ID работы: 8776659

Вернуться, чтобы вернуть...

Слэш
NC-17
Завершён
2943
автор
Размер:
812 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2943 Нравится Отзывы 1492 В сборник Скачать

Часть 61

Настройки текста
Глава 61. Северус смог вырваться из Хогвартса уже почти перед самым отбоем. Директор до последнего пытался переложить вину за инцидент на других. В первую очередь, на саму Минерву. Мол, это же она настояла на срочной отправке ребятишек по домам… Только не учел старик, что отправление это было запланированным. В отличие от его выходки с Турниром и Святочным балом. По поводу Турнира придраться, к сожалению, не вышло. Подобное мероприятие весьма почетно. И участие в нем — уже признание статуса и уровня знаний. А уж принимать гостей на своей территории — это и вовсе едва ли не официальное возвращение себе статуса одной из сильнейших школ. Ведь обеспечить нужно было не только гостей всем необходимым, но и испытания реквизитом. А это не так-то просто… К счастью, с волками обошлось без жертв. Пара фестралов не в счет. То есть, их, конечно, жаль, но дети дороже. А они не пострадали. Хотя и не благодаря директору или деканам. Северус успел уточнить у Драко все подробности происшествия до того, как Хогвартс-экспресс увез учеников в Лондон. А потом в тихую пересказал все Минерве. С попечителями та объяснялась сама, но итогом стал очередной выговор Фламелю-Дамблдору и последнее предупреждение. Еще одна такая выходка — и пост директора перейдет к более достойному претенденту. Слизеринец не сомневался, что Попечительский совет имел ввиду Маккошку. Впрочем, в этот раз он для разнообразия был с ними согласен. Зельевар официально подтвердил свое намерение встречать Рождество не в Хогвартсе. Равно как и провести вне школы все каникулы. Слизеринцы от мала до велика все равно благополучно разъехались по домам. Смысл сидеть в Хоге? Не сказать, чтобы старик был счастлив, но поводов для возражений не нашлось. Поэтому в Блэк-Хаус Северус явился через камин из своих комнат ближе к одиннадцати часам.  — С возвращением, любимый, — улыбнулся Габриолис, из кресла поднимаясь на встречу мужу.  — Это кого из нас еще «с возвращением»?! — фыркнул встревоженный супруг, крепко обнимая пропажу, — Что там с волками? Куда ты их дел? И кто их натравил?  — Кто натравил, не знаю. Выяснить не удалось. Но они не дикие. Все понимают. Знаешь, использовался не Приказ, не Привязка…  — Что же тогда? Они ведь не обычные собачки, чтобы…  — Внушение. Я не совсем уверен, но будь жив Ксандер, я бы поставил на него. Это магия Снежных эльфов. Кордуэл и Тириэль подтвердили.  — Ты был в Долине? — опешил Снейп, — Я думал, тебя туда на веревке тянуть придется!  — Зачем на веревке? — тихо рассмеялся Лисенок, обнимая любимого змея, — Я не против походов в Долину. Мне там нравится. Тем более, я получил ее в наследство. Это мой дом не меньше, чем Блэк-Хаус. Просто я не хочу быть Правителем. Таких амбиций у меня нет.  — И все? — недоверчиво уточнил Снейп, — То есть, ты согласен там бывать?  — Я и раньше не отказывался. Мы все же эльфы — нам нужно хоть иногда становиться собой. А там это удобней всего, — пожал плечами Гарри, — Северус, я не отказываюсь от своей природы и не против жить в Долине. Я совершенно даже за, уж прости за косноязычность. Только не хочется, чтобы опять на меня все проблемы скидывали. Поверь, я бы и Дар Некрита передал, да некому! Жить с тобой все равно где, заниматься лечением магов и магиков — вот и все, чего я хочу от этой жизни! Мне не нужна власть, не нужны приключения! Я не стремлюсь к славе… Все это уже было у меня и счастья не принесло. Поэтому мне… я…  — Тише, родной! — зельевар обнял покрепче свое гриффиндорское чудо и утянул того на диван.  — Извини… — вздохнул Габриолис, прикрывая глаза, — Не могу забыть того, что Гермиона мне наговорила. Еще и Марволо…  — А что не так с Марволо? Разве вы не помирились? — Северус устроил мальчишку у себя на коленях, — Или опять поссорились? И ты так и не выяснил, что с Грейнджер, верно?  — Ни то, ни другое. Марро, Хиро, Кассиан и Геллерт куда-то исчезли незадолго до того случая с Хагридом. Их полмесяца никто не видел. Ни Каэлдрим, ни Тириэль, ни Альбус — никто во всей Долине не в курсе, куда они пропали. Особенно Марро и Хиро. Правитель и Хранитель Долины. Я, конечно, в шоке, что мне никто ничего не сообщил. Но, как сказал Альбус, они просто не хотели меня волновать. Все у них там в порядке, помощь пока не нужна.  — А ты предлагал? — хмурясь, спросил Снейп, — И с чего бы твоему брату пропадать?..  — Не знаю. В Долине что-то происходит, но мне об этом не говорят. Хотя, возможно, Гермиона в курсе. Но теперь-то вряд ли мне об этом расскажет. Ты прав, я все еще не знаю, что с ней…  — Говорил я тебе…  — Да-да, знаю! Погорячился! — отмахнулся Гарри, — Лучше посоветуй, что дальше делать!  — Встречать Рождество! — зельевар рассмеялся, любуясь удивленным лицом супруга, — Ну а что мы еще можем сейчас сделать? Если нас не зовут, значит пока не нуждаются. Понадобимся — позовут. Там и решать будем. Не думай сейчас о Гермионе и остальных, а то я ревную!  — Ммм! — парень впился жадным поцелуем в тонкие губы любимого, — Не ревнуй — в моем сердце есть место только для тебя.  — А Гермиона и остальные? — заинтересованно уточнил Северус, — Разве ты…  — Люблю ли я их? Да, конечно. Но — иначе. Они друзья, родственники. А ты — мое сердце.  — Гарри, ягодка моя… — мужчина притянул любимого мальчишку к себе в объятья, — Сладкий мой мальчик!  — Твой, только твой. Всегда! Кто-то может подумать, что это все глупости, телячьи нежности, слишком приторный сироп, от которого тянет блевать. Но Гарри знал, чего стоило Северусу говорить такие слова. Всегда закрытый, вечно холодный и будто скованный льдом, только с ним, глупым гриффиндорцем, декан Слизерина приподнимал свою маску, позволяя увидеть истинные чувства. Понять это удалось не сразу, но, прочувствовав силу любви зельевара, Габриолис был уверен, что никто и никогда не будет, просто не сможет любить его сильнее, ценить еще больше. Хотя нет, не ценить. Дорожить. Ценить — значит оценивать, насколько тебе важна вещь, сколько пользы и выгоды она может принести. А дорожить — это нечто совершенно иное. Более глубокое и всеобъемлющее. Кричер с помощью Милли расстарался и накрыл просто потрясающий стол. Чего там только не было: сосиски в беконе под горячим клюквенным соусом, ростбиф с овощами, бифштекс с луковыми кольцами и грибным соусом, куриная грудка. На гарнир предлагалось довольствоваться запеченным картофелем, поданным прямо из печи, брюссельской капустой с сыром, яйцом и беконом, свежими и запеченными овощами. А еще была йоркширская ветчина, запеканка из телячьих почек, утиный паштет, жаркое из барашка, пирожки из мяса птицы, сыр кебе. Тут же на столе находились рождественские овсяные лепешки, которые следовало есть, обмакивая в сладкий горячий мускатный или клюквенный соус. Гарри заметил и тот, и тот. Но королевой стола без сомнений была индейка, фаршированная яблоками и черносливом, политая тем же клюквенным соусом. Для двоих этого было слишком много. Некоторые блюда мужчины лишь попробовали, но многие так и остались нетронутыми. Все же было довольно поздно для такого шикарного застолья. Ближе к полуночи супруги переместились в гостиную, устроившись на пушистом ковре перед жарко пылающим камином. При себе у них были тарелки с плум-пудингом и бокалы с глинтвейном. Они кормили друг друга с рук, запивали все это горячим красным вином с медом и пряностями и целовались, целовались, целовались… Гарри понял, что это лучшее Рождество в его жизни. Лучше просто не может быть! Утренний минет в исполнении Северуса стал достойным началом рождественских каникул. Под большой пушистой елью, обильно увешанной разноцветными шарами и разными фигурками, притаились свертки с подарками. Их было немного, но они были. Сам Гарри отправил подарки Марволо, Хиро, Альбусу, Геллерту, Антонину Долохову, Перси и Рону, всем деканам, доктору Бенсону и его партнеру, Лестрейнджам, Малфоям, новым друзьям со Слизерина, а также Гермионе. Ответные подарки были лишь от Альбуса, Рона, Драко и Тони. Впрочем, Гарри не расстраивался. Самый главный подарок он уже получил от Судьбы. Это было взаимопонимание со Снейпом. Большего желать было глупо. После завтрака Габриолис предложил Северусу на время каникул сменить обстановку и отправиться с ним в одно замечательное место. Зельевар, не колеблясь, согласился. Они собрали все необходимое, в том числе, большую часть вчерашних блюд, и камином переместились во французское шале. Поселение Пра-Сюр-Арли встретило их завываниями ветра и обильным снегопадом. В доме было холодно. Пришлось спешно накладывать на себя Согревающие чары и растапливать камин. Чуть позже Габриолис разобрался с маггловской системой отопления, благодаря чему в доме стало намного теплее и уютней. Из-за разницы во времени обед наступил быстрее, чем они успели проголодаться. Северус с восхищением осматривал шале, любовался качественной отделкой, с любопытством изучал маггловскую классику, ибо другой литературы не нашлось. Ближе к вечеру они разобрали свои вещи. Разогрели совместными усилиями несколько блюд из вчерашнего ужина, поели и устроились в гостиной у камина с бокалами Совиньон-блан, хорошего белого вина с освежающими нотками, что так ценят опытные сомелье. Ветер утих, снегопад прекратился, позволяя увидеть горные вершины и огни горнолыжного курорта.  — Здесь потрясающе, — мягко улыбнулся Северус, — Очень красивый вид. Не думал, что увижу нечто подобное. Не говоря уж о том, чтобы пожить как маггловский нувориш.  — Брось, Сев. Ты не нувориш, — Лисенок откинулся на спинку кресла и вытянул ноги к камину.  — Нувориш и есть. Мой отец всю жизнь был нищим. А я тут, в этой роскоши… из грязи в…  — Ммм, ты еще содержанкой себя назови, — фыркнул парень, — Глупости!  — Ты считаешь меня содержанкой? — неожиданно холодно произнес Снейп, — Да, вероятно, ты прав. Это шале принадлежит тебе и…  — Сев, Сев! Ты чего?! — тут же встрепенулся Лисенок, крепко обнимая зельевара и встревожено заглядывая ему в глаза, — Прости, прости дурака! Прости, мой хороший! Я совсем не хотел тебя обидеть! Ты же помнишь, тупой гриффиндорец? Северус… я всего лишь хотел сказать, что ты все это заслужил…  — Трудами в твоей постели? — скривился мужчина, отстраняясь, — Уволь меня от объяснений!  — Мордред и Моргана! Северус! — вспыхнул гриффиндорец, — Я всего лишь неудачно пошутил и прошу за это прощения. Я не считаю тебя содержанкой, проституткой, нуворишем или еще кем-то унизительным для тебя! Ты мой супруг. Равный магический брак, помнишь? Все, что мое, также твое. И не нужно искать оскорбления там, где его нет и в помине!  — Извини, — глухо произнес Снейп после продолжительного молчания, — Мне все еще сложно принять… ты молод, хорош собой, богат… а я — далеко не сказочный Принц, чтобы верить в реальность происходящего. Мне до сих пор иногда кажется, что я проснусь однажды у себя в подземельях… и пойму, что все это сон. Ты. Твоя любовь. Твоя забота обо мне…  — Это не сон, любимый, — вздохнул Гарри, взбираясь на колени в мужу и устраиваясь там поудобней, — Не сон. С ума сойти, что ты можешь ТАК о себе думать! Ты умный. Смелый. Ты дракклов гений — и не только в зельях! Превосходный боец…  — Гарри…  — Не перебивай! — Габриолис накрыл губы Северуса ладонью, — Я люблю тебя, Северус. Мне казалось, это понятно всем, кто видит нас вместе. Ты потрясающий, настоящий и просто невероятный. Иногда ты пугаешь меня своей мрачностью, но лишь с тобой мое сердце бьется быстрее. Ты сводишь меня с ума и заставляешь смеяться. Я отчаянно желаю видеть уверенность в твоих глазах. Хочу дожить до времени, когда ты сможешь открыть мне сердце так же свободно, как я тебе свое. Я никогда не посмею сделать хоть что-то против твоей воли и больше всего на свете я боюсь тебя потерять! Пойми! Я — ЛЮБЛЮ! ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ОДНОГО!  — Гарри… — Северус отвел взгляд, — Мне… я… то есть, я тоже люблю тебя…  — Но? Я чувствую в твоих словах недосказанность, — парень отстранился от супруга.  — Да… Ты должен понять, что я… мне неудобно пользоваться твоими богатствами. Дом на Гриммо и Хогвартс — это одно, а это шале совсем иное.  — Что значит «моими»? Они наши! — возмутился Лисенок, — У нас все общее в браке! И вообще эта ссора — настоящая глупость! С чего ты завелся?  — Я завелся?! — оскалился зельевар, — А кто меня содержанкой назвал?!  — Неудачно пошутил! И я уже извинился!  — Я тоже извинился, но этого, похоже, недостаточно! — Снейп вскочил, скинув мужа на пол, и бросился к камину.  — А ну стой! — рявкнул Габриолис, поднимаясь, — Пожалуйста, прекрати убегать от меня. Я могу вынести все: и твой гнев, и досаду, и холодность, и отстраненность. Опыта в этом у меня предостаточно. Просто не уходи! Мы оба слушаем и не слышим друг друга. Принимаем наши страхи за реальные слова и поступки. Нам нужно уши прочистить… и головы. В неудачных шутках мы оба находим смертельные оскорбления! Сев, нам бы общение наладить, ммм? Обычное. Человеческое… Северус, — Гарри подошел со спины и осторожно коснулся любимой злюки, — Пожалуйста! Хватит меня отталкивать. Хватит закрываться. Прошу! Зельевар медленно повернулся. Скулы его были окрашены румянцем. Стыд или смущение? Этого Лисенок не знал, но надеялся, что повторной вспышки не будет. Северус протянул руку и нежно коснулся щеки Габриолиса. Тот сразу же потянулся вслед за прикосновением. Большой палец Северуса легко пробежался по губам Гарри и парень закрыл глаза, ловя мимолетную ласку. Снейп улыбнулся, глядя на чувственное выражение любимого лица. А потом наклонился и мягко коснулся приоткрытых губ поцелуем. Сбившееся дыхание стало ему наградой.  — Я снова все испортил, да? — тихо прошептал мужчина, с трудом отрываясь от сладости родных губ, — Устроил истерику на пустом месте… Как ты меня терпишь?  — Глупый! Я просто люблю тебя. Давай сойдемся на том, что мы оба идиоты, и забудем об…  — Не забудем, но учтем, — покачал головой зельевар, — Для меня действительно весьма неприятно в чем-то зависеть от тебя или уступать тебе. Даже учитывая все наследство Принцев, которое пока не мое, ты все равно богаче.  — Сев, так в чем проблема? Ты гениальный зельевар! Действительно гениальный! Ты можешь уволиться из Хогвартса и заняться частной практикой. Варить зелья на заказ. Или основать собственную лабораторию… на стартовый капитал я деньги дам. Хочешь, с возвратом, чтобы не чувствовал себя мне обязанным! Хочешь, как подарок на Новый год или еще какой праздник… Продумай список зелий. Лаборатория в Блэк-Хаусе к твоим услугам. Ингредиенты не проблема. Для начала будешь сам работать. Я буду помогать. Потом раскрутишься до…  — Гарри, ты забываешь, что я связан клятвами с директором. И это не те клятвы, которые легко игнорировать… Он может сдать меня аврорам. Я на свободе только благодаря его заступничеству. Если он решит, что я ему не нужен… И про Темного Лорда не стоит забывать. Точнее, будущее противостояние с ним, которое еще только предстоит по убеждению нашего дорогого директора…  — Тише, родной! — Лис обнял мужа, — Это бред. Во-первых, что тебе предъявят? Метки нет. В порочащих связях не замечен. Есть муж. Официально совершеннолетний супруг. К этому тоже не подкопаться. То, что было в прошлый раз? Так что ж тогда не держали? А нынче поздно! Во-вторых, Фламель не настолько уж и силен. Трон в Визенгамоте под ним давно шатается. В школе тоже все идет не так, как ему надо. Он уже не всесилен. Клятвы декана можно будет расторгнуть в конце года. Заявление об увольнении по собственному — и все дела!  — Мне нужно обдумать твое предложение, — несколько неуверенно произнес Снейп.  — Конечно, — Гарри потянул Северуса на диван, — Обдумаешь обязательно, но чуть позже. А пока давай решим, чем займемся дальше. Неплохо бы обсудить планы до твоего дня рождения. Нам же девятого в школу?  — Десятого, — позволил себя усадить зельевар, — К восьми утра должны быть в Большом зале.  — Отлично! Значит, на девятое ничего не планируй. Программа с меня.  — Хм, мне начинать бояться? — с облегчением улыбнулся мужчина, — Хочешь поразить меня?  — О да! В самое сердце! И я уверен, что тебе понравится! — рассмеялся Лис, — Тут на самом деле не так много развлечений. Горнолыжные склоны к нашим услугам. Вроде есть еще какая-то старая церковь, но нам, магам, такое не интересно. А так… снег и тишина… маггловское телевидение еще… можно в соседний город выбраться… не помню, как называется…  — Снег и тишина — это прекрасно! А то, что мы только вдвоем, еще лучше!  — Рад, что ты оценил, — Лисенок прижался к мужу и прикрыл глаза, — Не хочу тебя терять!  — Родной… — Северус растеряно посмотрел на парня, — Ты и не потеряешь… наш брак благословлен Магией. Думаю, несмотря на все ссоры, мы все равно будем мириться…  — Я не хочу с тобой ссориться, — мотнул головой Гарри, — Но еще больше я боюсь, что ты умрешь… это убьет меня…  — Малыш, ну что ты?.. Все мы смертны. Рано или поздно и я…  — Все мы смертны, да. Но некоторые смертны внезапно. Разумеется, ты когда-нибудь умрешь, как и я. Как все люди. Но пусть это произойдет как можно позже. Когда мы будем совсем старыми. У нас будут дети и внуки… — Габриолис улыбнулся, — Сегодня Рождество, а я говорю о смерти. Вот дурак, да? Я бы хотел говорить о жизни. О нашей жизни. Хотел бы подарить тебе жизнь. Не в смысле спасти, а ребенка. Маленького черноволосого мальчугана с такими же потрясающими черными глазами, как у тебя. И чтобы в них также вспыхивали звезды!.. Северус сглотнул и заткнул супруга жарким поцелуем. Гарри со стоном подался на встречу, всем телом вжимаясь в мужчину. Сильные руки зельевара скользнули с плеч на грудь, нащупали пуговицы и занялись распаковкой подарка. Гарри послушно замер, позволяя себя раздевать. Северус лишь усмехнулся подобной покорности. Резким рывком стянув брюки вместе с нижним бельем, мужчина огладил рукой свой налитой член. Габриолис шумно сглотнул и облизнул губы. Затем сполз на пол и насадился ртом на колом стоящий орган супруга. Северус сдавленно зашипел и откинулся на диван, шире разводя колени, позволяя мальчишке вовсю хозяйничать у себя ниже пояса. Гарри довольно облизал толстый бледно-розовый член с темно-красной, почти бордовой головкой. Вобрал в рот одно яйцо, пососал, затем второе. А после принялся вылизывать их широкими мазками, как огромный кот.  — Прекрати! — заскулил Снейп, — Или все закончится раньше, чем начнется! Я хочу тебя!  — Хорошо, — послушно кивнул Лис, пережимая ему член у основания, чтобы отсрочить оргазм.  — Сними штаны и повернись ко мне задом! — хрипло приказал зельевар, — Прогни спину!  — Да, мой повелитель! — проказливо усмехнулся мальчишка, выставляя ладную задницу на обозрение, — Слушаю и повинуюсь! Мой… господин…  — Нахал! — не удержавшись, Снейп шлепнул подставленную аппетитную попку, — Получай!  — Еще! — охнул Лисенок, — Еще! Легкая боль от шлепков странным образом возбуждала. Вроде и грубость, но такая приятная. Она лишь больше распаляла желание. Северус нанес особенно чувствительный удар и прекратил экзекуцию. Разведя покрасневшие половинки в стороны, он неожиданно лизнул сжавшуюся звездочку ануса. Гарри потрясенно ахнул. Сильный язык прошелся от яичек до копчика. Затем вернулся к заветной дырочке и принялся ввинчиваться в нее. Лис сдавленно застонал и подался назад, старясь сильнее насадиться. Но Северус придержал его за бедра, заставляя замереть на месте. Парень жалобно заскулил, сильнее прогибаясь в спине. Как следует смочив проход, мужчина смачно плюнул на дырочку и приставил к ней свой член, истекающий смазкой. Войдя одним резким движением сразу на всю длину, Снейп остановился, давая Гарри привыкнуть к наполненности и растяжению. Едва только почувствовав, что тело под ним немного расслабилось, Северус сразу же сорвался на бешеный ритм, буквально вбиваясь в подставленную дырку и почти не думая об удовольствии партнера. Такая скачка не могла продолжаться долго и мужчина вскоре замер, вжавшись в задницу парня до упора, мощными толчками накачивая его своей спермой. Сам Гарри кончил еще раньше безо всякой дополнительной стимуляции руками. — Ох! Это был самый лучший секс за всю мою жизнь! — отдышавшись, резюмировал Лисенок.  — Неужели раньше я был так плох? — чуть нахмурился Северус, — Или тебе нравится…  — Ну иногда полностью подчиняться — да. Не то, чтобы я против побыть сверху, но именно вот так, чтобы с легкой болью, определенно… заводит.  — То есть, тебе нравится с силой… — сообразил мужчина и усмехнулся, — Забавно. Я думал, тебе понравится только нежность и внимание.  — Ну я же не девочка, — фыркнул Габриолис, — И потом, я не приемлю пытки, унижения, БДСМ, но если немного погрубее… отшлепать там… укусить… сжать посильнее… дать почувствовать твою силу и власть надо мной… Тебя это отталкивает?  — Нет. Наоборот. Я тоже люблю погорячее, но ненавижу откровенные издевательства. Среди Упивающихся остаться чистеньким было почти нереально, — Северус сглотнул, — Не думал, что ты сможешь… что наши вкусы настолько совпадут. Мне нравится доминировать в постели.  — Люблю тебя! — Лисенок поцеловал Снейпа и весело рассмеялся, — Это будут замечательные каникулы! Горы, снег… мы одни… много секса… — внезапно он замер, — Знаешь, я проголодался! Нет, серьезно! Хочу есть!  — Да, верю-верю! Растущий организм! — мужчина улыбнулся, — Пошли разогревать! Тут, насколько я понял, домовых эльфов нет!.. Вечер прошел волшебно. Они вместе нарезали бутерброды и согрели чай. А затем приговорили все это также вместе у камина, целуясь и обнимаясь. Приняли вместе ванну, любуясь вновь начавшейся метелью за окном. И отправились спать. Правда, уснули они нескоро… Две недели пролетели совершенно незаметно. Влюбленные много гуляли, катались на лыжах, взятых напрокат. Испытали маггловские коньки. Кататься не научились, но получили массу удовольствия и пару синяков при падении. Опробовали трассу старейшего горнолыжного курорта во Франции, известного с XVIII века, Сен-Жерве Монблан. Выбрались несколько раз на экскурсии в Лион. В частности, посетили Лионский музей изобразительных искусств, Музей галло-римской цивилизации, Базилику Нотр-Дам-де-Фурвьер. А также Лионский музей тканей и прикладного искусства, при котором работало волшебное ателье мадам Нантье. Там обзавелись прекрасными мантиями по последней французской моде и несколькими комплектами повседневной одежды изумительного качества со всевозможными защитными чарами. Успели побродить по старинным улочкам, называемым «трабуль». Узкие, похожие на ходы, переулки-трабули предназначались для ускорения перемещения между улицами. Некоторые из них являлись просто коридорами, но были и сложные проходы с лестницами и разветвлениями. Наиболее впечатляющие галереи-трабули тянулись от площади Сен-Поль до собора Сен-Жан. А всего в городе их было более 500 штук. Бродить по ним оказалось довольно интересно. Чувствовалось погружение в прошлое. Настоящее средневековье с чадящими факелами. Хотя в большинстве своем трабули оказались оснащены обычными маггловскими фонарями не самого лучшего качества. Заблудиться в этом лабиринте коридоров, галерей, лестниц и переходов было очень легко. Разумеется, экскурсии растянулись не на один день. Подобных вылазок пришлось сделать четыре. Но эти дни были идеальны. Влюбленные много ходили, смеялись, целовались. Обедали в традиционных домашних ресторанах Лиона — бушонах. Простая или изысканная, но неизменно великолепная на вкус домашняя еда. Никакого лишнего внимания. Только они вдвоем. Вечера у камина с бокалами хорошего вина… Северусу казалось, что он словно бы помолодел. Горячий любовник, красивая природа, вкусная еда и никаких зелий. Ни пить, ни варить. Гарри старался предугадывать его настроение и желания. Чаще всего ему это даже удавалось. Они очень много гуляли. Но и дома порой проводили целые дни из-за разыгравшихся метелей. В такие дни они чаще всего валялись в обнимку на диване в гостиной и смотрели маггловский телевизор. Целовались и вместе что-то готовили. Гарри даже уговорил его полетать на воздушном шаре! Не то, чтобы это было что-то сверхъестественное, но полеты вообще не были любимым занятием Снейпа. А уж полеты без магии… Однако маленький хитрый Лисенок так просил, что Северус не смог ему отказать. И ни капли об этом не пожалел. Потрясающие виды на горные вершины с высоты птичьего полета завораживали и будоражили воображение. Грозный зельевар с восторгом любовался этой красотой. А потом… раскинул руки и завопил… как мальчишка. Но Гарри не смеялся над ним, взрослым мужиком с войной за плечами. Нет. Он также вопил от восторга, стоя рядом с ним… Девятое января подкралось незаметно. Каникулы подошли к концу. Назавтра предстояло вернуться в суровые школьные будни. Но сегодня для Габриолиса был самый важный день. Подарок любимому мужчине готов. Осталось лишь вручить его. Гарри не сомневался, что сам подарок Северусу понравится. Вот только он мог отказаться его принимать, сочтя слишком дорогим для себя. При других обстоятельствах парень не стал бы настаивать, но он был уверен, что никто другой, кроме зельевара, просто не способен будет оценить его важность…  — Северус, — Гарри пригубил утренний кофе и отставил кружку, — Я знаю, что ты не любишь отмечать День рождения. И я не стал бы на этом настаивать — сам не фанат подобных мероприятий. Но у меня есть подарок и я хотел бы, чтобы ты его обязательно принял.  — Разве я могу не принять подарок, если его подаришь ты? — мягко усмехнулся Снейп. Но Габриолис не поддержал веселья. Он нахмурился и внимательно посмотрел на мужа.  — Да. Ты можешь. Видишь ли, я более чем уверен, что ты сочтешь этот дар слишком ценным для себя. А я хотел бы, чтобы он принадлежал тебе. Потому что никто другой не сможет в полной мере осознать его ценность. Даже я. Поэтому я прошу тебя дать мне слово принять мой дар, который, поверь, будет преподнесен от чистого сердца. Принять и не пытаться вернуть его. Это очень важно для меня.  — Гарри, мне бы не хотелось обещать тебе то, что я, возможно, не смогу выполнить, — чуть заметно нахмурился мужчина, — Если ты беспокоишься об этом заранее…  — Сев, это не опасно. Просто… ты, со своей болезненной гордостью, можешь решить, что он СЛИШКОМ дорогой. Но никто кроме тебя не сможет понять его истинной ценности. И никому другому я бы не стал его преподносить. Никто другой его попросту не достоин. Только ты.  — Хорошо. Но при одном условии, — дождавшись неуверенного кивка, Северус продолжил, — Я хочу, чтобы ты пообещал мне то же самое. Когда придет мой черед одаривать тебя на твой День рождения, ты примешь мой Дар. Чтобы это ни было. И не станешь отказываться.  — Что ж, это будет честно. Я согласен! — кивнул парень и, улыбнувшись, коснулся руки супруга, — А сейчас нам лучше собрать вещи и переместиться туда, где я смогу тебе передать мой презент. И помни — ты обещал его принять!  — С такой спецподготовкой у меня просто нет шансов забыть об этом! — хмыкнул зельевар. Перемещение в Мальхарт-Мэнор состоялось ближе к обеду и прошло совершенно обыденно. Перед отправкой Габриолис проверил французское шале на безопасность. Отключил свет, проверил и укрепил Защиту. После этого они в последний раз полюбовались на горные отроги и Лис аппарировал их в легендарный Сад Времен Года. Место, где правят бал все четыре сезона одновременно. Место, где растут редчайшие растения, которые во всем мире признаны давно исчезнувшими. Северус замер, не в силах поверить своим глазам.  — Что это, Гарри?! Я сплю?! Силинейская Ринтирка, Малый Стеблянник, Курчатка Сталевая, Винник Каплевидный, Асайя Зернистая… все эти растения… я читал про них… Стрелоцвет?! Габриолис с теплой улыбкой на губах наблюдал за восторгом и поистине детской радостью любимого мужчины. Северус метался по всему Саду, выкрикивая все новые названия.  — Это мой Дар, любимый. Мальхарт-Мэнор и Сад Времен Года. В нем есть растения, которые во всем мире давно исчезли. И ты сможешь использовать их по своему усмотрению. Все рецепты, которые прежде невозможно было применить из-за отсутствия ингредиентов, к твоим услугам, — парень улыбнулся и поймал зельевара в свои объятия, — Я знаю, что это ОЧЕНЬ дорогой подарок. Но мне бы хотелось, чтобы он принадлежал тебе. Тут мы можем быть сами собой, не скрывая нашу истинную сущность. И об этом месте никто, кроме Кричера и Вальпурги, не знает. Даже Гермиона и Марволо. У меня много Домов. И передача этого Мэнора не сделает меня беднее. Но именно ты, как истинный Мастер своего дела, сможешь по достоинству оценить его. Этот Сад и библиотеку в доме. И лабораторию… Не отказывайся. Ты обещал, — Гарри заглянул в бездну родного взгляда и коснулся приоткрытых губ.  — Лисенок, это слишком щедрый подарок… И ты прав — я бы ни за что его не принял, если бы ты не заставил меня пообещать обратное. Ты просто не представляешь…  — Ну почему же? Представляю! Я все же Лесной эльф и все эти растения чувствую. Знаю, для чего их можно использовать… Поверь, я бы никому другому не подарил Сада. Никому и никогда. Именно потому что ЗНАЮ настоящую ценность такого подарка. Но ты… ты один способен применить этот дар во благо. Для помощи магам и магикам. Так будет правильно.  — Я… я принимаю… и я… благодарен тебе… даже не представляешь насколько! Остаток дня Снейп провел, носясь по всему Саду с блокнотом в руках и делая заметки. Гарри же занимался праздничным ужином. Когда стол был накрыт, отважный гриффиндорец с трудом отловил восторженного слизеринца и утянул его праздновать. А потом была ночь любви. Жаркой, страстной, истинной. Они наслаждались друг другом. Дарили тепло и нежность, сплетаясь в древнем, как мир, танце истинного единения. Утро наступило как-то внезапно. Влюбленные поздно уснули. Вставать не хотелось, но их ждал Хогвартс. Правда, Габриолис сделал для Северуса портключ, позволяющий беспрепятственно перемещаться в Мальхарт-Мэнор в любое время. Но это не отменяло необходимости доучиться хотя бы этот год. Зельевар под впечатлением от такого необычного и крайне ценного — скорее даже бесценного — подарка решил всерьез обдумать возможность увольнения. Он никогда не любил учить. Он ученый, исследователь, но никак не учитель. Только вот старик не оставил выбора. Или должность штатного преподавателя зельеварения в Хоге, или шконка в Азкабане. Однако теперь, избавленный от Метки, Снейп уже не так нуждался в заступничестве директора. Обеты, выманенные обманом, влияли, конечно, но не так сильно, как думал старик. Он не мог заставить гордого слизеринца просто служить себе, прикрываясь Всеобщим Благом. Но он смог заставить принести Клятву. Клятву о защите мальчишки Поттера. НО! Мальчишки по имени Гарри Поттер больше не существует. При этом он не умер. Он просто исчез. Перестал существовать. Следовало разобраться, какие еще обязательства Северуса связывают с директором, кроме стандартного школьного контракта. И можно ли их разорвать без последствий, если таковые все же найдутся. В остальном, он волен бросить директору на стол заявление об увольнении и перебраться, например, сюда. В свой собственный настоящий волшебный дом. Мэнор. С садом, полным древних исчезнувших растений. С лабораторией, оборудованной самым современным образом. С роскошной библиотекой, содержащей редчайшие фолианты по травологии и зельеварению еще времен самого Мерлина и Основателей. С любимым супругом, который его обожает… Ровно в восемь часов утра Габриолис прибыл в Хогвартс. Северус немного задержался. Во-первых, чтобы не привлекать внимания к одновременному возвращению. Во-вторых, Снейп хотел собрать несколько растений для экспериментов. Вчера до этого как-то руки не дошли. Спустя пятнадцать минут Лисенок вошел в Большой зал и почти сразу замер на месте. За столом Гриффиндора обнаружились четыре рыжие макушки. Близнецы Фред и Джордж, Джиневра Молли Уизли и Роланд Карлайл Прюэтт. Видимо, дед решил младшего из внуков отправить доучиваться в школу. Гарри этого не ожидал. А вот возвращение Джинни настораживало. Лис помнил разговоры о ее возвращении, но не думал, что она на самом деле на это решится. Не с ее репутацией и не с ее практически никаким уровнем магии. Дважды побывать сквибкой… это приговор для магического Ядра. Тем более, Джинни из семьи Предателей Крови. А у тех и так проблемы с магией — она грязная и ее всегда не хватает. Реджинальда, бывшего Перси, видно не было. Из чего парень сделал вывод, что его старик Прюэтт не отпустил. Близнецы привычно о чем-то шушукались, изредка бросая хитрые взгляды на Рона. Впрочем, самого Гарри это практически не касалось. Парень устроился рядом с Драко за столом Слизерина. Тео и Панси приветственно ему кивнули. Блейз подвинул ближе пиалу с малиновым джемом. Лисенок поблагодарил и тихо усмехнулся. Приятно, когда о тебе заботятся. Просто так. Безо всяких намеков и ожиданий. Северус вошел в зал ближе к половине девятого. Фламель восседал на своем троне с добродушной улыбкой усталого дедушки. Но глаза его оставались холодными, как горные озера. Габриолис не сомневался, что старый хрыч, эта древность прямоходящая, уже что-то задумал. Понять бы заранее что? Слишком уж довольным выглядел проклятый долькоед.  — Друзья мои! — дождавшись того момента, когда большая часть учеников успела насытиться, директор поднялся со своего места, — Сегодня, в первый учебный день нового года, я рад напомнить вам о предстоящем Турнире. Совместно с директорами других школ нами были внесены некоторые незначительные изменения. Кубок Огня прибудет в Хогвартс сегодня к вечеру. Он будет установлен в Холле, как и планировалось. Ученики других школ-участниц подтянутся позже. Вероятно, к концу недели. Выбор Кубка будет объявлен в следующий понедельник. Надеюсь, этого времени вам будет достаточно, чтобы сделать СВОЙ выбор! Раздались аплодисменты. Старик с довольной миной раскланялся и плюхнулся на свое место. Снейп и Макгонагалл хмуро переглянулись. Кеттлберн что-то шепнул сидящему рядом Флитвику. Полугоблин покачал головой и посмотрел на гриффиндорцев. Близнецы тихо обсуждали новости. Ли Джордан пытался их вразумить, но от него отмахивались. Уж не планируют ли они свое участие в Турнире? Пятикурсники?! Хотя… почему бы и нет? Сам-то он на четвертом участвовал! А что? Это идея! Осталось только ее подкорректировать…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.