Переводчица Для Лексы.

G
Завершён
295
1
Размер:
361 страница, 145 732 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
295 Нравится 196 Отзывы 84 В сборник

ГЛАВА 31

Настройки
POV Лекса Солнце грело нещадно, словно это был не юг Германии, а какая-нибудь Калифорния или Ривьера. Я и отец находились в офисе органов опеки девушки почти что в коротких юбочках щеголяли перед нами. Я периодически посматриваю на «Рыжеволосую девушку», на её личике появился румянец. Отец задевает меня локтем давая понять, что у меня есть Кларк и зачем мы сюда пришли. Я, и отец хорошо знаем немецкий и поэтому, мы не парились по этому поводу, а спокойно общаюсь с «Темноволосой женщиной» лет… сорока? — Miss Woods, Frau Krause will William Ihnen nicht geben. (ПП: мисс Вудс, миссис Краузе не хочет вам отдавать Уильяма). — Frau Schlosser ich bin die Mutter dieses Kindes und habe das Recht auf sein Sorgerecht. (ПП: миссис Шлоссер я мать этого ребёнка и имею права на его опеку). — Ich verstehe Miss Woods, aber Ihre Vergangenheit… (ПП: я понимаю мисс Вудс, но ваше прошлое…) — Frau Schlosser, jeder hat eine Vergangenheit. (ПП: миссис Шлоссер, у всех есть прошлое.) В разговор вмешался отец. — Mister Woods, ich verstehe, aber Sie verstehen auch, dass wir einem Mann, der keine bessere Vergangenheit hat, kein Kind geben können (ПП: мистер Вудс, я понимаю, но и вы поймите, мы не можем отдать ребёнка человеку у которой не лучшее прошлое.) Я и отец одновременно фыркаем облокачиваемся о спинку кресла и скрещиваем руки на груди. — Was für eine Vergangenheit habe ich mit Frau Schlosser? (ПП: и какое же у меня прошлое миссис Шлоссер? – поинтересовалась я.) Она посмотрела на меня. — Mir wurde gesagt, dass Sie unverantwortlich egoistisch sind und William mit Ihnen schlecht sein wird. Du schläfst nicht zu Hause, und wenn du schläfst, dann mit vielen anderen Frauen, und der junge sollte es nicht sehen (ПП: мне сказали, что вы безответная эгоистичная и с вами Уильяму будет плохо. Вы не ночуете дома, а если и ночуете, то с кучами других женщин, а мальчику этого видеть не нужно.) Я начинаю смеяться. – Und wer hat Ihnen das erzählt? - frau Schlosser. (ПП: и кто вам это сказала? – миссис Шлоссер.) — Frau Krause. (ПП: миссис Краузе.) — Ich sehe Frau Krause kennt mich gut, wenn Sie das sagt. (ПП: я смотрю миссис Краузе меня хорошо знает если так говорит.) — Frau Schlosser ich werde nicht zulassen, dass Sie das über meine Tochter sagen. (ПП: миссис Шлоссер я не позволю вам так говорить про мою дочь. — Mister Woods, so wie ich es gesagt habe. (ПП: мистер Вудс, мне как сказали я, так и говорю.) — Es ist absurd, Sie ist die Mutter von William und hat das Recht auf sein Sorgerecht (ПП: это абсурд она мать Уильяма и имеет права на его опеку.) Первый раз вижу его таким, по ходу это дамочка его разозлила. — Frau Schlosser schauen wir uns die Dinge auf der anderen Seite an, wir waren alle einmal spazieren und wir hatten viele Mädchen oder Jungs, aber Lex wurde anders Sie hat sich verändert. (ПП: миссис Шлоссер давайте посмотрим на вещи с другой стороны, все мы когда-то гуляли, и у нас было много девушек… эм… или парней, но Лекса стала другой она изменилась.) — Das sagst du, weil Sie deine Tochter ist, und nicht jeder Elternteil sieht in seinem Kind einen, der nie irgendwo hingeht. (ПП: вы так говорите, потому что она ваша дочь, и не каждый родитель видит в своём ребенке того который никуда и никогда не денется.) — Worauf wollen Sie jetzt hinweisen? (ПП: это вы сейчас на что намекаете? —спросил её отец.) — Ich sage nicht, Mister Woods, ich sage, ich weiß, dass jeder Mensch den einen oder anderen Dämon hat, der jeden Augenblick herauskommen und sich zeigen kann. (ПП: я не намекаю мистер Вудс, я говорю… то, что знаю, в каждом человеке есть тот или иной демон, который может в любую минуту выйти и показать себя.) Тупая сука, я сейчас тебе такого демона покажу. Ты ничего не знаешь про меня и не знаешь через чего я прошла. Я глубоко вздыхаю. Так Лекса возьми себя в руки и не обращай на неё внимание, если она знала тебя другую, то точно бы убежала прочь, или же наоборот не отдала Уильяма. Смотрю на отца. — Пошли пап, сегодня мы ничего не добьёмся, — говорю я. Отец и я встаём с кресла обмениваемся с миссис Шлоссер рукопожатием и покидаем офис. — Тупая сука, — выругался отец. Я посмотрела на отца. – Я не знала, что ты ругаешься. — Извини Лекса, просто всё накипело. И вообще, как она смеет про тебя так говорить, она тебя не знает… демоны ей мешают. А у неё то, сколько демонов. — Пап, тебе надо успокоится… давай съездием перекусим что-нибудь. Он смотрит на меня и кивает головой. Мы сели внедорожник отец достал мобильный телефон из кармана посмотрел на меня. — Надо позвонить маме, а то волноваться будет. Хорошая мысль, мне тоже стоит позвонить Кларк. Набираю её номер, но трубку никто не берёт, тогда я снова начинаю звонить. Проклятье почему она не отвечает, — скорее всего много работы, ладно на беру по позже. *** — Здравствуй. Девушка подняла голову и посмотрела на брюнетку. — Простите вы кто? Она улыбается при этом демонстрируя свои белоснежные зубы. — Считай меня просто другом. Девушка, которая сидела за столом положила ручку на стол и скрестила пальцы. — И что вам нужно? Брюнетка присела на стул одна нога покоилась на другой. Девушка заметила вырез на блузке который демонстрировал груди брюнетки от этого её члена стал твёрдым. Брюнетка встала положила руки на стол и начала всматриваться в зелёные глаза. Девушка номер один срывается с места идёт к двери опускает жалюзи и смотрит на задницу брюнетки. — Нравится наблюдать? — спросила девушка номер два. Девушка номер один ничего не ответив подошла к девушке номер два. — Если вы пришли по вызову то, я никого не вызывала. Она смотрит на девушку номер один и улыбается. — Я не девушка по вызову, но, если ты хочешь я могу ей стать. Девушка номер один фыркает. — «Нет» не хочу. — Как хочешь, я бы могла отсосать у тебя, ты же этого хочешь? – Брюнетка начала мять член зеленоглазой, и та закрывает глаза и начинает постанывать. Брюнетка встаёт на колени буквально срывает с зеленоглазой брюки смотрит на член, который стоит колом и начинает сосать причмокивая. — Ну что нравится? – спросила она когда подняла голову. Зеленоглазая кивнула. — Продолжить? — Да. Брюнетка продолжила сосать у зеленоглазой. Девушка номер один начала стонать она чувствовала, что сейчас кончит ей в рот, но брюнетка не останавливалась, а продолжала отсасывать и мять яички зеленоглазой. Девушка номер два хотела, чтоб ей кончили в рот. Зеленоглазая больше не могла удержаться и начала извергать свою смесь ей в рот. Жидкость начала стекать вниз по грудям брюнетки, но она на этом не остановилась и начала всё слизывать. Зеленоглазая смотрела на девушку потом дала ей салфетку, и она вытерла остатки. — Ну что перейдём к делу, – сказала брюнетка. Зеленоглазая кивнула. — Я вас слушаю. Девушка номер два присела на кресло положила свои руки на стол. — У меня к вам заманчивое предложения. Девушка номер один фыркнула. — Я думала отсосать у меня и было заманчивое предложения. Брюнетка улыбается. — Отсосать у тебя было не предложением это скорее всего желанием. — Подождите я вас вспомнила, — сказала зеленоглазая. — Ну вот видишь, как это помогло тебе меня вспомнить. Девушка номер один улыбается брюнетке. — И какое же предложения у вас ко мне. — А я сейчас тебе всё подробно объясню, а ты слушай внимательно. Когда они всё обговорили зеленоглазая сказала, брюнетки что позвонит ей, та свою очередь оставила номер телефона. Девушка номер два покинула кабинет. Зеленоглазая облокотилась о спинку своего кресла дотронулась указательным пальцем своих губ и начала смотреть на панораму города. Её не покидали слова брюнетки для зеленоглазой это предложения было заманчивым. Она взяла телефон и набрала брюнетку, та ответила на звонок сразу же. — Я смотрю вы уже обдумали? – спросила девушка номер два. — Да я обдумала, и я согласна. — Хорошая девочка, я знала, что ты сообразительная и мы с тобой сработаемся. Ты ещё покажешь всем что ты сильнее их и достойна лучшего те, кто тебя не до оценивал будут ценить. На лице зеленоглазой появляется улыбка. POV Кларк — Ты так и будешь смотреть на меня, — сказала Лорел. Лорел была не высокого роста и просто красоткой, а также она была моей третьей сестрой самой старшей ей, как и Лексе 27 лет. Я обняла её. — А твой телохранитель так и будет стоять с пистолетом? – спросила она и я посмотрела на Брайана. Он быстро убрал пистолет. — Оставь нас Брайан. Он выходит из кабинета, и я уверенна он стоит под дверью. — Ты когда прилетела? – спросила я когда присели на кресло, и попросила Аманду принести нам чай. — Вчера – ответила Лорел. Аманда ставит на столик две чашки зелёного чая и уходит. — Ты дома была? – спросила я. — «Нет» ты же знаешь маму… ладно давай поговорим о тебе, мне Мэдди сообщила что ты беременна. Она меняет тему, а-ну да это излюбленный номер моей сестренки. Я киваю. — И кто счастливица? – спросила она. Я тяжело вздыхаю, зная как Лорел отреагирует на новость что я опять связалась с богатой альфа-девушкой. — Боже Кларк… только не говори, что ты связала жизнь с этой особой. Интересно, про какую особу она мне говорит. — Я про Лексу Вудс, — сказала она как будто прочла мои мысли. Смотрю на Лорел. — Кларк, ты же говорила, что больше не свяжешь жизнь с такими особами как Офелия. Мысленно закатываю глаза. Ещё одна. — Кларк, это к хорошему не приведёт, ведь Лекса Вудс ещё та бабница. — Лорел, Лекса не такая… понятно. Она закатывает глаза, а я представила Лексу если я бы закатали так глаза она бы точно меня отшлёпала чувствую, что заливаюсь румянцем в надежде что Лорел не заметит. — Кларк. — Лорел давай поговорим о тебе… как дети? Муж? Она пожимает плечами. – У них всё хорошо. — А как с работай ты стала окружным прокурором? — Да… — Поздравляю. — Спасибо. – А я смотрю ты меняешь тему? — Да… как ты, ведь ты же не хотела говорить про маму. — Просто Кларк я волнуюсь за тебя. Беру руку Лорел. – Всё хорошо тебе не стоит волноваться. — Где-то я уже это слышала. — В Лексе я уверенна. Она заключает меня в объятие. – Моя дорогая сестренка надеюсь это так. Мой телефон начал звонить я посмотрела на дисплей: «ЛЕКСА!» Лорел смотрит на меня. — Это Лекса? Киваю. И тут же отвечаю на звонок. — По твоему лицу видно, что у Лексы всё плохо. Расскажешь? — Да, только не в офисе. Лорел встаёт с кресла, и мы покидаем кабинет. — Миссис Вудс, — говорит Оливия. «— Зачем так официально!» — мысленно произношу я. — Миссис Вудс? – спросила меня Лорел. Я киваю. — Лекса прежде, чем улететь в Германию сказала всем что я теперь миссис Вудс. Она смотрит на меня, и вопросительно выгибает бровь. – Я потом всё тебе расскажу. – Жду подробности. — У вас встреча на два часа с мистером Уилсоном. Вызываю лифт. – Я помню Оливия, но спасибо что напомнила. Пропускаю Лорел вперёд, и сама захожу в лифт. Брайан открывает нам дверцу пассажирского сиденья, и мы усаживаемся в «Ауди». — Давай сестренка рассказывай, когда ты успела поженится и даже на свадьбу не позвала, — говорит мне Лорел. — Свадьбы не было, Лекса просто сделала мне предложения, — говорю я и показала кольцо. — Вау! Надеюсь, Лекса не будет как Офелия. — Кларк прости я не должна её осуждать и всё такое, ведь я её не знаю, но всё же я за тебя волнуюсь. Если бы ты знала сестренка через чего мы проходим, ведь демоны Лексы её преследуют до сих пор. Она мне сказала: что я для неё спасательный круг, а если этот круг лопнет что тогда будет с ней? Со мной? С нами? Отбрасываю эту мысль говорю Брайну куда ехать. *** Я предложила Лорел пожить у меня и при виде апартаментов у неё было такое лицо как у меня когда-то. — Ты правда не хочешь со мной ехать познакомишься с моими друзьями, — говорю я. — «Нет» я хочу отдохнуть. — Хорошо если что звони. — Окей. Мой телефон начал звонить уже в четвертый раз, смотрю на дисплей: «ЛИНКОЛЬН!» Завершаю вызов. — Так я тебе всё тут показала. — Я справлюсь Кларк, не маленькая. — Позвони маме, она будет рада услышать твой голос. — Иди уже, — говорит мне Лорел. — И почему ты не хочешь поговорить с ней. — Погуляй хорошенько. Она опять уходит от темы, интересно что же произошло у них четыре года тому назад. — Наконец наша Кларк соизволила спуститься – говорит мне Октавия. — Извините, что так долго сестра приехала. — А почему она не поехала с нами? – спросил Линкольн. — Она устала и хочет отдохнуть. — Тогда ладно. Кстати, вы подарки взяли? — Да всё у нас, — ответила Октавия. Линкольн завёл двигатель, и мы покинули подземный гараж. POV Лекса — Уходи, — говорю я «Рыжеволосой» имени которой я не знаю, но я знаю одно что она работает в органах опеки секретаршей той гарпии. — Это было превосходно, — говорит она. — Ага… А теперь иди. Блять прошло четыре месяца как я бросила это дерьмо, почему сейчас всё возвращается опять. — Ты позвонишь? – спросила она. Я выпрямляюсь и смотрю на неё. – Зачем? — Чтоб встретиться ещё раз. Пожимаю плечами. – Слушай мы выпили, я потеряла контроль. Она чмокает меня в губы смотрит на меня своими карими глазами. – Я буду ждать звонка. — И кстати я Ребекка. Она покидает мой номер и тут же заходит отец и смотрит на меня. — Была б ты мужиком я бы тебе так треснул бы. — Ударь. Я этого заслужила. – Я присела на кровать наклонила голову и запустила пальцы волосы. — Ты что творишь эта девушка работает секретаршей в том агентстве, где ты пытаешься забрать сына. — Меня сейчас больше интересует Кларк, чем кто-то ещё. Может та гарпия права, и мои демоны возвращаются. Блять. Я должна этому помешать, они не должны вернутся… Мне нужна Кларк. — Кларк ничего не узнает, а вот сына тебе не вернуть. — Папа… она просто секретарша, - говорю я и смотрю на отца. — Она не просто секретарша, а любовница миссис Шлоссер. Блять. — Лесбиянка работает в органах опеки. — Ага…, и она альфа. — А я-то думала, что же у меня к ней какое-то отвращения. — Не время шутить – сказал отец. – Ладно будем надеяться, что она ничего не расскажет. — Пап, что мне делать по поводу Кларк? — Не говорить ничего. Тебе легко говорить. — Но если Лекса она узнает, то уйдёт. Не уйдёт она подписала контракт. — Если она уйдёт я думаю мои демоны опять ко мне вернутся. — Если Кларк их сдерживает то, ставь точку с похождениями изменила один раз и забудь. Киваю головой. – Ты прав. Черт. — Что случилось? – спросил отец. — У Аньи день рождения. – Беру телефон набираю Анью, та поднимает трубку после второго вызова. Поздравляю Анью с днем рождения желаю самого лучше, и найти свою любовь, на что она мне ответила: что уже нашла. Моё сердце подскочило к горлу, и я почему, то подумала, что она говорит про Кларк, если она её пальцем тронет я её убью. Ха-ха-ха смеётся моё подсознания, но я его не слушаю. Ладно меня одно успокаивает что с ней Линкольн. Но всё же я хочу убедиться, что с ней всё хорошо. POV Кларк — Кларк не налегай на спиртное, — говорит Линкольн. — А ты что ей отец, — говорит Анья. — Всё хорошо Линкольн, — говорю я. Смотрю на часы. – Мне надо позвонить. — Лекса, только ведь не давно звонила мне и тебе. — Не ревнуй её ко мне, - хихикаю я. — Если только тебя к ней. Я мотаю головой. – Ты забавная Анья. — Ты тоже Кларк. Анья подмигивает мне. Иду на улицу набираю Лорел, но никто не отвечает. — Тому, кому ты звонишь, наверное, уже спит. Смотрю на Анья. – Скорее всего. — Давай выпьем. — Мне уже достаточно. — Всего один бокал. Пожалуйста… пожалуйста – умоляет меня Анья. — Хорошо. – Я беру бокал мы чокаемся. – За твоё здоровье. — За здоровье. Мы танцевали веселись и просто дурачились время пришло уезжать, но мои ноги были такими ватными. Линкольн и Октавия куда-то делись, наверное, трахаются на верху. Достаю телефон из заднего кармана джинсов, стараюсь набрать Брайана чтоб он меня забрал, но у меня не выходит всё перед глазами расплывается. — Помочь? Я посмотрела на Анья и улыбнулась. — Да помоги набрать Брайана чтоб он меня забрал. — Никакого Брайана, я тебя не отпущу, Кларк, — говорит она. — Звони Брайану пусть приедет, и вообще, где Октавия и Линкольн? Анья пожимает плечами. — Без понятия. — Тогда звони Брайану. Анья фыркает. — Ты меня боишься? — Я просто хочу домой, и всё… Звони блять Брайану. — Хорошо позвоню, — говорит Анья и набирает номер потом быстро отключает. – Всё он едет, может ещё выпьем. Анья отдаёт мне бокал с жидкостью. — Я не хочу, ставлю бокал на столик. — Я не принимаю отказов. Анья берёт мой бокал и отдаёт мне, я делаю глоток и закусываю чипсами. — Извини, маленький комочек — прошу прощения у ребёнка. От выпитого меня ещё сильнее развезло. – Ты мне что-то подсыпала? — «Нет» Кларк, просто ты никогда не пила вот поэтому тебе и плохо, давай я провожу тебя до кровати. — Я жду Брайана. — Он не приедет, сегодня ты моя. Анья помогает мне встать и ведёт куда-то. — Куда ты меня ведёшь? — В спальню куда же ещё. — Я не хочу в спальню, я хочу домой. — Домой ты поедешь завтра, а сегодня ты останешься со мной. Мы зашли в помещение похожа на комнату это и была комната… комната Аньи, вот чёрт. Я хочу уйти но ноги как будто не слушаются меня. Расплывчато, вижу, как Анья разбрасывает подушки, откидывает простыню, идёт ко мне. — Давай я помогу тебе раздеться, - говорит мне она. — Не трогай меня! – рявкаю я. — Я хочу тебе помочь, Кларк, ты же не будешь спать одетая. Делаю шаг назад. – Не подходи. — Да что с тобой, Кларк. Я хочу помочь. Иду к двери и Анья прижимает меня и поворачивает к себе. — Я тебе плохого ничего не сделаю. Доверься мне. Мои ноги не слушаются, и я падаю в объятия Аньи, та подхватывает меня. — Всё хорошо Кларк. Ты выпила. — Что происходит, Анья? Что со мной? — Кларк, детка, я уже тебе говорила это алкоголь. — Ты мне что-то подсыпала. — Тебе? Ни за что! Анья начала меня раздевать. О… боже… только не это. Она раздела меня до трусиков и бюстгалтера. Я должна бежать, но не могу. — Ты прекрасна, — говорит она и начала вдыхать аромат моего тела. Она смотрит на меня рукой дотрагивается щеки потом наматывает мои волосы на пальцы. – Кларк — шепчет она. Боже мой… Анья снимает быстро с себя одежду и нависает надо мной, ногами раздвигает мои ноги. Только не это… Боже… — Не сопротивляйся Кларк и будет не больно. — Анья, не надо. Она берёт мои руки и поднимает над моей головой. — Всё будет хорошо. Одна рука Аньи держит меня за запястье, а другая снимает трусики. – Приподнимись. Я мотаю головой. — Тогда я их порву. Делаю как велит Анья и приподнимаюсь на глазах слёзы я молю её этого не делать. Но она меня не слушает, а начинает целовать всё моё тело, и я начинаю брыкаться. — Я тебя свяжу если будешь и дальше рыпаться. Она продолжает меня целовать затем слышу, что фольга разрывается и Анья резко входит в меня. Я вскрикиваю. — Прости Кларк. Анья начинает двигаться во мне. *** Я просыпаюсь от ужасной головной боли и осматриваюсь по сторонам. Чёрт! Предстоящая ночь была для меня адом. Я... и... Анья... меня передёргивает я встаю с кровати быстро одеваюсь, ищу телефон три пропущенных от Лексы два и от Лорел один. — Доброе утро Кларк. Смотрю на Анья. Подхожу к ней и даю пощёчину. — За что? — спросила она. — За всё. Она смотрит на меня. – Подожди Кларк, ты сама этого хотела. — Я? Не за что! — Ты начала меня целовать, потом раздевать и я виновата. — Я бы этого не сделала. Ты меня напоила. — «Нет» Кларк… мы выпили, ты взяла меня за руку, и мы пошли в комнату. — Где Линкольн и Октавия? — Завтракают… они остались тут. Проклятье. Я ничего не помню, что было, неужели я первая начала. Вот черт. — Не волнуйся так Лекса не узнает, я умею хранить тайны. Смотрю на Анью. – Если она узнает то, я тебя убью. — Не узнает… но хочу признаться — ночь была лучшей. Мотаю головой и покидаю комнату. — А завтракать? — Спасибо обойдусь. – Линкольн Октавия поехали домой. — Моя башка – говорит Рейвен. – Доброе утро народ, что едите? Смотрю на Рейвен, может мне с ней поговорить о случившееся только не сейчас, а потом. — Всё хорошо Кларк? – спросила меня Рей. Анья посмотрела на меня. – Да Рей у меня всё хорошо, мне надо сделать звонок Лексе. После разговора с Лексой я позвонила Лорел и сообщила: что у меня всё хорошо и что скоро приеду домой. — А знаешь Кларк, я ещё хочу повторить, — говорит мне Анья. Останавливаюсь в дверях гостиной подхожу к Анья. — Не дождёшься. Она ухмыляется. – Чему ты радуешься? — На тебе кольцо от Лексы, ребёнок от неё, чего тебе ещё не хватает… а-а Кларк скажи? – Может история повторяется как это было с Офелией. — История с Офелией никогда не повторится. — Она уже повторилась… я про тебя Кларк всё знаю, Лекса твоя, мне всё рассказала… а ведь Кларк смотри как всё получилось ты изменила Офелии так же как и Лексе, забеременела от той с кем спала... Анталья по-моему… Ладно ты беременна от Лексы это пропустим… А может демоны и в тебе есть Кларк, ты их победила когда встретила Лексу, но а сейчас они опять вышли на волю. — Да пошла ты в задницу. — Если только в твою, — говорит мне Анья. — Всё хорошо, Кларк? Смотрю на Линкольна. – Если вы всё то, я хочу уехать. — Тебе Анья что-то сказала? — Скорее всего не сказала, а сделала. — О чём она, Кларк? Смотрю на Анью и сжимаю кулаки. — Скажи ему, Кларк… — Что сказать? — Кларк, скажи ему правду ведь братик Лексы хочет знать. — Я не знаю о чём она. Пошли. — Скажи ему Кларк как тебе было хорошо — говорит Анья. — Подожди, о чём она? — Вы идёте? — говорит Октавия. — Что стоим… я готова, — говорит Рейвен. — Вы не уйдёте пока Кларк Линкольну кое-что не расскажет. Рейвен смотрит на меня, и я мотаю головой. — Я не знаю, что ты Анья затеяла, но нам пара. — Это не я Рей, это Кларк. — Линкольн пошли, — говорит ему Октавия. — Не ужели вы не хотите знать, что Кларк скрывает. Октавия и Рейвен посмотрели на меня. Проклятье. Думай Кларк. — Лекса сделала мне предложения. — Вау круто! – Октавия и Рейвен начали прыгать на месте. – Покажи. — Что показать? – спросила я. — Кольцо, что же ещё, - говорит Октавия. Ах… да… кольцо… Я подняла руку и девчонки начали разглядывать кольцо. — Вот что Анья имела ввиду, когда сказала: что мне было хорошо, ведь я теперь почти миссис Вудс. Линкольн обнял меня. – Поздравляю Кларк. Как хорошо, что они не спохватились, где Лекса. Мы вышли на улицу солнце уже начало припекать. — Славно погуляли, - говорит Анья и открывает мне дверцу «Ауди». – Простая вежливость Линкольн не смотри так на меня. Анья смотрит на меня. — Я позвоню. — Не старайся. — Демоны внутри нас Кларк, подумай об этом.
295 Нравится 196 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (27)