Two flowers - one soul

PG-13
Завершён
220
автор
Размер:
47 страниц, 15 785 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 80 Отзывы 43 В сборник

Глава 7

Настройки
Витрины вечернего Парижа горели яркими огнями, а Натали уже больше часа бесцельно бродила по торговому центру, минуя ряды и витрины, в поисках подарка для своей подруги. Её взгляд остановился на неприметном ларьке с бижутерией, и Ната решила зайти туда. Внутри магазинчик был намного больше, чем казалось снаружи. Натали смотрела на украшения, которые находились в помещении, и не с первого раза услышала, как её окликнула девушка, стоявшая за прилавком. — Вам что-то подсказать, мадам? — этот приятный голос она услышала только с третьего раза. — Простите, я немного задумалась, и не услышала вас. Я ищу подарок для подруги. — девушка не обратила внимания даже на то, что её назвали «мадам» — Для особых случаев у меня есть особые подарки. Они только вчера поступили в продажу. — продавщица достала из-за прилавках прямоугольную коробочку — И каждое из них уникально: сделаны вручную. А говорят, когда вещь сделана с душой, она приносит удачу. Из десятка украшений, лежащих в коробочке, Натали бросились в глаза одно. Брошь, из красных и черных стразов на серебряной основе, в виде божьей коровки. Это украшение, такое же милое, как его будущая хозяйка, показалось идеальным подарком для девушки. Это насекомое, приносящее удачу, и такое же доброе и светлое, как её подруга, сразу расположило к себе покупательницу. — Пожалуй, я возьму вот это. — сказала она продавщице. — Не могли бы вы упаковать её в подарочную коробочку? На выходе из торгового центра, Натали увидела ещё одну вещь. Это был розовый свитшот с изображением весеннего Парижа. Не долго думая, она купила и его, и уже представляла подругу в этой одежде. Довольная, она отправилась домой, обдумывая предстоящую вечеринку.

***

Это был вечер двенадцатого октября. Часы показывали 17:20, и Маринетт, у которой сегодня были девятнадцатые в её жизни именины, угрюмо сидела за стопкой «очень важных» бумажек. Конечно же, она не расстроилась из-за того, что о её дне рождения почти все забыли, нет, она доказывала себе обратное, и… несмотря на то, что она усердно отгоняла грустные мысли, ей было тоскливо и одиноко. Телефонный звонок от Адриана заставил вернуться в реальность. — Маринетти, к нам приехали из киностудии. Спустись вниз, пожалуста. — услышала она, взяв трубку. — Через минуту иду. — устали ответила девушка. Если честно, никуда идти совершенно не хотелось. Хотелось одного: чтоб этот неудачный день поскорее закончился. Минуту спустя, как и обещала, Маринетт уже стояла в холле, и искала глазами людей из киностудии, но здесь не было никого, кроме Адриана и Натали. Девушке бросились в глаза то, что волосы Нат были распущены, а огненно-красный локон завит плойкой и приколот сбоку. Увидев Маринетт, оба улыбнулись ей, затем хитро переглянулись, и настежь открыли парадную дверь… — Сюрприз! — вместе с вечерним осенним холодком, в дом ворвался хор из десятка голосов. Здесь были, конечно же, Аля, Нино, Аликс, Роуз, Джулека, а ещё Лука, Ким, Макс, и все остальные… Здесь собрался весь класс Маринетт, не было только Лилы и Хлои, но нельзя сказать, чтобы их здесь очень не хватало. — Ты же не думала, что я позволю тебе не отметить твой день рождения? — улыбнулась девушке Натали — Она удивительная! — вмешалась Аля — Именно Натали собрала здесь всех нас и организовала этот праздник. — Какой праздник? — не поняла Маринетт — В смысле… Ах да, это же был сюрприз… — А как ты думаешь, почему мы с самого утра не впускали тебя в большой зал, и я нагрузил тебя стопкой «очень важных» бумажек? — подошёл к ним Адриан, и обратился к гостям: — Прошу всех пройти в зал! Гости начали подходить к Маринетт, нагружая её красивыми коробочками и не менее красивыми словами, а когда у неё в руках не хватило места, чтобы все удержать, стали класть их на столик рядом. Маринетт уже сгорала от не терпения открыть подарки, особенно когда и Натали с улыбкой наградила её сразу двумя коробками: прямоугольной побольше, и крохотной квадратной, обернутыми нежно-розовой бумагой в белый горошек, и с белой лентой. А когда к девушке подошёл Адриан, неся в руках маленькую белую коробочку, та едва не выронила все, что держала. Когда ещё одну дверь открыли, впуская гостей, их взгляду открылся праздничный зал, украшенный воздушными шариками и лентами в нежно-розовых тонах. На столе стоял большой двухэтажный торт в виде Эйфелевой башни, приготовленный родителями Маринетт, и ещё здесь было много ароматной выпечки. А напротив двери, на стене, по центру, висели розовые флажки с белыми буквами, развешенными в таком порядке, что складывались слова «Happy Birthday, Marinette!»

***

Гости разошлись за полночь. Маринетт, проводив всех до дверей, и попрощавшись с каждым, поспешила в свою комнату. Колеблясь между необходимостью хоть в свой день рождения нормально выспаться, и желанием открыть подарки, выбрала среднее: взяла с собой несколько, только те, содержимое которых ей больше всего хотелось увидеть — коробочки от Натали и Адриана. У себя в комнате Маринетт сидела на кровати, и разворачивала розовую бумагу в белый горошек. Увидев подарок, она нисколько не испугалась, что Натали её раскрыла, поскольку приписка к броши в виде божьей коровки гласила: «Моей подруге Маринетт в её день рождения, такой же милой и приносящей радость, как этот жучок». Брошь девушке понравилась сразу. Она ещё некоторое время держала её в руках, любуясь тем, как камушки на спинке жучка блестят в свете ночника, стоящего на тумбочке у кровати, а после положила её обратно в коробочку, и взяла в руки подарок от Адриана. Некоторое время она вертела её в руках; вдохнула-выдохнула, и открыла её. Сережки, возможно серебряные, поражали своей красотой. Сердечко, а в нем ещё одно, а в серединке — камушек. Так выглядел подарок от Адриана. Просто, но мило. Маринетт, увидев сережки, сразу же захотела их примерить, и уже потянулась к ушам… — Маринетт, ты не можешь снимать сережки Леди Баг! — Но Тикки, это же подарок от Адриана! Сердечки! — Пойми же, твой долг перед Парижем превыше всего! — Да. Наверное ты права. Слушавший у окна этот разговор Плагг схватился за голову своими маленькими лапками. — Так вот, какой у него был план! Теперь он точно узнает, что Маринетт — это Леди Баг… — пробормотал квами. Когда Маринетт ложилась спать, в её голове было множество вопросов. Почему именно сердечки? Это должно что-то значить? И ведь понятно же, что носить она их не сможет, что тогда сказать Адриану?
220 Нравится 80 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (1)