***
Стайлз ехала в аэропорт; каждые две-три минуты ей приходило сообщение от Эллисон насчет бала. Стайлз понимала, что Эллисон так просто не отступит. Но Стайлз должна вытерпеть. Она ненавидит каблуки и все остальное. Припарковав машину, она вышла и пошла в здание. С самой младшей Майклсон она виделась лишь на летних каникулах. И она очень сильно соскучилась. Простояв минуты три, она увидела, как к ней несётся девушка и прыгает на шею. — Я так скучала! Стайлз засмеялась и обняла в ответ. Как ей её не хватало. — Я тоже, я тоже. Идём в машину, я отвезу тебя к Колу. Он подготовил тебе комнату. Ну, я надеюсь на это. — Кол помнит меня? — У него артефакт на защиту от магии. Меня же спасла наша кровная клятва с ритуальным ножом. Пошли. Взяв вещи девушки одной рукой, а второй — её за руку, она пошла к выходу. — Я никогда не была в Нью-Йорке. — Тогда тебе предстоит многое увидеть. И ещё ты обязана рассказать мне, кто тебя обижает. Я превращу его в шашлык и подам на ужин. Хоуп засмеялась. Стайлз открыла багажник и положила туда вещи подруги, а после девушки сели в машину. — Я голодна Стайлз пристегнулась и посмотрела на подругу, а после улыбнулась. — Думаю, Кол не будет против, если мы заскочим перекусить. Джарвис, музыку. В салоне заиграла рождественская музыка, а Стайлз завела мотор и поехала. — И сколько тебе времени дали? — Неделю. Рик был рад, что я не стану ужином какой-нибудь твари в канун Рождества. — Да, это было бы мило. Правда крови я не переношу. — Почему это? — Из-за извращенных кошмарах, где меня убивает собственная мать самыми разными способами. Я даже Гарри чуть не поджарила, увидев кровь. — Очень символично. Слышала, три с половиной месяца назад ты похоронила маму. Мне жаль. — Ничего, Хоуп. Но самое страшное, что за это время я ни разу её не навестила. Мне просто страшно. Мы приехали. Зайдя в кафе, они заказали еду, и Стайлз прикрыла глаза на очередное сообщение от Эллисон. Выключила звук уведомления. — У тебя появился сталкер? — Ага. Элли хочет затащить меня на шоппинг. У меня нет никакого настроения и желания. Мы с Айзеком вовремя смылись из школы. Хоуп улыбнулась. Им принесли напитки. — Так что насчёт тебя? У тебя появился парень? Стайлз подавилась соком, посмотрев на подругу. — И кто он? — Хоуп сузила глаза и посмотрела на подругу, что пыталась не смотреть на нее. — Стайлз, ну, скажи, ну, я никому не скажу. Старк вздохнула и устало посмотрела на подругу. Хоуп улыбнулась, понимая, что подруга сдалась. — Это Кол. — Чего?! — этого юная Майклсон явно не ожидала. — Мой дядя? Опять? Стайлз кивнула, подперла щеку рукой и вздохнула. — На этот раз все более серьёзно, Хоуп. Это уже не влюблённость. Я и понятия не имею, что с этим делать, — Стайлз пожала плечами и посмотрела в окно. — Я не могу потребовать от него ответа, ведь несколько месяцев назад от него ушла Давина. Так ещё и я со своими чувствами. Я просто не хочу заставлять его делать выбор. Хоуп улыбнулась, сплела их пальцы, даря ей поддержку и заставляя её улыбнуться ей в благодарность. — Похоже нам двоим не везёт в любви. Может сходим в клуб и развеемся? — Я не против. Но у нас в городе не так уж и безопасно, как это думает Рик. У нас тут ведьма, которая черпает силу из Экспрессии, убивает девственников и мстит за то, что провела, хрен знает сколько, в тюремном мире. — Ничего. И не в такой заднице бывали. Так что, клуб? — Чувствую, Колу это, ой, как не понравится. Нас это не остановит, ведь так? Мы девушки, которые любят и им не отвечают взаимностью. Позовём ребят? — Стайлз, ты же знаешь, что ты самая крутая подруга и сестра? Стайлз засмеялась и кивнула, принимаясь за еду.***
Стайлз сидит в гостиной Майклсонов и листает бестиарий. Кол куда-то ушёл, а Хоуп ищет, в чём они пойдут в клуб. Стайлз сказала, что она пойдет лишь в джинсах, а верх пусть выбирает она. Стайлз искала ту тварь, что убивает ведьм. Если будет такая возможность, можно ли натравить её на Монро? Пока поиски не давали никаких результатов. Друзья были просто в радости и согласились. Питер и Нед отказались, так как Человек-паук должен быть на страже, а Нед помогает ему с камерами и показывает путь. В общем, как-то так. — Стайлз, иди сюда переодеваться. Глубоко вздохнув, она закрыла книжку и через секунду появилась в комнате Хоуп. Натянув на себя чёрные джинсы, чёрную полупрозрачную блузку, она распустила волосы и подкрасила ресницы тушью, а — губы вишнёвым блеском Посмотрела на Хоуп. На ней было обтягивающее карамельное платье выше колена. Волосы были завиты в локоны. Хоуп накрасила ресницы и губы помадой. — Сегодня кто-то будет просто обворожен. Стайлз улыбнулась. — Сегодня я намерена напиться. Поэтому, абсент, жди меня. Стайлз и Хоуп пошли в прихожую за пальто. Но в пентхаус входит Кол и Кай. Остановились, осмотрев девушек с ног до головы. Кай присвистнул и улыбнулся. Хоуп и Стайлз переглянулись и начали одевать курточки. — У куда вы собрались? — В клуб. Отмечать мой приезд, — пожала плечами Хоуп. — В клуб? Вы сума сошли?! Нет, вы будете дома. Стайлз и Хоуп переглянулись, понимая, что выхода не остаётся. — Прости, — сказала Стайлз. Мгновение, и Кол лежит со свернутой шеей. — Он будет в бешенстве. Сверните и мне. Пусть думает, что я вас тоже не отпускал. Удачно повеселиться. Хоуп свернула шею Паркеру, и они вышли с пентхауса, закрыв двери. — У нас есть несколько часов. — Этого должно хватить. Чёрт, мои ключи от машины на тумбочке. — А скорость нам на что дана? Через три минуты они были у клуба. Рядом уже были Гарри, Эллисон и Айзек. — Ребят, знакомьтесь, это Хоуп. Она племянница Кола. Хоуп, это Гарри, Эллисон и Айзек. — И чего вы так долго? — Кол не хотел нас отпускать. Мне пришлось свернуть ему шею, а Хоуп — Каю. — Мило. А вот и наша парочка! К ним подошли Том и ЭмДжей. — Хоуп, это Том и Мишель, но мы зовём её ЭмДжей. Ребят, это Хоуп — племянница Кола. Итак, идём веселиться, потому что у нас с Хоуп есть несколько часов, прежде чем Кол и Кай очнутся. Эллисон и ЭмДжей пошли первые. — Вы свернули шею первородному вампиру и могучему еретику? О чём вы думали? Том был явно в восторге от новой знакомой. — Идёмте. Абсент ждёт меня. Ребята вошли в клуб. Хоуп и Стайлз пошли сразу к бару, Стайлз заказала Абсент, а Хоуп — текилу. Через часа два Хоуп и Стайлз были под градусом и веселились на танцполе вместе с девочками, пока парни заливали в себя алкоголь. Стайлз почувствовала руки на своей талии, а запах одеколона был ей знаком. — Злишься? — Стайлз говорила обычным голосом, зная, что Кол услышит её. — Я в бешенстве. Ты свернула мне шею и пошла веселиться с друзьями. Идём домой, завтра поговорим об этом, — Кол поцеловал её в макушку и повёл на выход, по пути забирая её пальто. — А Хоуп? — С ней Кай. Идём. Они пошли в машину. На задних сидениях уже были Паркер и младшая Майклсон. Кол открыл двери Стайлз, и она села, а сам же обошёл машину и сел за руль. Стайлз смотрела, как его руки то сжимают руль, то расслабленно разжимают. Стайлз посмотрела в окно и достала телефон, набирая смс отцу, что останется у подруги, что сегодня приехала из Вирджинии. Машина останавливается у какой-то высотки. Паркер, прощаясь, вышел из машины. — Кол, ты злишься? — Хоуп просунула голову между сидениями. — Вы свернули мне шею, а после ушли в клуб. Ладно ты, Хоуп. Но Стайлз! Ты же знаешь, что сейчас опасно. Эта ведьма расправилась с истинным Альфой как со щенком. Твои молнии и скорость могут не помочь. Ведьмины силы ты ещё не контролируешь. Да, на тебе артефакт, но это не значит, что ты сможешь противостоять её силе. — Ведьмины силы? Ты ведьма? — Хоуп повернула голову к подруге. — Благодаря блокам, которые ставила мама и бабушка, я вспомнила это лишь несколько дней назад. Все из-за того, что Паркер по моей же просьбе сломал их. Машина остановилась. Трое вышли и пошли к лифту, поднимаясь на нужный этаж, а после пошли в пентхаус. Сняв пальто и обувь, Хоуп сказала, что идет спать и пошла в свою комнату. Стайлз пошла следом за Колом, который пошёл к своему бару, наливая себе бурбон. Стайлз обняла его со спины, уткнувшись лицом в лопатки. — Прости. Я действительно не хотела. Но бросить Хоуп в таком состоянии я не могла. Она разбита из-за расставания с парнем, хоть и носит маску веселья и оптимизма совсем… — Как ты… — перебил её Кол и вздохнул и, поставив стакан с выпивкой на столик, обернулся лицом к Стайлз, обнимая её в ответ. — Ты пытаешься показать другим, что те проблемы — просто пустяки, и вы можете жить подростковой жизнью. Даже тогда, когда вокруг творится сверхъестественная хрень. Но на самом деле ты переживаешь и пытаешься найти выход из ситуации, когда вас придавливают к стенке так, чтобы твои друзья не пострадали. Ты веселишь их и заряжаешь позитивом, хотя для самой себя тебе этого не хватает. — И когда ты успел так хорошо выучить меня? — Мне тысяча лет, и я вижу люде, й которые носят маски. Ты одна из них. Идём спать, ты устала. Стайлз пошла в спальню, пока Кол что-то делал в гостиной. Сняла с себя вещи, одела на себя его футболку и легла на кровать, закрывая глаза. Через несколько минут её укрывают одеялом и притягивают к себе, обнимая и целуя её в висок.