ID работы: 8767548

Реабилитация

Слэш
NC-17
Завершён
1823
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
142 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1823 Нравится 675 Отзывы 364 В сборник Скачать

33

Настройки текста
Когда они позволяли себе целый день проваляться в постели, всё происходило как-то само собой. Случайное прикосновение или слишком долгий взгляд будто запускали цепную реакцию из ласк, которая неизменно приводила к жаркому сплетению тел. Но к сегодняшнему вечеру Какёин готовился заранее, листая тематические форумы. И даже, собравшись с духом, наведался в аптеку. Так что действовать он решил наверняка. Момент для этого был как нельзя подходящий — Какёин лежал на животе, а Джотаро, усевшись верхом и сжав его ягодицы, втирался между них членом. Лениво, расслабленно — впереди была вся ночь, и торопиться было некуда. Какое-то время Какёин подбирал слова, но всё, что приходило в голову, казалось слишком глупым и неловким. Поэтому он сказал просто: — Эй, ДжоДжо. Может, пойдём дальше? — Дальше? — Джотаро остановился. — Ну, знаешь… — Какёин уткнулся в подушку и красноречиво выгнул поясницу. Ответа не последовало. Джотаро вздохнул, провёл пальцами по позвоночнику Какёина. Потом улёгся рядом. — С чего вдруг такое предложение? — Ты не хочешь? На плечи Какёина легла тяжёлая рука. Джотаро притянул его к себе. — Боюсь тебе навредить. — Не навредишь, — Какёин повернулся к нему. — Я… Почитал кое-что. И знаю, что делать. Закат красил спальню розовым. Даже лицо Джотаро казалось каким-то непривычно нежным. — Тогда, может, ты и будешь сверху? Настала очередь Какёина растеряться. Такой вариант он не рассматривал. Он коротко рассмеялся. — Да ты пьян. — Не пьянее тебя. Какёин внимательно вглядывался в лицо Джотаро. Тот казался совершенно спокойным, лишь едва заметно щурил глаза. — Ты меня что, на слабо берёшь? — улыбнулся Какёин. Прищур стал хитрее. — Не понимаю, о чём ты. — Перевернись на живот, — скомандовал Какёин, усаживаясь в постели. — И… Обопрись на колени и локти. Вот так. Он устроился сзади, глядя на спину Джотаро и не решаясь к нему прикоснуться. Со «знаю, что делать» он, конечно, погорячился. Перед тем, как предлагать, стоило хотя бы попробовать на себе. Но отступать Какёин был не намерен. Когда Какёин опустил ладонь между лопаток Джотаро, мышцы под ней чуть напряглись. Неужели боится? — Я буду осторожен. Он гладил Джотаро мягко, будто стараясь успокоить — то ли его, то ли себя. Начал с плеч и постепенно спускался ниже, иногда наклоняясь для коротких поцелуев. Потом дотянулся до тюбика смазки и долго растирал её по пальцам, согревая. Под резкий вдох Джотаро Какёин протолкнул палец внутрь до середины. — Больно? — Всё в порядке. Продолжай. Крепко обхватившие его мышцы постепенно становились податливее, а Джотаро дышал всё глубже и чаще. Он чуть дёрнулся, когда Какёин добавил ещё один палец, но скоро вновь расслабился. Волнение не отпускало. Было страшно сделать что-то не так, страшно причинить боль. Было страшно, что Джотаро потребует остановиться, и этот момент останется в голове у обоих неловким, постыдным воспоминанием. «Даже если это будет неудачный опыт, между нами ведь ничего не изменится?». Произнести это вслух тоже было страшно. Вместо этого Какёин лишь продолжал свободной рукой гладить Джотаро везде, где мог дотянуться. Джотаро молчал. Лишь его громкое дыхание словно заполняло всю комнату. Когда пальцы двигались внутри относительно свободно, Какёин вытащил их и потянулся к сумке, предусмотрительно брошенной рядом с кроватью. В ней дожидалась своего часа пачка презервативов. Какёин мысленно похвалил себя за то, что до этого из любопытства прочитал инструкцию — сейчас бы ему меньше всего хотелось тратить на это время. Запах латекса показался неожиданно приятным и почему-то неприличным. Со второй попытки раскатав презерватив по члену, Какёин снова заколебался. — Если ты… — Всё хорошо. Давай. В тихом «всё хорошо» Какёину слышалось всё, что только можно — от возбуждения до желания поскорее закончить. Он тряхнул головой. Не та сейчас ситуация, чтобы пытаться проанализировать, что именно могут значить эти слова кроме их прямого смысла. Он медленно толкнулся вперёд, придерживая Джотаро за бедро, и тот сдавленно застонал, опустив голову. Остановиться? Продолжать? Отстраниться Джотаро не пытался, и Какёин двинулся дальше, входя до упора. Узко, горячо, тесно почти до боли. Какёин хватал ртом воздух, пытаясь привыкнуть к этому новому, ни на что не похожему чувству. Хорошо, что в сумерках почти ничего не было видно — ещё и смотреть казалось совсем уж невыносимым. Даже если Джотаро неприятно, долго терпеть ему не придётся. Какёин скользнул рукой по животу Джотаро вниз, сжал член — всё ещё твёрдый — и коротко двинул бёдрами. Ещё раз, и ещё, и ещё. Обхватил Джотаро за талию, заставляя изогнуться. Тот снова застонал, и этот звук Какёин уже распознал безошибочно — его он слышал не раз. Ещё один толчок — и новый стон удовольствия. Теперь Какёин двигался увереннее, жёстче, не встречая почти никакого сопротивления — лишь изредка Джотаро тихо шипел, и тогда Какёин сбавлял обороты и быстрее надрачивал его член. Джотаро потерял над собой контроль первым. Распластался на простынях и отрывисто, хрипло дышал, подаваясь навстречу и сбиваясь с ритма. Какёин вжался грудью в его спину, упёрся рукой где-то рядом с головой Джотаро, лишь бы не потерять равновесие — тело не слушалось, двигалось словно само по себе, уже не в силах остановиться. Знали бы коллеги Джотаро, как вечно холодный и сдержанный доктор Куджо мечется, не помня себя. Как изгибается вечно прямая спина, как он с рыком вгрызается в чьё-то предплечье. Как комкает простыни и как стискивает чужую руку на своём члене в мольбе ещё больше ускориться. Нет. Какёин вскинулся, запустил пальцы в волосы Джотаро, запрокидывая его голову. Доктор Куджо коротко, низко вскрикнул, и Какёин тут же отпустил его, зажал себе рот, заглушая жалкий всхлип, вырвавшийся в ответ. Это шоу только для одного зрителя. Слишком сильно, слишком остро. По венам словно тёк расплавленный металл — горячий, тяжёлый. Джотаро сжался так, что Какёин почти замер, где-то на краю сознания вспомнив об обещанной осторожности. Пара секунд — и по напряжённому телу прошла волна крупной дрожи. Не сдержавшись, Какёин ещё несколько раз размашисто толкнулся в пульсирующий жар и согнулся пополам, сотрясаемый оргазмом. — ДжоДжо… — выдохнул он, прижимаясь лбом к влажной коже. Провёл по ней языком, собирая соль. Когда Какёин вытянулся рядом с Джотаро, тот сгрёб его и притянул ближе, устраиваясь головой на груди. Какёин обнял его, коснулся лба, откидывая мокрые волосы. — Как ты? — Всё хорошо. Сказал же. Тяжёлое дыхание постепенно выравнивалось. Какёин бережно водил пальцами по щекам Джотаро. — В следующий раз ты будешь сверху. Джотаро добродушно хмыкнул. — Уговорил. Потом не жалуйся. — И не подумаю. На кухне едва слышно тикали часы. Стоило бы сходить в душ, но разлившаяся по телу усталость и тесные объятия не оставляли шанса подняться. — Что будем делать завтра? — Джотаро с трудом подавил зевок. — Сходим в торговый центр. Раз прилетает твоя мама, мне надо выбрать ей подарок. Да и для Джолин тоже. Поможешь? — Непременно. В полудрёме Какёин соскользнул пальцами ниже, к губам Джотаро. Обвёл их контур пальцами и открыл глаза в радостном удивлении. — Эй, ДжоДжо. — М? — сонно отозвался Джотаро. — Ты... улыбаешься.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.