ID работы: 8793670

Полет

Слэш
Перевод
R
Завершён
1642
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
677 страниц, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1642 Нравится 737 Отзывы 689 В сборник Скачать

Глава 21. Пыльный вихрь

Настройки текста
Кас оставался на носу лодки часами. Дин временно перенял управление, чтобы Сэм мог вздремнуть; потом Сэм встал за штурвал, и Дин вздремнул; но Кас все это время продолжал стоять на носу, расправив крылья. Время от времени корректируя курс. В обед Дин отнес ему сэндвич. Свой сэндвич он съел там же, стоя позади Каса, глядя поверх его крыльев на вид впереди и придерживаясь одной рукой за перила. Потом он поймал себя на том, что ему захотелось задержаться дольше. Стоя за спиной у Каса, Дин подумал: «Теперь я Лео ДиКаприо, а Кас — Кейт Уинслет». Он усмехнулся этому причудливому сравнению, но тут Кас крикнул через плечо: — Дельфины, Дин! Иди вперед, посмотри. Кас сложил крылья, быстро продвинулся назад по бушприту и провел Дина вперед. Как только Дин взялся за перила и осторожно ступил на узкий бушприт, он понял, почему Кас проводил там целый день. Ощущения были прямо как в полете. Дин чувствовал себя парящим в воздухе. Лодку из такого положения видно не было — он видел только солнце и море, чувствовал только ветер. По обе стороны не было ничего кроме ветра; над ним — ничего кроме ветра; внизу — только проносившаяся с огромной скоростью водная рябь. Время от времени, когда лодка врезалась в волны, ему на ноги попадали брызги. Периферийным зрением Дин уловил расправляющиеся крылья. Кас ступил на бушприт позади него и остановился в шаге за его спиной. «Так, теперь я Кейт Уинслет, а Кас — Лео», — подумал Дин и едва не рассмеялся вслух. Парить так в воздухе, видя по обеим сторонам огромные крылья Каса, было просто сказочно. Кас постучал Дина по плечу сзади и указал вперед. Там действительно были дельфины! Целая стая. Некоторые стали подплывать прямо к ногам Дина, ловя волну, создаваемую носом лодки; другие с явной радостью мчались с лодкой наперегонки. Дина и самого охватил головокружительный восторг от этой картины. «СЭМ! ДЕЛЬФИНЫ!» — крикнул он назад. Сэм кивнул с широкой улыбкой — он тоже их увидел: дельфины окружили лодку со всех сторон. Когда дельфины ушли, Кас начал время от времени хлопать Дина по плечу и указывать ему на другие вещи. На других дельфинов вдалеке, на десятки летучих рыбешек (они выпрыгивали из воды и парили на удивление далеко, прежде чем снова упасть в воду), на огромных птиц с негнувшимися крыльями и большими темными глазами, какое-то время круживших над лодкой, и однажды даже на хвост кита на далеком горизонте. Кас замечал даже текстуру волн и рисунок облаков в небе. «Снова как с мохнатыми коровами, — подумал Дин. — Он обожает этот мир, обожает его весь. Он думал, что лишился всего этого. И даже хотя он не может летать по-настоящему, он все равно счастлив быть здесь». На ветру становилось холодно. Куртка Дина осталась на консоли управления, и на нем была одна футболка. Хотя они были почти в тропиках, на быстрой лодке в открытом океане всегда было довольно холодно. Но ветер пьянил, и стоять здесь с Касом, указывавшим на красоту природы, было так здорово, что Дину не хотелось уходить. Даже за курткой. Поэтому он остался, несмотря на то что начинал дрожать. Минутой позже Дин вздрогнул, вдруг почувствовав, как вокруг него обвилась правая рука Каса. Кас подвинулся ближе и, оказавшись в каких-то дюймах позади Дина, просунул руку ему под мышку, обняв его за грудь так крепко, что достал до самого его левого плеча. Кас слегка прислонился к Дину, грудью к спине, так что его голова оказалась у Дина над правым плечом. Казалось, он сделал это совершенно непринужденно, как будто в этом не было совсем ничего необычного. — Ты дрожал, — сказал Кастиэль над ухом у Дина. — Так лучше? Дин замер, парализованный неуверенностью и смущением. Но потом подумал: «Да, так лучше». Так было лучше… во всех смыслах. — Да, — ответил Дин. Кас сжал его крепче и придвинулся чуть ближе. Секунду спустя его левая рука оказалась у Дина на поясе, и Дин почувствовал подбородок Каса на своем правом плече. Кас остался стоять в такой позе. Дин поймал себя на том, что ждет, когда станет неловко. Ждет, когда «правила» выпустят свои колючки в его сознании, когда придет тревога, что за крыльями их как-нибудь разглядит Сэм, и придется попросить Каса отойти. Дин ждал… …но ни одно из этих чувств не пришло. Вместо этого Дин ощутил волну ярких нюансов происходящего, которая вытеснила из его мыслей все остальное. Он не мог не отметить, каким сильным казался Кастиэль, когда стоял так, за его спиной. И… как защищенно Дин себя чувствовал, когда Кас крепко держал его сзади. И… каким Кас был высоким — даже интересно: это оказалось совсем не похоже на объятие девушки, когда сзади тебя обнимал вот так кто-то почти твоего роста. И… как легко Кас достал рукой до самого левого плеча Дина через всю его грудь; какой теплой была рука Каса, какой мускулистой; как уверенно он сжимал бицепс Дина. Дин чувствовал слабое покалывание на ключице — должно быть, от щетины Каса — и мимолетные легчайшие касания у уха — должно быть, его волосы. Он едва мог видеть краем глаза профиль Каса, уютно положившего голову ему на плечо и глядевшего на воду: его прямой нос, блеск голубых глаз, темные брови, гладкий лоб. Широкие крылья простирались в обе стороны. Бело-черно-серые. Дин даже чувствовал, как их тянет ветром: баланс Каса смещался, когда он слегка наклонял крылья в одну или в другую сторону. Кастиэль вообще не держался за перила — он держался только за Дина, так что Дин ухватился за перила покрепче, чтобы удерживать на месте их обоих. Солнце блестело в воде впереди них, летели соленые брызги, и Дин стоял, держась за перила и впитывая каждый нюанс, каждое яркое ощущение от объятий Кастиэля. Потом Кас заговорил. Повернув голову и поднеся губы вплотную к уху Дина, чтобы его было слышно на ветру, он произнес: — Знаешь… я именно так держал тебя, когда мы вылетели из Ада. Кас опустил подбородок обратно на плечо Дина, а Дин остался стоять, пораженный, вдруг сообразив, что правая рука Каса была на его левом плече — ровно там, где когда-то остался отпечаток ладони. «Я тот, кто схватил тебя крепко», — сказал Кас много лет назад; и действительно, сейчас он держал Дина очень крепко. Дин всегда воображал, что в Аду Кас стоял рядом с ним и каким-то образом тянул его за плечо. Ему никогда не приходило в голову, что Кас прижимался к нему сзади, что он так надежно обнимал Дина обеими руками. Кас снова заговорил Дину в ухо, приподняв подбородок с его плеча: — Ты сопротивлялся мне. На этот раз он не опустил подбородок обратно, но остался стоять, держа рот у уха Дина, как будто собирался сказать что-то еще, но замялся. Дин чувствовал его теплое дыхание. — Ты сопротивлялся мне всю дорогу, — сказал Кастиэль. — Всю дорогу. Мне пришлось развернуть тебя лицом от себя — так отчаянно ты боролся. Но я тебя не отпустил. Солнце мерцало в морской зыби впереди них; мимо катились блестящие волны. — Бальтазар спрашивал меня потом, почему, когда загорелись мои крылья, я не сбил огонь руками, — сказал Кастиэль. Рыба-летун вырвалась на поверхность и унеслась прочь. Дин невольно проследил глазами ее путь, пока она не упала в воду и не исчезла в волнах. Кастиэль на несколько секунд снял правую руку с плеча Дина и поглядел на нее. — Я, на самом деле, попытался затушить рукой первое занявшееся перо, — сказал он. — Но при этом я чуть не выронил тебя. Так что я снова ухватил тебя за плечо, вот здесь, — он положил руку обратно на плечо Дина, — но на моей ладони еще оставалось адское пламя, и ты получил ожог. Прости меня за ожог, Дин. Он на мгновение умолк, потом добавил: — После этого я уже не отпускал тебя. Кас вернул подбородок на плечо Дина, легко прислонившись виском к его голове. После этого он замолчал, и они смотрели в тишине на проносившиеся мимо волны. Ветер и соленые брызги, должно быть, усилились, потому что у Дина защипало в глазах. — Кас, — сказал он и почувствовал, как Кас чуть повернул голову, ожидая услышать, что Дин хочет сказать, но Дин не смог сказать больше ничего. Он не знал, что хотел сказать, и не мог оторвать рук от перил, потому что лодка слишком сильно качалась и Дин знал, что его задача — удерживать их обоих. Поэтому он продолжил крепко держаться, сглотнул и ничего не сказал. — Дин, можно я сделаю одну вещь? — спросил Кастиэль после паузы. — Только раз? Только один раз, я обещаю. Дин понятия не имел, о чем просил Кас, но кивнул. Ему пришло в голову: «Что бы это ни было, Сэм увидит». Но их по большей части заслоняли крылья, и это все равно было неважно. Кас чуть сменил положение, его голова исчезла с плеча Дина, и мгновение спустя Дин почувствовал очень легкое прикосновение к шее сзади. Очень легкое, нежное прикосновение — теплое и слегка влажное, почти как легкий щипок. Затем Кас отпустил его и отступил на шаг, так что они больше не были в контакте. Кас ущипнул Дина губами в шею. Или поцеловал, но больше это походило на щипок. Вот уж странный жест… «Какой-то специфический ангельский ритуал, может быть? — подумал Дин. — Что-то связанное с переносом людей в полете? Как кошка переносит котенка?» Загадочный жест… Поистине необычный жест — Дин ума не мог приложить, что он значил. Но ведь и Кас был не как все. Кас был не похож ни на кого больше. Они стояли так еще несколько секунд: Кас — в шаге позади Дина, теперь взявшись за перила; Дин — глядя на воду и пытаясь собраться с мыслями. Без объятия Каса вдруг стало очень холодно, и Дин подумал: «Черт, я хочу, чтобы он вернулся». Потом он подумал: «Я хочу схватить его крепко. Хочу почувствовать этого ангела в своих объятиях». Еще одна мысль проплыла в его голове: «Я хотел поцеловать его там, на холме… И сейчас хочу». Мысли догоняли друг друга, как падающие костяшки в ряду домино. Сотня мыслей, круживших в его голове, столкнулась вместе, и Дин подумал: «Мне… нравится… этот ангел… В… таком… смысле». Это знание мелькало у него в голове уже неделями, даже дольше, время от времени проносясь на краю сознания. Но до этого момента Дин не позволял себе — да и у него просто не было времени — ухватить его и посмотреть ему в лицо. Оно было ошеломительным. Чудесным. Пугающим. И повергавшим Дина в совершенное недоумение. Не было понятного следующего шага. Не было определенного пути, плана действий, сценария. Дин по-прежнему понятия не имел, что сказать, но повернулся к Касу все равно, беспомощно поддавшись порыву увидеть его, желая что-то сказать. Кас молча смотрел на Дина: его лицо на солнце было таким прекрасным, голубые глаза — такими красивыми, что Дин только и мог, что разглядывать его в тишине. Кастиэль встретил его взгляд твердо, спокойно и прямо. Дин не увидел в его глазах никакого принуждения, никакого ожидания. Только принятие. Потом Дин заметил, как Кас перевел взгляд на что-то за спиной Дина. Кас наклонил подбородок, его лицо напряглось, и крылья резко сложились на фут или два, слегка развернувшись против ветра, как если бы он пытался затормозить (или сманеврировать, вдруг понял Дин; конечно, вот почему Кас прижимал крылья, когда был напряжен: это была инстинктивная подготовка к маневру). Кас резко похлопал Дина по плечу и указал на что-то за его плечом — на что-то далеко впереди и чуть правее лодки. Дин обернулся и посмотрел, сглотнув и стараясь привести в порядок свои разметанные мысли. На горизонте виднелась странная темная масса. В милях от лодки. Дин прищурился, прикрыв глаза от солнца одной рукой. Масса постепенно превратилась в тонкую колеблющуюся вертикальную линию. Мачта корабля? Облако странной формы? Кас до конца сложил крылья, и они оба вглядывались в горизонт, пытаясь понять, что это. Внезапно масса потемнела еще и раздулась, закрутившись в небе, как будто ее что-то взволновало, и начала приближаться. — Дин, это что-то странное, — крикнул Кас Дину на ухо, и они поспешили с бушприта, чтобы посоветоваться с Сэмом. Дину пришлось заставить себя мысленно переключиться и отогнать потрясшее его открытие «мне нравится этот ангел» обратно в дальний уголок сознания. Негоже было отвлекаться во время битвы. «Соберись, Дин! — отчитал он себя. — Думай о деле!» Помогло и то, что приближавшаяся странная масса начинала выглядеть все более угрожающей. Волшебным минутам солнца и сверкающей воды пришел конец, когда Кас и Дин перебрались обратно на палубу. Небо потемнело и затянулось облаками за считанные секунды, и к тому моменту, когда они добрались до консоли управления, колеблющийся вертикальный столб был уже гораздо крупнее. Сэм замедлил ход, глядя на приближавшуюся массу. Он вообще никак не прокомментировал то, что он только что видел — или не видел — на носу лодки. Только спросил: — Что это там такое, Кас? — Боюсь, это водяное торнадо, — ответил Кас. — Водяной смерч — кажется, вы так их называете? Сэм, думаю, стоит замедлиться еще. — Это что-то, связанное с элементалем? — спросил Дин, и Кас кивнул. — Думаешь, мы сможем его обогнать? — спросил Сэм, взглянув на спидометр. — Сомневаюсь, — покачал головой Кас. — Это воздушный элементаль, а они быстрые. Это воздушный элементаль, пытающийся позаимствовать энергию у моря. И похоже, ему это удается. Сэм попытался все равно, изменив курс и добавив газу, но водяной смерч нагнал их почти лениво. Сэм приглушил мотор, и они напряженно следили за приближением торнадо. — Может, дать и ему пива? — предложил Сэм, но Кас покачал головой: — Это вряд ли сработает, — объяснил он. — Еда сработала с мистером Магмой, потому что его стихия — твердое вещество; алкогольные напитки сработали с речным элементалем, потому что в их основе — вода. Но это воздушный элементаль. Подозреваю, он не примет ни еду, ни питье. Можно попытаться, конечно. Дин вскрыл пиво и вытряс немного в воздух на случай, если это поможет, но капли пива лишь упали в море. И водяной смерч не замедлился. Он несся прямо на них тонкой колонной крутящейся воды и воздуха, высокой и угрожающей. Вскоре он уже нависал над ними, пугающе большой: сотни футов в высоту и как минимум тридцать в ширину. Смерч подошел к ним справа на расстояние какой-то сотни футов, заполонив половину неба, и Кас резко скомандовал: — За мою спину! — пройдя вперед мимо Сэма и расправив крылья как щит. Как только Кас расправил крылья, водяной смерч остановился. В воздухе раздался странный шум, словно звук завывающего ветра, смешанный с громом. Дин взглянул на Каса и увидел, как расширились его глаза. Кас что-то прокричал. Что-то на этом странном языке элементалей, который уже использовал раньше. Водяной смерч снова издал шум над лодкой, и Кас снова прокричал что-то в ответ. — Он разговаривает с тобой? — прошептал Сэм. Кас отрывистым жестом показал ему «не сейчас», и Сэм умолк. Последовательность повторилась несколько раз: завывание ветра, чередующееся со странными словами Каса, но что-то явно не складывалось. Кас выглядел все более раздосадованным. Водяной смерч тоже волновался: он начал пружинить и раскачиваться перед ними, поднимая крупные волны, опасно раскачивавшие лодку. Тогда Кас протянул руку к правому крылу, схватил его за крылышко и сильно дернул, поморщившись. — Кас! — крикнул Дин, попытавшись остановить его. — Не надо! Не повреди крыло! Но Кас только дернул сильнее и, зашипев от боли, выдернул самое длинное перо из крылышка. Тонкое черное перо четыре дюйма в длину. По крылу тонкой струйкой потекла кровь, но Кас, не обращая на нее внимания, бросил перо в воздух. Оно, кружась, взмыло вверх, к водяному смерчу. Перо исчезло внутри смерча с мелкой вспышкой света, и весь смерч дрогнул. Потом он выправился, посветлел и стал чуть тоньше. Чуть менее угрожающим. И двинулся прочь от лодки. — Следуй за торнадо! — велел Кас. Сэм и Дин уставились на него. Кас выжидающе посмотрел на Сэма и указал на руль. — ЗА НИМ! Оно пытается нам помочь. Сэм и Дин недоуменно переглянулись. Сэм поспешно завел лодку и начал (весьма неуверенно) двигаться за водяным смерчем. — Кас, что происходит? — потребовал ответа Дин. — Странное дело, — сказал Кас, не сводя глаз с водяного смерча. — Оказывается, пошел слух — от мистера Магмы и осетра, а также, кажется, от зайонского элементаля, что порабощенных элементалей освобождают двое людей и ангел. — Он нахмурился, добавив: — Это крайне необычно. Элементали разных типов обычно не общаются друг с другом. Сэм сказал: — У меня складывается впечатление, что и быть порабощенными — для элементалей крайне необычно. Кас подумал и кивнул: — Действительно. Для этого нужна древнейшая магия, которую не использовали очень давно. Полагаю, это и подтолкнуло их к совещанию друг с другом. Дин сказал: — Кас… постой. Ты хочешь сказать, этот элементаль подошел сюда… чтобы… — Дин взглянул на огромный водяной смерч впереди. — Чтобы попросить нашей помощи? Кас кивнул. — Он искал нас уже неделями, надеялся, что мы появимся. Он заметил мои крылья издалека, как только я вышел на нос лодки и впервые расправил их. Он увидел мои крылья из верхней тропосферы, находясь в нескольких сотнях миль к югу, и понял, что мы, должно быть, и есть два человека и ангел. Он разволновался и примчался сюда за сотни миль, чтобы попросить о помощи и показать нам путь к ковбою. Он не должен быть здесь — ковбой запретил ему подходить так близко к Большому Абако — но он обошел защиту ковбоя, позаимствовав немного энергии у гольфстримского элементаля. — Кас сделал паузу и добавил: — Воздушный элементаль засомневался, когда я сложил крылья: поэтому он был так взволнован, когда подошел к лодке, и поэтому успокоился, когда я снова расправил крылья. — Погоди-погоди, — сказал Сэм. — Кас, воздушный элементаль разговаривал с тобой? Кас покачал головой и сказал с досадой: — Он пытался, но, похоже, не мог слышать мои ответы. Я слышал все, что он говорил, но он меня не слышал. Может быть, и у «снегадо» была та же проблема. Я начинаю думать, что дело не в их нежелании говорить: возможно, они просто не слышат ангелов, которые привязаны к земле. Он чуть было не заключил, что я вообще не ангел, так что пришлось отдать ему перо. По-моему, теперь он убежден. Что скажете? Дин и Сэм взглянули на водяной смерч высотой в тысячу футов, который с ровным урчанием несся впереди них, оставляя за своим верхним концом караван мирных тучных облачков. Он направлялся прямиком через океан, словно идущий по рельсам локомотив. — Знаешь, — сказал Сэм, — я бы ни за что не подумал, что торнадо может выглядеть убежденным, но это — действительно убежденное торнадо.

***

Кас подтвердил, что водяной смерч шел прямиком на остров Большой Абако. И несколько часов спустя, когда они наконец приблизились к острову, смерч аккуратно провел их вокруг длинного южного берега острова. — Это чрезвычайно полезно, — сказал Кастиэль. — Мы понятия не имели, на какой именно части острова нам нужно сосредоточиться. У нас ушли бы дни на поиски. — Он становится меньше? — спросил Сэм. Он указал на элементаля, и Дин критически присмотрелся к нему. Смерч действительно стал тоньше. И короче. Кас кивнул: — Думаю, ты прав, Сэм. Он сказал раньше, что будет становиться слабее при приближении к ковбою. Так что он не сможет довести нас до самого конца, но подведет так близко, как сумеет. К вечеру водяной смерч завел их в большой залив бирюзовой воды и, казалось, пытался указать на определенную область берега, где на песчаном утесе находилась цепь дорогих дачных домов. Обсудив ситуацию, они решили отойти чуть дальше и выйти на берег в миле в стороне, чтобы их было менее заметно (хотя, конечно, подобраться к кому-то незаметно, имея в команде маленькое торнадо, было весьма проблематично). Они выбрали место для разгрузки, где Сэм подвел лодку достаточно близко к берегу, чтобы Кас мог спрыгнуть на мелководье и дойти вброд до берега, перенося необходимые вещи и сухую одежду над головой и подняв крылья повыше (левое немного провисало, но в целом Кас неплохо справился). Потом Сэм и Дин отвели лодку подальше, где можно было безопасно бросить якорь, и вплавь добрались до берега. Пока они обсыхали, помогали Касу высушить левое крыло и меняли одежду, водяной смерч вышел на берег неподалеку и немедленно уменьшился еще, так что от него остался лишь маленький пыльный вихрь, колыхавшийся на берегу, поднимая сухие водоросли и опавшие листья. — По-моему, он нас ждет, — заметил Сэм. Кас нацепил рюкзак, они собрали оружие, и Дин сказал: — Ну ладно, ветерок. — Он сделал несколько шагов к вихрю и указал в обе стороны вдоль берега. — Куда дальше? Кас предупредил их, что этот элементаль, похоже не знал английского. (По теории Каса, он проводил большую часть времени в верхней тропосфере, где английского было не услышать.) Но похоже, пыльный вихрь понял, что имел в виду Дин, потому что начал двигаться в определенном направлении, хотя и колыхался при этом немного пьяно. Он едва ли был размером с низкорослую пляжную сосенку, которые их окружали, и поднимал с земли лишь мусор из пыли и листьев. Но он сумел двинуться вперед, и Сэм, Дин и Кас двинулись следом. Пыльный вихрь повел их примерно параллельно берегу через разбросанные по пляжу сосны и кустарник, постепенно становясь меньше и слабее. Солнце начало садиться, и опустились сумерки, но пока маленький вихрь был виден в тускнеющем свете. В конце концов они поняли, что он ведет их к конкретному зданию: большому дорогому на вид дому с панорамными окнами, выходившими на океан. Дом стоял на песчаном утесе уединенно: других домов рядом не было. Кас вынул из кармана распятие и проверил его. И точно: оно начало вертеться. — Это он, — прошептал Дин. — Этот дом. Наверняка он. Они решили подкрасться ближе, чтобы выяснить планировку, прежде чем согласовывать окончательный план. Пыльный вихрь, теперь уменьшившийся до человеческого роста, попытался двинуться к дому с ними, но настал момент, когда он остановился, явно не в состоянии подойти ближе. Дин сделал несколько шагов вперед, прежде чем понял, что вихрь больше не сопровождает их. — Дин, он не может подойти ближе, — сказал Сэм. Они остановились. Пыльный вихрь теперь был совсем слабым и тоненьким — может быть, шесть футов в высоту и полфута в ширину. Ему едва хватало сил удерживать в воздухе пару листочков и что-то мелкое черное. Мелкое черное. Дин присмотрелся. — У него до сих пор твое перо, Кас. — Ого, он едва держит перо, — сказал Сэм. — Кас, это точно и есть тот элементаль, который вызывает ураганы? Разрушительные ураганы пятой категории? — Да, это он, — подтвердил Кастиэль. — Он очень слаб, потому что заклинание, удерживающее его в рабстве, настолько сильное. Заклинание легко разрушить нам, но элементаля оно крепко связывает. Находиться так близко к ковбою, нарушая прямой приказ, для него должно быть чрезвычайно трудно. — Кас пригляделся к вихрю и добавил: — Я удивлен, что он вообще еще держится. Это, должно быть, доставляет ему огромный дискомфорт. — Ну что ж, малыш-торнадо, пора тебе поворачивать назад, — сказал Дин. — Мы очень постараемся тебе помочь. И я знаю, что ты, наверное, не понимаешь меня, но, если нам удастся освободить тебя, пожалуйста, не убей нас случайно, хорошо? Дин направился прочь, но пыльный вихрь вдруг сделал последний отчаянный рывок и врезался прямо в него. Дин вздрогнул, но вихрь был таким слабым, что смог лишь дунуть слабым ветерком на кожу Дина и бросить один из своих двух листиков ему в волосы. Потом он бросил вторым листиком в Сэма и в последнюю очередь попытался вернуть Касу перо. Но теперь он едва мог удерживать перо: у него получилось поднять перо всего на фут в сторону Каса, и Касу пришлось протянуть руку и выхватить перо из воздуха самому. Вихрь медленно двинулся обратно в том направлении, откуда они пришли: теперь от него осталось слабое завихрение воздуха, заметное лишь благодаря поднимавшейся с земли пыли. Кас, Дин и Сэм задумчиво глядели ему вслед, держа в руках перо и свои два листочка. — Никогда бы не подумал, что мне будет жаль ветерок, — сказал Сэм, убрав листочек в нагрудный карман рубахи и застегнув карман. Дин тоже сунул в карман свой листочек, и Кас бережно спрятал перышко, застегнув за ним молнию.

***

Все нужное снаряжение было у них наготове: Сэм и Дин были вооружены пистолетами, Кас — ангельским клинком, и прочее оружие было спрятано в карманах. Но все равно все трое нервничали. Они понятия не имели, предстояла ли им встреча с еще одним беспомощным человеком вроде Берта, или с ангелом при полной силе вроде Зифиус, или, может, с чем-то еще худшим. Поэтому они остановились за деревьями у дома, чтобы шепотом обсудить стратегию. — Я тут подумал насчет изгоняющих символов, — прошептал Дин, повернувшись к спутникам. — Знаю, против Калкариила они не сработали, но, может, нам стоит… — …просто сдаться? — спросил оживленный голос. Раздался щелчок пальцев, и вокруг дома вспыхнули прожектора. С веранды дома примерно в пятидесяти ярдах им улыбался низенький полный темноволосый человек. На шее у него висел кулон из голубого стекла. Видимого оружия у него не было — и оно не было ему нужно: секунду спустя он щелкнул пальцами снова, и Сэм и Дин одновременно выронили пистолеты, а Кас — клинок. Все три орудия выпали у них из рук и, пролетев по воздуху, приземлились у ног мужчины. Еще один щелчок — и Дин обнаружил, что не может двигать ногами. И руками: руки, казалось, были притянуты к его бокам невидимой веревкой. Он по-прежнему стоял совсем близко к Касу и Сэму: они только что шептались, обсуждая план. Он посмотрел на спутников в отчаянии. Но они лишь ответили ему безнадежными взглядами. Ни Кас, ни Сэм, похоже, тоже не были в состоянии шевелиться. — Мальчики! — позвал темноволосый человек, дважды хлопнув в ладоши, после чего из тени в углах дома вышли два крупных багамца с черными глазами демонов — один слева, другой справа. У каждого в руках была автоматическая винтовка. Классическая армейская М-16 с большим скругленным магазином на 30 патронов. — Ох блин, вы, ребята, шуток не шутите, — пробормотал Дин с падающим сердцем. — Трое на трое! — сказал темноволосый мужчина довольно. — Замечательная равная схватка. Никак не скажешь, что нечестная. — Ну да, — ответил Сэм. — Ангел, или кто ты там, и два демона с М-16 против троих безоружных людей. У которых обездвижены руки. Куда уж честнее… Мужчина широко улыбнулся полным ртом зубов. — Троих людей? Ну-ка посмотрим, кто ваш третий друг. — Он подошел ближе, вглядываясь в Каса. — Это и правда Кастиэль, да? Кастиэль! Я слышал, что ты замешан в этом, но признаю, до сегодняшнего дня до конца в это не верил. Хотел убедиться своими глазами. Знаете, я ведь мог просто остановить ваши сердца в тот же миг, как вы ступили на берег с лодки — кстати, вы что, правда думали, что мы не заметим водяное торнадо высотой в тысячу футов? Этот элементаль очень пожалеет о своем поступке, это я вам гарантирую! Кас произнес: — Белониил. Что ты здесь делаешь? Зачем ты в это ввязался? «Белониил» улыбнулся. — И я рад тебя видеть, Касси. Много воды утекло со времен южнополярного гарнизона, да? «Ангел, — подумал Дин, обменявшись мрачным взглядом с Сэмом. — Черт возьми». Кас прорычал низким голосом: — Чего тебе от нас надо? — Ну… моя начальница собиралась остановить вас, ребята, еще в Гольфстриме, — сказал Белониил. — Приведя в негодность вашу лодку. Но, как я сказал, я хотел увидеть вас лично. И, Касси, я заметил, что ты смог найти путь и сам, и пообщался с элементалем. Слушай, Кастиэль. У тебя неплохие способности. Я решил дать тебе возможность присоединиться к нам. Кас моргнул. — Присоединиться к вам? — Я подумал, что тебе это может быть интересно. В конце концов, это ты изгнал нас всех из Рая. Кас сказал крайне огорченным тоном: — Я же говорил всем, кто готов был слушать, что не знал о планах Метатрона… — Я тебе верю, — прервал Белониил, — но ты сыграл свою роль и не можешь этого отрицать. Однако, Кастиэль, ты можешь искупить вину. Тем, что поможешь ангелам обрести новый дом! Касси… — (Дин закатил глаза: это «Касси» начинало не на шутку его раздражать.) Белониил продолжил: — Мы можем выстроить новый Рай прямо здесь. На Земле! Все, что нужно сделать, — это очистить планету: стереть все живое, стерилизовать землю. Вычистим здесь все добела — нескольких веков дезинфекции должно быть достаточно; и потом посадим цветы, расставим скамейки… Будет превосходно! И у нас уже есть рабочий план, как очистить планету. Мы начинаем с Северной Америки. — Да ты шутишь! — воскликнул Дин. — Снова план Калкариила? — Калкариил в Вайоминге пытался сделать то же самое (кроме цветов и скамеек). — Вы что, ребята, не извлекли морали из истории с мистером Магмой? Белониил смерил его взглядом, но признал: — С магма-элементалем действительно не получилось. Зиффи рассказала мне, что случилось. Но тогда я еще не был в команде, и в мире есть множество других элементалей. Как вы, люди, говорите… если не получается с первого раза, попробуй еще раз? Сэм вставил: — И убивать миллионы людей тебе не жаль? Белониил лишь пожал плечами. — Нет, если говорить прямо. Ни миллионы людей, ни миллионы муравьев, ни миллионы куриц… Честно говоря, вы все для меня — лишь слегка эволюционировавшие бактерии. Я не вижу большой потери. У нашей начальницы хороший план, и думаю, все получится. — У вашей начальницы? — переспросил Сэм. — У Королевы? Белониил усмехнулся. — Неплохой титул для нее в данный момент. Да, наверное, так: у Королевы. — Так каков же план? — спросил Дин. — Напустить на континент одновременно все шесть элементалей? — О, нет, большинство из них — лишь для отвода глаз, — ответил Белониил. Кас, Сэм и Дин обменялись безрадостными взглядами, и Белониил улыбнулся при виде выражений их лиц. — Мы изначально испытали всех шестерых, чтобы понять, у кого из них больший потенциал для очищения континента. Но мы с самого начала планировали выбрать лучшего и использовать остальных для прикрытия. Пресноводные оказались почти что бесполезны — они способны затоплять лишь очень ограниченные регионы. Морской обладал большим потенциалом, и мы планировали сосредоточиться на нем. Вы знали, что он может образовать цунами высотой в десять тысяч футов, если захочет? Но, к сожалению, его освободили какие-то другие охотники. По крайней мере, элементаль забрал их с собой на дно в процессе. Слышать это было ужасно: Дину с трудом удалось сохранить самообладание. Белониил продолжал: — Этот, воздушный, что привел вас сюда, — довольно сильный, но оказывается, он слабеет, когда идет над сушей, так что способен причинить ущерб лишь восточному побережью. Мы держим его в качестве запасного плана. И в любом случае, как я сказал, все отвергнутые элементали служат для отвлечения внимания. Чтобы вы, ребята, бегали кругами по континенту как можно дольше. И получилось прекрасно, правда же? Вы здесь, совсем не на том конце континента! — Он улыбнулся. — Это была моя идея, уж позволю себе похвастаться. Зиффи недооценила ваше упорство, Винчестеры, но до меня слухи о нем дошли. Дин даже посмотреть на Каса и Сэма не мог. Они пришли в неверном направлении. Нужно было с самого начала ехать на запад. Кас сказал: — Но что бы вы сделали, если бы мы сразу отправились на запад? — О, на этот случай у нас была страховка, — сказал Белониил. — Теперь она нам больше не нужна. Так что, старый друг? Что скажешь? Присоединяйся к нам, помоги нам построить новый Рай на Земле! Нам бы очень пригодился еще один ангел. Вербовать надежный состав непросто, и нам нужен кто-то, кто может разговаривать с воздушными элементалями. Если мы заполучим еще одного ангела… — О, Белониил, нет, нет, нет, — возразил Кас, качая головой. — Это вовсе не искупление, и строите вы вовсе не Рай! Уничтожение жизни на Земле — худшее из возможных зол, как ты этого не видишь? Даже хуже, чем то, что сделал Люцифер! Белониил, послушай меня, человеческая жизнь ценна! Каждый человек уникален, Белониил, и их души бывают такими прекрасными… — Да-да, я слышал, как ты примкнул к туземцам, — перебил Белониил. — Но я все равно хотел сделать тебе предложение. — Он направился к Касу со словами: — Это твой последний шанс… И потом он замер на половине фразы, уставившись на низ рюкзака Каса. — Погоди. Погоди… что это торчит у тебя из рюкзака, Касси, это что… — Он обошел их сбоку и пригляделся внимательнее. — Это что, перья? Он помахал рукой, и рюкзак слетел со спины Каса, дернув его за руки и крылья. Кас поморщился и сложил крылья обратно. Глаза Белониила расширились. Он зашел за спину Кастиэля, разглядывая его крылья сзади. — Смертные крылья? Что, ради всего святого… о… о боже мой, Кастиэль… — Белониил схватил левое крыло Каса (Кас вздрогнул от этого прикосновения, привалившись к Дину и стиснув зубы, не в силах сделать ничего обездвиженными руками). Белониил расправил крыло, чтобы осмотреть его сзади. — Кастиэль, тебя лишили плечевых перьев? В голосе Белониила слышался искренний шок. Он осторожно потыкал крыло одним пальцем (Кас снова вздрогнул) и сказал: — Обесплечен и со смертными крыльями! Боже милостивый, этого я не ожидал… — Он отпустил крыло, отряхнул руку и вытер ее о штаны, словно боялся заразиться чем-нибудь от смертных крыльев Кастиэля. — Боже мой… Зиффи сломила тебя… Не так ли. Она говорила мне, что попытается, но мы так и не узнали, что случилось. Зифиус таки сломила тебя… И все же ты каким-то образом выжил. Поразительно. Просто поразительно. — Хватит болтать попусту! — рявкнул Дин. — Но это так необычно, — сказал Белониил, медленно обходя Каса со спины, уставившись на его крылья. — Я никогда не видел смертных крыльев! Я слышал о таком, конечно, но ни разу не видел их сам. И никогда не слышал о том, чтобы сломанное крыло заживало. Многие ангелы повредили крылья при падении, конечно, но все, кто ломал крыло, умирали. Касси, каково это? Как больно тебе было? Ты вообще можешь им шевелить? Каково знать, что ты никогда больше не полетишь? Каково знать, что ты навсегда остался с бесполезными крыльями? — Все с ним прекрасно, — прорычал Дин. — И с крыльями все великолепно. Спасибо, что спросил. И они не бесполезные. — Да ну? — сказал Белониил. Он снова вышел вперед и взглянул на Дина, подняв брови. — Крылья ведь нужны для полета. Без возможности летать на что еще они годятся? — Ими можно держать предметы, — сказал Сэм. — И наносить удары, — сказал Дин. Белониил закатил глаза, но Кастиэль ревностно возразил: — Белониил, мои друзья помогли мне! Мы вместе шутим, смотрим фильмы, делимся печеньем. Мы ездим в поездки, где видим коров, и дельфинов, и небо, и солнце. Смертная жизнь хороша, Белониил. Даже без возможности летать. И даже на такой планете, как сейчас. Доступно тебе это или нет. — О, это так мило, — сказал Белониил, взглянув на Сэма и Дина, потом снова на Каса. — Ты счастлив со своими друзьями-людишками. — Он покачал головой, усмехнувшись, и снова повторил: — Это мило. В его тоне даже не было сарказма. Похоже было, что он говорил искренне. Белониил отвернулся от них и прошел назад к своим двум демонам, которые нетерпеливо ждали с винтовками. Повернувшись снова к сгрудившимся обездвиженным Сэму, Дину и Касу, он сказал: — Кастиэль, мне жаль. Я вынужден отозвать свое предложение. Ты больше не ангел, а нам нужен кто-то, кто может говорить с воздушными элементалями. — Я все равно уже отказал тебе, — раздраженно ответил Кас с видом «ты не можешь меня уволить, если я сам ушел». — Белониил, послушай меня… — Эй, мальчики, — перебил Белониил, отвернувшись от Каса. Демоны оживились, и Белониил обратился к ним: — Я знаю, вы хотите опробовать свои игрушки. Так давайте! Не сдерживайтесь! — Белониил отвернулся к дому, переплетя пальцы за спиной, как будто ему вообще не было интересно, что произойдет дальше. Двое головорезов сняли предохранители и подняли винтовки. Дин увидел дула стволов, увидел, как демоны прицелились, и подумал: «Это и не могло продлиться». Этому никогда не суждено было долго продлиться. Этому периоду спокойствия, близости, счастливых моментов, которые они пережили вместе. Мохнатых коров, шуток про «тук-тук», Каса на автомойке, их сумбурного рождественского ужина, Сэма и Сары и их милых, неожиданных и хрупких новых отношений, и, о, этого изумительного мгновения в объятиях Каса на лодке… Все это, все эти сцены пронеслись теперь перед мысленным взором Дина, и он подумал: «Хорошее всегда заканчивается». Хорошее всегда заканчивалось очень быстро. Время словно замедлилось. Дин повернулся к Касу и Сэму в отчаянной попытке заслонить их хотя бы отчасти. Но он не мог даже поднять руки — все, что у него получилось, это упасть на колени рядом с ними. Он увидел, как Кас пригнул голову, увидел, как Сэм тоже согнулся, увидел, как крылья Каса инстинктивно расправились вокруг них: левое — вокруг Дина, правое — вокруг Сэма. Руки Каса были по-прежнему волшебным образом связаны, но, как выяснилось, крыльями он шевелить мог. Не то чтобы это могло им помочь, конечно. Дин даже успел за долю секунды заметить с отстраненным интересом: «О, а левое крыло в отличной форме: он даже смог обернуть его вокруг меня. Наверняка оно раскрыто как минимум наполовину». В отчаянии они сбились в кучу. Послышалась оглушительная очередь выстрелов. Все было кончено. Дин чувствовал, как в его бок болезненно попадают пули. Десятки пуль безжалостно врезались в его бок и спину, как удары горячей железной кувалды. Но, как ни странно, было не так уж и больно. Дин даже успел подумать, свернувшись под навесом крыла, вжимаясь в Каса и Сэма: «Так вот каково быть застреленным насмерть… Не так уж плохо». «И умереть под крылом Каса — тоже не худший вариант». Оглушительная очередь прекратилась. Послышались щелчки: в обеих винтовках кончились патроны. Вокруг стало тихо, так что, казалось, появилось эхо. Дин услышал шум вынимаемого пустого магазина, услышал, как Белониил сказал: «Думаю, этого достаточно», услышал щелчок пальцев и в следующую секунду понял, что его руки и ноги свободны. Он все еще ждал, когда лишится сознания от кровопотери, когда начнет давиться кровью, когда придет боль. Они так и сидели, сгрудившись вместе под крыльями Каса, прижавшись головами друг к другу. Дин взглянул на Сэма и увидел, что Сэм смотрит на него в ответ с расстояния в несколько дюймов. Пару секунд они лишь сидели, уставившись друг на друга. Рядом с ними Кас прошептал: «Сейчас!» Дин еще даже не понял до конца, что они не мертвы, когда Кас внезапно раскрыл крылья. Двое демонов замерли в процессе перезарядки оружия и недоуменно уставились на них. Белониил, который шел по направлению к ним, явно ожидая увидеть мертвые тела, застыл на полпути в десяти футах от них, глядя на них с комично озадаченным выражением на лице. Сэм первым пришел в движение и бросился прямо на Белониила вообще без оружия. Это был отчаянный ход и, конечно, Белониил лишь махнул рукой, и бедный Сэм отлетел и рухнул на землю почти в двадцати футах в стороне. Но Сэм успешно отвлек Белониила. И пока он летел по воздуху, пока Белониил смотрел на него с презрением, мелькнуло серебро. Второй ангельский клинок Каса полетел прямо Белониилу в грудь. (Дин знал, что у Каса с собой был не один, а целых три ангельских клинка. Тот, что он изначально держал в руке, и еще по одному в каждом рукаве. Традиционно ангелы не носили больше одного клинка, но Кас не был обычным ангелом.) Белониил заметил клинок в последний момент и успел поднять палец в попытке отвести его. Клинок сменил направление и не попал в сердце, куда метил Кас, но Белониил среагировал слишком поздно и клинок вонзился глубоко в его плечо. Белониил вскрикнул и попятился назад; из раны полился белый свет. Кас уже метнул третий клинок; и снова Белониил попытался отвести его, и снова он опоздал, и клинок вонзился ему в бедро. Обе раны вспыхнули светом; Белониил закричал и рухнул на колени. Секунду спустя вспыхнул ярчайший свет и всем пришлось заслонить глаза. Когда свет померк, оболочка Белониила лежала лицом вниз на земле, а оба демона пятились, ослепленные райским сиянием, и пытались в суете перезарядить винтовки. Тут уже Кас и Дин быстро расправились с ними: ослепленным демонам было не устоять против ангельского клинка. Дин взглянул на Сэма и с облегчением увидел, что тот медленно поднимается на ноги. Сэм немного нетвердо поднял пальцы вверх, показывая, что все в порядке. Дин развернулся обратно к Касу, страшась того, что увидит при ближайшем рассмотрении. Кас стоял неподвижно, оглядывая одно крыло, затем второе, и Дин бросился к нему со словами: «Дай мне посмотреть, Кас, дай посмотреть», морально готовясь к неизбежному виду крови, оголенной кости, израненных перьев. Потому что, хотя Кас, Дин и Сэм каким-то чудом избежали ранений, крылья уж точно приняли на себя основной огонь и непременно должны были быть искалечены. Но обнаружил Дин только гладкие блестящие целые перья. Он проверил левое крыло, затем правое: крови не было (если не считать ранки в том месте, где Кас сам вырвал перо из крылышка). Кости не было. Не было израненных перьев. Крылья были целы. Хотя в некоторых местах они блестели очень уж ярко и почти дымились. Прямо на глазах у Дина несколько блестящих кусочков отслоилось с поверхности перьев и опало на землю, звучно ударившись о гравий. Блестящие кусочки оказались расплющенными металлическими дисками. Судя по всему, это было все, что осталось от пуль. — Кас? — позвал Дин, глядя на расплющенные пули. — Да, Дин? — отозвался Кас, нагнувшись и подняв один дымящийся металлический диск. Он удивленно зашипел, выронил диск и сунул обожженный палец в рот. — Кас, ты никогда не упоминал, что твои перья — пуленепробиваемые. — Я удивлен не меньше тебя, — ответил Кас, с любопытством глядя на крылья. — Я не знал. Дин едва не рассмеялся: — Ты НЕ ЗНАЛ? — Ну, они были непроницаемы для оружия, когда я был ангелом, конечно, — объяснил Кас, трогая пальцем одно из перьев. — Но я всегда полагал, что это из-за небесного могущества. Да и все так полагали. Мне никогда не приходило в голову, что это может быть неотъемлемое свойство перьев. Не думаю, что даже Шмидт-Нильсен об этом знал… И, очевидно, Белониил не знал тоже. Возможно, мы сделали интересное открытие. — Он посмотрел на Дина и оживленно добавил: — Пожалуй, нам имеет смысл его записать! — Пожалуй, нам имеет смысл брать тебя на все охоты до конца наших дней, — ответил Дин. Сэм медленно ковылял к ним: выглядел он не очень, но по крайней мере был на ногах. В этот момент они услышали стон и заметили, что Белониил шевелился. Дин схватил один из клинков Каса с земли и уже готов был снова заколоть Белониила, но Кас крикнул: — НЕТ, Дин! Стой! Это не Белониил! Дин замер в нерешительности, и Кас склонился над телом Белониила, ухватился за плечо и бедро и осторожно перевернул его. Перед ними лежал темноволосый человек, глядевший на них и задыхавшийся. Он произнес совершенно другим тоном, чем Белониил, с сильным багамским акцентом: — Вам нужно… спешить… Кас бросил взгляд на Дина. — Это не Белониил. Это его оболочка. — Что? Я думал, Белониил мертв? — сказал Дин. — Поначалу я тоже так думал, — ответил Кас, оглядывая землю вокруг. — Но смотри, следов опаленных крыльев нет. Дин огляделся и понял, что Кас был прав: земля была без следов крыльев. Кас продолжил: — Он был лишь ранен. Хотя раны нехорошие: должно быть, он был слишком слаб, чтобы залечить оболочку или перенести ее куда-либо. И он решил покинуть ее и спастись бегством. Вспышка света говорила о том, что ранен он был сильно — он терял много могущества. Пока Кас говорил, он пытался приложить давление к плечу мужчины, но кровь обильно вытекала вокруг его рук. Дин склонился к мужчине. — Держитесь, мы вызовем помощь. Но бедняга истекал кровью и из плеча, и из бедра. Сэм пытался остановить кровь из бедренной раны, но выглядела она плохо. Мужчина неуклюже хватался за голубой кулон на шее и бормотал: — Разбейте… разбейте его… Кас кивнул Дину, и Дин срезал кулон клинком, встал и раскрошил его под каблуком. На мгновение вокруг них поднялся оглушительный вой ветра, деревья закачались из стороны в сторону, кругом полетели иглы. Потом шум ветра удалился к югу и все затихло. — Как вас зовут? — спросил Дин, склонившись рядом с мужчиной. — Билли, — прошептал мужчина. — Спешите… Отправляйтесь… на запад. — Мы знаем, Билли, — кивнул Дин. — Мы доберемся туда к полнолунию, не волнуйтесь. — Нет, — прошептал Билли. — РАНЬШЕ… полнолуния. Новый план… В пятницу. Вам нужно… туда… до пятницы. Они сделают все… в пятницу. — В ближайшую пятницу? — спросил Дин, удивленный. Стояло воскресенье. До пятницы оставалось всего пять дней! Он взглянул на Каса. — Что это значит? Разве у нас времени не до полнолуния? Кас посмотрел на него с очень встревоженным видом. — Дин… — сказал он, — лунные фазы важны только для водяных элементалей! Они, должно быть, планировали действовать в полнолуние, чтобы использовать тихоокеанского элементаля, когда он при полной силе. Но они потеряли тихоокеанского элементаля! Так что фаза луны больше не важна. — Он покачал головой и прошипел: — Тьфу ты. Должно быть, они поменяли планы. Билли слабо кивнул и прошептал: — Калифорния… секвойи. Пятница. Воздух и… огонь. — Воздушный и огненный элементали вместе? — произнес Кастиэль. — О… о, я понял. Использовать силу воздушного, чтобы раздуть пожар? Билли снова кивнул и прошептал:  — Новый план… это… огненная буря. Огромная!.. Стена огня… идущая… через весь континент. Остановите их. — Мы направимся прямо туда и все сделаем, обещаю, — сказал Дин. — И… у них… ваша подруга… — добавил Билли. Дин нахмурился в замешательстве, и Билли добавил: — Девушка. Ее схватили… вчера ночью. Как… страховку. Повисла мертвая пауза. Сэм прошептал: — Сара. При звуке его голоса Дину стало нехорошо. Потом больно. Потом его охватила слепая ярость. «Только не это снова, только не это, только не это, — лишь мог думать он. — Хорошее никогда не длится». Билли добавил через усиливавшуюся одышку: — Они собираются… отдать ее… огню. В пятницу. Поспешите. — Он сделал еще один длинный хриплый вдох и больше не дышал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.