Сборник миниатюр

R
Завершён
64
1
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 7 687 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Безупречно

Настройки

«…порой неведенье — счастье, а знание — ответственность, от которой всякий рад был бы уклониться». ©Сесилия Ахерн, «Клеймо»

Тело было практически целиком завалено листьями папоротника, но Нисса заметила его, едва спустилась в подвал. Еще мгновение назад она верила, что подозрения окажутся больной фантазией, но стоило повернуть заледеневшую ручку на дубовой двери и шагнуть в полумрак, как сердце тоскливо сжалось. Дейзи была мертва. Еле сдерживая слезы, Нисса подхватила забытую кем-то свечу и подошла ближе. Оплавленный воск обжигал ей пальцы, но она плакала не от боли, а от бессилия. И корила себя за нерасторопность — решение приехать в новый дом сестры пришло слишком поздно. Никто не верил, что с Дейзи случилась беда. Ее письма с восторженными подробностями семейной жизни вызывали радость матери и зависть подруг, и лишь обстоятельство, что она не поздравила Ниссу со вторым днем рождения, породило в душе той сомнения. Раньше сестра никогда не забывала прислать ей букет цветов с шутливым пожеланием «всегда быть на плаву» — шутливый ритуал после того, как накануне позапрошлого рождества Нисса едва не утонула. Они договорились отмечать эту дату каждый год, чтобы не забывать о шансе, который дает жизнь. — Дейз, — всхлипнула Нисса, потянувшись к сестре. «Я глупо упустила время». Сначала зачем-то советовалась с матерью, которая сочла ее тревогу глупой выдумкой. Потом долго продавала украшения, чтобы купить билет на поезд до Бромли. А по приезду заплутала на кривых улочках у вокзала, прежде чем нашла нужный дом. — Как же так? — пальцы не успели коснуться щеки Дейзи — отвлек шорох за спиной. — Не трогай ее, — прошипел из темноты знакомый голос. Нисса испуганно обернулась: — Уильям? Это действительно был он. Идеальный муж, которого боготворила Дейзи и обожала вся родня. С той же безупречной прической и в отглаженном пиджаке, и лишь в глазах вместо привычной влюбленности светился нездоровый блеск. — Ты напрасно приехала. Мы не принимаем гостей. «Он же… сумасшедший!» Нисса лихорадочно задула свечу и попыталась убежать. Путаясь в юбках, она кидалась от стены к стене, надеясь добраться до двери. «Господи, помоги!» — Вы хотели отнять ее у меня, — ухватив за лодыжку, Уильям повалил Ниссу на пол. — Все вы. — И поэтому ты ее убил? Хладнокровный монстр… если бы мы только знали, какое ты чудовище! Она дернулась, но так и не смогла освободиться. — Счастье в неведении, — хмыкнул Уильям, накидывая ей на шею шелковый шнурок. — И в тишине. Хрипы Ниссы становились все тише. Она еле отбивалась, пока, наконец, не обмякла в его руках. — Теперь вы обе будете молчать. Уильям зажег свечу, бережно уложил тело Ниссы рядом с Дейзи и присыпал листьями. — Безупречно, — прошептал он, наслаждаясь зрелищем.
Примечания:
64 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник