Печать чёрной крови

R
В процессе
0
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 14 722 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 11. В домах Хлаана и Садры.

Настройки
      Вечерело. Народ разбредался с площади праздновать по домам. После увиденного днём многие даже не знали, что конкретно праздновать — навязанный праздник или возвращение чернокровых.       Лаэрра помогала собирать хрупкий товар с прилавка, когда заметила странный отсутствующий взгляд своей спутницы.       - Госпожа Калитри, с вами всё хорошо? - Осведомилась девушка. Женщина молча взглянула на Лаэрру, которая от взгляда Араивин отшатнулась в сторону — прежде серые глаза помутнели, а вокруг радужной оболочки появился оранжево-красный контур.       - Госпожа Калитри... - вымолвила девушка.       Но Араи будто не слышала её. В один момент она будто забыла, кто она и где, озираясь по сторонам, чем знатно пугала Лаэрру.       - Нужно идти... - прошептала женщина, быстрым шагом сорвавшись с места. Лаэрра, схватив сумку с выручкой побежала за ней.       Мимо проносились дома, из таверн доносились песни, на улицах было уже достаточно безлюдно, но всё ещё приходилось иногда отпрыгивать в сторону, чтоб не налететь на кого-то.       Женщина остановилась возле высоких чёрных ворот, за которыми среди деревьев и кустарников проглядывали стены старинного замка. Как ни пыталась Лаэрра рассмотреть замок или ручки, она ничего не смогла увидеть. Только небольшой барельеф привлёк внимание девушки, на который в упор смотрела Араивин.       - Госпожа Калитри, - позвала девушка, но, как и ожидалось, женщина не откликнулась. Отколов кусок от стеклянного цветка Лаэрры, Араи порезала ладонь и приложила её к барельефу. Алая кровь стекала по чугунным элементам ворот, изящно украшенных серебром и стеклом. Петли скрипнули, и ворота открылись.       Осторожным шагом Лаэрра пошла за Араивин. Минуя скрытую в листве деревьев беседку, они подошли к высоким дверям из ясеня, отделанным узором из потемнённого серебра. На дверях, в отличие от ворот, были две круглые ручки в форме уробороса с глазами из мориона. Араи на мгновение замерла, взявшись за ручку, а потом потянула массивную дверь на себя.       Попав внутрь, Лаэрра замерла от восторга – ещё никогда она не видела такого роскошного помещения: стены были отделаны деревянными панелями, две широкие лестницы по бокам возносились к площадке с высокой аркой. Колонны из чёрного мрамора с белыми прожилками держали сводчатый потолок, расписанный фресками, каждая из которых изображала определённый момент истории.       На стенах висели изящные картины, на которых талантливый художник написал невиданные цепляющие душу пейзажи, подчёркивая любовь владельца этого замка к прекрасному.       - Миледи, - послышался голос Квиллина, - позвольте проводить вас и вашу спутницу.       Лаэрра посмотрела на дворецкого. Это был невысокий вампир с небольшими, будто мышиными, глазами. Его мятные волосы были собраны в нелепый хвост чёрной лентой. Ярким пятном на его мертвенно бледном лице выделялся росчерк узора под правым глазом.       Араивин молча последовала за дворецким, а за ними пошла и Лаэрра, не переставая разглядывать интерьеры замка.       За аркой скрывался ещё один зал, более холодный и менее утончённый. В стенах были ниши с каменными фигурами. Это были и мужчины, и женщины. Кто-то стоял, кто-то сидел, но все статуи объединяло одно – на их лицах не было совершенно никаких эмоций. Кроме одного мужчины – на его лице явно читался гнев, а расправленные за спиной огромные крылья впечатляли настолько, что казалось вот-вот, и он взлетит, обрушивая свою ярость на всех вокруг.       - Это бывшие правители Хлаана, - прокомментировала Араивин, наконец вымолвив хоть что-то.       - Они такие… - начала Лаэрра, но не знала, как описать то, что чувствует, всё ещё не отрывая глаз от крылатой статуи.

***

      После новостей из Фарвена Ризэш пребывал в дурном расположении духа. Он ходил кругами вокруг убитого сына, статую которого ему привезли по приказу Веззара. Казалось, что от ярости его огненно-рыжие волосы действительно стали огнём. Алые глаза свирепо сверкали.       - Как он посмел, - сжав зубы произнёс Риле де Нилирах, глядя на убитого и обезображенного кронпринца Ризэйла.

***

      В Садре наступала осень. Падающие на металлические мосты листья тут же подметали специально созданные автоматоны. В окрашенных золотом садах в сопровождении друзей или кавалеров гуляли изящные барышни, красуясь собой. Вся их одежда была произведением искусства, начиная от выбора тканей и заканчивая мельчайшими декоративными шестернями и бронзовыми заклёпками.       За последнее столетие человечество сделало огромный прорыв в развитии, освоив сложные механизмы и паровые двигатели. По всей Садре действовали железнодорожные линии, а также оставались актуальными путешествия на дирижаблях.       Дворец царя Садры выглядел необычно для иноземцев – это был и не замок, и не дворец, это был большой кирпичный дом с множеством медных и бронзовых деталей. Замысловатые лампы освещали как двор дома, так и всё помещение изнутри.       Царь Глеран Садрасский представлял собой седовласого мужчину лет пятидесяти. Как и всегда, сегодня он был в своей излюбленной одежде, презирающей все человеческие традиции – никакой короны, никакой мантии с мехом соболя, Глеран был одет в коричневый фрак, из кармана которого тянулась золотая цепочка карманных часов, голову же украшала шляпа-цилиндр со своеобразной медной короной, которая была инкрустирована коричневым авантюрином и сдобрена знатным количеством декоративных шестерёнок. Руки царствующей особы, держащие замысловатую трость, были спрятаны в белых перчатках, на которых достаточно ярким пятном выделялся перстень с туманным кварцем.       В металлическую дверь постучали, и в щели появилось лицо Траирса – правой руки Глерана:       - Ваше императорское величество, позвольте?       - Проходи, Траирс, - кивнул царь. – Как раз ждал тебя.       - В Садре пропало ещё несколько десятков человек, предположительно, их увезли в Ризайл, но это не точно. Очевидцы говорят, что видели вампиров.       - Когда же он насытится, этот Ризэш… - нахмурился Глеран.       - Думаю, что сейчас точно не насытится, вчера его сына убили в Фарвене.       - Кто? – Вскинув одну седую бровь, поинтересовался царь-император.       - Чернокровые вернулись, ваше императорское величество. И это подтверждает полученное мной сегодня утром письмо из Эртрака, - с этими словами Траирс протянул свиток Глерану.       Царь, опустив со шляпы монокуляр, внимательно вчитывался в каждое слово, написанное на бумаге. После прочтения послания Глеран ещё немного поразмыслил и сказал:       - Я дам ответ чуть позже, но слова гарпии слишком пахнут правдой, с учётом того, что люди так и не перестали пропадать…
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник