"Приют для твоей души", том 3, глава 13 (45)
30 октября 2022 г., 17:41
Глава 45
— Мэрри … Просыпайся … Мэрри … Тебе скоро в школу…
Косуля с трудом открыла глаза, часто заморгав и еле потянувшись. Около кровати сидел Джой и осторожно будил падчерицу. Его слова эхом раздовались в ее ушах. Девушка медленно повернула голову.
— Доброе утро … — заботливо сказал мужчина.
— Джой? …
— Ты не завела будильник вчера, но сейчас самое время завтракать.
— Будильник? … — просила она, стараясь приподняться.
Мэрри села и обхватила рукой голову.
— Да, я .. — начала говорить она, но пошатнулась от накатившегося приступа головокружения
— Ты в порядке? .. — спохватился Джой, подхватив ее за плечо.
— Да, да … Сейчас утро? ..
— Утро.
— А …
— Ты точно в порядке? ..
Он приложил ладонь ко лбу.
— Вся горишь.. Тебе плохо? Тебя мутит? ..
Косуля немного помолчала. К ней медленно начал возвращаться рассудок. Она вскинула голову.
— Чёрт..
— Что? ..
— Я что, весь вечер и всю ночь спала?!
— Ну да, так крепко, что мы решили не будить к ужину, хотя я хо …
— … Я не сделала уроки! Надо было меня разбудить! .. Мх …
Мэрри закрыла лицо руками и покачала головой.
— Что же теперь делать? ..
— Не волнуйся так … — спокойно сказал Джой, приобняв падчерицу за плечи. — Знаешь, я подумал …
Он осторожно сел на кровать рядом с ней.
— Может тебе не стоит сегодня идти в школу? ..
— Почему?
— Ты сама не своя в последнее время. На тебе лица нет. И видно, что ты уже замучена учебой и. Будто чем-то обеспокоена … Я хотел бы, что бы ты отоспалась денек.
— Нет-нет, я не могу, у меня сегодня химия и факультатив по биологии и русскому, нет, я должна пойти…
— Уверена?
Они пересекнулись взглядами.
— Вчера ты так крепко уснула от усталости прямо в машине. И Уильям говорил, что в течение последних дней ты плохо себя чувствовала. Что будет, если тебе сегодня станет хуже, ты не думала? Если что-то случится с тобой прямо на улице? Я боюсь отпускать тебя в таком состоянии. — с заботой, но и с тревогой говорил он.
Мэрри уронила голову.
— Так что давай так — сейчас ты завтракаешь, пьешь лекарство и ложишься спать. Поверь, факультативы никуда не убегут, а если нужно — я предупрежу всех учителей… Договорились? …
Та немного подумала и нехотя кивнула.
— Отлично. Пойдем, я пожарил оладьи с яблоками…
Отчим поднялся и вышел из комнаты.
«Голова ватная. Тяжелая… Что это со мной? … Так паршиво мне еще никогда не было …»
Косуля с силой всталась с кровати, умылась и причесалась, укуталась в халат поверх пижамы, пришла в кухню и забилась в свой любимый угол у окна, осторожно выглянув во двор. Ее взгляд порадовала цветущая во всей своей красоте и пышности сирень.
Джой поставил перед ней тарелку с оладьями и чашку чая.
— Спасибо.
— Ешь, и будешь отдыхать. Мед достать?
— Да, пожалуйста.
—.. А сироп? ..
— Тоже можно.
Они оба чуток улыбнулись. В отличии от Лилит, эти двое те еще сладкоежки.
Отчим разложил оставшийся завтрак для себя и новоиспеченной жены на столе и сел на свое обычное место.
— Кстати … Можно спросить тебя о том молодом фурри? … — спросил он, попроовав кофе.
— Если ты об Уилле, то мы только приятели … — тихо ответила Мэрри, успев съесть оладушек. — Вкусно.
— Спасибо … Хм, только приятели? ..
— Да.
— Правда? Но он сказал, что влюблен в тебя.
От этих слов девушка чуть не поперхнулась чаем.
— Что?! ..
— Влюблён. Так и сказал. — сказал Джой, опешив.
— Но этого не может, у него же …
— … Всем привет.
В кухню вошла Лилит. Она лениво потянулась, вальяжно прошла к Джою, обняла того за плечи, и они поцеловались, а Мэрри поёжилась и отвела взгляд.
— Как себя чувствуешь? — спросила она, обратившись к дочери.
Джой ласково держал и гладил ее ручку.
— Н-нормально.
— Мы тут подумали, что..
—..Я уже сказал ей, Лилит. — перебил мужчина.
— А, да? Ну, хорошо. Но учти, это только один незапланированный выходной. — строго сказала мать, чему девушка совсем не удивилась.
— Лилит… — мягко сказал Джой, закатив глаза, и с такой интонацией, с какой попросил бы свою женщину просто расслабиться. — Ей нужен отдых.
Та посмотрела на него сначала с упреком, но после растаяла и доброй улыбки, преспокойно улыбнулась в ответ и села за стол.
— Если ты плохо себя чувствуешь, просто скажи нам, мы поймем. Хорошо? ..
" А ловко он ее .."
Мэрри робко кивнула.
— Вот и хорошо. И еще. Я хотела спросить тебя об этом Уильяме.
— …Так… — вздохнула девушка. — Уж не знаю, что он успел вам понарасказывать, но между нами только дружба, и не больше.
—.. Был бы он оленем, было бы гораздо лучше. — перебила ее мать, подложив руку под голову.
Она ехидно улыбнулась, будто уже имела грандиозный, но эксентричный план, да такой, что в глазах свернули искорки.
—.. А?
— А что? Порядочный молодой фурри, выглядит хорошо, опрятно, да и мальчик при деньгах, это же отлично.
— Мам. — фыркнула Мэрри.
— Что? Я к слову. Жаль, что по породе тебе не подходит, очень жаль.
— Так говоришь, будто он позвал меня замуж… — огрызнулась косуля, скрестив руки у груди.
«О чем она только думает? Уилл? Да ни за что! Он бы не мог. "
— Если позовет — все равно согласись.
— Мам! ..
—.. Лилит, они еще дети. — вмешался Джой.
— Да я просто к тому, что не против ваших отношений, но только что бы никаких глупостей. — снова любезно сказала женщина, а потом сменила этот тон на свой привычный и строгий.
— Ма-ам.
— Да что такого?
— Между нами ничего нет…
Мэрри сильно покраснела и разозлилась, закрылась волосами и рукой, чтобы как-то незаметно и быстрее доесть и уйти. «Что он вообще о себе возомнил? Мало того, что ведет себя как… Еще и им лапшу на уши вешает! Какой еще муж?! Да он ни во что не гаразд!..»
После завтрака Мэрри вернулась в кровать, крепко укрылась одеялом и угрюму отвернулась к стене. Ей все еще было неловко от того, что придется прогуливать уроки, ведь даже по болезни она этого себе не позволяла. «А тут лишь самочувствие… "
— Мэрри, ты спишь?..
К ней тихонько зашел Джой.
— Нет. — отозвалась девушка.
— Мы уезжаем с мамой. А ты тут не скучай, отдыхай, хорошо? ..
— Да.
— Ну все, до вечера.
— Угу…
Олень пригладил ее по плечу и ушел.
Скоро в доме повисла нагнятающая тишина. Косуля включила компьютер и поставила на фон пятнадцатичасовой марафон фильмов на низкой гроикости для создания хоть какого-то фонового шума, и закуталась в одеяло с головой.
«Пытается мне понравится в роли отчима… Ну да… Только вот то, чем он занимается с мамой через стенку мне слышать противно …» — фыркнула она и закрыла глаза.
С этими мыслями и с шепотом фильма Мэрри медленно и крепко уснула. Голова была настолько тяжелой, что ее сложно было оторвать от подушки. Она кружилась, гудела, но сон не отпускал, затянутый и тревожный. В какой-то момент, находясь уже в дремоте, девушка испугалась наступившей вокруг тишины. «Фильм кончился?..»
Косуля села на кровати и увидела, что компьютер выключен, шторы на окнах закрыты, а поверх одеяла появился плед. " Кто-то из них вернулся? …»
Она выбралась из-под покрывала, села на краешек кровати и потянулась. На часах — полдень. «Долго спала …»
Вдруг из кухни послышался скрежет посуды, словно кто-то рылся в навесном шкафу.
— Кто там? .. Джой? .. Мам?.. — позвала Мэрри по-громче, но в ответ ничего, кроме тишины, не получила.
" Кто-то на кухне… "
— Джой? … Мам? …
Тишина.
По спине побежал холодок.
«Почему они молчат? …»
Накатил страх, и к горлу подступил ком.
" Кто-то вскрыл замок и сейчас там? Но как?! И зачем вору посуда?!»
Послышался звук прогнувшегося ленолиума совсем рядом, словно кто-то прошел мимо комнаты.
Мэрри от паники закинула ноги обратно на кровать и с ужасом, не отрываясь, смотрела на дверь. В окошечке мелькнул темный силуэт. Девушка задрожала и вспушилась.
«Кто там?! Что он здесь делает?! Чего он хочет?! Он меня слышал?! " — думала она и схватилась за подушку.
Неожиданно ручка скрипнула, дверь отворилась, и на пороге появился Уилл!
— О, ты проснулась, нимфа. Как себя чувствуешь? …
Мэрри замерла на пару мгновений.
— Что ты тут делаешь?!
— Я узнал, что ты сегодня не придешь из-за плохого самочувствия, поэтому решил навестить тебя и поухаживать, чтобы стало легче.
— Узнал?.. От кого?
— Твои родители мне сказали.
— Но. Как ты вошел?
— Они одолжили мне копию ключа на всякий случай. — улыбадся юноша.
— … И как ты так предположил, что я останусь дома, чтобы понадобился ключ?! — продолжала сыпать вопросы девушка.
От испуга, злости и стыда она нахмурилась и покраснела. «Да он даже зашел без стука! А я в мятой пижаме! "
— Ну я же говорю, на всякий случай. Приходи на кухню, я приготовил ланч. — снова ласково ответил лемур и, выходя из комнаты, добавил. — Ах, да, кстати, очень милая пижамка.
— Идиот! — шикнула Мэрри себе под нос и застягнула полосатую рубашечку на все пуговицы до самого горла.
«Они, значит, разрешили ему прийти, вот так безцеремонно, и даже не предупредили?! Даже ты, Джой! Вот так просто разрешили?! Не может быть! Да мать ко мне за милю не подпустит, а тут! "
Косуля на скорую руку причесалась, переодела более менее прифурную домашнюю одежду, закуталась в халат, с опаской пришла в кухню и села в свой уголок, не спуская с Уилла глаз, который немо напевал какую-то песню, а скоро поставил на стол четыре тарелки и приборы. В двух из них лежал запеченный с овощами картофель, а на вторых бутерброды с сыром, посыпанным мелкими орехами.
— Будешь есть с молоком или с чаем? … — спросил юноша.
Он уже обосновался на чужой кухне, как на своей собственной, с лихвой брал посуду, пользовался духовкой, будто знал точно, как она работает, брал чашки, те, что из шкафа и был совершенно спокоен, улыбка не сходила с его лица.
«Что он о себе возомнил? …»
— Что было после того, как я уснула? … — строго спросила Мэрри напрямую, игнорируя вопрос Уилла.
— Так молоко или чай?
— Уилл!
— Да?
— Объясни!
— Что объяснить, нимфа? — пожал плечами лемур.
Он глуровато хмыкнул, поставил на стол две чашки и сел напротив девушки.
— Все! — поднимала голос она. — Что произошло вчера? Что ты наговорил моим родителям, что сейчас стоишь здесь в фартуке Джоя и готовишь обед?! …
— Вообще — то ланч. — снова пожал плечами юноша, снял фартук и повесил на спинку соседнего стула.
— Отвечай! — кричала и злилась Мэрри.
— Ладно-ладно, ты права, нужно объясниться…
Уилл галантно, ножом и вилкой, разрезал сначала ее картофель, потом свой, насадил один кусочек на зубцы и заговорил снова:
— Вчера ты крепко уснула у меня в машине, и я отнес тебя домой. Потом я поговорил с твоими родителями, рассказал о том, что с тобой происходило в последнее время.
— Надеюсь, ты не рассказал про Роби? .. — испуганно просила косуля и напряглась.
— А они не в курсе? … — поднял на нее глаза Уилл, поймав ее смущение. — Скрываешь от них свои отношения? ..
— Мама убьет меня, если узнает, кто он по породе… — опечаленно сказала девушка.
— Странно, что вы вообще сошлись.
— … Это не твое дело. — фыркнула та. — Что ты мог наговорить такого маме? Ей невозможно понравится. Она всегда отгоняла любого моего ухажора.
— А я твой ухажор? — улыбнулся лемур.
— Нет. Но она сказала… Что ты ляпнул, что влюблен в меня. Зачем так врать? …
Вдруг Уилл помрачнел, задумчиво отведя взгляд.
«Что? .. Но .. "
— А ты думаешь, что я соврал? — спромил он спустя недлинную тишину.
— Конечно, ты соврал! Кто вообще может влюбиться в кого-то за пару дней, еще и настолько, что сначала об этом узнают родители кого-то, а потом уже сам кто-то?! .
— Хм-м.. Бывает и такое..
— Но ты соврал, верно? … — с надеждой спросила она.
Уилл на сводил с нее глаз.
— Может быть… А может быть и нет… Девушкам нравятся загадочные парни, м?
— Нет ..
— Что ж.. Тогда нужно сказать прямо?
— Скажи прямо.
— … Это ближе к «да», чем к «нет».
— … Это не прямолинейный ответ… — снова фыркнула Мэрри.
" Что он такое несет? Это бред. Это неправда!»
— Ну тогда это точно да.
— … Ты дурак? С чего ты вообще вздумал влюбляться в меня?! …
Косуля поднялась с места, ударив руками об стол, злобно и раздраженно глядя на юношу и краснея, но тот лишь сдерженно и невинно улыбался.
— О.. А на это нужно особое разрешение? ..
— Нет, это просто странно! . Ты сам так не думаешь? ..
— Не думаю. Одна из моих жен часто говорит, что чувствовать легче, чем думать.
— «Одна из»? ..
— .. Так что я совру, если скажу, что ты мне безразлична. — перебил он. — И твоим родителям я не врал, скорее немного возвысил то, что ты мне нравишься.
— …Что? …
«Не может быть. Нет. Это ложь. "
— И да, в продолжение объяснения: твои родители разрешили мне прийти и если что присмотреть за тобой, что я и делаю. А то, что это фартук твоего отчима, я, честно сказать, не знал. Просто он тут был один. — он положил ладонь на голову девушки и немного надавил, что бы та села обратно.
И та села.
«Не может этого быть. Нет! .»
— Я готовил для тебя, поешь, тебе нужны силы.
Но Мэрри его не слушала и смотрела на всего паникшим и пустым взглядом. «Нет. Нет. "
— Что-то не так? … Не хочешь есть? …
— Не хочу…
— Ну во-от, а я старался и готовил… — с наигранной обидой произнес он.
- … Тебя никто не просил! Уходи! …
Мэрри в слезах вскочила с места и вернулась в комнату.
Спустя какое-то время в дверь постучали, и Уилл заглянул.
— Можно, нимфа? …
Девушка не ответила. Она сидела на кровати, укрывшись пледом. Немного постояв в проходе, юноша все-таки вошел.
— Ты права, милая, я немного вторгся в твое личное пространство, но я думал, что родители предупредили, что я могу прийти… — спокойно сказал он, подойдя.
— Зачем ты вообще все это делаешь? Зачем я тебе? Ради чего?.. У тебя же есть девушка. Тогда зачем влюбляться в кого-то еще? . Я не понимаю, чего ты хочешь… — заговорила Мэрри и заплакала снова, закрыв руками лицо.
— Ты из-за этого плачешь? … Ну я же не сказал тебе, что влюбился.
— Ты так сказал родителям!
Лемур вздохнул и сел рядом с косулей, придвинувшись спиной к стене. Она робко поежилась и сжалась.
— Так ты хочешь, что бы это стало правдой?
— Нет! .. Не хочу…
— Ну хорошо, я немного преувеличил, чтобы они мне доверились. Просто не бери в голову.
— Тебе легко говорить.
— Любить и влюбиться — это разные чувства. Жену я люблю, а в тебя влюбился, что в этом такого? .. — совершенно спокойно и с улыбкой говорил Уилл.
В его голосе звучала и мягкость, и ласка, и полусладкий шёпот.
— Так, все, прекрати говорить об этом! — отрезала девушка, утерла слезы и слегка ударила того по плечу.
— Хорошо, не буду…
Он никак не отшатнулся, да и, скорее всего, не заметил ее выпала, а медленно обхватил ее, закутанную, руками и обнял, опустив голову. Мэрри смутилась, но не дрогнула.
— … Ты странный… — буркнула она.
Тот хмыкнул.
— Ты очень устала, нимфа. Сил совсем нет, не так ли? …
— Угу…
— В таком случаи чай с булочками поднимут тебе настроение.
— … Жаль, что чай с булочками не решит моих проблем…
— Да, но всем нам. Нужен дефомин.
После этих слов Уилл подхватил ладонью щёчку девушки, приподнимая ее головку так, что их взгляды встретились. Он убрал пальцами волосы со лба и бережно поцеловал его. Мэрри покраснела сильнее и вздрогнула, напуганно прижав уши и сжавшись.
— Согласна? … — улыбнулся юноша.
— Кх.. Ну…
— … Может тогда еще разок? …
Он поднял ее за щёчку еще выше, томно прикрыл глаза и уже был готовым прикоснуться к ее губам, но девушка отшатнулась и резко закрыла ему рот ладонью.
— Даже не думай об этом! …
Тот опешил, но, снова улыбнувшись, обыграл ее жест по-своему: Уилл перехватил ее ладошку, приложил к своей щеке и потерся об нее с выражением лица полного наслаждения и нежности.
— Такая мягкая.
— Прекрати! .. — раздраженно фыркнула рассмущенная Мэрри и выдернула руку из «объятий». — Что это за держания за ручку? ..
— Держания? Хах, я почти что поцеловал ладонь в начале. — довольно улыбался юноша, щуря глаза.
«Когда я закрыла ему рот? … "
Возникла тишина.
— Ой, фу-у-у, фу-фу-фу-фу-фу.. — быстро проговорила косуля и обтёрла ладошку о его свитер. Уилл рассмеялся.
— .. Ладно — ладно, иду за булочками.
И он вышел, махнув полосатым хвостом.
«Идиот…» — подумала Мэрри и обратно облакотилась о стену. «Это уже не просто поддержка… Это уже слишком… Нельзя позволить ему большего… "
Косуля опечаленно вздохнула, взяла телефон из-под подушки, заглянула в галерею и открыла одно из отмотанных фото. С ней и Роби.
— Роби… Я скучаю… — прошептала она самой себе. — Лучше бы на его месте был ты… Только… Почему ты так со мной? …
Девушка медленно пролистывала фото в альбоме, на которых они были вдвоем, и тоска когтями сжала ее сердце, и слезы вновь подступили. Она выключила телефон, опустила голову на колени и тяжело вздохнула.
Дверь скрипнула.
— А вот и булочки! Еще я заварил нам чай. Ты же больше черный любишь, я угадал? … Нимфа? …
Уилл поставил поднос на стол и снова сел с ней рядом.
— Ну что такое? Минуту назад все вроде как наладилось… Что такое? …
Он стал осторожно гладить косулю по голове.
Мэрри в ответ только всхлипнула.
— … Переживаешь из-за Робинзона? … Посмотри, до чего он тебя довел, а так быть не должно. Никто не должен плакать от плохого отношения к себе, надо просто покончить с такими отношениями и жить дальше.
— … Я так не могу.
— ..Можешь, нимфа. — настаивал он.
— Нет, не могу.
— Почему?
— Потому что я его люблю… — упрямилась Мэрри и плакала.
— Ох-х…
Уилл снова обнял ее, поглаживая по голове.
— … Моя бедняжка… Не волнуйся, я рядом. Я не дам тебя в обиду… — заботливо ворковал он.
Девушка глубоко вздохнула.
— Давай уже пить чай, а то остынет. —
юноша осторожно поцеловал ее по головке, поднялся и развернул стул. — Думаю за столом тебе будет удобнее. Присаживайся, нимфа.
Мэрри нехотя выбралась из пледо и переместилась на стул, утирая последние слезы. Перед ней на подносе стояла чашка чая и блюдце с булочкой-синабоном и вилкой.
— Угощайся. И не плачь.
Сам Уилл сел на край кровати, взял себе блюдце с булочкой и сделал пару глотков.
— Спасибо…
Она робко взяла чашку и попробовала чай, после отломила кусочек булочку.
— … Может нам выйти на небольшую прогулку, м? … — спустя немного времени спросил Уилл, прервав тишину их мирного полдника.
— Зачем? ..
— Подышать свежим воздухом. Это полезно для здоровья, не правда ли?.. — улыбнулся лемур.
— Мне. Как-то не хочется…
— Хм… А может мы погуляем у вас в саду? … — не унимался он. — Это место ближе всего. М? Что скажешь? …
— Не знаю… Откуда ты вообще про сад знаешь?
— Увидел за забором.
— Ах, ну да, с твоим-то ростом.
Тот посмеялся.
— Это да. Ну так что? …
Мэрри затихла и отвела взгляд.
— Мы совсем ненадолго. К тому же сегодня погода гораздо лучше, чем вчера. Витамин «D» как никак, воздух стимулирует эритроциты к движению, еще и спать будет легче, а еще.
—.. Ладно-ладно, я поняла. Выйдем, хорошо.
— Чудно!
После «полдника» Мэрри оделась в лосины, в длинный домашний пушистый свитер, взяла легкое пальто из шкафе и вышла из комнаты. На пороге ее ждал уже одетый Уилл с двумя диванными подушками в руках.
— Ты не замерзнешь? — спросил он, завидев подругу.
— Нет, в самый раз.
— А подушки нам зачем?
— Сидение на качелях может быть холодным.
— О, у вас в саду есть качели? Какая прелесть! Тогда идем!
Так они вдвоем вышли, закрыли дом и прошли за него, в сад.
Он был совсем небольшим и скромным, но казался огромным из-за большей опустевшей части. Тут росли несколько хаотично посаженных яблонь, рябин и сиреней, вишен. Вдоль забора стелилились широкие клумбы с первыми зелеными росточками, в самом углу стояла забытая и брошенная баня от старых владельцев участка, а в другом углу, под навесом, стояла большая качель с видом на сад, стену дома, вход в подвал и цветущие сиреневые кроны.
Уилл отряхнул сидения от листочков и веточек, принесенных ветром, положил подушки, и они сели. Качель под ними дрогнула и отлетела сначала чуток назад, потом чуток вперед.
— Ну вот, собственно.
— Уютненько. — улыбнулся юноша.
Он облокатился на спинку и вытянул вперед свои длиннющие ноги, потянулся и глубоко вдохнул.
— Пахнет свежим воздухом? — в шутку спросила девушка, неловко сжавшись и обняв колени.
— Еще как! .. Ты не возражаешь, если я сниму ботинки?
— А?
— Сегодня забрал, а они мне не по размеру.
— А, ну.. Да, конечно. Пожалуйста.
— Благодарю.
Уилл расшнуровал обувь, снял ее, вновь вытянул ноги и растопырил все пять пальцев на каждой ноги, облегченно выдохнув.
— Ого… А я думала, что у нового поколения лемуров уже по четыре пальца.
— У некоторых. Вот у Стефанни четыре. А у меня пять. Отрезать, конечно, страшно. Да и я уже привык.
- … Трудно найти обувь нужного размера.
— Само собой.
Девушка задумчиво перевела взгляд с его ног выше, на руки. «Ноги как руки …» А после еще чуть выше, и встретилась с нежным и игривым взглядом с Уиллом, после чего покраснела и отвернулась.
Тот хихикнул, будто ждал этой милой неловкости.
«Чего он так смотрит? … Надо как-то отвлечь… »
— Только сейчас подумала… Ты же пропускаешь уроки из-за меня.
— Ничего страшного. — ответил лемур, спокойно улыбаясь.
— Ну как. А если будут проблемы?
— Не будет. Все хорошо. Тебе не о чем волноваться.
Мэрри повесила голову и устало вздохнула. «Опять. Голова тяжелеет… Как вчера. В машине …»
— Оу.. А ты волнуешься за меня, милая? .. — неожиданно спросил Уилл, приблизившись к ее личику.
— Нет! .. — встрепенулась косуля.
«Милая?!»
— Просто мне неловко, что ты тратишь на меня время вместо учебы. — серьезно сказала она.
Выражение лица юноши тоже стало серьезным, и будто даже раздраженным. Улыбка пропала, и Мэрри это испугало.
— Это звучит так.. Будто ты хочешь, что бы я ушел. — процедил он сквозь зубы, нависая все еще очень близко к девушке.
Та смутилась и напряженно потупила глаза.
— Ты хочешь, что бы я ушел? … — строго спросил лемур.
— Не знаю. Мне просто неловко.
— От чего?
— От того, что… Ты уделяешь мне так много внимания… — говорила она, не поднимая взгляда.
— А может, мне нравится уделять тебе внимание. Ты об этом не думала?
— Но как же твоя жена?
Косуля поняла, что сейчас начнется серьезный и ответственный диалог, но все ее мысли словно постепенно заматывались в бессвязную кашу. Голова загудела и закружилась.
«Только не сейчас, пожалуйста! Что это? »
— Жену я люблю.
— Тогда почему ты со мной, а не с ней?! — сорвалась на крик девушка, повернувшись к парню всем телом и посмотрев прямо в глаза.
Он немного опешил и сделал вид по-спокойнее.
— Потому что я так хочу.
— … Почему ты так хочешь? — отчаянно спрасила Мэрри.
— Потому что ты мне нравишься. Этого достаточно?
После этих слов улыбка вновь украсила его лицо.
— Жену ты любишь … А ко мне что чувствуешь? … — терялась она, краснея.
— Симпатию, конечно … Но, а ты.. Хочешь, что бы я чувствовал что-то большее?
— Честно говоря, нет. — немного грубо ответила косуля.
— Я тебе не нравлюсь?
— У меня.. Есть тот, кого я люблю. А у тебя есть жена.
—.. Ох, прости, я перебью. — влез он, закатив глаза. — Нимфа, этот диалог может продолжаться бесконечно. Давай сойдемся на мысли о том, что мы друг друга поняли. Хорошо?
— … Хорошо.
«Голова кружится! »
— Я дождусь возвращения твоих родителей и уйду. Хорошо? …
« Что? Почему?..»
— Что такое, милая? .. — удивленно спросил Уилл.
В висках громко запульсировала кровь, дыхание перехватило.
— Мне… Тошно… Помоги…
После этих слов и пары прерывистых вздохов Мэрри потеряла сознание и чуть не упала вниз с качелей, но лемур ловко перехватил ее обессиленное в миг тело и притянул к себе, обняв.
— Бедняжка… Совсем умаялась. Магнитные бури? .. Но ничего, сон после чая полезен… Кратковременный, но отдых. — говорил он, довольно улыбаясь. — А теперь в кроватку…
Уилл поднял девушку на руки и отнес в дом, уложил на диван, осторожно снял пальто и укрыл пледом. Он знал, что времени отведено немного — слабильное, смешанное со снотворным и нехилой дозой боярышника и календулы дадут непродолжительный и вынужденный, но глубокий сон. Чтобы создать видимость бесприкосновенности девичьей спальни, юноша решил заправить постель и случайно обнаружил под подушкой телефон. А может, цель уборки был именно он.
Лемур вернулся в гостиную, удобно и, развалившись, разместился в кресле и включил телефон. На экране появилось фото из незакрытой галереи. Насмехающаяся над настоящей любовь душа его испытывала страшное чувство стыда и презрения. Уилл нехотя пролистал еще пару фотографий, а потом решил от скуки заглянуть в соц.сети. Немного полистав профиль, он нашел Робинзона в черном списке, и тут предвкушение сладкой мести уже скользнуло по губам, растёкшимся в ухмылке.
Юноша решил немного разыграть надоедливого участника команды, удалил его из черного списка и начал набирать сообщение. Тот как раз был в сети.
— «Наслаждаешься одиночеством?»…
Роби практически тут же отреагировал, прочел и стал печатать ответ.
— … « Что за вопрос? Я волнуюсь. Где ты сегодня вообще? Ты в порядке? Ты вообще была в школе? »…
Пока Уилл печатал ответ, пришло еще одно сообщение:
— « Нам нужно поговорить. Это важно. Пожалуйста, давай встретимся сегодня (»…
" Это вряд ли, сукин сын. " — подумал лемур.
— « Свои волнения оставь себе! Засуетился? А когда спускал на меня собак, тебя совсем не волновало мое самочувствие. Твой поступок был ужасен, и я все ещё зла. Я больше ничего не хочу с тобой, я болею, и точно не хочу тебя видеть » ...
" Перо под ребро. "
Роби долго молчал, но после прислал следующее:
— «Я знаю, что поступил плохо, я дурак, я животное, но, пожалуйста, дай мне еще один шанс, я все что угодно сделаю ради твоего прощения, только скажи, я готов на все! » ...
" Ах, как ты раним! На все, говоришь? … Сейчас проверим… "
— «Вот как… В таком случаи я жду самый дорогой подарок, который ты можешь купить. Извинения принимаются в денежном эквиваленте, и учти, больше никаких прикосновений и криков, иначе межну нами все кончено. »
После отправки этого сообщения Уилл снова добавил парня в черный список и удалил этот диалог.
"Наивный дурачина ты, Робинзон, как винная пробка. "
Спустя немного времени с улицы донесся звук. Это машина заехала в гараж, заскрежетавший дверьми. Уилл укрыл девушку одеялом повыше, сам оправился и стал ждать взрослых в прихожей. Когда те вошли, он тут же поздаровался и поспешил к Лилит.
— Добрый вечер, сэр, мэм. Позвольте вам помочь. — женщине юноша любезно помог снять пальто и повесил то на вешалку, а у мужчину перехватил два тяжелых пакета с продуктами и сумку с ноутбуком.
— Спасибо. Как тут дела? — спросила косуля, приятно польщенная вниманию.
— Как Мэрри? — также спросил Джой, оставив пальто рядом с пальтом супруги.
— Не беспокойтесь, все в полном порядке. Я немного воспользовался вашей кухней, чтобы приготовить ланч. А сейчас Мэрри дремлет. — спокойно ответил Уилл.
— Ей не стало хуже? — обеспокоенно спросил отчим.
— Нет, сэр. Думаю, отдых и крепкий сон поставят ее на ноги.
***
" Нужно… Проснуться… "
Девушка попыталась пошевелиться и рассжать глаза. " Что за привкус гадости во рту? Что это? … "
Она приподнялась и осмотрелась. «Я в зале? . А что вообще случилось? Мы же были в саду… Опять, как вчера. Все в тумане …»
Из прихожей послушались голоса. «Родители приехали.»
Мэрри тяжело встала с дивана и вышла в проем прихожей.
— Уилл!
Юноша, спокойно беседавший со взрослыми, удивленно обернулся.
— Как себя чувствуешь? .. — спросил Уилл с довольной улыбкой.
— А...
—...Все хорошо, Мэрри? .. — спросил Джой.
— А, да, в порядке. Я… Ох-х…
Голова снова закружилась, и косуля пошатнулась. Отчим вздрогнул и уже двинулся вперед, чтобы поддержать ее, но юноша оказался проворнее и подхватил девушку, чуть обняв и прижав к себе. Та опешила и оступилась, но и тут лемур не позволил ей упасть.
— Как я и говорил, сэр, ее весь день штормит и клонит в сон, и вы были правы, ей стало плохо прямо тогда, когда мы вышли прогуляться по саду. Хорошо, что я был рядом.
— Спасибо вам, Уильям. — выдохнул мужчина.
— Я в порядке, правда. — смущенно сказала Мэрри, уже крепко прижатая к юноше его большой ладонью.
— Думаю, еще один выходной тебе помешает. — обратился он к подруге.
— Нет, нет, у меня уроки.
— Он прав, Мэрри, здоровье важнее. — вмешался Джой, сказав это по-строже.
— Но..
—.. Это факт, дорогая, а со старшими не спорят. — добавил Уилл и улыбнулся.
— Но.. — снова попыталась начать говорить девушка, но юноша опять прервал ее:
—..Поздно. — после чего он «бупнул» косулю по носику, как маленькую глупышку без права на мнение, и Мэрри, сама не подозревая, отреагировала именно как малышка: нахмурилась и забавно надула губки.
—.. Вы останитесь с нами поужинать? — с интересом спросила Лилит, остававшаяся все это время в стороне и вне разговора.
— О, буду очень польщён, мисс! Я как раз закончил с его приготовлением, прошу к столу!
" Что? .. "
Взрослые удивленно переглянулись.
— Не волнуйтесь, я готовил без мяса, только то, что вам безопасно есть.
" Боже, эта улыбка Джокера. Почему он так себя ведет? Что за любезности? Будто он пришел свататься… Черт… " — подумала она, вспомнив о его признаниях о влюбленности. «Все это глупость и бред, нет у него ко мне никаках чувств, и быть не может! »
Ужинать они все вместе всё-таки сели. Мэрри забилась в своей излюбленный уголок, уже считавшийся ее полноправным местом за столом, отчим пересел со своего обычного места рядом с матерью, и оба родителя оказались напротив детей, ведь Уилл сел с девушкой рядом, чем сильно смущал и собой будто ограждал путь к внезапному бегству, например. Что ее удивило, так это приготовленные блюда. К них и правда не было мяса, только паста, сыр, соус, яица и овощи, немного риса, и ел Уилл наровне с оленями, не взирая на хищничество, хоть и иногда отрывал рот настолько широко, что его длинные шесть клыков пугающе обнажались.
Мэрри старалась не поднимать головы, потому что каждый раз натыкалась на заинтересованные и заинтригованные взгляды родителей. «Смотрят так, будто мы пара! Может хватит?!» — думала она и краснела.
— А вы хорошо готовите, Уилл. — осторожно начал диалог Джой.
— Благодарю, сэр. — спокойно улыбнулся лемур.
— Это все из того, что было?
— Нет, что вы, я купил все продукты сам.
— А, в таком случаи..
—.. Нет-нет, даже не волнуйтесь, деньги для меня не проблема, не нужно возмещать ужин. Он для вас. — перебил юноша.
Его улыбка говорила за него самого. «Он точно им нравится. Такому сложно не верить… "
— Вам сегодня, правда, пришлось пропустить уроки. — подметила Лилит, сохраняя в голосе привычную строгость, но сейчас в нем прозвучал даже некий упрек.
— Ничего страшного, мисс. За Мэрри я волновался сильнее, чем за уроки. — совершенно спокойно и равнодушно к холодному тону ответил Уилл, еще и заставив девушка снова покраснев. — И вы можете обращаться ко мне на «ты», а то, право, немного неловко, ведь вы оба старше меня.
—.. Очень хорошо, что за Мэрри присматриваешь именно ты. — сказала она, сменив тон на более мягкий, и улыбнулась.
— Мам.
— Что?
— Не говори так, будто меня здесь нет… — фыркнула дочь.
— Кх, на самом деле и я очень этому рад. У вас очень милая дочка, в которую я очень неосторожно влюбился.
Девушка резко вздрогнула и закашляла, немного подавившись.
— Оу, что такое?
Юноша заботливо похлопал ее спинке.
— … Все в порядке, в порядке. — выдавила она.
«Влюбился?! Он снова лжёт?! Кажется, кому-то пора домой!»
— Уилл, ты..
—..Это, конечно, очень мило с твоей стороны, но.. — перебил ее отчим.
—..Я знаю, сэр, простите. Я ей не подхожу. Но в таком случаи. Прошу у вас разрешения только ухаживать за ней и быть рядом. Моя любовь вряд ли утихнет, но я не сделаю Мэрри больно, готов пообщеть лишь радовать и баловать ее. — проворковал юноша, не шелохнувшись, так уверенно и спокойно, что это пугало девушку, но вселяли доверие родителям.
«Что?! Стоп!»
Те переглянулись.
— Так, подожди, но вы не..
Ее попытку влезть в разговор снова оборвали.
—.. Видно, что ты очень благородный молодой фурри. Мы разрешаем. — томно сказала Лилит.
" Что?! .. Но… Ей невозможно понравится! … "
— Благодарю вас от всей души. — улыбнулся Уилл.
«Что? ..Но я против! "
— Уилл, это уже..
Раздался звонок в дверь.
—.. Слишком! — все равно договорила она.
— О, прошу прощения, я покину вас на минутку.
Он сказал это так, будто и не заметил выпада девушки, быстро встал из-за стола, накинул пальто с вешалки и вышел в сени.
— Жаль, что не олень, за такого можно и сразу замуж. — подметила Лилит, сложив руки под подбородком.
— Мама! — взбрыкнула косуля.
— Что?
— Мы не пара, ясно?! Я его не люблю! И хватит уже. Смотреть на нас так, будто мы вместе, это не так! — излила она очень озлобленно и обиженно.
— Вы, конечно, очень разные, но мило смотритесь вместе. — осторожно сказал Джой.
—.. Брак же не означает наличие детей, родить ты от него не сможешь, но.
— ..Брак? С кем? С ним?! Да ни за что! Вы ошибайтесь!
Хлопнула дверь. В кухне резко все затихли, ведь Уилл вернулся к ним с двумя цветущими корзинками, наполненными красно-розовыми и бело-розовыми розочками.
— Боже..
— ..Это вам, мисс.
Он приподнес мисс первую корзинку с композицией из алых и розовых роз.
— Какая красота. — вздохнула она и улыбнулась, польщенная таким подарком.
— А это тебе, дорогая.
Уилл подсел к Мэрри и поднес корзинку. Душистые белые и розовые розы изящными бутонами приковывали взгляд, а их аромат уже наполнил кухню. Они формировали собой округлую композиция с вплетением тонкой лозы и цветочков-гипсофил.
—.. Разве есть повод? .. — немного грубо и смущенно спросила косуля.
— Если есть желание порадовать девушку цветами, то повода не нужно. — ответил Уилл с улыбкой и подал корзинку ей.
Он смущенно обхватила корзинку ладошками и опустила голову. Юноша же осторожно пальцами заправил пару прядей ее волос за ушко, прикрыл глаза и уже приблизился губами к щеке, но Мэрри, как днем, почувствовав шерсткой его дыхание, вздрогнула и быстро и резко закрыла ему рот ладонью.
— Нет уж! — разозлилась она.
Уилл же снова обыграл это по-своему и мягко поцеловал ладонь, теперь по-настоящему.
— Фу-у, да перестань ты! Фу-фу-фу! …
Девушка, краснея, обтерла «испачканную руку» о его свитер под громкий смех всех остальных.
Наконец стыдный ужин подошел к концу. Родители попросили Мэрри выйти и проводить друга из вежливости. Та раздраженно фыркнула, но накинула пальто и послушно и обиженно проследовала за Уиллом на крыльцо. Он очень любезно попрощался с мистером и мисс Хоусвул, а ей даже поцеловал руку, поблагодарив за доверие и гостепреимство.
Дети вышли на улицу. Пока они ужинали, резко стемнело, и небо заволокли тяжелые крамешные тучи.
— Ох, опять будет дождь. — сказал Уилл, подняв голову.
Он резво соскочил со ступенек крыльца и, в развалочку, будто пританцовывая, направился к воротом. Мэрри же устало вздохнула, спрятала носик в воротник, скуксилась и вжалась в пальто от холода.
— Что ты так тяжело вздыхаешь, нимфа? — задорно спросил юноша, обернувшись.
—.. А сам-то как думаешь? … — обиженно спросила она.
Тот удивленно выпрямился и вернулся к ней на пару шагов.
— Что такое? …
— Тебе не кажется, что ты слишком резко ворвался в мою жизнь? ... — грубо спросила девушка с накатывающимися слезами.
Тот задумался, почесав себя за ухо, но потом снова улыбнулся и пожал плечами.
— Думаю, да.
— Тебе это не кажется странным? ..
— Нет, совсем нет. Жизнь никогда не стоит на месте, она полна на события, на то она и жизнь, разве нет? …
Мэрри отвела взгляд.
Уилл подошел еще ближе и наклонился, приблизившись к ее лицу.
— Возможно, я — твоя перемена к лучшему. Хочешь, я это докажу? ..
Та отрицательно покачала головой.
Юноша немного опешил.
— Хорошо. Тогда я сделаю так, что бы ты так считала.
После этого он быстро, но плавно, прильнул к ней и наконец поцеловал в щёчку.
Девушка вздрогнула и покраснела.
— Возвращайся в кроватку и отдыхай, дорогая. До встречи и сладких снов.
После этих слов он развернулся и пошел к воротам.
«Какой кошмар! … Но ведь. Как же ты… Бесишь! "
—.. Уилл!
Тот обернулся, уже стоя на порожке.
—.. Ты сказал им, что любишь меня! . Ты же солгал, верно? … — прокричала она с отчаянием.
Но юноша не ответил, а лишь улыбнулся на последок и скрылся в тумане на воротами.
***
— Большое спасибо за ужин, мисс Кайли. Все было вкусно.
— На здоровье. И давай уже без этого официоза, Грэм, мы же свои фурри.
— Да, простите, все никак не отвыкну…
За окнами тихонько засыпал крамешный город, а в доме горел яркий теплый свет. На подоконнике шуршало радио, и бедные разросшиеся традесканции каждые день были вынуждены выслушивать новости о погоде и хохоты ведущих на дурашливых программах, о которых почти никто даже не знает.
В небольшой заставленной кухонке, где уже не оставалось свободного местечка даже для гостей так семи, утилась мебель, и пахло бергамотом. Едва тут ногу где оставалось поставить, но за овальным столом, на повидавшем тяжкие времена, сидел Грэм, которого любезно и гостеприимно в этом доме тут не только кормят, но и предлагают одеться по-легче, а напротив, облокотившись боком о край камода, стояла женщина-козочка, лет сорока, усыпанная серыми и темно-серыми пятнами, с сизыми волосами, заплетенными в длинную косу. В ушах у нее висели пары серебряных колочек, а под цветастой повязкой на голове виднелись внушительные и толстые для барышни рога. Мисс Лайла-Кайли носила не только забавное имя, словно судьбой сплетенной с фамилией своего чудного мужа, но и одежду, ибо прямо сейчас была одета в глупенький домашний новогодний костюм с конфетами и елочками, и дажа черный строгий фартук не перекрывал этой «чудинки» в образе.
Женщина смотрела на юношу добрыми и лучистыми карими глазами. Она забрала тарелку, как только тот доел приготовленный праздничный ужин, опустив ту в раковину.
— Ну, что, торт порежем сейчас или чуточку позже? … — спросила она, наполнила чайник и тут же поставила его на плиту
— Давайте немного позже? Как раз чай будет готов. — вежливо ответил Грэм, почесав бородку.
Он неловко выпрямил спину из полускрюченного положения и сложил руки на сомкнутых коленях.
— Да, думаю, так и сделаем.
Тут в коридорчике, ведущем в кухню, появилась Пэнни, и, завидев козлика, подбежала и крепко ухватилась тому за шею, обнимая.
— Ну как тебе деньрожденный ужин? Мы с мамой специально приготовили твой любимый салатик! .. — радостно прощебетала девушка, расслабила хватку и поцеловала парня по голове меж рогов. — Уже доел? Значит пришло время открывать подарки!
— А, да, только помою посуду. — спокойно начал говорить Грэм.
—.. Перестань, милый, я вымою, у тебя сегодня праздник, так что отдыхай. — перебила его мисс Кайли, уже запустив воду и намочив губку.
— Конечно! Восемнадцатилетие — это не хухры — мухры!
— Только не вопи, тише, Пэнни! Мальчишек разбудишь! — резко шикнула мисс, цокнув копытом.
— Разбужу? Да они уже вовсю носятся по комнате у Зеи! — бодро подкрикнула неугомонная девушка.
— Что?!
Женщина подскочила, оставила посуду и выскочила из кухни, а дочка, щурясь от улыбки, хихикнула.
— Что ты задумала? — настороженно спросил Грэм, повернувшись к Пэнни.
— Я? Пф! Просто хочу вручить тебе подарок!
Она достала из-за спины большую разноцветную переливающуюся коробку, красиво перевязанную белым ажурным бантом, усыпанным сердечками.
— Вот! С днем рождения, пупсик. — объявила козочка и протянула коробку растерявшемуся юноше. — Держи, солнышко.
— Ох, спасибо, Пэнни…
Он робко принял подарок, опустив уши.
— Очень.. Пышно оформила.. Красиво..
— Спасибо!
— Даже жалко вскрывать. Я открою его немного позже, ладно? ..
— Почему это? Посмотри сейчас, ну, пожалуйста! Тебе точно понравится! — капризно настаивала девушка.
Грэм устало вздохнул и принялся аккуратно разматывать ленточку.
— АЙ!
От резкого вскрика он вздрогнул.
— Ну ма-ма! ..
—.. Тише! Мальчики еще спят, что ты вопишь, как дурочка? — строго проговорила вернувшаяся мисс Кайли.
Она ухватила непослушную дочку за ухо и оттянула.
— Я просто радуюсь, что у моего лапушки день рождения. — жалостливо проговорила Пенни, вырвалась и снова ухватилась, обнимая, за шею Грэма, равнодушно, но осторожно разделывавшего упаковочную бумагу, пытаясь не сильно шуметь ею.
— Ну не висни на нем. — фыркнула мисс и продолжила мыть тарелку.
Девушка, как маленькая, обиженно надула губки и только крепче обняла своего возлюбленного. Тот же тяжело вздохнул. Он добрался до картона, подцепил кусочек скотча, стянул его, и коробка открылась.
- … Оу… Это чем — то похоже на ткань того костюма? .. — озадаченно сказал Грем, прикоснувшись к мягкой ткани всеми пальцами.
— ..Да! Тот самый! Я помню, как ты смотрел на него! Это то, что ты хотел, верно? Тебе нравится? …
Юноша немного затянул с ответом, грустно всматриваясь в рисунок, но, чтобы не обидеть девушку, выдавил с трудом и немного с разочарованием:
— Да.. Конечно.. Большое спасибо.
Козочка, не заметив на его лице смятение, прижала его к себе, наклонила голову и несколько раз поцеловала в щёку, с каждым новым, будто нарочно, приближаясь к холодным и крепко сомкнутым губам.
— Пэнни, ну хватит слюнявить. — фыркнула мисс, вытирая руки.
— Хочу и целую. — фыркнула дочка в ответ.
— Отлипни от козлика.
Она вышла из кухни, по пути чуть пришлепнув дочь по боку, но скоро вернулась, протянув Грэму белый подарочный пакет.
— Ну, а это подарок от меня. Держи. — сказала та, улыбнувшись.
— ..Что? Ты не говорила, что собираешься что-то дарить! — опешила Пэнни, очень удивившись.
— И правильно, ты бы все разболтала.
— Что?!
— Цыц! Держи, милый, не стесняйся.
В этот раз юноша даже немного покраснел, робко принимая подарок дрогнувшей рукой. Он осторожко достал его со дна.
— Шарф? Мам, ты серьезно? Лето же скоро! — тут же снова раньше всех влезла Пэнни, оставив парня в покое.
— Это, конечно, да, но, как известно, сани готовят с лета. — пожала плечами Мисс.
— … Ухты…
Грэм вытянул из пакета черный длинный шарф, с бархамой по краям и с красивой красно-белой вышивкой, с двух сторон, с детальныи изображением и громоглассной надписью «Тоkio Hotel».
— Эй, я видела его! Это в том магазине, в который я тебя водила, да?
— Да-да. Этот шарф такой странный, но я подумала, что именно такой тебе понравится.
— Ох, и он с принтом Тоkio Hotel… Надо же. Это самый первый их мерч. Большое спасибо, мисс Кайли. — завораженно проговорил козлик, рассматривая принты на шарфе. — Вы правы, очень нравится. Это моя любимая группа…
Мисс довольно улыбнулась и погладила юношу по голове.
В этот самый момент за окном сверкнула молния, разрезавшая мрак, и грянул гром. У Грэма подскочило сердце, ведь никто не знал, как сильно он боится грозы.
— Ох, погода не на шутку разошлась.
— Грозища… — поддакнула матери Пэнни.
— Я.. Пожалуй.. Поеду, пока совсем не, ну. Спасибо за гостепреимство, но.. — отрусил козлик, поднимаясь из-за стола на трясущихся ногах и прижимая к себе подарки.
— ..Подожди..
—.. Грэми, стой! — перегородила его дорогу козочка. — Ты что? Посмотри, что там на улице, ужас! Мы никуда тебя не отпуспим, правда, мам? Скажи же!
— И правда, Грэм, посиди, страшно идти в такую погоду, даже опасно. А если гроза застукает по дороге домой? .. — обеспокоенно сказала мисс, поглядывая в окно.
—.. Вот-вот! К тому же ты еще не ел тортика с чаем, так что никуда я тебя не пущу!
— Хорошо… По кусочку… Меня мать ждет… — вздохнул Грэм и растерянно сел обратно.
Мисс Кайли снова ласково погладила его по голове.
— Не волнуйся. Пойду позвоню ей.
И она снова вышла, и Пэнни при новом раскате грома обняла парня за плечи.
— Не волнуйся, малыш, все будет хорошо. Я с тобой…
Эти приятнейшие слова для кого-то другого юноше же услышались как что-то раздражающее и уже давно не желанное, поэтому он снова вздохну, зажмурился и сжался, опасаясь, что от грозы дом как минимум треснет, а как максимум просто рухнет.
Скоро домой вернулась оставшаяся часть семьи, мистер Бенкс, солидный и пухловатый сизый козел, и младшая сестра Пэнни, Зея, прыткая козочка, — папина копия, правда пока одногорая. Проснулись младший братья — близнецы Ози и Осло, пятилетние озорники, до сих пор балующиеся дневным сном, черно-рыженькие и кудрявые.
Все они привыкли к Грэму и всегда были рады, когда тот заходил в гости, а родители Пэнни в принципе воспринимали его как будущего зятя. Козлик и его мать им особенно нравились.
Мистер Бенкс приветливо пожал тому худощавую руку и поздравил от всей своей широкой и доброй души. Вся семья подчевовала именинница. Грэм то и дело неловно улыбался, щурился и краснел, приятно благодарный такому вниманию и заботе.
Скоро погода испортилась окончательно. Гроза прошла, но вот ливень и не думал об этом, оглушительно шарашил по крышам и окнам, бил градом и шумел в трубах, воздуховодах. Мисс Лайла-Кайли и Пэнни твердо решили, что Грэм останется ночевать у них, чем сильно его застесняли. Он немного тосковал по матери, которая утром обещала прийти пораньше и провести вечер с ним за просмотром его любимого фильма и за поеданием их любимого десерта, но, когда увидел лишь смс о том, что та не против ночевки и, к тому же, ее не отпустили с работу, загрустил еще больше.
Ближе к недетскому времени козлику предоставили пижаму, новую зубную щетку и отдельное одеяло. Родители хотели положить его в гостиной на диванчике, но Пэнни упросила, что бы он спал с ней в ее комнате. К слову, для обоих это была бы первая ночь в одной постели. Те немного замялись, но доверие к Грэму было слишком велико, а мыслей о каких-то его мальчишичьих непотребствах, боже, нет, о таком у них даже мысли не было.
Позже, когда младшие детки уже легли спать, как и мистер Бенкс после суточной смены на работе, а мисс Лайла провожала на сон старших, Пэнни настояла на том, что бы Грэм примерял подаренный костюм. Тот неловко и неуклюже распокавал его и оделся.
— Ну как он тебе? Нравится? — спросила козочка от нетерпения.
— Кажется, ты не угадала с размером… В этом костюме поместятся два Грэма… — сказала ее мама, рассматривая Грэма с ног до головы.
Костюм сам по себе был очень необычным и даже стильным, он состоял из черного худи, словно расписанный беспорядочным разноцветным светоотражающими граффити, с рукавов свисали ремешки, а из капюшона вместо шнурков торчали серебряные цепочки; и брюк-джогеров, с множеством карманов, ремней, с двумя цепями на поясе, одна штанина их была черной, а другая — расписанная граффити, как и худи. Все в этом костюме кажалось отличным, вот только что его верх, что низ висели не просто мешками на тощем Грэме, а огромным мешком, и козлик выглядел в нем, как укутанный в большое бесформенное одеяло.
— Но это же овер-сайз, это сейчас модно! — капризно уточнила Пэнни для матери.
— Модно носить парашюты?
— Мам! Ничего ты не понимаешь! К тому же Грэми в магазине он понравился! Скажи же, лапушка! ..
Грэм неловко поежился.
— Ну как сказать… Он и правду мне великоват.. И штанами тоже.. — он немного приподнял худи и демонстративно оттянул пояс джогеров, и видно было, что в них и правда поместиться, может, не еще один точно такой же козлик, но хотя бы его половина.
Мисс Кайли насмешливо отвела взгляд и хикнула в ладошку.
— Не смейся! Пояс у штанишек я подошью! А подвороты — это тоже модно, вообще-то! . — защищалась Пэнни.
— Ну — ну.. Спокойной ночи.
— И вам, мисс. — успел сказать парень в след, когда женщина ушла.
Козочка закрыла за ней дверь и фыркнула.
— Пф, делитантка.
Грэм же неловко мялся возле зеркала и осматривал себя, пребывая в смешанных чувствах.
— Ну что ты так раскис? — спросила девушка, подойдя. — Ты же сам смотрел на него в магазине, дольше двадцати секунд, между прочим, и еще сказал, что на штанах классные цепи! Тебе что, совсем не нравится? …
— Мне нравится… Просто он немного не по размеру.. — проговорил он спокойно.
— О-о-о-ох-х!
Пэнни обиженно и раздраженно встряхнула головой, сложила руки у груди и отвернулась, надув губки.
— Ну, главное же не подарок, а внимание… — опешил козлик, шагнув к ней.
— … И все карманные деньги, что я на него потратила, конечно, а тебе не нравится… — продурчала она.
— Я же не говорил так… Мне все нравится. Это то, что я хотел. И я буду его носить. — приврал тот, стараясь сохранять спокойствие. — Чтобы… Ты не обижалась… — выдавив, добавил он.
— Честно?
— Честно.
— Честно-пречестно?
— Честно-пречестно… Только подошью у пояса… — вздохнул парень.
— О-о, Грэми! — встрепенулась девушка, ее обида мгновенно прошла, и она обняла возлюбленного за шею. — Я так и знала, что тебе понравится!
— Да — да… Сниму тогда, уберу, дома постираю и надену.
— Угу!
Козочка отпустила его и уставилась сияющими глазками.
— … Кх, отвернись…
Та опешила и отвернулась.
Грэм задрал худи и снял его, еле высунув голову из-за такого толстого капюшона. Стоило ему только оголить спину, как Пэнни снова подскочила и обняла его, приложив ладони к груди и опустив голову на лопатки. Юноша вздрогнул и смутился.
— Что? …
— Ты такой мягенький и пушистый, такой теплый…
Девушка вплотную прижалась к парню, сама сильно покраснев, со спины и стала медленно гладить того по грудке.
— И такая курчавая шерстка… Хочется всегда тебя гладить… И нюхать… — она опустила ладони к животу и «нажала» на него. — Бип.
— Ну, все, заканчивай, мне не приятно. — фыркнул Грэм, раздраженно смущаясь от ее порыва нежности, давно опротивившей ему.
—.. Ну не капризничай… — упрямилась та и настырно приглаживала шерстку на животе возлюбленного, опуская пальцы к поясу брюк. — Она тут особенно мягкая…
— Прекращай. — буркнул козлик.
— Не хочу. Хочу гладить.
— А на то, что хочу я, на это тебе все равно?..
— Что ты там бубнишь? .. — ласково усмехнулась Пэнни, поцеловав его по спине. — Тут такое мягкое пузико… И ты так дышишь… Это возбуж…
— … Что?! — шикнул он, дернулся и отмахнулся от девушку, закрыв «оскверненную» грудь снятым худи. — О чем ты только думаешь?!
—.. А.. Да так.. — отсмехнула козочка, неловко улыбаясь и краснея.
— Я хочу просто переодеться, так что отвернись.
— Почему ты меня стесняешься? ..
Грэм сильно нахмурился.
— Ладно — ладно…
И она отвернулась.
— Грэм? … Ты спишь? … — спросила Пэнни.
Козочка легла у стены, а козлик — рядом, сжался и старался не шевелиться. Пэнни лежала у него под боком, опустив голову на грудь, и смотрела на возлюбленного.
— Нет… — отрезал он.
— Почему? …
— Не спится…
Девушка помолчала, но потом осторожно закинула сначала ногу на Грэма, потом руку, в итоге оказалась лежа на нем. Тот опешил и смутился, немного приподнявшись, а козочка только подлезла выше и обняла его за грудь.
— Ну и что это такое?
— Ты знаешь… Я все думаю… — заговорила она шепотом, краснея, не отрываясь глядя на парня. — Может мы… Ну…
— Что?..
— Ну… Тебе же уже есть восемнадцать, и, ну.. Почему бы нам…
— … Нет. — перебил Грэм и нахмурился, поняв, к чему она клонит.
— Ну почему всегда нет? Почему ты такой холодный, милый? — обиженно спросила козочка.
— Потому что тебе нет восемнадцати, это раз, я дорожу доверем твоей семьи ко мне, это два, а..
—.. Что, есть еще и третье?
— Есть.
— И что же третье? … — буркнула Пэнни.
— Не хочу. — отрезал Грэм.
— Ну почему? Ты же не пробовал.
— А ты?
— Н-нет, но.. В фильмах это всегда так страстно и мило. Столько нежности. — застеснялась она, улыбнувшись.
— ..То фильмы, Пэнни. В реальности всё совсем не так.
— … Почему ты стал таким холодным? … — повторила свой ранний вопрос козочка.
Он немного помолчал.
— Я просто..
—.. Я тебе уже не нравлюсь, да? Надоела? Разлюбил меня? Или ты мне изменяешь? Ну и кто она, а? — быстро проговорила она, сделав обиженные глаза, более дерзкий тон, и приподнялась.
— Хватит. — перебил парень, сильно нахмурив брови.
Та опешила и замолкла, снова опустившись.
— Пэнни, я просто… Кажется, столкнулся с выгоранием… — спокойно и очень устала сказал Грэм, погрустнев.
— Чего? …
— Услышь меня… Я. Не знаю, что с этим делать, но я очень устал морально… У меня просто нет сил… И если я не говорю каждую минуту о том, что люблю тебя, или не целую, или не обнимаю, но я радом, это не значит, что я больше не люблю тебя, понимаешь?
Я не знаю, что делать… Я впервые сталкиваюсь с этим… Ужасное чувство, и. Усталость, которая не проходит, а только копится и копится… Мне ничего не хочется, я просто не могу заставить себя на что-либо… Мне страшно даже думать о том, что я чувствую по-настоящему… Понимаешь? … — снова спросил он, но в ответ получил лишь нахмуренное равнодушное личико и:
— Если я тебе надоела, мог бы так и сказать.
После этих слов Пэнни фыркнула, слезла с Грэма, легла на свое место и отвернулась к стене.
Ошарашенный парень замер, но потом с обидой спросил:
— Разве я так сказал? …
— Спокойной ночи. — буркнула козочка.
«Что б тебя! … Глупая… Кому я вообще это рассказываю? … Ты думаешь только о себе! …»
Парень на взводе резко вскочил с кровати, включил светильник на тумбе, схватил свои вещи и быстро стянул футболку, чтобы забраться в свой обычный черный свитер.
— Ты куда? — встрепенулась Пэнни и села.
— Поеду домой. Гроза закончилась!
— Но..
—.. Не буду взваливать на тебя свои проблемы! — шипел он, не в силах больше сохранять спокойствие. — Думаю, тебе будет лучше, если…
— … Нет, подожди, не надо!
Козочка спрыгнула с кровати и крепко обняла козлика, пытаясь остановить его резкие выпады.
— Пожалуйста, не уходи, Грэми! Там же темно и холодно, и сейчас уже ночь! ..
Тот от злости вырвался из рук и отмахнулся от девушки, всхватился за джинсы, но Пэнни снова кинулась его обнять.
— Грэм!
— Да отстать ты от меня! — заревел он.- Зачем я тебе?! Играться?! Ты во мне не нуждаешься, ты только тешишь свою похоть и жажду внимания! Ты меня не слышишь! Уйди-и!
— Постой! ..
Но юноша оступился на свою правую ногу и с грохотом упал на пол, истошно взвыл от резкой и пронзительной боли и заплакал, сжавшись на боку. Как пронзительное жало импульс жгучими цепями обхватил его, заставляя кричать.
— Грэм! .. — встревожилась Пэнни, склонилась над ним и стала гладить по плечам и спине. — Что такое? Тебе больно? Где болит?
— Уй-ди, уй-ди-и-и… — рыдал он.
— Я впервые вижу, что ты… Я сейчас принесу чего-нибудь, только не плачь, лапушка, я сейчас! …
Козочка выбежала из комнаты, зажигая свет в комнатах, и на уши поднялась вся квартира.
" Не надо! Тебе этого не надо! Мне этого не надо! "
Грэм схватился за раненную ногу и затряс ее.
— Сволочь! Сволочь! СВОЛОЧЬ! — вопил он, но боль не утихала. Он словно подбрасывал угли в костюр, покуда тот не превратится в пожар.