По ту сторону баррикад

R
Завершён
81
2
автор
Фэндом:
Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
231 страница, 101 174 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник

Глава 3

Настройки
ЭХО-комм пролетел через весь офис и с треском ударился о стену. Джек любил бросаться вещами, особенно в те моменты, когда они его больше всего раздражали. Так немного успокаивались нервы от не всегда хороших новостей. И хоть от броска в стену легче практически не стало, а комм все так же продолжал издавать противные звуки, стоило признать, что еще один разбитый передатчик того не стоил. Дела с Кровокрылом шли не по плану, так как птица оказалась намного умнее среднестатистической курицы, которых Джек считал одними из глупейших созданий природы. Напротив, этот крылатый питомец был не так прост, и всячески оказывал сопротивление, не позволяя прикасаться к себе. Более того, он каким-то невероятным образом умудрился выцарапать нескольким сотрудникам глаза, даже будучи связанным и находясь при этом в клетке, что немного усложняло задачу проводить над ним эксперименты. Но Джек злился не из-за этого. Его раздражала сама мысль, что глупое животное рушит все его планы, и если бы не тот факт, что с помощью пернатого можно было хорошенько насолить хотя бы одному из недругов, то Джек давным-давно пустил бы его на суп. Но желание отомстить было слишком сильным. Поэтому, недолго думая, он достал из шкафчика еще один комм и распорядился пустить в Кровокрыла парочку транквилизаторов с расстояния, не забыв при этом назвать всю команду ученых бесконечными тупицами, потому что они не додумались сделать этого сами. После чего, собственно, настроение у Джека немного улучшилось. Спустя время с ним снова связались с Пандоры и теперь лаборатория запрашивала дальнейшие указания по работе с Кровокрылом, чему Джек был вдвойне рад, так как имел некоторые предпочтения в новых модификациях для птицы. — Пять… метров, сэр? — Ха-ха-ха, да, представляешь? — Джек смеялся от всей души, услышав удивление в голосе сотрудника. — Пять гребаных метров в высоту! И знаешь, что еще? Хочу, чтоб он плевался огнем! О, нет! Электричеством! Нет, нет, нет! Шлак! Нет, коррозия! Ах, черт, как сложно выбрать-то! — Тогда может все вместе? — Точно! — он мечтательно откинулся на своем кресле, потирая подбородок. — Да, хорошая идея! Пусть элементы будут чередоваться. Черт побери, это просто один сплошной шедевр! — На это потребуется время, примерно несколько дней, а может даже недель… -… и еще хочу, чтоб в него поместили взрывчатку! — мысль, что из небольшой курицы может получится чуть ли не лучший питомец всех времен, тешила Джека и одновременно восхищала. Он слушал сотрудника в пол уха, погрузившись в прекрасные мысли. — Взрывчатку? — Меня плохо слышно? — Джек потянулся к комму, недовольно постукивая по корпусу. — Я сказал — хочу взрывчатку. Кровокрыла попытаются спасти, а я в свою очередь хочу попытаться убить как можно больше своих врагов. Это так сложно понять? — Нет, но… — Значит сейчас у нас, — он наиграно посмотрел на часы, будто проверял время, — пятница, а значит до понедельника все должно быть готово. Понятно? Умничка. До скорого. *** — Почему ты все еще не на месте? Ты должен был справиться за пару дней, а Элпис не в нескольких тысячах световых лет от станции, так какого черта ты все еще не на станции, а, Тим-Там? Чертовски приятно было иметь своего собственного двойника. Джек ненавидел летать на маловажные встречи, где нужна была только его подпись и парочка рукопожатий. Конечно, всегда был риск, что обычная сделка между компаниями превратиться в кровавую резню, но было проще отправить умирать за себя кого-то, чем рисковать собственной жизнью. И в такие моменты Джек был доволен, что еще несколько лет назад обзавелся двойником, который хоть и был слегка труслив и глуповат, но кого интересуют такие вещи, когда в комнату входит Красавчик Джек? Одно его лицо наводило ужас на большинство компаний, а что на самом деле скрывалось за ним — было не столь важно. К тому же старая поговорка «у страха глаза велики» в этом случае играла на руку. И вот он, Тимоти Лоуренс, продавший душу и тело на благо «Гипериона», носит лицо самого Красавчика Джека, пусть даже и его старую версию, смеет опаздывать. Немного неуважительное отношение к человеку, который оплатил его несчастные долги по учебе, и черт возьми, наградил самой привлекательной внешностью, не так ли? — Сэр, мы только с-сели, — Тимоти не был из числа тех людей, которые нравились Джеку, по большей части от того, что постоянно заикались, как только выходили на прямой контакт с ним. — Я уже спешу в ваш офис. — Нет, отправляйся в ВИП-зону, я чертовски задолбался за эти дни и хочу хотя бы частично расслабиться. Жду тебя там. Пятница всегда была лучшим днем недели. По большей части потому, что Джек всегда начинал расслабляться уже с вечера, предвкушая прекрасные выходные, полные отдыха, секса и каких-то очаровательных незнакомок. Он уже сидел на балконе самого громкого клуба Гелиоса, попивая виски и приглядываясь к самым горячим посетительницам, когда на соседнее кресло рядом его столика упал запыхавшийся Тимоти. — С-сэр, — весь покрасневший, с мокрым лбом, он выглядел настолько паршиво, насколько Джек никогда не мог представить самого себя, — дела на Элписе прошли на ура. Представители «Бэндит», правда, немного были не согласны с нашими условиями договора, поэтому мы решили наши разногласия обычным для них методом… — Перестреляли друг друга? — А как иначе, — Тимоти усмехнулся, выкладывая на стол папку с документами, местами перемазанную кровавыми пятнами. — Неплохо! В таком виде бумаги даже ценнее, — он поднял свой стакан и выпил остатки, на скорую руку просматривая документы, одобрительно кивая. — Молодец, что я могу сказать. А теперь позволь тебя прервать, о работе я говорить больше не расположен, так что давай просто расслабимся? Джек отложил папку, снова наполнил свой стакан и поднялся, направляясь к перилам балкона с целью более пристально рассмотреть людей внизу, которые во всю отдавались танцам. У него была своя маленькая игра — он высматривал одну или несколько куколок, оценивал их движения, внешность, количество выпитого, а после отправлял кого-то из подчиненных, чтобы в конечном итоге заманить свою цель в кровать. И сейчас он был намерен поступить так же, обостряя свое чутье, пристально рыская глазами по залу. — Джек, я вам больше не нужен? — Тимоти стоял рядом, неуверенно переминая пальцы. — Сейчас — нет. Разве только ты не захочешь составить мне компанию, — Джек ткнул пальцем в толпу, указывая на какую-то блондиночку возле бара, многозначительно посмотрев на Тимоти. — Ничего так вариант, может развлечешься тоже? — Не-е-ет, я, пожалуй, пойду отдохну, — он пожал плечами, после чего поднял руку, тоже указывая в толпу. — К тому же эта, похоже, занята. Джек вернулся взглядом к бару, где та самая блондинка стояла уже не одна. Потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, где же он видел стоящего рядом с ней парня. Роботическая рука, зализанные назад волосы… А это не тот, что не так давно был на совещании? Джек прищурился, но это не помогло ему вспомнить имя. Которого он и не знал, в общем-то. — Этот парниша сейчас оборвал мне планы на ночь с очаровательной дамой, — он почесал подбородок, наблюдая, как парочка целуется. — А впрочем здесь полно рыбы. Тим, у тебя комм с собой? — Да, конечно. — Поищи мне информацию на вон того парня с робо-рукой, мне интересно, что это за фрукт. Тимоти протянул ему комм спустя пару минут, и на экране открылась довольно коротенькая информация об этом парне. Всего несколько строчек: где живет, какую должность занимает. Джек несколько раз перечитал информацию и вернул комм обратно. — Ты, как всегда, справился со своей работой лучше остальных, — съязвил Джек, снова вернувшись взглядом к парочке. Непонятно для себя самого, он начал злиться, но искать причину этому не стал. — Пока ты не ушел, приведи мне ту, ту и во-о-он ту. Я буду ждать тех крошек у себя. Ты знаешь, что делать. *** Час, два, три и Джек больше не следил за ходом времени. Все его внимание сейчас было обращено на три прекрасные особи, которые то и дело, постоянно окутывали его со всех сторон самыми разными позициями и звуками. Джек всегда знает, как действовать, и сколько бы вокруг него не было девушек, каждая получит свое. Игривая, нежная и страстная — так он называл каждую из них про себя, находя это чертовски забавным. И сейчас страстная получала свою порцию удовольствия, пока игривая и нежная занимались друг другом. Джек поднажал, хотел, чтобы прекрасная музыка, состоящая из тысячи различных нот, заполнила всю комнату. И страстная дала ему то, чего он желал, и все вокруг заполнилось блаженным звучанием. — Джек, милый, где у тебя здесь водичка? — спросила нежная, сбито дыша ему на ухо, перебирая волосы лежащей на груди игривой. — Один момент, крошка, — пересиливая накатившую, приятную усталость, он отправился прямиком на кухню, с мыслью принести сразу несколько литров. На пол пути обратно, отпив попутно добрую половину, Джек остановился, чтобы подхватить жужжащий комм. Он недовольно выдохнул, проклиная того, кто звонил, опять-таки, в самый неподходящий момент. Джек мимолетно подумал про себя, что эти ребята всегда пытаются испортить ему ночь, особенно когда он не один.  — Сэр, у нас плохие новости — Мордекай отправил Искателей на поиски Кровокрыла, и они уже ворвались в Заповедник. Из-за их деятельности мы можем не успеть провести все эксперименты — наших солдат уже частично перебили, Искатели продвигаются слишком быстро. За несколько часов они успели пробраться до корпуса Обслуживания Особей, и нам пришлось переместить подопытного в Корпус Наблюдения, где мы планируем закончить ваши указания. Возможно, они успеют добраться раньше, чем за два дня, какие наши дальнейшие действия? — Значит так, — внезапное количество плохих новостей заставило Джека выйти из себя, но он попытался успокоиться, проделывая привычные упражнения с дыханием. Его мысли должны оставаться чистыми, чтобы обдумать дальнейшие действия. Проще было сразу разнести все вокруг, но он заставил себя держаться в нужных рамках. — Вызывайте с Гелиоса подмогу. Быстрее всех отправятся Грузчики, любых типов и размеров. Строителя в первую очередь, и лучше не одного, это даст нам всем время. Супербезбашенного, к слову, тоже захватите. Мне нужно, слушай сейчас внимательно, мне нужно, чтобы до Корпуса наблюдения вся территория была усыпана Грузчиками. Вы должны довести дело до конца, и уж поверь, если не справитесь — Искатели будут не самым вашим худшим кошмаром. Потому как если спущусь я — смерть для вас будет слишком милосердной, ты меня понял?  — Да, сэр! — И еще скажи мне, общая связь работает? Я могу сейчас поговорить напрямую с этой шайкой? — Да, я могу переключить вас в любой момент, к тому же они как раз находятся в Загоне Кровокрыла, где мы недавно его держали, так что могу вас соединить! — Переключай, — Джек уже находился на грани бешенства, сердце колотилось о ребра, а руки то и дело сжимались в кулаки и мелко дрожали. Знал, что долго не сможет сдерживать себя, но старался изо всех сил. Он не хотел показывать врагам своих эмоций, они не должны думать, что Джека так легко задеть, поэтому он старался говорить своим привычным, издевательским голосом, когда его соединили к общей сети ЭХО с Искателями: — Ищете Кровокрыла? Ой, я забрал его несколько часов назад. Перевёл… в более живописное место. И отключился прежде, чем ему успели что-то ответить. Он отбросил в сторону комм, поставил на пол воду. Дыхание было сбитым и при выдохе Джека пробирала дрожь. Он закрыл лицо руками, все еще пытаясь упорядочить мысли. Чертовы Искатели, и почему они все время рушат его планы? Он чувствовал ненависть, бурлящую внутри, пробираясь от кончиков пальцев и выше, накапливаясь где-то в области груди. Так и хотелось заорать, чтобы освободиться от этого мерзкого чувства, опустошая грудную клетку. Вместо этого он ухватился за свои волосы и потянул их в стороны, гортанно взвыв на какой-то очень низкой ноте надеясь, что болезненные физические чувства будут сильнее внутренних. — Дже-е-ек, где ты там? — голос из комнаты заставил вернуться в реальность, где вместо боли и разочарований еще присутствовали три прекрасных нимфы. Он отпустил волосы и поднял голову. Ярость внутри не утихла, но и теперь он знал, куда ее девать. Быстрым шагом он ворвался в комнату, на секунду застыв, увидев, как девушки во всю отдаются ласкам друг с другом. Страстная, заметив его, но не заметив изменений в его поведении, игриво улыбнулась и протянула руку, заманивая обратно в постель. Джек направился к ней, но вместо того, чтобы присоединиться, резко схватил протянутую ладонь и потянул на себя. Девушка с грохотом повалилась на пол, болезненно вскрикнув. Он не обратил внимания, когда хватал двух остальных за лодыжки, проделывая те же действия. — Вон пошли отсюда, вон быстро. Вон! Вон отсюда! — Джек, что?.. — Вон пошли, ЖИВО! Повторять больше не пришлось, и девушки моментально покинули комнату, успев захватить только пару вещей. Джек не смотрел им вслед, а только ждал, когда хлопнет входная дверь, прежде чем начать крушить все вокруг.
81 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник