Сексловушка для черепах

Перевод
NC-17
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
5 страниц, 2 286 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 1.

Настройки
       Эйприл О’Нилл работала сидя за свои столом в отделе новостей на Шестом Канале, когда её стрёмная подружка и по совместительству коллега Ирма пришла в кабинет. — Ненавижу этих мужиков! — начала она. — Ирма, я бы с удовольствием тебя послушала, но сейчас я немного занята, — ответила Эйприл, не поднимая глаз от клавиатуры. — Я большую часть недели посылала сигналы этому горячему красавчику Антонио не для того, чтобы просто взять и схватить его за задницу в ксероксной, — сказала Ирма. — Что не так с мужчинами в наши дни? Я клянусь, эти ханжи, которые кричат о сексуальных домогательствах, сделали всё, чтоб нам не перепало секса на работе. И что я вообще тут делаю? «Вот и я о том же» — Подумала Эйприл. — Ирма… — Я всегда была уверена, что в любой момент найду с кем потрахаться. — Продолжала Ирма. — Да, я обожаю проникновение! А вот минет я за секс не считаю. И моя мама тоже. — Ирма! — Процедила Эйприл сквозь зубы, — или ты заткнёшься, или иди ной в другом месте! Ты не одна здесь, кто лезет на стену от недотраха. Я вообще временами рискую протечь сквозь этот жёлтый комбинезон! — Ну и ну, — встрял в их разговор Вернон Фенвик своим насмешливым высоким голосом. — Вы, две курицы, опять кудахчете друг на дружку? Я всегда утверждал, что женщинам нет места в серьезной журналистике. — Королева колхоза изволит говорить о серьезной журналистике? — уколола в ответ Эйприл. — Какая прелесть. Твой опыт пустой звук, и мы оба это знаем. — Я бы не назвал свое освещение тюремного бунта пустым звуком, — ответил Вернон. — Ты вел прямой эфир из прямо из эпицентра групповухи с арестантами. — сказала Эйприл. — Вся тюрьма отымела тебя в задницу. Это фиаско, братан! — Это не моя вина, — оправдывался Вернон. Моя розовая рубашка подействовала на них прямо как феромон, затем я оказался в ловушке, о которой ты рассказываешь друзьям. И, на секундочку, мне всё это время угрожали заточкой!       Эйприл и Ирма недоверчиво взглянули на него. — Всё в порядке, — продолжил Вернон. — Я всё ещё фантазирую об этом, когда дрочу. Но это, между нами, девочками. — Дюжина изголодавшихся по сукам заключенных-психопатов заискивают перед тобой, — томно произнесла Ирма. — Вот бы и мне бы так повезло. — Ирма, ты же не всерьез, — понадеялась Эйприл. — Черт возьми, я не Снежная Королева! — фыркнула Ирма. — Может быть, вы оба и сможете выжить на своих карьерах в одиночку, но я старомодная девушка. По большей части, во всяком случае. Я сомневаюсь, что Джун Кливер когда-либо трахалась под метамфетамином! — О боже, — прошептал Вернон. — Разве это не прекрасно? — Ирма, если ты намекаешь, что у меня нет регулярного секса, то ты ошибаешься, — поспешила оправдаться Эйприл. — В универе меня не просто так называли Профурсеткой О’Нил. — Вот именно, Эйприл, — подчеркнула Ирма, — в универе. И давно был твой универ? — Ты права, — сдалась Эйприл. — К черту карьеру. Поехали, и я покажу вам, кто из нас шлюха изголодавшаяся по членам. — Выкуси! — не унималась Ирма. — У меня официальный диагноз «нимфоманка», а Вернон — обычный гей. Ты не из нашей тусовки, детка. — Капец мне страшно! Это ты хотела услышать? — съязвила Эйприл. «Конечно, я должна бояться, — подумала она. Но не этих двух идиотов».
Примечания:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник