***
— Мы на месте. Таверна на краю Афин. Этим вечером на улице не было никого, большинство после сегодняшней битвы предпочли остаться дома, а не гулять. Да, многие праздновали победу над римлянами, но в основном это были солдаты, лояльные Марку Антонию. Ну и духи присоединились к трапезе; скорее всего, им просто было неловко отказаться. За исключением Нии и Шидо, которых пригласили на какую-то встречу. Зайдя в таверну, они заметили владельца заведения, который разливал напиток из амфоры по стаканам, а также Марка Антония, сидящего в одиночку за столом. — О, вы здесь. Рад вашему визиту, Шидо Ицука и Ниа Хонджо. Для Шидо было странно слышать произношение имен в обратном порядке. А еще страннее было слышать настолько скромную речь от Марка черт возьми Антония — главного селебрити данной эпохи. Это в современном мире все знают про Клеопатру, а про Антония слышали максимум то, что он был каким-то там любовником последней царицы Египта. В реальности же Антоний был самым влиятельным и самым известным человеком своего времени. — Ага… Я могу чем-то помочь? — спросил Шидо. — У меня сейчас встреча, и я хочу, чтобы ты проследил за тем, что все пройдет нормально. Проще говоря, я хочу, чтобы ты охранял меня. — Я? Вас?! Шидо стало не по себе после подобной просьбы. — Да. Я слышал, как ты вел себя на поле боя, и я сильно впечатлен. Поэтому я буду чувствовать себя спокойнее, если меня будешь сопровождать именно ты. Оппонент уже знает про тебя. — Вот как… — почему-то Шидо не был уверен в себе. — А кто этот оппонент? — Сейчас увидишь. Ниа и Шидо стояли за спиной Марка Антония. С другой двери в таверну вошли два мужчины в традиционной одежде римского командира. Шидо и Ниа тут же присмотрелись к одному из них, который был пониже ростом. Вьющиеся светлые волосы с золотым оттенком, зеленоватые глаза, заостренный нос, сам мужчина достаточно красив. Одних только изображений различных статуй, которые они когда-то видели в учебниках и книгах, хватило, чтобы Шидо и Ниа сразу же поняли, кто это. Гай Октавий Фурин, более известный в современном мире, Википедии и в учебниках истории как Гай Юлий Цезарь Октавиан Август — первый император Рима, основатель Римской империи. Ну, на данный момент Рим все еще существует как республика, а Октавиан все еще участвует в гражданской войне с Антонием. Но именно он станет тем, кто создаст империю. Ниа шепнула: — Ох, Шидо-кун, ты только посмотри на это. Перед тобой тот, кого считали Богом в свое время. — А-ага… Конечно же, Октавиан и полководец Марк Випсаний Агриппа не расслышали их слов. Они молча сели за стол напротив Антония и начали пристально смотреть на Шидо. Затем Октавиан заговорил: — Значит, это и есть тот самый юнец? Который разбил XVII галльский легион***? — Верно. Он самый. Выглядел пацан не особо храбрым и сильным, поэтому в его подвиг верилось с трудом. Но Антоний вряд ли стал бы настолько сильно врать. Октавиан продолжил, но теперь уже обратился к Шидо. — Парень, видишь ли… Без сомнений, для себя самого и для Антония ты совершил великое чудо. Но для меня данное поражение означает, что я должен расформировать XVII легион. Это огромный позор для всей Римской республики, который никогда не будет смыт, поскольку легион восстановлению больше не будет подлежать. Поэтому я хочу вернуть аквилу. Антоний согласен. Ты ведь не против, если я заберу орел легиона? — Нет, я не против, — ответил Шидо, стараясь сохранить уверенность. — Вот и славно. 150 тысяч динариев****. Теперь Октавиан обратился к Антонию. Тот повысил ставку: — 250 тысяч. — 220. — Хорошо. Антоний и Октавиан сошлись в цене в 220 тысяч динариев. Похоже, именно за такую сумму Антоний согласен отдать орел легиона. Это трехгодичная зарплата одной когорты, то есть 1/10 целого римского легиона. В условиях войны и незаконной сделки для Марка Антония это были неплохие деньги, а Октавиан был готов расстаться с такой суммой. Наблюдая за этой сделкой, Ниа улыбнулась. — Значит, выкупаешь свой позор за всего 220 тысяч? Мягко говоря удивленные Октавиан и Агриппа переглянулись между собой. Антоний также широко раскрыл глаза от удивления, не ожидая подобных слов от Нии. — А это сколько? — с интересом спросил Шидо. — Да всего лишь каких-то 400 тысяч раз снять проститутку, — спокойно ответила Ниа. — Ну, это большая сумма. Хотя, нужно учитывать то, что это стоимость аквилы… — Ну если девка совсем лошара, ее 800 тысяч раз можно будет. — Вот как… Шидо и Ниа весьма нескромно обсуждали подобное прямо на виду. Октавиан и Агриппа были оскорблены таким поведением, а вот Антоний не смог сдержаться от смеха. Агриппа ударил по столу, из-за чего Шидо и Ниа тут же посмотрели на него. Он злобно заявил: — Тот, кто правит Римом, правит миром. Перед вами сам Гай Октавий. Имейте это в виду и следите за своей речью, плебеи. Фраза Агриппы хоть и была пафосной, но она выглядела нелепо на фоне предыдущего диалога. Антоний с трудом успокоился, прикрывая рот рукой. Октавиан и Агриппа встали со стола и, развернувшись, начали уходить. Но у выхода Октавиан остановился. — Я все не могу понять, Антоний. Одно дело, что ты пытался захватить власть, но… Как ты умудрился отказаться от жены-римлянки в пользу чужеземки? Даже если это сама Клеопатра, она чужеземка. Антоний спокойно ответил: — С чего ты озлобился? Оттого, что я живу с царицей? Но она моя жена, и не со вчерашнего дня, а уже девять лет. А ты как будто живёшь с одной Друзиллой? Будь мне неладно, если ты не переспал со своей Тертуллой, или Терентиллой, или Руфиллой, или Сальвией Титизенией, или со всеми сразу, — да и не всё ли равно, в конце концов, где и с кем ты путаешься? Октавиан не сказал ничего в ответ и вышел из таверны. Едва были слышны его слова вроде того, что он просил приготовить деньги.***
Через полчаса Шидо, Ниа и Антоний уже находились в том же здании, где шло празднование победы. Возможно, бой слишком сильно вымотал его, поэтому Шидо до сих пор чувствовал слабость, хоть и спал довольно долго. Он не присоединился к трапезе и направился в ту же комнату, где его расположили прежде. Оказавшись в комнате, он закрыл дверь. Сняв брюки и футболку, Шидо лег на кровать. Горящие свечи ничуть не мешали ему, поэтому скоро он погрузится в сон. Как бы не так. — Что-то произошло, Шидо? Где ты был? С такими словами в комнату вошла Клеопатра. Шидо, который сейчас лежал в одних трусах, тут же покраснел и накрыл себя одеялом. — К-Клеопатра?! Что ты здесь делаешь?! — Я слышала, что ты с Марком уходил куда-то. Хочу узнать, что случилось. — А, ну… Не думаю, что мне можно говорить об этом открыто. Лучше спроси у него самого. — Ясно, еще один какой-то секретик у него? — Что-то такое, ага. Учитывая привычку данной фараонши, Шидо был готов к ее приставаниям и уже думал над словесными оружиями для отражения ее атак. Он не прогадал. Клеопатра подошла к нему и внезапно стянула одеяло. Шидо предстал перед фараоном в одних трусах. — Хи-и-и?! — Ты чего так стесняешься меня, Шидо? Мы ведь уже через столько прошли. — Нет-нет, это все равно неправильно! Я не могу находиться голый перед женщиной! — Так ведь на тебе нижнее белье есть. У нас норма, если в доме кто-то ходит так. Иногда некоторые даже при гостях ведут себя так. — Не сравнивай меня с ними! Отдай одеяло! Клеопатра бросила одеяло на пол и приблизилась вплотную к Шидо. Тот уже успел забыть все слова, которые подбирал до этого как раз для избегания подобной ситуации. — Я до сих пор не заполучила тебя. Ты хоть знаешь, как сильно это ранит мою гордость? Мне одной ночи хватило, чтобы влюбить в себя Марка, а от тебя я третий день подряд не могу добиться даже обычного диалога. Сказав это, Клеопатра провела пальцами правой руки по телу Шидо, от шеи до пупка. — Для тебя это обычный диалог, что-ли?! — Женская гордость — хрупкая вещь. Любое слово мужчины, который нравится ей, может легко разбить женское сердце. Ты ведь должен понимать это. — Нет, я понимаю, но… Этого я не понимаю! Отходя назад, Шидо уперся спиной об стену. Клеопатра приставила руки к стене так, чтобы Шидо не смог выбраться. Да, это была именно та самая поза «прижать к стенке по-японски», или «кабэ-дон», когда парень силой прижимает девушку к стене, преграждая ей пути к отступлению, и получается звук «дон». В этот момент снаружи послышался голос Марка Антония. — Клеопатра? Ты здесь? Неловкая ситуация. — Вот черт! Запаниковав, Шидо тут же высвободил духовную энергию, чтобы воспользоваться ангелом. Как только дверь открылась, Марк Антоний вошел в комнату, слабо освещенную свечами. И увидел это. Его жена Клеопатра прижала к стене какую-то молодую синеволосую девушку. Причем голую. Нет, на ней есть женские трусы (весьма откровенные, непохожие на типичное египетское, греческое или римское белье), но ее грудь никак не прикрыта. Похоже, Шидо в панике воспользовался «Ханиэлем» для превращения, а его боксеры автоматически превратились в черные кружевные трусы. Но лифчика на Шидо… Шиори не было. Увидев Антония, Клеопатра убрала руки и отошла на шаг назад. — Марк? Что-то хотел? Одновременно с тем, как она отошла, ее руки открыли Антонию взор на фигуру неизвестной для него девушки. — А-а-а-а… Представ совершенно голая, хотя не совсем, а топлесс, перед самим черт возьми Марком Антонием, Шидо, то есть Шиори лишь издала какой-то непонятный слабый визг. Она была настолько шокирована и испытывала такой стыд, что никак не могла сконцентрироваться и даже не прикрыла грудь из-за этого. — Эм… Я позже зайду. С такими словами Антоний тут же удалился прочь, закрыв за собой дверь. Шиори прикрыла грудь руками и отвернулась. — Теперь я никогда не смогу жениться… — Почему ты ведешь себя так, будто тебя лишил девственности какой-то мимо проходивший мужик? Подумаешь, кто-то увидел твою грудь… Это норма. — Это позор. Это позор. Я не смогу жить дальше. Клеопатра уже даже не была удивлена таким моментальным превращением Шидо в девушку. Похоже, она привыкла к магическим способностям парня, да и девушек, которые составляют ему компанию. — Эх, как же сложно с тобой. Клеопатра подошла к столу, расположенному на другом конце комнаты, и взяла в руку огурец. Шидо заметил это, и ему (ей) тут же стало не по себе. — З-з-зачем тебе он?! Убери его! — А что такого? — удивилась Клеопатра. — Неужели собралась с собой играться им?! Хотя бы иди к себе тогда! Господи! — Нет, я просто поесть хотела. После ее ответа Шидо (Шиори) полегчало. Но тут Клеопатра хитро улыбнулась. — Хотя знаешь… Ты подала мне идею для одного изобретения. Хоть сейчас и нет тестового образца, можно и им проверить. — Ха? Клеопатра тут же подошла к Шиори и резко просунула огурец между ее ног. Конечно же, огурец прошелся и через поверхность кружевных трусов девушки (парня). — Хи-и-и-и-и-и?! Из-за холода данного продукта и крайне странных ощущений на ногах, а также на поверхности… женского органа, Шиори аж присела на пол. В это же время Клеопатра выронила огурец, а ее рука оказалась между ног Шиори. Да, она коснулась ладонью попы девушки из-за того, что Шиори просто села на ее руку. — Не думала, что мне будет приятно лапать девушку. В общем, после истеричных выкриков Клеопатра покинула комнату и оставила Шиори одну.***
За трапезным столом. Большинство уже разошлись. Если точнее, за столом сидели только Шидо и духи. Клеопатра вроде вместе с Антонием обсуждает что-то во дворе. Пока духи весело разговаривали между собой, Шидо в убитом состоянии сидел и смотрел на стол, лишь изредка доставая вилкой небольшие кусочки мяса. Ниа взяла амфору***** и налила парню напиток. — Давай, мальчик, это ведь происходит крайне редко! Мы должны отметить! Так что выпьем! Похоже, это красное вино. Шидо посмотрел на напиток в кружке и вяло взял ее в руки. — Да мне уже все равно. Делай со мной что хочешь. — Вот и отлично! Кампай! Ниа была единственной из духов, кто употребляла алкоголь, остальные воздержались. Ну и Шидо только что залпом выпил целую кружку вина, поскольку ему походу действительно было плевать после посиделок с Клеопатрой. — Фух! Как же вкусно, прямо как сок! Только еще вкуснее! — М-м-м… — послышался завистливый голос Токи. — Запрет. Нет, тебе нельзя, Тока. Такой напиток полагается только взрослым, — ответила ей Юдзуру. — Не переживай, моя верная слуга. Однажды мы достигнем необходимого возраста, и нам станет доступен весь запретный плод, в том числе и данный продукт. — И все же к алкоголю не стоит притрагиваться, Кагуя-сан. Шидо-сан, тебя это тоже касается. — Подобные напитки пьют только слабаки. — Ты просто не знаешь, что такое взрослая жизнь, Наццун. Вот скоро узнаешь, а там посмотрим, как заговоришь. Короче, духам было весело. А Шидо, опустошив кружку вина, продолжал сидеть в прострации. Двадцать минут спустя. Клеопатра вернулась ко столу и села рядом с Токой. Духи все так же разговаривали, а Шидо продолжал молчать. Он изначально сказал, что не хочет разговаривать, поэтому девушки не трогали его, но теперь обратили внимание на странную тишину и отсутствие активности. Казалось, что алкоголь каким-то образом повлиял на него. — Шидо, что-то не так? — обеспокоенно спросила Тока. — Нет, все прекрасно. Последовал неожиданный ответ. Шидо улыбнулся и встал с места. — Признаю, Ниа, я был неправ. Нам действительно стоит насладиться тем временем, что нам отведено здесь. — И все же, Шидо-сан, думаю, нам стоит вернуться, — отметила Куруми. — Я тоже так считаю. Нацуми была согласна с ней. Остальные духи переглянулись между собой. Клеопатре не нравилось происходящее. Нет, не из-за желания духов вернуться домой, а из-за поведения Шидо. — Да, конечно. Мы скоро вернемся. Но перед этим… давайте сыграем в игру. — О, в игру? — Во что? Тока с Кагуей с энтузиазмом встретили предложение. Остальные уже поняли, что Шидо, как говорится, опьянел. — Только не говорите мне, что у него повторяется прошлогодний случай… — с опаской заметила Нацуми. Ниа, Куруми, Нацуми, Юдзуру и Клеопатра напряглись, а Тока и Кагуя воодушевились словами Шидо. Парень наконец объяснился. — Вас здесь семеро. Я буду один. Ваша задача предельно простая. Шидо внимательно рассмотрел всех девушек, которые ждали его слов. — Просто заставьте меня смутиться. И все. Сделаете это — победа ваша. Мы не уйдем отсюда, пока я не покраснею. — Что?! Послышался крик всех духов. Здесь не было посторонних, поэтому они могли разговаривать в громких тонах и на любые темы. — Вы чего так удивляетесь? Разве это не просто? Тока, Кагуя, Юдзуру, Нацуми, в прошлом вы великолепно справились и с более сложной задачей. Данные девушки переглянулись между собой и, убедившись в этом, дружно воскликнули (кроме Нацуми): — Именно! — Не знаю, что у вас было тогда, но я без проблем заставлю тебя сгореть со стыда, — уверенно заявила Куруми. — Я знаю все твои слабости, мальчик. Так что берегись, — Ниа также была уверена в себе. Клеопатра, которая ничего не понимала, молчала. — Вот и отлично, — Шидо был доволен боевым духом девушек. — Но так игра будет слишком легкой для вас. Поэтому слегка усложним вашу задачу. — И как же? — спросила Куруми. — Сейчас увидите… Готовы? Начали! Духи и Клеопатра уже были готовы завалить Шидо на пол, поскольку были уверены, что этого хватит для победы. Но. Внезапно Шидо воспользовался духовной энергией и исчез. — А… — Что… Клеопатра и девушки продолжали смотреть на область, где находился Шидо секунду назад. Нацуми спросила: — Он что, телепортировался? Недоумевающие девушки посмотрели друг на друга, не зная, что делать.***
2000 километров от Афин. Руины Вавилона, Парфянское царство******. Ицука Шидо, опьяненный римским вином, находился на руинах великого города. Его взор привлекла цитадель с высокими стенами и каменными колоннами. С колонн свисали растения, деревья росли прямо на цитадели, прямо на самом замке везде были различные цветы и прочие растения. Казалось, что этот комплекс на самом деле является настоящей горой, покрытой растительностью. — Так это и есть Висячие сады Семирамиды? Значит, они действительно существовали? Для современного человека растения на здании не казались чем-то необычным, но для своего времени Висячие сады были одними из семи чудес света. Так что увидеть такое чудо, да еще и то, чье существование поддается сомнению, было честью для Шидо. — Мидийская царевна Митис, тосковавшая по своей родине, получила этот подарок от вавилонского царя Навуходоносора II, верно? Или же сама Семирамида построила это? Да-а, делали же подарки разные в свое время. Рассматривая Висячие сады, Шидо улыбнулся. — Я уже тоскую по вам, мои любимые. Так сделайте же мне скромный подарок, найдите меня.