ID работы: 8786573

Дело о ктулху

Гет
NC-21
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава II Просьба клиента. Жареные сосиски. Джуди думает женится

Настройки текста
В квартире было темно и дымно. Свет потух, а тени злобно плясали по углам, переливались, удлинялись и тянулись к окну, словно острые когти или пальцы мертвецов. На улице было мрачно и тоскливо, а небо мерцало странным болотным светом. Дул холодный ветерок. Занавеска колыхалась перед форточкой, аккуратно, будто сквозь нее шел невидимый человек, придавал ей форму и внешность своего призрачного тела. На улице чувствовалась тоска. Ощущалась депрессия и ожидание чего-то плохого. Ник откашлялся. Провел клиента в свою гостиную и зажег камин. Комната наполнилась теплом, медный чайник стал на плитку, а на кухне зашипели сосиски. Джуди начала готовить. Попробовала выгнать уличный запах мятой, но не смогла, и тогда потопала к миссис Хадсон за свежей веткой сосны и сушенной ромашки. Клиент хрустнул пальцами. Сел на огромное кресло и сложил лапы на груди. Полымя камина освещало часть морды, а другая часть оставалась во тьме, странная, мрачная, будто скрытая неприродным туманном. Это был волк. Старый, седой волк, с белоснежной шерстью, которая правда выпала кое где и оголила гладкую лысую плоть, пожранную лишаем и лапецией. Одна губа была приподнята. Острый желтый клык уродливо выпирал наружу, а другой отсутствовал, выпал или был отломан время назад. Глаза странно блестели. Желтые, с тонкими зелеными прожилками они напоминали Нику болотную тину или гной. Внешность была старой, а годов зверю было от пятидесяти до ста. Одна рука сжимала подлокотник, а вторая держала длинную кривую трость из белого дерева. -Я рад что вы согласились принять меня. День, все-таки напряженный. Голос был строгим и скрипучим, однако в нем все равно ощущалась странная жизненная сила. Он напоминал шершавый дубовый стол или половицу. Лился аккуратно, а каждое слово было взвешенно, продумано, словно прописано заранее. -Я ведь все таки частный детектив. Как могу отказать такому… Зверю. Как вас зовут? Вы ведь мистер… -Энджел. Вольф Энджел. Я указал все в письме. -Конечно, - Ник соврал, - я его прочел. Вы сказали про пропажу статуэтки и решили рассказать об этом лично. Я решил, что дело важное. Хотя не представляю, что это может быть за безделушка, чтобы ехать в Лондон ради обычной беседы. Вольф ничего не ответил. Посмотрел сначала на камин, после на открытую форточку. Положил лапу на колено, а тогда поднял глаза. Тени все также мрачно танцевали на его морде. -Вы думаете, я отношусь к делу слишком серьезно? Холмс не ответил. -Эта статуэтка передавалась четыре поколения в роду Энджелов, она стоит целое состояние и является ценнейшим музейным артефактом. Она маленькая, аккуратная, вылеплена из глины и на ней вырезаны иероглифы. И она пропала. Это самое главное. Она пропала, и я действительно считаю мое дело серьезным мистер Холмс, потому плачу за него такие деньги. Он достал аккуратно сложенные бумажки- пять сотен английских фунтов. Это были красивые, расписанные чернилами деньги с гербом банка Великобритании и Ирландии. Они плавно хрустели в пальцах Энджела и манили к себе. В его лапах деньги имели огромную силу. -Кто вы? Вы не просто коллекционер, я прав? Теперь молчал волк. -Если наш разговор стоит этих денег, то вы сами скажете кто я таков и откуда. Отработайте свой хлеб, лис. Зависло молчание. Слышалось лишь шипение сосисок на сковороде и треск сухих дров. -Вы волк. Ваш род Энджел один из влиятельных торговых родов Англии. Вы левша. У вас есть купеческая контора в Нью-Йорке и на острове Даркуотер, а также ряд маленьких лавок по всей Ирландии. Вы женат. Вы болели паршой, а также имеете аллергию на животную шерсть. Вы левша, не пользуетесь очками, а также недавно плавали в Атлантическом океане. А еще вы изучаете оккультизм. Глаза Ника засверкали. -Вы не похожи на простого зверя, мистер Энджел, но я все равно не могу понять, чем вам интересна эта статуэтка? Она связана с оккультным учением? Волк улыбнулся. Второй клык все таки у него был, но был выломан. -Оккультизм это очень грубое слово мистер Холмс. Скорее, я просто изучаю старинные книги и свитки. Есть склонность к истории. Но мне стало интересно, как вы узнали обо мне все факты, которые только что перечислили? Теперь улыбнулся лис. -Энджел это старинная фамилия, про нее слышал каждый житель Лондона. Вы именно тот самый Энджел, так как ваш вид волчий, ваша шерсть белоснежная, а глаза желтого оттенка. О вашей внешности я также наслышан. Это необычный коктейль, который обитает только на острове Даркуотер, откуда и родом ваши корни. Желтые глаза у волков встречаются лишь там, и нигде больше в мире. Потом, - он указал на палец, - вы женат, на что говорит придавленная шерсть в том месте, где было кольцо. У бесшерстных животных видны следы от загара, у вас же волосы одного цвета, но разной длины. У вас есть места с выпавшей шерстью, есть шрамы, что говорит о парше и других кожных заболеваниях. Кожные заболевания не появляются просто так, а в вашем случае это вызвано тяжелой аллергией, которой обитают только жители Даркуотера. Вы не выносите овечью шерсть, хлопок и коноплю. Потому у такого богатого зверя вся одежда из дешевого льна, а трость… Обработана специальным лаком. К ней не липнут волосы. -Как вы узнали про лак? Лис ухмыльнулся опять. Ему нравилась игра. -Вы житель Даркуотера сэр, и я знаю что там производят древесный лак для тростей и продают в Англию. -А что насчет очков? -У вас также придавлена шерсть около левого глаза, но на переносице она густая. Значит вы пользуетесь моноклем. -Браво. Все так. Однако вы ошиблись в одном. -В чем же? – спросил слегка язвительно Ник. -Я не левша. И я не пользуюсь моноклем. Он наклонился вперед. Часть морды вышла из тени и лису открылась уродливая картина- один глаз отсутствовал, а на щеке были глубокие раны по самую кость. Верхней губы не было. Вместо нее торчали острые зубы и такие же желтые клыки, надломленные и искривленные. -Бог мой… Что с вами произошло? Волк улыбнулся опять, и Ник, заметил- улыбается тот лишь частью морды. -Меня ограбили и забрали статуэтку. Меня встретили в моем же доме и ударили старинным бронзовым топором по морде, расщепили надбровную дугу и часть челюсти. А еще перебили колено. В другом вы правы мистер Холмс, я был женат, но жена умерла сорок лет назад. -Соболезную, - ответил Ник, хотя чувства жалости не испытывал. Оба замолчали. Слышалось, как трещат сухие дрова. Влага постепенно выходили из комнаты, становилось уютно и тепло, а зловонная зелень убиралась прочь. -Вы достойный детектив. Думаю, эти деньги ваши. Он протянул купюры. -Благодарен за плату, но я еще не сказал что беру дело. Я занимаюсь только интересным, странным, запутанным. Что есть такого в вашем ограблении? Волк громко засмеялся. Голос его был грубым и басистым, что слегка удивило лиса. Не походил на голос старика. --Меня ограбили в моем особняке, который был под охраной десяти зверей и стаи голодных псов. Все мои люди были вооружены до зубов, но злодей прошел мимо них. Тот, кто это сделал убил троих собак, проломил крышу оранжереи и согнул забор, но знаете, что самое интересное? Он сделал это неслышно. Я не проснулся, хотя сон у меня чуткий, собаки не лаяли, а охранники даже ничего не почувствовали. Все произошло странно, как в книгах Конан Дойла. Холмс хмыкнул. -Ну допустим. -А еще следы. Он протянул пожелтевший конверт. Распечатал. Ник заметил, что когти на его левой лапе были сточены. -Вокруг моего дома со стороны леса было очень много следов. Они шли как раз к погнутому забору. Тянутся от Шабашной тропы. Я вызывал полицию, но она ничего не смогла найти, говорит мол… Таких следов не существует. Они не принадлежат животным. Я утром пошел по этим следам и как раз там, в лесу получил удар по морде. Ударили моим топором, который я купил на выставке в Каире пару лет назад. Преступник украл и его, хотя он интересен мне в разы меньше чем статуэтка. Ник взглянул на фотографии. Удивился. Черно-белая бумага и правда показывала явные следы- маленькие глубокие лунки, будто копытца, но круглые, которые просто продавливали землю на пол фута вниз. -Грунт был свежим и после дождя. Возможно это ходули. Не находите, мистер Холмс? Мог злоумышленник сделать все на ходулях? Лис посмотрел на другое фото. Там был забор- высокая, кованная ограда, часть которой словно просто расплавили или вырвали мощными клешнями. Глянул на обломки стекла в оранжерее и трупы псов. Глянул на перепачканную землю и траву, а также дверную ручку- она была испачканной кровью. -Вода или кровь? -Слизь. Осталось после преступника. Лис хмыкнул. Начинал ощущал интерес. -Расскажите мне вашу теорию. Кто мог украсть статую и зачем? Украли ли что-то еще? Деньги? Золото? -Только ее мистер Холмс. Только статуэтку и топорик, хотя его мне удалось вернусь. Она же стояла в моей библиотеке, в разделе истории эскимосов. Дорогая вещь. Я думаю, - он хмыкнул, - ее мог украсть один зверь из Бостона. Из Америки. Он давно хотел купить статуэтку на аукционе, но я ее не решался продавать, реликвия все-таки. Он очень агрессивно желал купить ее. Просто наяривал, звонил целыми днями и умолял, давал крупные деньги, которых как мне кажется она не стоит. -И вы конечно не продали. -Потому что семейная реликвия. Ник взял другое фото. Удивился. Там была та самая статуэтка- маленький сгорбленный карлик, уродливый, с длинными кожистыми крыльями словно от мифического дракона и осьминожьей головой. Восемь щупалец тянулись в разную сторону, а из-под надбровных дуг блестели глаза. Это были настоящие змеиные глаза. -Если честно… У ее автора был странный вкус. -Уродливая? Знаю. Эскимосы нашли ее на берегу моря. Сказали мол, это из руин подводного города. Некой северной Атлантиды. Они говорили якобы, - он щелкнул пальцами, - там жили звери-рыбы, которые время от времени выплывали наружу и баловались у рифов. Представляете? Вздор как мне кажется. Хотя статуэтка и правда странная, я такую нигде не видел, ни у древних Египтян, ни Шумеров, ни у китайских змей. Некий ужас запечатанный в глине. Холмс задумался. В целом, картина была ясна- помешанный коллекционер с аукциона решил купить статуэтку, ему отказали, и он ее выкрал. Такое бывает. Но какой толк Энджелу то от нее? -Вы хотите вернуть артефакт? -Да. Это была воля моего отца, чтобы артефакт не покидал пределов поместья. И еще, хочу узнать кто это. Просто мне так хочется. Интересно, в чем ценность этой статуи, мистер Холмс. Если вы это сделаете, если вы поможете мне, то… Я заплачу вам пять тысяч фунтов Англии, и оплачу билет на Даркуотер. Лис нахмурился. Слышал, что этот остров был довольно мерзким местечком и плыть туда не хотел. -Ну так что мистер Холмс, по лапам? Он задумался. -Мне нужно поговорить с моей коллегой мисс Джуди Ватсон. Я не решаю такие задачи без нее, учитывая, что, - он улыбнулся, - она мой ангел хранитель. Волк кивнул. -Понимаю. Ехать за тысячу миль черт знает куда это опасная затея. Тем более, если вы едете раскрывать преступление. Но бога ради прошу вас, это статуэтка имеет огромную ценность, для моей семьи конечно, и я хочу ее вернуть. Я готов на многое ради нее и готов много заплатить. Холмс не понимал старика. Тут что-то не так. Он сказал, что статуэтка не имеет никакой ценности для него, кроме как археологической. Он сказал, что ее не продать никому, кроме того аукционера из США. Она принадлежала его отцу и для него это была крупная ценность, фамильная реликвия, но мистеру Энджелу на нее плевать. По крайней мере, по выражению лица. «Нужно подумать.» Волк что-то скрывал. Холмс поднялся и пошагал на кухню. Сосиски были готовы и по всей комнате разливался чудесный запах жаренного мяса. Ник удивился. Джуди кролик, а жарила еду для… Хищников. Для него? -Это мне? Крольчиха кивнула: -Это тебе за то, что возьмешь задание у мистера Энджела. Я тебе очень благодарна. Мы наконец-то выплатим за квартиру, и я смогу передохнуть. Давно не брала выходные Ник, очень давно. Лис хищно улыбнулся, оголив острые клыки. Подошел ближе. Царапнул коготками по дверному проему и посмотрел на напарницу, такую маленькую, красивую, компактную… Они были почти как муж и жена. Возможно для Джуди это была просто работа, возможно дружба, а возможно и что-то большее. О чем она думала? О нем? Или о ком то еще? Или о сосисках на сковороде? -Волк хочет, чтобы мы поехали в Даркуотер. «Правды ради, он просил только меня, но без нее я не ногой.» -Хорошо, раз надо, так надо. Она перевернула последнюю сосиску и положила на тарелку. Та выглядела аппетитно, а горячее масло все еще опасно стекало и шипело по кожице. -Но это возле Бостона. Плыть придется через всю Атлантику. Джуди задумалась. Дернула мило носиком, а тогда убрала сковородку. -Я думаю это того стоит. У нас хватит денег на билет из его пяти сотен, так что почему бы и не поехать? Ник решил промолчать о возможной плате. Не сказал о награде. Не время. Подошел к ней ближе, а тогда улыбнулся снова, более ласково, слащаво, словно флиртовал. -Слушай, а не хочешь быть со мной все время? Кроме детективных дел? -Я и так с тобой все время Ник. Я за тебя договариваюсь с поклонниками и поклонницами, я плачу за дом, покупаю продукты, отвечаю на письма и звонки. Я убираю в твоей комнате после химических экспериментов… Правды ради, только потому, что миссис Хадсон уже боится туда заходить. -И почему же? -Почему?- она посмотрела на лиса, - отрубленная голова, Ник? Серьезно? У тебя лежала в холодильнике отрубленная голова. Причем она принадлежала газели. Извини конечно, но такие страсти могу выносить только я, и никто другой. -Вот поэтому я тебя так люблю, Морковка. Он сжал дернул ее за щеку и помял, а после цокнул языком. «Она прямо как мой секретарь. Нужно отблагодарить чем-то.» -Тогда едем на остров. Я предлагаю послезавтра. Нужно сделать кое-какие сборы и взять кое-какие вещи. Я упакуюсь быстро, но ты… Постарайся не опаздывать. -Это когда я опаздывала куда-то? -Ты же все таки самочка, - он снова улыбнулся, - а самочкам свойственно опаздывать. Ладно, я пойду поговорю с мистером Энджелом, а пока… Пусть мой любимый кролик наложит мне сосисок. Я очень голоден, Морковка. Ник вернулся к клиентку, а Джуди осталась стоять у плиты. У нее было странное чувство. Сердце забилось сильнее, ноги стали ватными, а дыхание участилось. Неужели она заболела? Нет. Точно нет. Она ощутила легкую дрожь и тепло в животе. «Люблю тебя, Морковка. Любимый кролик.» Она прокрутила в голове эти слова. Ей стало томно. Если бы могла, то скорее всего бы покраснела. -Что это со мной то? Девушка продолжила накладывать еду своему лесу и думала о разных вещах. Рядом с Ником ее пробивала дрожь. Такое бывало и раньше, но теперь… «Надеюсь я не влюбилась. Тем более он лис и тем более я... Кролик?» -Тем более я скоро женюсь. Джуди задумалась. -И стоит ему об этом сказать об этом, моему милому сладкому лису.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.