ID работы: 8774922

В лохмотья

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
632
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
38 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
632 Нравится 107 Отзывы 142 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

***

Сады были прекрасны, и будем надеяться, что однажды к ним вернётся их естественное великолепие. Им потребуется некоторое время, чтобы прийти в себя после толпы гостей, многие из которых курили (пятнадцать различных марок сигар, два типа трубочного табака и одна сигара очень низкого качества), выпивали (и их тошнило, тьфу), дрались и трахались, если он не ошибался. Судя по тихому, очень счастливому стону, который услышал даже Джон, он был прав. Территория особняка изобиловала людьми, пытающимися встретиться, не встречаться, избегать друг друга, настоять на разговоре, уйти от разговора или просто в целом быть вредными. Примером такого человека являлся Стив Ансуорт, единственный сын и наследник их ближайших соседей. Клэр Ансуорт долго соперничала с Мамулей в области украшения сада, или скорее Клэр соперничала, а Мамуля её игнорировала. Украшая свой сад так, как ей хотелось, она вызывала у Клэр приступы ярости, когда у той розы не взбирались по шпалере, вьюнки увядали или не получалось что-то, в чём Мамуля преуспевала. Единственное, в чём Клэр обогнала Мамулю – Стив, у которого выросли первые перья крыльев цвета стали и олова за несколько месяцев до того, как Шерлок продемонстрировал своё неметаллическое оперение. Очевидно, что Мамуля проигнорировала и это. Вплоть до момента, когда Стив решил, что его судьба как Защитника в том, чтобы избивать всех и заставлять ему подчиняться. И начать он решил с Шерлока. В первый раз, когда он появился у их ворот с развёрнутыми крыльями и спросил, не может ли Шерлок пойти с ним и мальчиками поиграть в футбол, Мамуля попыталась убедить младшего сына присоединиться к одноклассникам, но увидев, что тот сбежал подальше от детей (и особенно – от Стива), она их прогнала. Это решило проблему того, чтобы его не избивали после школы, но не помогало с тем, что происходило, когда они оказывались внутри. Он не собирался ничего ей об этом рассказывать, но она каким-то образом всё узнала. Она помнила, что происходило в те дни, когда Шерлок приходил домой, уныло волоча за собой сумку, но перестала предлагать забрать его из школы, когда он объяснил, что это только ухудшит ситуацию. Но он знал, что она знает. Точно так же, как Джон всё понял в тот момент, когда Стив и несколько молодых людей – его банда Крылатых одиночек, Защитников, с которыми никакой Охотник не захотел бы контактировать ближе, чем за десять футов – уставились на них. – Ребята, посмотрите, кто вернулся. – Стив подошёл поближе, опустив крылья в приглушённом свете садов. – Наша собственная местная микрознаменитость. Какая честь для нас оказаться в обществе великого Крылатого детектива... Они никогда не отличались особым умом, но это граничило с идиотизмом. Быстрый взгляд на Джона – недоверчиво расширившиеся глаза, медленное моргание и хмурый взгляд – сказали Шерлоку, что это было не просто его личное отношение. – Он – реальный? Шерлок услышал, как Джон шумно задышал. – К сожалению, – пробормотал он, сжав пальцы своего солдата. – Невероятно, я думал, что он умер, – подхватил ещё один сосед – Карл Марли. – Эти газеты никуда не годятся. – Если не считать того, что наш старый приятель вернулся в страну живых, – Стив глубокомысленно кивнул Карлу. – Невероятно, как отпуск вдали от дома может изменить человека. Похоже, он выбрал себе телохранителя. Сколько твой брат должен был заплатить ему, чтобы тот сопровождал тебя сюда? – спросил он, глядя куда-то над головой Джона и ухмыляясь в своей обычной, приводящим в бешенство манере. – Давай пойдём домой, Джон, – покачал головой Шерлок. Да, он уже взрослый, и только что сказал матери перестать с ним нянчиться, но он не собирался ввязываться в драку с группой школьных хулиганов. Он обещал Джону отказаться от старых, саморазрушительных наклонностей, и одна из них – подтрунивать над группой людей с очевидным численным преимуществом. Даже с пистолетом Джона – он знал, что тот спрятал его под смокингом, и они купили для него подходящую кобуру, в конце концов – и полуфункциональными крыльями Шерлока, им будет трудно противостоять этим пяти – нет, семи – пока к ним не придёт на помощь охрана. Охрана удивительно редко встречалась в этом уголке сада. На самом деле он не видел ни одного охранника, которые, как предполагалось, должны были быть там в течение последних нескольких минут, когда они прогуливались, но он был слишком занят ситуацией с Мамулей, чтобы обратить на это внимание... – Ищешь охранников? – Стив наклонил голову, широко улыбаясь. – Я думаю, что ты найдёшь их довольно занятыми. Пожар на кухне... драка в саду. Или, возможно, грабитель в кабинете твоей матери. Не уверен, что из этого. – Многое может пойти не так во время такого долгого и сложного события, – добавил Карл с другой стороны, и Шерлок повернулся к нему лицом. Или попытался. Самое последнее перо в его левом крыле было пригвождено к земле тяжёлым ботинком Стива. Боль оказалась невыносимой. Единственные люди, которые в последнее время прикасались к его крыльям, были медсёстрами, врачами и Джоном. Даже когда они причиняли ему дискомфорт, это делалось ради улучшения его состояния. Никто не пытался причинить ему боль в последнее время – со времён Сербии. – Не тяни, – тихо попросил Джон. – Потребуются недели, чтобы оно выросло снова. – Тяни, тяни, – посоветовал Стив со смехом. – Мы подождём, пока оно вырастет, а затем выдернем ещё одно, из другого крыла. Или мы обрежем их так, как вы делаете это с декоративными птицами – приятно смотреть и нет риска, что те улетят – в конце концов, почему Охотник должен летать? – Убери ногу с пера, если хочешь сохранить ногу целой, – сказал Джон тоном, не оставляющим никаких сомнений относительно его серьёзности. – Я совсем не уверен, кем ты себя возомнил, но нападение на сына хозяина дома рассматривается как нарушение приличий в любой цивилизованной стране – и некоторые не столь нецивилизованные разделяют это мнение тоже. – Откуда ты? Из одной из этих менее цивилизованных стран? – хмыкнув, Стив широко улыбнулся. – Где ты его нашёл, Холмс? Далёкие холмы Шотландии? Твои родители наняли для тебя дикого горца и одели в приличную одежду, чтобы ты мог выставить его напоказ на публике и выглядеть респектабельно? – Ю-ху, ребята. – К ним присоединился немного подвыпивший молодой человек с широкими крыльями. Марк Марли, значительно выросший с тех пор, как Шерлок видел его в последний раз, но не ставший лучше в отношении мозга. – Карл, ты слышал? Урод обзавёлся настоящим Защитником. Он больше не под опекой своей мамы. – Так, так, так... И откуда твой Защитник, маленький Охотник? Он такой же урод, как ты? Он должен быть таким, чтобы быть готовым трахнуть тебя и позволить тебе прийти сюда одному, только с ним, нелетающим, для компании... Шерлок напрягся; его крыло было всё ещё мучительно придавлено ботинком Стива, но его возлюбленного не остановило это препятствие. – Давай! – Джон рванул к Стиву быстрее, чем тот успел бы повернуться, и потянул мужчину на себя, подставляя ему подножку, чтобы тот не выдернул перо. Шерлок тут же убрал крылья, плотно обернув их вокруг себя. – Какие-то вопросы? – Ты – Защитник? – один из них засмеялся. – Ты слишком мал, чтобы быть настоящим мужчиной, не говоря уже о том, чтобы быть Крылатым. Шерлок посмотрел на Джона, но его напарник просто вытянул шею и повёл плечами. – Я – его Защитник, и он находится под защитой своей семьи, а это – его дом. Я не уверен, что такие подонки, как вы, могут его заинтересовать. Почему вы думаете, что он захотел бы иметь какое-либо отношение к любому из вас? Пожалуйста, уйдите. Сейчас же. – Ты правда не понимаешь, что здесь происходит, – противно засмеялся Карл. – Маленькие гибкие Охотники, худенькие и хорошенькие как девушки. И знаешь, что ещё? Им нравится быть девушками. И мы знаем, как дать им это. Не уверен, из какой дыры в земле ты выполз, но здесь, в этой стране, мы показываем крылья гордо, демонстрируя всему миру, кто и какие мы. Почему ты скрываешь свои перья, маленький Защитник? Испугался? Стесняешься? – У него тонкие перья? Или, возможно, его крылья... слишком короткие? Такой маленький парень, маленькие руки, маленькие ноги... короткие крылья, – брат Карла, казалось, был полон решимости оскорбить чью-то мужественность. Довольно распространённое заблуждение среди молодых Защитников, которые гордились своей способностью выдерживать полёты высоко в небе и высокую скорость на больших расстояниях, так или иначе, связывая всё это с их мужской доблестью и предполагаемыми навыками как любовников. Будто это правда. Они рассмеялись. Джон поднял голову и посмотрел на Шерлока, еле заметно улыбнувшись. – Давай пойдём, Шерлок. Я уверен, что твоя мать не будет против, если мы уедем сейчас. – Ты боишься конкуренции, маленький Защитник? – Ты струсил?! – добавил кто-то из небольшой толпы. – Нет, – улыбнулся солдат, всё ещё безмятежный на поверхности, но его глаза пылали от ярости. – Я просто принимаю решение не участвовать в идиотизме этого обмена репликами. – Мы могли бы взять твоего Охотника и показать ему, что к чему, – к Стиву вернулась храбрость. – У Карла есть такая забавная игрушка, ты знаешь. Она бьёт током в несколько сотен вольт – недостаточно, чтобы убить Крылатого, но это заставляет их раскрыть крылья, а затем, эй, вы держите их за крылья и можете делать то, что хотите с ними, точно так же, как я сделал с крылом твоего уродца. В компании Карла есть парень, который собрал эту небольшую коробочку, творящую чудеса с нервными жеманными Охотниками. Шерлок почувствовал, как его затошнило, но его разум продолжал яростно запоминать сказанное. Лестрейд будет рад узнать, кто создал это новое оружие для нападения, которое использовалось на нескольких Охотниках вокруг города. Был, конечно, риск того, что они наймут адвокатов, но, тем не менее, даже само знание... Майкрофт сможет поработать над этим, если у Лестрейда ничего не получится. – Если вы должны использовать электричество и насилие, чтобы заставить кого-то вас слушать, то на самом деле вы – неудачники, – Джон пожал плечами и отвернулся. – Давай, Шерлок. Я предпочёл бы уйти, прежде чем связываться с глупцами. – Ты – паршивый маленький ублюдок, – это сказал Эндрю Престон, живший в двух милях отсюда – когда-то он использовал велосипед, чтобы врезаться в людей на школьном дворе, пока директор не запретил любые колесные транспортные средства в окрестностях здания. За считанные секунды он оказался перед Джоном и угрожающе навис над доктором. – Тебе лучше сбежать и спрятаться, или я найду тебя, и тебе не понравится то, что я могу сделать с таким маленьким хромающим трусом как ты. Пощады не будет, и ты не сможешь заявить, что мы кого-то обидели. Это будешь только ты и мы, как настоящие мужчины. – Конечно, вас будет семеро, а я буду один, чтобы с вами расквитаться, – Джон презрительно усмехнулся, глядя на более высокого Защитника. Сделав шаг в сторону, он потянул Шерлока на себя для поцелуя. – Давай... Шерлок не заметил этого вовремя. Он на мгновение отвернулся от группы, и это могло послужить оправданием. Наверное. Потому что Джон, несмотря на то, что был ниже ростом, а крылья Шерлока закрыли ему обзор, заметил это, и быстро, как луч света, развернул их, закрыв Шерлока собственным телом. Да, его и раньше били током высокого напряжения. Как и у всех Крылатых, у него была к нему высокая терпимость, но это не означало, что опыт был приятным. Ни в малейшей степени. Где-то в толпе прятался человек, ударивший Джона током в спину из чего-то, напоминающего электрошокер. С помощью рефлексов Защитника Джон поменял их местами, и зонды, бьющие током, вонзились ему в шею. Но когда руки Джона рефлекторно сжали плечи Шерлока, ток прошёл через них обоих, мучительно скручивая мышцы плеч и вынуждая полностью раскрыть крылья. Джон наклонился назад, и его пальцы сжали предплечья Шерлока настолько сильно, что позже он мог бы поклясться, что услышал, как заскрипели кости, в то время как его лицо неестественно исказилось, а голова беспомощно дёрнулась. А затем ткань рубашки и смокинга Джона сдались перед бóльшей силой, чем должна была выдержать строчка, и красивое, золотисто-бронзовое крыло Джона раскрылось, опрокинув несколько мелких предметов декора и осветительных приборов. Несколько подражателей альфам вздрогнули. Кто-то закричал. Карл опустил устройство, которое держал в руках, и сделал шаг назад, громко матерясь. – Чёртов калека, неудивительно, что он его не показывает, но кто пустил проклятого калеку в дом! Ах.. Ха-ха. Старая добрая чистота нашего вида в процессе становления... – Шерлок, отпусти! – крикнув это, Джон закашлялся. – БЕГИ! Не позволь им поймать тебя, любимый! Как бы не так! Это был его дом и его сад, и они больше не причинят Джону боль на этой территории. Он сжал предплечья Джона, пытаясь успокоить, и поднял голову, пытаясь вытащить зонды из его шеи. Он был вялым. Слишком медленным. Слишком ошеломлённым. Слишком не скоординированным. А затем Марк, молодой идиот, поднял коробочку и снова нажал на кнопку. – Давайте посмотрим, что этот глупый маленький хромоножка сможет сделать теперь. – Шерлок услышал будто через толстый занавес, как засмеялся этот мальчишка, когда Джон коснулся лбом его груди, и они замерли, ощутив, как скрутило мышцы под натиском тока. Джон закричал. Абсолютно незнакомым, хриплым, грубым голосом. И за его спиной развернулось второе крыло. Точная, зеркальная копия золотого крыла. Безупречное, белое, с металлическим отливом. Мальчишка упал в обморок. Закричал кто-то ещё, и только спустя какое-то время Шерлок понял, что это был его собственный голос. Джон закашлялся и его вырвало. Сплёвывая кровь, он морщился при каждом движении. – Прекратите! – наконец-то Майкрофт здесь, в сопровождении небольшого батальона домашней прислуги. – Поймайте и задержите всех глупцов* за исключением моего брата и его Защитника. Всё зашло слишком далеко! О чём, чёрт возьми, они думали? Машину скорой помощи! Нам будет нужна здесь медицинская помощь! – Где... – захрипел Шерлок, – где ты был? – Разбирался с собственным кризисом, – Майкрофт слегка прикоснулся к шишке на лбу. – Это было тройное покушение на нашу семью. Думаю, отец очень их удивил. Пожар на кухне был вдохновенным ходом с их стороны. Хорошо, что вам двоим удалось устоять... – Что?.. – Джон попытался встать прямо, но его повело в сторону, а белоснежное крыло беспомощно затрепетало. – Что, чёрт возьми, только что произошло? Почему... Где Ангел? – он обернулся, но потеряв равновесие, врезался в Шерлока и Майкрофта, которые его поймали. – Чёртов ублюдок, почему ты не вмешался! Чьё это чёртово крыло?! – Джон, – Майкрофт осторожно остановил отчаянно бьющееся белое крыло. – Я думаю, что оно – ваше. – Нет, – Джон покачал головой. – Нет, оно не может быть моим. Оно – белое. Серебристо-белое. Я – обычный. Ни у кого из обычных таких нет. Только одиночные перья. У людей, которые пожертвовали собой ради других. Ты знаешь, почему полосы Шерлока уже не такие, как раньше? – Снова закашлявшись, он сплюнул ещё немного крови, а потом наклонился и долго смотрел Шерлоку в глаза, прежде, чем медленно продолжить. – Три из четырёх снова выросли серебристо-белыми. – Я... перья Ангела?.. – Поймав своё крыло, Шерлок провёл пальцами вдоль отросшего оперения и нашёл металлическое сияние среди белых перьев. – Ты никогда мне не говорил! – Я хотел сказать тебе сегодня, – вздрогнув, Джон обернул золотое крыло вокруг себя, прикрыв обнажённую кожу перьями. – О, Боже... О, Боже. Ох... Я должен буду научиться снова летать. И использовать его правильно. После того, как я перестал мечтать... Я никогда... – Джона снова вырвало, а потом затрясло из-за спазмов в пустом желудке. – У меня не может быть целого ангельского крыла! – Может. И оно у тебя есть. И ты снова научишься им пользоваться. Физиотерапия, – Шерлок притянул к себе своего полуголого Защитника и обнял его. – Точно такая же, как для твоей ноги, Джон. Точно такая же, как для твоей ноги. Несколько мгновений они стояли в ошеломлённом молчании. – Психосоматическая хромота, – Шерлок наконец-то дал название тому, о чём они все трое думали. – У тебя... Потеряв крыло, ты не заметил, что оно снова выросло. О, Джон, ты – действительно особенный! – Если ты хочешь сказать, что я – идиот, ну, в общем, да, наверное, это – правда, – простонал доктор. – Как, чёрт возьми, я могу ЭТО объяснить? – он указал на серебристое крыло. – У меня... О, мой Бог, они теперь не дадут мне проходу... – Что? – Набросив одеяло на спину Защитника, Шерлок вручил ему бутылку воды, которую тот с жадностью принял. – Что ты... Ах... Твои сослуживцы. Встреча в следующем месяце. Они знают, что ты – Крылатый, все они, в конце концов. И большинство из них – Защитники, они заметили бы, что ты сосредоточился на мне и... – Они будут нас дразнить, я думаю. И спросят, счастлив ли я с гражданским лицом. Всякую хрень вроде этой. Вероятно, она будет похожа на то, что говорили эти кретины, но на самом деле им не всё равно. Они знают, как мне плохо без Охотника, за которым нужно присматривать, даже если это – временная помощь. И... – Джон поднял голову, и Шерлок увидел на его лице ничем не прикрытое желание. – Я хотел бы представить им тебя. Прости, любимый, но ты – совершенно особенный. Мне нравится думать о том, как я познакомлю их с тобой. – И они узнают, что из себя представляют ангельские перья. – У половины из них есть по несколько перьев. – Джон вздохнул. – Но не... это! Майкрофт издал звук, который мог бы быть описан как фырканье, поэтому они оба обернулись, чтобы взглянуть на него – на поляне, кроме них троих, больше никого не было, охрана очень быстро увела нападавших. – Я могу предположить, брат мой, это теперь у меня есть всё время мира, чтобы найти для себя партнёра по жизни, – объяснил Майкрофт своё веселье. – Мамуля теперь даже не посмотрит на меня и на мой жизненный выбор после того, как мы скажем ей, что тебе удалось поймать Защитника с половиной оперения, составленного из ангельских перьев. Теперь я могу спокойно отдыхать. Ей потребуется, не меньше года, чтобы запланировать и подготовить всё по своему вкусу. – О, – Джон нахмурился. – Подождите. Что она будет планировать? – Вашу свадьбу, – Майкрофт объяснил это с выражением «это очевидно». – На вашем месте я подумал бы о побеге. Я даю ей максимум десять минут, прежде чем она узнает, что произошло. – Джон не может уехать вот так, – указал на него Шерлок. – Нам нужно во что-то его одеть. – Я думаю, что вот это отлично подойдёт. – Его мать стояла на краю поляны, наполовину сложив крылья и держа в руках свёрнутую ткань. – Это подойдёт отлично... и этого будет достаточно для оставшейся части вечера... если вы захотите остаться, конечно. Я не буду вас задерживать, если вы решите уехать сейчас. Немного дрожа, Джон наклонился поближе к Шерлоку и кивнул, поэтому тот снял с Джона кобуру с пистолетом, взял рубашку из рук матери и помог партнёру её надеть, застегнув под крыльями. – Спасибо, – улыбнулся ему его Защитник, теперь слабый и дрожащий как котёнок. – Я не уверен, что у меня хватит сил, чтобы их спрятать... – он посмотрел на живой знак почёта, на полное ангельское крыло из блестящих снежно-белых перьев. – В данный момент я не уверен, что смогу его вернуть, если спрячу! – Ну что же, – Шерлок терпеливо подождал, пока Джон застегнёт рубашку дрожащими пальцами и вернёт назад кобуру. – Тебе придётся просто спать с ним. Как подросток. Джон позволил Шерлоку помочь надеть немного длинный смокинг, улыбаясь как идиот. У Шерлока, вероятно, на лице было такое же выражение, поскольку у Джона оно смягчилось, превратившись во что-то по-настоящему тёплое и открытое. – Я так и сделаю. Как подросток. Пока ты там со мной. Шерлок потянул его на себя, для ещё одного поцелуя, для подтверждения, что они живы. – Поцелуй «Я рад, что ты – здесь» быстро превратился в поцелуй «Я хочу, что мы были одни», а потом прогрессировал до поцелуя «Давай подождём, пока они уйдут». Его прервал сдержанный кашель Майкрофта. Он держал в руках телефон, а на экране быстро вспыхивали фотографии. – Я боюсь, что весь этот разгром задокументирован с помощью длинных линз некоторых очень бесстрашных журналистов. Фотографии Джона появились на всех крупных новостных сайтах – и в некоторых блогах знаменитостей. Хэштеги #ангелватсон и #ангелдоктор в трендах Твиттера и... да, есть запрос от кого-то относительно точной модели пистолета, который вы носите, и если он – армейский, то каким образом вы всё ещё его используете. Джон с трудом сглотнул и скривился. – Я позволил себе ответить за вас, объяснив, что вы получили все необходимые разрешения на использование служебного оружия. Необходимые документы уже поданы и одобрены. Очевидно, что Майкрофт не подмигнул, потому что он никогда не подмигивал. Однако подёргивание его глаза было очень на него похоже. – Считайте его ранним свадебным подарком, Джон. Добро пожаловать в семью. Когда он ушёл, шурша сухими листьями под ногами, они задержались и некоторое время стояли молча. Одно мгновение. Несколько ударов сердца. Один или два вздоха. Крылья Шерлока затрепетали над неровно поднятыми крыльями Джона. А потом он медленно-медленно их опустил, накрыв своего Защитника и его крылья – старое и недавно обретённое, позволив их перьям сцепиться, а цветам перетекать друг в друга. Золото и серебро, чёрное и белое. В идеальном балансе.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.