ID работы: 8785931

Тень другого мира за спиной

Гет
NC-17
В процессе
157
Размер:
планируется Макси, написано 176 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 201 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 2.26 Переход. Радость встречи, куча дел и дум о проблемном

Настройки текста
      Это были две самые беспричинно нервотрепательные недели. Но оно-таки пронесло! Так что завидев в окне знакомую макушку, я с грохотом кинулась к лестнице, сбивая всё на своём пути. Стул, ширму, табуретку. Гору свитков... И подумать не могла, что они, оказывается, так пафосно по лестнице скатываться умеют. Элегантно зависая в воздухе на полсекунды, постепенно разворачиваясь в длиннющие светлые ленты, которые медленно оседали на ступеньки, по которым неслась и я.       Надо сказать, эти свитки даже умудрились обогнать меня на пару секунд. Но это, наверное, придало ещё больше милоты моменту.       — Ото-о-са-ан!       В прыжке я зацепилась за Хикару, едва успевшего снять обувь и зайти в коридорчик. От моего манёвра он чуть не упал на пол. Но гены шиноби не пропьёшь. Тем более, когда не пьёшь… Кхем…       И как только я обвила его шею руками, за спиной затихли все шорохи.       Свитки эффектно улеглись на лестнице.       Нам повезло, что Ясуко-сан приходила с утра не только приготовить, но и убраться… А то пыль это как-то не атмосферно.       Хотя пылинкой больше, пылинкой меньше сейчас роли не играло. Походная одежда она на то и походная, что чаще всего грязная. А соответственно и... Правильно, пыльная. Но кого это волнует, когда возвращается твой отоо-сан? Тоже правильно. Ни-ко-го!       — И тебе привет, малышка. Держи, — засунув руку в подсумок, Хикару протянул мне небольшой бумажный конверт, — Нацу просила передать, что пора переходить на следующий этап тренировок.       — И всё? — нахмурившись, я слезла с отца и уселась на пол, скрестив ноги, — А если в переводе на обычный японский?       Лёгкое замешательство, отразившееся в глазах Хикару, продлилось недолго. И он как бы неуверенно протянул:       — Ты молодец?       Задумчиво похмыкав, я заговорщицки огляделась по сторонам и покивала.       — Другое дело. — Вскочив на ноги, живенько отряхнула уже привычный тренировочный комплект. Хорошо быстро опомнилась. Подняв по ангельски кроткий взгляд на отоо-сана, захлопала ресничками и в тон Хикару неуверенно уточнила: — Уры-ы?!       — Ага.       Забросив все дела, в том числе восстановление порушенной чистоты комнаты и коридора с лестницей, мы ломанулись на речку. Горячие источники тоже можно было бы попробовать, но я была морально не готова идти на мужскую половину… А какой смысл в раздельном праздновании воссоединения семьи? Хоть и частичного…       Ну и… Ладно, мне просто стрёмно идти туда одной. Да и скучно. Вот речка — другое дело!       Мысленно плюнув на чистоту одежды — постираем; проблема, что ли, купаться же идём, — я с довольной лыбой во всю ширь лица уселась на шею родителю. От волос Хикару тянуло чем-то лесным, хвойным. Жаль без примеси дыма костра. Или нет! Хорошо, что без него. Мало ли у кого нюх хороший, а запах дыма штука приметная. Наверное, потому что вкусная… Или это уже отголоски мечт о шашлыках? Хех…       Поплескались мы знатно. Тёплая водичка смыла грязь дорог с Хикару и утомлённость от регулярных тренировок у меня. Словно заново родились. В крови опять забурлила энергия. Поэтому искупаться пришлось ещё трижды.       В первый раз Хикару пытался меня насильно вытащить из воды на солнышко — сушиться. За ногу. Пыталась уплыть от кое-кого подальше, но не получилось. Руки длинные. Но пока меня тащили, я и не думала сдаваться. Продолжая упираться изо всех сил, цеплялась за всё, что попадалось под руку, так что вымазалась в грязи ещё круче, чем отоо-сан по прибытии с миссии домой. Всё усугубилось тем, что я с самого начала плескалась на мелководье. И соответственно до дна руками достать было проще некуда. Обратно в воду входила царём царей, поплескивая взбаламученной водичкой в виновника произошедшего.       Во второй раз меня брали хитростью. Заманили поглубже покатушками на плечах, человек лучше любого аттракциона, и перехватили на ручки, чтобы не вырывалась. Ха-ха. Три раза. Дрыгать лапками я научилась ещё не приходя в сознание. То есть в прошлом мире. Удачненько хлопнула по водичке кулачком и вуаля! Рефлекторно закрытые глаза, потому что на ручках я, ими не помахаешь, и пафосный плюх обратно в воду на пятую точку. Рядом с берегом. Ну… не будь я любителем водной среды, может так и не поступила, но так быстро от неё отрываться мне не хотелось. Так что… прости, Хикарочка, судьба такая.       Загрести побольше мокрого песка в руки и размазать по всей доступной поверхности я успела. Даже в волосы залепила чуть-чуть. Хвост у кое-кого длинный слишком. Под руку попал.       Ну и себя пришлось слегка извазякать, проформы ради.       На третий заход я сдалась сама. Плавать классно, время идёт быстро, но устаёшь от этого классно как собака. В общей сложности часа два мы точно бултыхались. От души. Для мелкой мелочи после ежедневных упражнений, можно сказать, подвиг. Ещё и сеанс массажа с утра был… Герой-самоубийца. М-да уж.       Обратно меня тащили на спине в лучших традициях пьяных друзей-корейцев, у японцев не так часто этот сюжет появлялся и в основном из-за травмы, ноги или просто ранения.       Моя ситуация была ближе к самой распространённой корейской версии. И называется она, если коротко: «Меру надо знать!»       Дальше по идее должно идти что-то нецензурное, но что поделать, не спец… не спец. Так что замяукиваем и, на всякий случай, рисуем прямоугольнички. Цвет заливки выбирается на вкус. То есть по настроению.       Три четырёхзначных кода в письме от Нацу указали на нужные свитки, которые мне и выдал Хикару на следующий день после возвращения. Отчёт о миссии он сдал заранее. Но его практически сразу же захапали на очередное дело государственной важности.       Единственной крутой новостью за его коротенькую побывку, помимо самого возвращения, даже без синяков и царапин, стало подтверждение статуса Хикару как «постоянного курьера» или «проверяющего» по тому самому заданию, выданному Нацуко. Видимо, за какую-то провинность. Хотя в разговорах отца с Ясуко мелькало слово «Суна». Которая деревня Песка. Которая моя вторая родина. И вроде как упоминалась она в не совсем дружелюбных фразах. Интересы, наверное, пересеклись. Вот и искрит. Коноха-то не зря одна из пятёрки самых крутых деревень. Аппетиты у неё ого-го. А боевой потенциал…       А вот личный состав сейчас явно не в лучшем состоянии. Даже Широ, когда приходил в первый раз «в гости», говорил о моей перспективности и нужности Конохе. Но… тогда меня это не особо смутило. Попаданка же ж.       Это диагноз.       Ну и как-то ожидались всякие неприятности и проверки с самого начала, так что моя сосредоточенность на личной безопасности, нежели причинах странной активности власти, понятна.       Хотя вот могла бы и мозг включить, наверное. А не просто психовать.       Вербовать мелкого, причём не просто ребёнка, а чуть ли не младенца? Это даже звучит странно. Несмотря на «объяснялку». Да даже сам Широ в эту сказку не верил, ещё и рожи недовольные корчил. Но он прав, гены — это далеко не всё, что нужно специалисту.       И вот это вот всё говорит о проблемах. Крупных проблемах.       Нападение лиса произошло всего через пару лет после прекращения третьей мировой войны шиноби. Покосило что молодое поколение, что старичков знатно ещё тогда. Плюс биджу.       На лицо кадровое голодание? И, видимо, в рядах АНБУ тоже. Это ж насколько у них всё должно быть сложно с подбором сотрудников, раз уж решили работать на та-акую далёкую перспективу… Я ж не гений, как Какаши. Наверное. Объём чакры у меня мизерный. Рин намекала не раскатывать губу на великие техники, разве что кроме медицинских. Там поддержка будет обеспечена, резервы чакры в больнице используются на ура.       Получается, деревня пока не может похвастаться богатыми кадровыми резервами и в дело вступают всякие политические штучки. Престиж, место на мировой арене, бр-р…       М-да, а я ещё удивлялась, чего отоо-сана постоянно гоняют на миссии.       В аниме создавалось впечатление, что необходимый минимум заданий в год джоунин выполнял без особого напряга, успевая отдыхать, ходить в онсэн, сидеть в Ичираку-рамен или кафе с данго или ещё где-нибудь встречаться с друзьями. Но реальность оказалась более напряжной.       Но на Нацу вся эта ситуация особо повлиять не должна, время открытых стычек между сторонами прошло. Да и окаа-сан всё же относится к одному из кланов Суны. Несмотря ни на что! Не зря же именно её послали куда-то там, далеко. Может, не за какую-то ошибку, а потому что для неё эта миссия наиболее безопасна?.. Надеюсь на это.       Тренировки продолжились под руководством Ясуко. В трёх выданных мне на руки свитках не было ничего сверхсекретного.       Простые методики, упражнения на внимательность и развитие шестого чувства продолжились. Появилось несколько новых упражнений на растяжку и чуть усложнённый комплекс разминки. Ну как усложнённый. В нём просто поднималось количество подходов, равномерно распределённых на протяжении всего дня. Каждый минут по десять.       А вот в последнем оказалась теория! Развития эмоционального интеллекта… Это если вкратце и знакомыми, хоть и длинными словами из научной терминологии. Если пафосно — познание себя. И других. Но себя в первую очередь.       Я сначала слегка опешила, но Ясуко подсовывать текст с вопросами типа «А в академии что, и такие предметы есть?» не стала. Мало ли, может это личная разработка Нацу. Тайны, все дела… Но пометку в учебной тетрадке, которую завела после официального начала обучения каллиграфии, сделала. Пригодится для текста следующего отчёта. Надо же хоть как-то его растягивать, а то о своих «достижениях» в прыжках в длину, высоту, беге и всяких растяжках писать поднадоело. К тому же в последнее время показатели едва менялись.       Без чакры какой-то прорыв случится, наверное, не раньше чем через полгода, а то и все полтора. Всё же перегружаться в детстве я не собиралась. Оно мне надо? Подорванное здоровье или ещё какие прелести жизни?       Практически постоянное одиночество тяготило. Я пыталась читать, откопанную в шкафах кабинета родителей, художку, но её стиль меня не впечатлил. Трагизм ситуаций казался высосанным из пальца, странные шутки и куча описаний сражений, выстроенных на один манер: герой натыкается на злодеев, они болтают, что-то требуют, герой отказывается, злодеи показывают кучу техник, герой почти проигрывает, но в последний момент всех побеждает. И так по кругу, десятки раз. С пафосными фразами о долге, чести и славе.       Хотелось добраться до другой литературы, однако книг Джирайи в доме не оказалось. Но какие мои годы. Почитаем ещё. Как сможем купить.       Над учебниками я разве что спала. Сказывалась личная непереносимость наукообразных текстов с кучей терминологии. Раньше мне детские версии попадались. Но реальная теория чакры могла поспорить с такими монстрами образования как физика и химия. В математике всё было как-то попроще. А те предметы я и в школьной программе едва осиливала.       Так что если в первые две недели я старалась отсиживаться где-то у себя или на полигоне, пересекаясь с Ясуко по минимуму, то сейчас… «Не мешаться под ногами» в качестве причины меня уже не могло сдержать. И, кажется, девушка была рада моей новой инициативе.       Первым шагом стало, барабанная дробь, совместное чаепитие. Как будто от меня можно было ждать чего-то другого. Банальненько, но чай — это вкусно. А в хорошей компании ещё и весело.       И я не прогадала. Мне поведали кучу баек из медицинской практики с поправкой на возраст и интерес к шиноби как довольно эксцентричным личностям.       Между прочим, подтвердили частые попытки побега пациентов. Но заранее предупредили, что подобные выкрутасы спускают с рук только взрослым, опытным шиноби, которым уже бесполезно что-либо объяснять. И работает это по принципу «раз уж сумел выпрыгнуть в окно и при этом не разбиться и не спалиться, значит, уже достаточно здоров». Таким даже окна не запирают.       Ну как бы действительно. Какого шиноби может удержать щеколда на окне? А если сдуру решат имущество попортить? К особо проблемным разве что нянек приставляют. Иногда. Но и это не всегда помогает.       В общем-то, налаживанием связей со своей новой нянькой я и занималась всё оставшееся до моего второго дня рождения время. Вполне успешно. Интереса к будням ирьенинов, медицинским техникам, а также моих начальных знаний ботаники оказалось достаточно для приятных и полезных бесед. Естественно, с перерывами на еду, сон, занятия обычные, а также тактические разборы различных сражений с Рин — разделение сознания мне так и не давалось — и медитации.       Пару раз ко мне наведывалась в гости Йоко в сопровождении Рюкацу. Это было неожиданно. И приятно.       От радости выносить мозг человеку, пришедшему меня навестить, тем более в присутствии Ясуко я посчитала неправильным. Поэтому мы просто играли в прятки и догонялки, перемежая это, безусловно, полезное дело болтовнёй с Йоко о том, какими крутыми шиноби мы станем в будущем. Перед уходом мне даже дали клятвенное обещание «навещать, разбавляя скуку серых учебных дней». Цитата. Дословная. Рюкацу только глаза закатил, но со страдальческим видом покивал, протянув неразборчивое «обязательно».       Отец окончательно замотался. Даже когда он был в Конохе, я могла видеть его разве что изредка. Утром, он часто меня будил щекоткой, но практически сразу же испарялся из дома, за ужином или корпящим над какими-то документами в кабинете.       Переписка с Нацу тоже с каждой неделей становилась всё более странной. Её ответы были также подробны, упражнения и теория перемежались вопросами об интересах, еде, погоде.       Но что-то было не так. Наклон иероглифов, мелькающие по тексту неуверенные, дрожащие мазки тушью… Непонятно.       Во внутренний мир было всё сложнее пробиться. Теперь где-то раз в три дня удавалось оказаться у Рин. И то через медитацию. Хотя к ней у меня развился иммунитет. Благодаря стараниям сэнсэя это было уже не так мучительно.       Но и там казалось, что не всё идёт гладко.       Рин постепенно замыкалась в себе. Не то, чтобы это было очень заметно. Занятия проходили, как и раньше, методы преподавания не изменились, даже вечерние посиделки на террасе почти не утратили своей ламповости и дурашливого веселья. Но только почти. То же непонятное, сосущее чувство, как с письмами Нацуко, намекало: что-то не так. Серьёзно ли — не известно, могу ли я на это повлиять — тоже.       Временные перепады настроения и мне свойственны. Я даже временами на полигон или в ванну сбегала, чтобы Ясуко или Хикару не увидели. Накатывало иногда. То беспричинная грусть, что хоть к волкам убегай, в стае выть душевнее, то вдруг треснуть хотелось кого-то. Абстрактного. Смех без причины уже казался вполне безобидной реакцией.       Я пока всё это списывала на странности очередного этапа привыкания души к телу, но… постепенно оформлялась мысль о разброде и шатании личных тараканов.       Не меньше напрягало затишье.       АНБУ молчали в тряпочку. Я даже их не особо замечала, наверное, потому что сидела дома в прямом смысле слова безвылазно. Но ни чернявых, ни блондинистых шевелюр в обозримом пространстве не появлялось. И это тоже было странно.       И вот всё это в комплексе намекало на либо будущие большие неприятности, либо на развивающуюся паранойю. Рановато для профессиональной деформации, конечно. Но, в сущности, и эта фигня говорила о надвигающихся неприятностях.       Без вариантов. Грустно… Я только надеялась на что-то глобально позитивное, скорое возвращение Нацуко, например, но, видимо, не судьба. Будем веселиться и рассчитывать на то, что имеем. Щито поделать дес.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.