Переводчица Для Лексы.

G
Завершён
295
1
Размер:
361 страница, 145 732 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
295 Нравится 196 Отзывы 84 В сборник

ГЛАВА 29

Настройки
POV Кларк Прошла неделя как Аврора рассказала мне про Итана. Пока Лекса была на совещании я решила посмотреть, что было в той самой папке что оставил Итан. Оливии не было на рабочем месте, она в это время ходила себе за кофием тут неподалёку. Вхожу в кабинет закрываю дверь подхожу к столу начинаю искать папку. Осмотрев всё, я так её и не нашла. «— Куда же ты могла её убрать». Смотрю на стол среди ящиков есть один маленький ящик ищу от него ключ, а когда открываю то, вижу ту самую папку. Беру её и начинаю читать, в ней говорится о наследстве Итан включил всех кроме Авроры. «— Не может быть, она его жена и имеет права на наследие». Слышу голоса быстро убираю всё в стол закрываю его убираю ключ, облокачиваюсь о спинку кресла и кладу ногу на ногу. В кабинет заходит Лекса и двое мужчин они все смотрят на меня. — Кларк — говорит она. — Лекса...— Господа... — Мисс Гриффин, или уже миссис Вудс. Встаю с кресла подхожу к Лексе кладу руку на грудь: — Пока ещё мисс Гриффин. Лекса смотрит на двоих мужчин и указывает на стулья которые стоят возле большого стола. Когда - то мы на этом столе трахались. Мысленно отбрасываю эту мысль. Джентльмены рассаживаются за столом. Лекса смотрит на меня: — Всё хорошо? — Да. Чмокаю её в губы. – Не буду мешать работе. Ещё раз целую Лексу и покидаю кабинет. POV Лекса — Кларк, объясни, что происходит? — спросила я когда зашла в кабинет. Она поднимает голову и смотрит на меня: — А что происходит, у меня всё хорошо. Я присаживаюсь на стул и смотрю на Кларк: — За четыре месяца что мы вместе я тебя хорошо изучила, так что говори, что происходит. Она смотрит на меня кладёт ручку. — Ты хочешь знать что со мной происходит, я скажу тебе. – Меня беспокоит Офелия. — Когда её найдёт полиция, её посадят и она больше нас не побеспокоит так что тебе не стоит волноваться. Кларк встаёт из-за стола подходит ко мне присаживается на колени я руками обхватываю её талию и целую: — Завтра я улетаю в Бразилию. Кларк смотрит на меня и выгибает бровь: — Подожди, мы же хотели с тобой вдвоём лететь. — Знаю, но ты нужна тут, со мной полетит Роуз. – Я смотрю на Кларк. – А когда я вернусь то отправимся в Аспен. На лице Кларк появляется улыбка и она целует мне снова и снова. *** На следующее утро я отправилась в аэропорт. Когда мы зашли в самолёт у Роуз был такой взгляд как у Кларк перед её первый вылитом. — Всё нормально? – спросила я. Она посмотрела на меня и кивнула головой. Мы присели на места, и я набрала Кларк. Она ответила после второго гудка. — Мы уже в самолёте как прилечу позвоню. — Хорошо детка, буду ждать твоего звонка. — Люблю тебя, будущая миссис Вудс — говорю я ей. — А я тебя, — отвечает Кларк. Я отключаюсь убираю телефон в карман брюк, смотрю в иллюминатор. Воспоминания — Мисс. Простите, а вы кто? Ясные голубые глаза девушка заставляет меня застыть на месте, она была поразительно красива, достаточно видная, невысокая, и имела очень стройное телосложение, что свидетельствовало о ее физических тренировках. — Лекса… Лекса Вудс, я знакомая мистера Блейка. А вы? — Я — Кларк, — представилась девушка, она протягивает мне руку, как только мы касаемся друг друга, по телу пробежал заряд тока. Она тоже это почувствовала, так же, как и я. Кларк продолжала смотреть на меня своим миловидным личиком с голубыми глазами. — Что, прости? — переспросила я, сделав вид что не услышала её имени. — Меня зовут Кларк. Голос ее приятный и звучный, был тронут хрипотцой, от которой меня пробрала дрожь, пробудив мысли о сексе. Потрясающем сексе. На секунду мне показалось, что еще немножко и она доведет меня до оргазма. Я быстро отбрасываю эту приятную мысль и улыбаюсь. Остановись Лекса. — Кларк, — повторила я. Мне нравилось это имя. Оно было необычным и, казалось, подходило девушке с милым голосом. Я чувствую, что мои щеки наливаются румянцем, это со мной происходит в первый раз. Интересно, она на всех так действует. Лекса, тебе надо отвлечься от неё, и я произношу. — Мисс… — Гриффин. — Кларк Гриффин. — Мисс Гриффин, и долго вы работаете на Итана Блейка? — Две недели. Настоящее Не успеваю опомнится как наш самолёт терпит крушения. Я как будто увидела саму себя. Сотни и тысячи дней, словно отразились в моих глазах знакомство с Кларк, моё влечения к ней. Время будто замедлилось, чтобы я могла в последний раз посмотреть на её. Сначала её лицо было злым, затем — удивленным, а в следующее мгновение — уже обеспокоенным. А потом из самих легких вырвался крик — дикий, оглушительный, разрывающий горло, заменяющий слезы. Я как будто посмотрела в глаза смерти и сжалась от страха, приготовившись к худшему. Единственное, что я хотела в этот момент — это чувствовать Кларк рядом, потому что знала, что после этого мгновения уже ничего не будет. POV Кларк Телефон неожиданно зазвонил, и мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Лекса! Но оказалось, что это была Октавия. — Кларк! — закричала она оттуда, где была в этот момент. — Октавия! Ты вернулась? Я скучала по тебе. Октавия и Линкольн две недели провели на Бора-Бора. Один из Подветренных островов архипелага Острова Общества во Французской Полинезии в Тихом океане, расположенный в 241 км к северо-западу от Таити. — Я тоже. Давай встретимся сегодня вечером. — Хорошо. — Тогда до вечера, я и Линкольн за тобой заедим. — Окей. Вечером Линкольн и Октавия заезжают за мной. Не успев зайти в фойе Октавия, набрасывается на меня и заключает в объятия. Затем отстранилась на расстояние вытянутой руки и внимательно осмотрела меня. Я покраснела от ее пристального взгляда. Октавия выглядела потрясающе, отдохнувшая, с выгоревшими на солнце светлыми волосами, золотистым загаром и сияющей белоснежной улыбкой. Такая стройная в своей белоснежной накидке и обтягивающих белых джинсах. Ох, я так скучала по этой девушке! — Как отдохнули? – спросила я. — Хорошо, — отвечает Линкольн. – А где моя сестра? — Она улетела в Бразилию с Роуз, — отвечаю я. Достаю телефон из кармана от неё не было пропущенных звонков и никаких сообщений. Это было так не похоже на Лексу. И вдруг я почувствовала небольшую дрожь волнения, которая прошла сквозь меня, но я взяла себя в руки. С ней всё хорошо, она потом позвонит. — Ну… что поедим посидим где-нибудь, — говорит Октавия. — Я захвачу свои вещи, и мы можем идти — отвечаю я. — Ждём. — Кларк у тебя правда всё хорошо с Лексой? – спросил меня Линкольн, и я вздрогнула. — Да… Просто она должна была позвонить, но, так и не позвонила скорее всего еще не расположилась в номере. Иду к двери, и мы покидаем апартаменты. Линкольн заказал заказ и присел к нам обняв Октавию. Они начали делится впечатлениями, но мои мысли были не тут, а с Лексой. На талии чувствую чьи-то руки, а когда поворачиваюсь Анья улыбается мне. — Привет, - говорит она мне. — Привет. Рейвен Луна и Анья чмокают Октавию и Линкольна в щёчку. — А где Лекса? – спросила Анья. — В Бразилии, — отвечаю я. — Извини Кларк, я не могла её не пригласить, — шепчет мне Октавия. — Всё нормально, она ваша подруга, - отвечаю я, встаю с места. — Ты куда? – спросил Линкольн. — Пойду попробую позвонить Лексе. Я направилась в туалет. Пока я была там, отправила Лексе смс с сообщение в надежде что она позвонит или напишет. — Что случилось, Кларк? – спросила Рейвен, как только я вернулась за стол. — Не могу дозвонится до Лексы… Надеюсь, с ней все в порядке. — С ней всё хорошо, она наверно не расположилась в номере, — говорит Линкольн. Октавия наклонилась ко мне через стол. — Линкольн рассказал, что кто-то испачкал твою машину краской и пробралась в апартаменты с пистолетом…? — Ну… да, — я пожала плечами в извинении. О, Господи, нам обязательно говорить об этом сейчас? — И кто это был? – спросила меня Октавия. — Октавия, давай потом я тебе расскажу. Она кивает. — Я надеюсь, что потом ты мне всё расскажешь. У Линкольна начал звонить телефон он посмотрел на нас и ушёл в сторону. Я следила за ним, он то и дело поглядывал в нашу сторону. — Кларк. – Голос Линкольна был резким и тихим, мои волосы на голове встали от страха дыбом. — Что случилось? — Лекса. Она не долетела да Бразилии. — Что? Что ты имеешь в виду? — Самолёт пропал без вести. — Как? — прошептала я, в то время как весь воздух покинул мои легкие. – НЕТ! *** Я как загипнотизированная смотрела на языки пламени. Они плясали, ярко вспыхивая оранжево-синими языками в камине апартаментов Лексы. И, несмотря на тепло, идущее от огня, и плед, обернутый вокруг моих плеч, мне было холодно… холод пробирал до самых костей. Я осознавала, что меня окружали тихие голоса… много тихих голосов. Но они были где-то на заднем плане, как доносившийся до меня отдаленный шум… Я не вслушивалась в слова. Все, что я могла слышать, на чем могла сосредоточиться, было тихое шипение газа в огне. Пламя шипело и мерцало, удерживая меня в своем плену, удерживая меня в оцепенении… Я сосредоточилась исключительно на его горении, на его обжигающей красоте… Оно околдовывало. Я обхватила себя руками, в то время как мир рассыпался у моих ног, а ужасающая реальность обрушилась на меня, кровоточа в моем осознании, словно свежая рана. Поглощающая пустота внутри меня все увеличивалась… Самолёт пропал. — Вот, Кларк, — мягко уговаривала меня миссис Льюис, ее голос вернул меня обратно в комнату, в реальность… в мучение. Она протянула мне чай. — Спасибо, но я не хочу, — говорю я. Линкольн сидел напротив меня на большом-большом П-образном диване, держа Викторию за руки. Они пристально смотрели на меня, боль и беспокойство застыли на их лицах. Вики казалась старше своих лет… Мать, переживающая за свою дочь. Я без каких-либо эмоций смотрела на них, часто моргая. Я даже не могла выдавить из себя ободряющую улыбку, слезу – ничего, лишь пустоту… растущую пустоту. Я взглянула на Октавию, Рейвен и Луну, которые стояли вокруг барной стойки. Их лица были серьезны, а речь тихой, они обсуждали что-то приглушенными голосами. Моя мама присела рядом со мной и взяла мою руку. — Милая тебе надо чего-нибудь перекусить, подумай о ребёнке. Я посмотрела на маму и помотала головой. — Я не хочу… я хочу только одного чтоб Лекса зашла домой. Словно через пелену тумана мне пришло в голову, что я никогда не видела столько людей в этой комнате, и все же - они все еще оставались незаметными в ее пространстве… маленькие островки потерянных взволнованных людей в моем Фифти-доме. Что бы он подумал о них, находящихся здесь? Где-то в углу комнаты мистер Вудс и Тейлор общались с властями. Информация поступала по капле… но все это было бессмысленно. Факт оставался фактом – она пропала. Она отсутствовала в течение восьми часов. Никакого знака, никакого слова от Лексы. Розыск был приостановлен… Это все, что я знала. Просто было слишком темно. А мы не знали, где она. Она могла быть ранена, голодна… или даже хуже… О, нет! — Мы не должны прекращать поиски, — говорю я. – Я знаю, что она может быть жива. — Детка, самолётом произошла разгерметизация — говорит мне мама. — Она жива! – кричу я, откинув плед в сторону встаю иду в комнату. Я легла на кровать в нашей комнате и обхватив живот руками начала возносить очередную тихую молитву к Богу. Пожалуйста, пусть с Лексой все будет хорошо… Пожалуйста, пусть с Лексой все будет хорошо. Я повторяла это снова и снова в своей голове — это была моя мантра, мое спасение, что-то, за что я могла зацепиться в своем отчаяние... Я отказывалась думать о худшем. Нет… все совсем не так. Всегда есть надежда. «Ты – мой спасательный круг», - крутились в моей голове слова Лексы. Пожалуйста, не позволь её жизни быть короткой… пожалуйста, пожалуйста. — Кларк. — Если тебе не чего сказать Октавия, то уходи. Она присела на кровать. – Я знаю, что ты чувствуешь. — Не знаешь… никто не знает! – кричу я. — Я люблю её… — Она тоже тебя любила Кларк. Но пойми факт остаётся фактом её не вернуть. — Заткнись! И проваливай… проваливайте все… я сама займусь её поисками, мне от вас ничего не нужно. — Кларк Октавия, в комнату заходит Рейвен. — Рейвен будь добра забери отсюда Октавию. — Вы должны спустится вниз. — Я не пойду. Рейвен дёргает меня за руку. – Пошли. Я встаю и вместе с Октавией идём за Рейес. Лекса обнимает Викторию потом смотрит на меня полностью потерянная. — Я думала, что никогда больше не увижу тебя, — прошептала Вики, выразив этим наш общий страх. — Мам, я здесь, – и в её словах я расслышала испуг. — Я умерла сегодня тысячу раз, — вновь прошептала она, ее голос еле слышно вторила моим мыслям. Мистер Вудс закричал из коридора: — Она жива! Черт, ты здесь! — он, видимо, выбежал из кабинета Тейлора, крепко сжимая в руке телефон. И обняв дочь, закрыл глаза в сладком облегчении. — Пап..? Линкольн встал подошёл к родителям, чтобы присоединиться к их общим объятьям. Наконец, слезы полились каскадом по моим щекам. Она здесь… с ней все в порядке. Но я была не в состоянии сдвинуться с места. Первым отстранился Кэррик, вытерев глаза. Линкольн освободил сестру из своих объятий, а Вики отступила на несколько шагов назад. — Извини… — пробормотала она. — Эй, мам, все нормально, — произнесла Лекса, испуг все еще отражался на её лице. — Где ты был? Что случилось? - начала заикаться Вики, бессильно опустив голову на свои ладони. — Мама, — пробормотала Лекса. — Я здесь. Я в порядке. Я целую вечность добирался из аэропорта. Что за торжественный прием? – она изучающее начала оглядывать комнату… пока её взгляд не встретился с моим. Она моргнула. А я впитывала в себя каждое её движение, каждый жест, в то время как облегчение проносилось сквозь меня, оставляя в моем теле лишь усталость, исчерпанность… и абсолютное ликование. — Мам, со мной все в порядке. —Что случилось? — спросила Лекса успокаивающе. Она взяла её лицо в ладони. — Лекса, ты пропала без вести. Твой маршрут… ты так и не добралась до Бразилии. Почему ты не связалась с нами? Брови Лексы изогнулись от удивления. — Я не думала, что это займет так много времени. — Почему ты не позвонила? — Села батарейка в телефоне. — Ты даже не могла остановиться у автомата, чтобы позвонить? — Мам, это долгая история… Генри отличный пилот, да и вообще у меня отличная команда. — Ох, Лекса! Не смей поступать так со мной еще раз! Ты поняла? – чуть прикрикнула она на дочь. — Да, мам, – она вытерла большим пальцем ее скатившиеся слезы и обняла ее вновь. Когда она сама начала отстраняться, Лекса отпустила ее и обняла Рейвен, и Октавию, которые тут же ударили её кулачком в грудь. — Ты заставила нас так волноваться! – выпалили они и тут же зарыдали. — Ох, ради Бога, сейчас-то я уже здесь, — пробормотала Лекса. Как только к ним подошел Линкольн, Лекса нежно подтолкнула Октавию и Рейвен к Кэррику, который уже одной рукой обнимал свою жену. Второй он притянул к себе Рейвен. Линкольн коротко обнял Лексу. — Рад снова видеть тебя… — громко произнес Линкольн, даже немного грубо, стараясь скрыть свои истинные эмоции. Как только слезы полились из моих глаз, я смогла увидеть, что происходило в комнате. Гостиная буквально купалась в ней – в безграничной любви. И для Лексы это было слишком – она просто никогда не принимала эту любовь раньше, а сейчас она практически был погружена в нее. — А теперь позвольте мне поздороваться со своей девушкой, — сказала Лекса родителям. Они оба кивнули и улыбнулись, отступив в сторону… и она направился ко мне. Её зеленые глаза ярко блестели, хотя в них все еще была видна усталость. И где-то глубоко внутри, я нашла в себе силы, чтоб броситься в её объятья. — Лекса..! – зарыдала я. — Шшш, — произнесла она и, прижав меня к себе, уткнувшись носом в мои волосы, глубоко вдыхая аромат. Я подняла свое заплаканное лицо ей навстречу, и она поцеловала меня… слишком быстро. — Привет, — пробормотала она. — Привет, — прошептала я в ответ, ощущая, как ком снова встал в горле, мешая говорить. — Скучала по мне? — Чуть-чуть… Она ухмыльнулась. — Заметно, — и нежным прикосновением стерла мои слезы, которые все никак не переставали литься из глаз. — Я думала… Я думала… – задыхаясь, начала я. — Знаю. Тише… Я здесь. Мне жаль. Позже, — пробормотала она и вновь целомудренно поцеловала меня. — Ты в порядке? – отступив от неё на шаг, я провела руками по её груди, рукам, опуская их на его талию – чувствуя лишь это тепло, жизнь, чувственного девушку под моими пальцами – обнадеживая саму себя тем, что она стоит здесь, передо мной. Она вернулась. Лекса пристально смотрела на меня. — Я в порядке. Я никуда не уйду. — О, слава Богу, — я крепко обняла её за талию, и она вновь притянула меня к себе. – Ты голодна? Хочешь что-нибудь выпить? — Да. Я отступила назад, чтобы принести ей что-нибудь, но она не отпустила меня. Она прижала меня к себе рукой. — Кларк, я услышала по новостям что Лекса жива, - сказала Анья и посмотрела на всех нас. Лекса едва заметно фыркнула. — Рада, что ты в порядке. — Я тоже этому рада. — Лекса немного прищурила глаза, но тут её отвлекла миссис Льюис, которая вдруг оказалась рядом с нами. И только сейчас я осознала, что она была одета не в привычную униформу… чего я никогда не замечала прежде. Ее волосы были распущены, и на ней были серые леггенсы и большая серая толстовка, на спине которой была надпись WSU Cougars. Она выглядела на несколько лет моложе. — Могу ли я предложить вам что-нибудь, мисс Вудс? — спросила она, утирая глаза платком. Лекса нежно улыбнулся ей. — Пиво, пожалуйста, Гейл. И что-нибудь перекусить. — Я принесу, – пробормотала я, желая хоть что-то сделать для своей женщины. — Нет. Не уходи, — нежно ответила она и сильнее прижала меня. Остальная часть её семьи подошла ближе. Миссис Льюис вернулась с бутылкой пива и стаканом. Она взял бутылку, но покачала головой, посмотрев на стакан. Миссис Льюис улыбнулась и вернулась на кухню. — Удивлен, что никто не хочет чего-нибудь покрепче… — проворчал Линкольн. – Так что, блядь, случилось с тобой? Первое, что я узнал, когда папа позвонил мне и сказал, что твой драндулет пропал… — Линкольн! – одернула его Вики. — Самолёт, — зарычала Лекса, исправляя Линкольна. Её брат лишь улыбнулся… Подозреваю, это была их семейная шутка. — Давайте присядем, и я расскажу вам, – Лекса потянула меня к дивану, и все сели, обратив все свое внимание на неё. Она сделала большой глоток пива. Заметив Тейлора, стоящего в дверях, она кивнула. Тейлор ответил тем же. — Лекса, что случилось? – требовательно спросил Кэррик. Лекса начала свою историю… Я едва могла усидеть, я была так ошеломлена. Я просто сжала руку Лексы и начала разглядывать её аккуратные ногти… её длинные пальцы… её наручные часы с тремя маленькими циферблатами. Я взглянула выше – на его красивый проБобь, в то время как она продолжала свой рассказ. — Как хорошо, что мы потеряли управления еще не взлетев, а просто пузом самолёта прокатились по болоту. Потом начался пожар обоих двигателей. —Пожар? Обоих двигателей? – Кэррик был в ужасе. — Ага. — Дерьмо! Но я думал… — Я знаю, — прервала его Лекса. – Это была счастливая случайность, что мы летели так низко, – пробормотала она. Я содрогнулась… Она отпустила мою руку, и обняла меня своей. — Замерзла? – спросила она меня. Я покачала головой. — Как вы потушили огонь? – спросила Октавия, в ней проснулись ее инстинкты Карла Бернстина. Черт подери, иногда она звучала слишком по-деловому краткой. — Огнетушителями. По закону мы должны иметь их во время полета, – мило ответила Лекса. — Почему ты не позвонила или не использовала рацию? – спросила Вики. Лекса покачала головой. – Электроника вышла из строя, и у нас не было рации с собой. А я не хотела рисковать возвращаться за ними из-за угрозы нового пожара. На айфоне все еще работал GPS, поэтому мы смогли выйти на ближайшую дорогу. У нас ушло четыре часа, чтобы добраться до нее… Роуз была на каблуках, — рот Лексы вытянулся в неодобрительную плоскую линию. – Сотовой связи не было. Батарея на телефоне Генри умерла первой, моя – чуть позже, во время пути, Натали потеряла свой в самолёте Твою мать…. Я напряглась, и Лекса притянула меня к себе колени. — Так как вы добрались до дома? – спросила Вики. — Мы скинулись и поймали машину. Водитель грузовика довез нас до дома. Это заняло целую вечность. У него не было телефона – да, странно, но это так. Я не думала… - она остановилась, посмотрев на свою семью. — Что мы беспокоились? — съязвила Грейс. — Ох, Лекса! – воскликнула она, с отчаянием в голосе, – Мы чуть не сошли с ума! — Ты стала новостью дня, сестра… Лекса закатил глаза. — Ага… Я многое поняла, когда меня так встретили. Прости, мам, мне следовало попросить водителя остановиться, чтобы я смогла позвонить. Но я так торопилась вернуться, - она взглянула на Анью. Ах, вот почему! Потому что Анья была со мной, нахмурилась я, осознав это. Иисус, все это волнение… Вики покачала головой. — Я просто рада, что ты вернулась целой и невредимой, дорогая. Я начала расслабляться, опустив голову на её плечо. Её запах был смешан с уличным, она немного вспотела и была в грязи, но все же она пахла Лексой… самым желанным ароматом во всем мире. Слезы вновь начали скользить по моим щекам… слезы благодарности. — Оба двигателя? – повторил Кэррик, в неверии покачав головой. — Представь, – пожала плечами Лекса и провела рукой по моей спине. — Хэй, — прошептала она. Приподняв пальцами мой подбородок, она немного отклонила мою голову назад. — Прекращай плакать. Я утерла нос тыльной стороной ладони самым неблаговоспитанным способом из всех возможных. — Прекращай исчезать, — фыркнула я. Уголки её губ дернулись вверх. — Электроника отказала… это странно, не так ли? —вновь произнес Кэррик. — Да, я уже думала об этом, пап. Но прямо сейчас я просто хочу лечь в кровать и подумать обо всем этом дерьме только завтра. Октавия громко поинтересовалась: - Кто-нибудь сообщил СМИ, что Лекса Вудс найден живым и с ним все в порядке? — Джозефина Лайтборн должна была уладить все вопросы. Роуз позвонила ей после того, как я отвезла ее домой. Я посмотрела на Лексу. — Да, Джозефина позвонила и мне, чтобы сообщить, что ты жива, — усмехнулся Кэррик. — Должна признать, что эта девушка заслужила повышение в зарплате. Уже поздно… — заметила Лекса. — Дамы и господа, думаю, это был намек, что моему дорогой сестрице нужно сладко поспать, — нахально ухмыльнулся Линкольн. Лекса сгримасничала в ответ. — Кэррик, моя дочь в безопасности. Отвези меня домой. — Да. Я думаю, нам нужно поспать. — Оставайтесь, - предложила Лекса. — Нет, милая. Теперь, когда я знаю, что ты в порядке, я хочу поехать домой. Лекса с неохотой пересадила меня на диван и встала. Виктория еще раз обняла её. Она обняла ее. — Я так волновалась, дорогая, — прошептала она. — Я в порядке, мам. Подняв голову, она внимательно посмотрела на неё. — Да. Думаю, так и есть, — медленно произнесла она и, взглянув на меня, улыбнулась. Я покраснела. Мы последовали за Кэрриком и Вики, как только они направились в фойе. Октавия крепко обняла меня. — Я так рада, что с ней все в порядке... Не только из-за неё, Кларк – из-за тебя тоже. — Спасибо, Октавия, - прошептала я, застенчиво улыбнувшись Линкольну, который ожидал ее у лифта. — Ага... Кто знал, что мы найдем любовь в одно и то же время? — И это окажутся брат и сестра! Я улыбнулась. Анья поцеловала меня в обе щёчки потом посмотрела на Лексу. — Я правда рада что с тобой всё хорошо. — Я тоже этому рада. Когда все ушли я посмотрела на Лексу. Она стояла возле дивана, наблюдая за мной, с нечитаемым выражением лица. Мы были наконец-то одни… и мы пристально смотрели друг на друга. — Ты знаешь, она все еще по уши влюблена в тебя, – пробормотала она. Смотрю на Лексу. — Я думала, что никогда не увижу тебя снова, - прошептала я. Вот и все – слова вырвались наружу. Все мои самые сильные страхи были заключены в одном коротком предложении… а теперь и произнесены вслух. — Это не было настолько плохо, как прозвучало. Я подняла с пола её пиджак и туфли и направилась к ней. — Я возьму его, — прошептала она, протягивая руку к своему пиджаку. Лекса посмотрела на меня. Она здесь… действительно здесь. Она притянула меня к себе и крепко прижала. — Лекса, — выдохнула я, и мои слезы вновь покатились по щекам. — Шшш, — успокаивала она, целуя мои волосы. – Знаешь, в те несколько секунд ужаса, до того как мы все же приземлились, все мои мысли были о тебе. Ты мой талисман, Кларк. — Я думала, что потеряла тебя, — прошептала я. Мы стояли, обнимая друг друга, воссоединяясь, уверенные друг в друге… и как только я обернула вокруг неё свои руки, то поняла, что все еще крепко сжимаю его обувь. Я с шумом бросила её на пол. — Пойдем со мной в душ? – пробормотала она. — О’кей, — ответила я, взглянув на неё. Я не хотела отпускать её. Наклонившись, она приподняла мой подбородок пальцами. — Знаешь… ты даже заплаканная прекрасна, Кларк Гриффин, — она наклонился и нежно поцеловал меня. – И твои губы такие мягкие… - он поцеловала меня еще раз… углубляя поцелуй. О, Боже… подумать только… Нет… Я перестала думать и сдалась. Мы стоим в комнате Лекса смотрит на меня. — Стой тут. — Хорошо. Она уходит в гардеробную и тут же возвращается. Лекса застенчиво улыбнулась в ответ, и я растаяла несмотря на то, что мое сердце рвалось наружу… наслаждаясь её забавным выражением лица. Лекса встаёт передо мной на одно колено, а я ошарашено смотрю на неё. О… Боже… Как неожиданно! Я забыла, как дышать она посмотрела на меня своими ярко зелеными тлеющими глазами, наполненными эмоциями… — Кларк Гриффин, я люблю тебя. Я хочу любить, заботиться и защищать тебя всю мою жизнь. Стань моей. Навсегда. Раздели со мной жизнь. Будь моей женой. Я так сильно люблю её... Но все, что я смогла вымолвить, поглощенная эмоциями, это… Я нервно кивнула, поскольку не была точно уверена её реакции, которую, я думала, что потеряла. Как она не понимает, насколько сильно я люблю её? — Скажи это… Скажи это вслух, - мягко приказала она, её взгляд пылал. — Да, я выйду за тебя. Она облегченно улыбнулась и медленно надела мне кольцо на палец. Это был красивый... овальный бриллиант. Боже... он был большой... большой, но ох-такой-простой... потрясающий в своей простоте. — О, Лекса... — я зарыдала, внезапно переполненная радостью, и присоединилась к ней, встав на колени, зарываясь пальцами в её волосы, целуя её, целуя от всего сердца и души. Целуя эту прекрасную девушку, которая любила меня так, как я её... И она обняла меня, её руки запутались в моих волосах, её губы — на моих губах, и в глубине души я знала, что всегда буду её, а она — моей. Мы через столько прошли вместе, и нам через многое предстояло пройти… но мы были созданы друг для друга. Мы должны были быть вместе навсегда. Кончик сигареты ярко светился в темноте, когда она сделала глубокий вдох и медленно выпустила затяжную струю, закончив двумя кольцами дыма, растворившимися перед ним в бледном прозрачном свете луны. Она поерзал на сиденье, заскучав, и сделала небольшой глоток дешевого бурбона прямо из горла бутылки, завернутой в бумажный пакет, прежде чем поставила ее между своими бедрами. Она не могла поверить, что Вудс все еще жива. Её рот исказился в злорадной усмешке. Самолёт стал её опрометчивым и смелым шагом. Это была одна из самых волнительных вещей, что она когда-либо совершала в своей жизни. Но все оказалось безрезультатно. Она закатила глаза. Кто мог подумать, что этой суке повезёт. Она фыркнула. Ну ничего Вудс скоро ты упадёшь возле моих ног, и тогда я тебя втопчу в грязь что тебе никто не поможет, даже это сучка Кларк.
295 Нравится 196 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (7)