* * *
Джо покосился на сидящего рядом Оливера. — Марта, — сказал он в трубку. — А в чем, собственно, дело? — У вашей жены есть какая-то отличительная деталь на теле? Может, татуировка или пирсинг, может, украшение, которое она очень любила и постоянно носила? — голос Эндрю был спокойным и ровным. Эта манера говорить выработалась за годы работы в полиции. О многом и о разном приходилось сообщать. Бэйл напрягся. Почему полиция интересуется его бывшей женой, да еще спрашивают такие детали? Внутри все похолодело. — Почему вы спрашиваете? — Обнаружен труп женщины. При ней была сумочка, серебряный браслет в форме змеи и водительское удостоверение на имя Марты Бэйл, — сообщил Эндрю. В трубке повисло молчание. Джо нервно сглотнул. — Джо, вы меня слышите? — на том конце Грант ждал, когда ему ответят. — Да, я слушаю, — еле выдавил из себе Бэйл, не узнав свой голос. В горле пересохло. — Так у вашей жены был серебряный браслет в виде змеи? — переспросил детектив. Джо начал вспоминать, что за время их совместной жизни могла купить его бывшая. Она тратила очень много. — Я не помню, — Бэйл судорожно вспоминал все украшения своей жены, которые мог видеть на ней. — Подумайте, это очень важно, — Эндрю был настойчивее. Джо напряг мозг. Браслет в форме змеи. Ну да, конечно. Он подарил ей на двадцатипятилетие. — Да, у нее есть такой браслет, — внутри как-то все очень сжалось в предчувствии плохого. Джо почувствовал, как его бросило в холодный пот. Он заглушил мотор. Оливер подозрительно посмотрел на своего парня, тот выглядел напуганным. Видно было, как его руки подрагивали, а на лбу выступила испарина. — Боюсь, мы нашли вашу жену. Вам нужно подъехать в морг, на опознание. Вам есть, куда записать адрес? — выпалил Грант. Неприятно было сообщать такую новость, но ничего не поделаешь, работа есть работа. Джо побледнел еще сильнее. Пальцы, державшие телефон, ослабли. Он перехватил его другой рукой и потянулся к бардачку. Открыв его, достал блокнот и ручку. Трясущимися руками стал записывать адрес. Оливер легонько коснулся его руки, видя, что что-то не так. — Джо, что случилось? — спросил он, заглядывая ему в лицо. — Я не знаю, — пролепетал тот. — Марта… Да, ерунда. Мне сказали, что нашли ее тело, — он повернулся к Оливеру, смотря на него с нескрываемым непониманием в глазах. — Я должен ехать в морг на опознание. Это был шок. Бэйл смотрел на потухший экран телефона и пытался собраться с мыслями. Но ничего не получалось. Пустота. Ничего не приходило в голову. Что делать? Из раздумий его вывел обеспокоенный голос Оливера. — Джо. Может, полиция ошиблась? Ну мало ли у кого еще такая же фамилия, — Оли, кажется, пытался хоть как-то приободрить своего парня, вселить ему надежду в лучший исход событий. — Я очень на это надеюсь, — отрешенно ответил Бэйл. Несмотря на то, что с Мартой они расстались, она все еще оставалась той частью его жизни, которую он не забудет. Да, теперь у него есть Оливер, и он очень его любил, но... Джо молчал, не решаясь завести машину. Он должен поехать и сам убедиться, ошибается полиция или нет. Бэйл повернулся к Оли и сказал: — Тебе стоит остаться дома, я сам съезжу, — получилось как-то уж очень холодно и с явным раздражением. — Нет! Я еду с тобой. И не отговаривай меня, — проговорил Оливер, пристегнувшись ремнем безопасности, всем своим видом показав, что он настроен решительно и отговорить его не получится. Он хотел хоть так поддержать своего мужчину, если вдруг окажется, что там действительно его жена.* * *
Остановив машину возле здания морга, Джо не спешил выходить. Он не боялся увидеть там мертвых людей, он боялся увидеть среди них ее. Бэйл чувствовал, как бьется его сердце, эхом отдаваясь в горле, не давая нормально глотнуть. Он еще раз посмотрел на Оливера, тот кивнул и сжал его руку в своей. Джо вздохнул и слабо улыбнулся. Все-таки хорошо, что Оли настоял и поехал с ним. Поддержка ему точно не помешает. Собравшись с духом, Бэйл открыл дверцу и вышел. Оливер же остался ждать его в машине. Возле входа в здание его уже ждал Эндрю. Завидев еще издалека приближающуюся фигуру, он потушил сигарету и выбросил ее в, стоящую рядом, урну. Подойдя ближе, Бэйл протянул ему руку, Грант пожал ее в ответ, и они молча шагнули внутрь здания. Спустившись на цокольный этаж, Джо заметил, что не чувствует никакого ужасного запаха, как он ожидал. Только запах какого-то дезинфицирующего средства. Пройдя по узкому коридору, они оказались возле небольшого кабинета. Эндрю постучал. За дверью послышались шаги, она распахнулась, и пред ними предстал мужчина в белом халате. — Привет. Это Джо Бэйл, — Грант указал на стоящего поодаль Джо. — Виделись, — ответил Том и добавил: — Муж? Эндрю кивнул. Том скрылся в кабинете и спустя секунду снова появился. Он первым пошел по коридору, Джо и Эндрю последовали за ним. Они подошли к дверям комнаты, за которыми хранились тела. — Вы готовы? — повернувшись к Джо, сочувственно спросил коронер. Тот кивнул. На душе было как-то пусто. Казалось бы, он должен паниковать, быть убитым горем, но… Почему он ничего не чувствует? Может, это и есть оно — чувство безвозвратной потери? Том толкнул дверь, и все трое вошли в комнату. На нескольких металлических столах лежали тела, накрытые белой тканью. Они подошли к одному из них. — «Только бы это было неправдой. Пускай это будет не она», — мысленно просил Джо. Эндрю стоял рядом. Коронер еще раз взглянул на Джо, тот снова кивнул. Том откинул ткань. Бэйл отшатнулся. Внутри все оборвалось. Воздух будто выгнали из легких, в ушах зашумело. — Это ваша жена? — спросил Эндрю. — Да… — выдохнул Джо. — Это она. Грант кивнул Тому, тот снова накрыл тело. Выйдя из здания морга, Джо остановился на входе и трясущимися руками достал пачку сигарет. Вынул одну и зажал между зубами. Прикурил… Затянулся… И выкурил чуть ли не половину сигареты в одну затяжку. Вынул оставшуюся часть и выбросил в урну. Внутри была пустота. Он еще не мог поверить, что это все правда. «Позвонить… Кому? Ее родителям. Или они уже знают? Майклу, он должен знать, что ее больше нет. Потом Кевину. Напиться…» Куча ненужных, посторонних мыслей крутилось в голове. Потом пришло осознание. И ком подступил к горлу, сжав его тисками. Под ложечкой засосало от осознания случившегося. Где-то издалека послышался голос детектива. — Джо, вы меня слышите? — его голос пробивался, как сквозь толщу воды. — Я понимаю, что вам сейчас тяжело, но вы должны ответить на вопрос. Где вы были вчера около часу ночи? — Дома. Я был дома. Спал, — отрешенно ответил Бэйл, пытаясь нормально соображать. — Это может кто-то подтвердить? — Я, что, снова в числе подозреваемых? — вспылил Джо, гневно посмотрев на детектива. — Я просто выполняю свою работу. И должен проверить всех, с кем была знакома ваша жена на наличие у них алиби на вчерашний вечер и ночь. — Бывшая жена, — поправил его Бэйл. — Мы собирались развестись. И уже больше двух недель не жили вместе. — Почему? — Устали друг от друга, — соврал Джо, не желая афишировать реальную причину. Эндрю сделал вид, что поверил. Профессиональная интуиция подсказывала, что ему врут. — Если вы хотите знать, кто может подтвердить, где я был вчера ночью, то это может сделать Оливер, он ждет меня в машине, — Бэйл посмотрел на детектива, ожидая его реакции. Тот удивленно вздернул бровь, но ничего не ответил. — Тело вашей жены, пока не найден убийца, я не могу вам отдать. Таковы правила, — и он похлопал Бейла по плечу. — И еще. Я вам должен кое-что показать и рассказать. Это касается дела Оливера. Что вас с ним связывает? — Грант запнулся. — Оливер мне друг, и пока не найдутся его родственники, он будет жить у меня, — распространяться о их далеко не дружеских с Оливером отношениях Джо не имел ни малейшего желания. — Хорошо. Об этом я и хочу вам сообщить. — Это может подождать до завтра? На сегодня с меня достаточно, — Джо вопросительно посмотрел на детектива. Видя, что новость о смерти жены сильно отразилась на эмоциональном состоянии Бэйла, Эндрю решил подождать до завтра. От того, что он сообщит ему эту новость на день позже ничего не случится. — Да, может, — ответил он и добавил: — Тогда я жду вас и Оливера завтра у себя в офисе. — Ему обязательно быть? — обеспокоенно спросил Джо. — Да. Это касается его родных. И его прошлого, — пояснил Эндрю. Мужчины распрощались. Бэйл направился к машине, а Грант остался. Он намеревался получить больше информации по двум похожим убийствам. Джо подошел к машине и сел внутрь. Оливер почти невесомо дотронулся до его руки, всматриваясь ему в глаза. — Мне очень жаль, — тихо проговорил он. Бэйл повернулся к нему. — Прости меня, — вдруг сказал он, чем ввел в ступор Оли. — За что? — хлопая глазами, переспросил он. — Я хотел сделать тебе подарок. Но все так вышло, — Джо смотрел на сидящего рядом Оли, держащего его за руку, и чувствовал, как подступают слезы. «Какого черта? Только не сейчас». Оли не должен видеть, как он плачет. Он должен быть сильным и не поддаваться эмоциям. Слеза скатилась по щеке. Весть о смерти женщины, с которой прожил ни много, ни мало пять лет, ошарашила Джо и выбила из колеи. Пускай у них не было тех чувств друг к другу, от которых сходишь с ума, а сердце трепещет в груди при каждой встрече. Пускай они ругались. Но пять лет не вычеркнуть из жизни.* * *
По виду, подошедшего к машине Джо, Оливер сразу понял, что это правда. Женщина, которую нашли мертвой, оказалась женой его любимого мужчины. Он почувствовал странное состояние облегчения. Ему было жаль Джо, но ее — нисколько. Да и знал-то он ее всего ничего. Но тех пары минут хватило, чтобы начать ненавидеть ее всем естеством и желать, чтобы она исчезла из жизни Джо. И вот теперь она мертва. Оливер нервно сглотнул, ощутив чувство вины. Он обнимал Джо, уткнувшись носом в его волосы, слушая тихие всхлипы. Что бы там между ним и этой женщиной не было, но Джо по-своему любил ее. — Все будет хорошо, — шептал Оли, поглаживая его по спине. Весь последующий день, до самого вечера, Джо ходил поникший и практически ничего не говорил. Оли всячески старался приободрить любимого. Пытался шутить. Заводил разговоры на разные темы, которые приходили ему в голову, но только не о Марте. Спрашивал о работе, о друзьях. Джо отвечал коротко. Иногда на его лице проскакивала едва заметная улыбка. В попытке хоть как-то поднять настроение любимому мужчине Оли приготовил ужин. Сварил кофе без помощи машины. Отметил, что получилось у него это довольно хорошо, как будто он знал, как это делается. И кофе получился значительно вкуснее, чем из аппарата. За что был отблагодарен поцелуем в уголок губ.* * *
Джо сидел за столом, потупив взгляд в тарелку, ковыряя вилкой салат. К мясу так и не притронулся. — Джо, любимый, — позвал его Оли, созерцая, как тот смотрит на лист салата, словно пытается его загипнотизировать. — Почему ты не ешь? Невкусно? — Что? — встрепенулся Бэйл, осознав, что тупо пялится в тарелку. — Нет! Все замечательно. Спасибо, родной. Все очень вкусно, ты отлично готовишь, — он дернул уголками губ, изобразив улыбку. — Может, после ужина посмотрим фильм? — Да, давай посмотрим, — согласился Джо, прикинув, что за просмотром фильма отвлечется от гнетущих его мыслей. В спальне царил полумрак. Телевизор мигал экраном, сменяя кадры фильма. Шел какой-то американский блокбастер. Супергерои опять спасали мир от инопланетных захватчиков. Джо полулежал, прислонившись к спинке кровати. Оли лежал рядом, положив голову ему на плечо, а руку на грудь. Бэйл прижимал его к себе, обняв за плечи. Ровное дыхание и тепло тела любимого вселяли чувство уверенности в завтрашнем дне. Спустя полтора часа фильм закончился титрами. Джо наклонился к Оливеру и понял, что тот спит. Осторожно убрав руку, он забрал пульт и выключил телевизор. Аккуратно высвободился из объятий, тихо поднялся и, взяв телефон, спустился вниз. Нужно было позвонить Майклу и все рассказать. Захватив сигареты, Джо вышел из дома. На улице было тепло. В ночной тиши трещали цикады. Мотыльки кружились возле светильников, привлекаемые его светом. Соседние дома спали, освещенные блеклым светом ночных фонарей. Где-то залаяла собака, и тут же в ответ ей отозвались другие, нарушив ночную тишину воем. Прислонившись спиной к стене дома, Джо вынул сигарету из пачки. Зажав ее губами, он чиркнул зажигалкой и глубоко затянулся. Никотиновый дым наполнил легкие, и легкий дурман заполнил сознание. Возникло чувство приятной расслабленности. Но ясность ума не потерялась. Включив телефон и найдя нужный номер, нажал на значок трубки. Слушая гудки, Бэйл соображал, как преподнести эту новость. Спустя мгновение в трубке послышался шум, и на том конце ответили. — Джо? — голос Майкла был удивленно-взволнованный и сонный. Он явно не ожидал услышать друга в столь поздний час. — Что-то случилось? — Привет, — выдавил из себя Бэйл. — Не разбудил? — Нет. — Нужно поговорить, — Джо поднес сигарету к губам. — Что-то с Оливером? Вы поругались? — в трубке послышалось шуршание. Майкл явно уже был в постели. — Нет. У нас все хорошо, даже слишком, — Джо выдохнул дым, и он сизым облаком растворился в воздухе. — Джо, я начинаю нервничать. Говори, что случилось, ты мне давно так поздно не звонил. Бэйл замолчал, собираясь с мыслями. — Майкл, — выдохнул он в трубку, — Марты больше нет. Ее убили. Утром обнаружили ее тело. В трубке повисла тишина, которая начинала давить на уши. Оба мужчины молчали. — Мне… очень жаль, — спустя минуту молчания проговорил Майкл. Джо кивнул, как будто через расстояния тот мог увидеть это. — Может, мне приехать? — Нет, не стоит. Уже поздно. Давай встретимся завтра. Я еще позвоню Кевину. — Хорошо. Где и во сколько? Договорившись о встрече, парни распрощались. Выкинув давно потухшую сигарету, Джо зашел в дом и поднялся в спальню. Скинув одежду, оставшись в одном белье, он забрался под одеяло и грудью прижался к спине, мирно посапывающего, Оливера. Просунув руку под одеялом, обнял его. Оли заворочался и, найдя своей рукой руку любимого, переплел их пальцы. Бэйл прижался сильнее и уткнулся носом в его шею. — Где ты был? — сонно промурлыкал Оливер. — Спи, милый. Мне нужно было позвонить, — поцеловав его в плечо, ответил Джо. Оли облегченно вздохнул. Джо прикрыл глаза. Он устал, очень устал. Морально выдохся. Но рядом с Оливером, слушая его тихое посапывание, слушая, как стучит его сердце, становилось спокойно. Не появись он в его жизни, что бы с ним было?! Возможно, наплевал бы на все и шатался по клубам в поисках кого-то на одну ночь. Возможно — запивал бы сейчас горе алкоголем. Возможно… Он нужен Оливеру, а Оливер нужен ему. И что бы завтра им ни сообщил следователь, каким бы ни был исход, он ни за что его не оставит.