ID работы: 8794057

Русская Гротти в Хогвартсе 2

Смешанная
PG-13
Завершён
48
Размер:
59 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 55 Отзывы 18 В сборник Скачать

18 глава. Тайная комната.

Настройки текста
Сразу сразу после происшествия Таня потащила друзей к Локонсу. Когда они подходили к кабинету, то услышали, что из-за двери доносится глухой стук, торопливые шаги и шорох. Похоже кто-то куда-то собирается. Таня смело постучала и без разрешения зашла в кабинет. Как она и предполагала, Локонс решил сбежать. Об этом говорили и два объемистых чемодана, в которые хозяин торопливо собирал вещи.  — Вы куда-то собираетесь? — спросила Таня.  — Да, я должен уехать, — ответил Локонс, сдирая со стены собственный портрет.  — А как же моя сестра? — спросил Рон.  — Мне жаль бедную девочку. Но ничего не поделаешь, Се ля ви! — он не глядя прошел мимо них.  — Но вы же преподаватель от темных искусств! — вспылил Гарри. — Вы не имеете права…  — Видите ли… Должен вам сказать… Когда меня пригласили сюда преподавать, мне не сказали, что по этой бродит монстр. Ничто не предвещало такого поворота событий. Это для меня полная неожиданность… Вы хотите сказать, что попросту убегаете? — Гарри не верил своим ушам. — После всех подвигов, описанных в ваших книгах?  — Книги лгут.  — И вы тоже, сэр, — сказала Таня вскидывая палочку, — Вашу палочку, профессор! Отдайте, или я вас прокляну. А мне этого ой, как не хочется!  — Вы не посмеете… я ваш учитель… — голос Локонса дрожал, он еще помнил случай с духом.  — Гарри, палочка!  — Экспеллиармус! — крикнул мальчик, палочка вылетела из кармана Локонса и попала в руки Гарри. — Зря вы тогда допустили, чтобы профессор Снегг научил нас этому. Гарри все еще держал его под прицелом своей палочки.  — Что вам от меня нужно? — плаксивым голосом спросил преподаватель защиты от темных искусств. — Ну не знаю я, где эта Тайная комната. И поделать ничего не могу.  — Вам повезло, — обрадовала его Таня, движением палочки подняв профессора на ноги. — Зато мы знаем, где она. И знаем, кто и что в ней прячется. Под прицелом палочек они вывели профессора из кабинета и повели в туалет Плаксы Миртл. Локонса пустили идти первым. Ребята не без удовольствия отметили: того от страха трясет так, что колотится мантия. Миртл восседала на бачке в последней кабинке.  — Миртл, ты тут? — спросила Таня.  — Кто тут? О, Гарри, какая приятная встреча! — смущаясь проговорила призрак, — Так, что вам надо?  — Расскажи, как ты умерла. — сказала Таня. Миртл в мгновение ока преобразилась, буквально расцвела на глазах, точно еще никто никогда не задавал ей столь лестного вопроса.  — О-о-о! Это был кошмар! — заговорила она, смакуя каждое слово. — Я умерла прямо здесь, вот в этой кабинке. Как сейчас помню, спряталась я сюда, потому что Оливия Хорнби смеялась над моими очками. Обидно дразнила. Я заперлась на задвижку и стала плакать. Потом услышала, что в туалет вошли и стали говорить. Я не поняла что, наверное на другом языке. Один из говоривших был мальчик. Я, естественно, отперла дверь и сказала ему, чтобы он шел в свой туалет. Тут-то это и произошло. — Миртл надулась от важности, лицо ее просияло. — Я умерла.  — Но как? — спросил Рон.  — Сама не знаю. — Миртл сбавила торжественный тон. — Помню только два огромных-преогромных желтых глаза. Все мое тело сдавило, куда-то понесло… — Она туманно посмотрела на Гарри. — А потом… потом я снова сюда вернулась. Я решила постоянно являться Оливии Хорнби. Ну, ты понимаешь… Ох, как она жалела, что смеялась над моими очками…  — Понятно. — сказала Таня, — Гарри, скажи что-нибудь на змеином языке. Гарри слегка растерялся от неожиданности. До сих пор он говорил только с живыми змеями, да и то два раза. Мальчик сосредоточился и вдруг зашипел на парселтанге «Откройся!». Но вдруг, кран на крайней раковине вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Еще мгновение — умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открыв разверстый зев широкой трубы, приглашавший начать спуск — вот только куда?  — Ух, ты! Такого входа, черт знает куда, я еще не видела. Ну, я пошла первая. — сказала Таня и осторожно спрыгнула вниз. Локонса ребята отправили следом, такова его судьба. А что? Его сами учителя назначили спасти Джинни Уизли. Рон его подтолкнул, и белозубый красавец ухнул в неведомые глубины. Полет в трубе был похож на скольжение с крутой горы — бесконечной, темной, покрытой слизью. Мимо пролетали отходящие в стороны рукава, но ни один не был таким широким, как главный канал, который, извиваясь, круто уходил вниз. Тане казалось, что эта труба никогда не закончится, но это было не так. Труба резко оборвалась вниз, и девушка приземлилась на мокрый пол во тьму каменного тоннеля высотой в человеческий рост. Следом рухнул Локонс, помятый и напуганный. За ним прилетели Гарри и Рон.  — Мы, наверное, ушли под школу на целые мили. — Голос Гарри эхом прокатился в темноте тоннеля.  — Может, даже под озеро, — заметил Рон, ощутив рукой на стене потеки ила. Таня пошла вперед, подсвечивая себе палочкой и держа кольцо наготове. Мальчики тоже вскинули палочки. Это была то ли полупещера, тол и полу коридор, сверху и снизу заросший сталактитами и сталагмитами. В тоннеле царила мертвая тишина. Первым неожиданным звуком был хруст — Рон наступил на что-то, оказавшееся крысиным черепом. Гарри направил на него луч света — весь пол был усеян костями мелких животных. Впереди что — то показалось, что — то большое и бесформенное.  — Таня, что там? — спросил Рон. Девочка вскинула палочку, — Люмос Максима. Вот это да! Свет скользнул по гигантской змеиной шкуре ядовито-зеленого цвета. Существо, сбросившее ее, было в длину метров двадцать. Локонс разумеется картинно упал в обморок.  — Нам только этого не хватало! — возмутилась Таня, вскидывая кольцо. — Амиакус нашатырюс.  — Вставайте! — приказал Гарри, прицелившись в него волшебной палочкой. Локонс очнулся, поднялся и неожиданно напал на Рона, сбив его с ног. Учитель выхватил палочку Рона и нацелил ее на ребят.  — Конец приключению, ребятки! — воскликнул он. — Я возьму с собой наверх кусок этой замечательной змеиной кожи. И расскажу в школе, что спасти девочку было уже нельзя, а вы лишились рассудка при виде ее искалеченного тела. А вы Гроттер своей черной магией не смогли ничего сделать, потому что от страха лишились дара. Прощайтесь со своей памятью! Он поднял повыше злосчастную палочку, перебинтованную магической лентой, и провозгласил: — Забвение! — тут случилось то, чего Рон опасался больше чего. Волшебная палочка взорвалась с мощью хорошей гранаты. Закрыв голову руками, Таня кинулась бежать, оскальзываясь на кольцах змеиной кожи. Гарри бросился за ней, отскакивая от падающих камней. С потолка тоннеля рушились громадные глыбы. В мгновение ока перед ними вырос каменный завал, отрезавший их от Рона.  — Рон! — крикнул Гарри. — Рон, ты жив? Рон!  — Я здесь! — Голос Рона глухо донесся с другой стороны завала. — Я в порядке. А этого гада, кажется, здорово шибануло!  — Таня, ты как? — спросил Гарри.  — Нормально, — девушка потерла место ушиба, Гарри помог ей встать, — Спасибо!  — Не за что. Послышался звук тупого удара и громкое «ой!». Рон, наверное, хорошенько пнул Локонса.  — Что будем делать? — Растерянность в голосе Рона слышалась даже сквозь гранитную толщу. — Нам отсюда не выбраться. Хоть сто лет рой! Завал тут конкретный, а они еще не учились двигать большие камни. Нет, Таня конечно владеет заклинаниями горняков, но возни с ним больно много. Да, и взрывающиеся зелья она в комнате забыла.  — Жди нас там! — крикнула она Рону. — Жди вместе с Локонсом. Мы пойдем дальше и вернемся, я в этом уверена.  — Хорошо! — крикнул Рон. Таня и Гарри пошли дальше. Тоннель поворачивал снова и снова, вызывая у них легкую нервозность. Затем еще одна преграда, перед ними появилась гладкая стена, на которой вырезаны две свившиеся в кольца змеи с поднятыми головками, вместо глаз у них блистали огромные изумруды. Гарри подошел вплотную. Гарри теперь уже знал, что делать. Прокашлялся, и глаза-изумрудины, смотревшие на них, замерцали ярче.  — Откройтесь! — приказал Гарри низким, тихим шипением. В стене появилась щель, разделившая змей, и образовавшиеся половины стен плавно скользнули в стороны.  — Молодец, дружище! — похвалила его Таня, — Твой дар полезнее, чем я предполагала.  — Спасибо, Танюша. Ну что идем? — спросил мальчик, рассматривая щель.  — Да. — Таня шагнула внутрь, держа кольцо наготове. Они оказались в просторной, тускло освещенной комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. За последней парой колонн, у задней стены, высилась циклопическая, до потолка, статуя. Гигантское лицо над ним с обезьяньими чертами и длинной жидкой бородой, ниспадающей почти до самого подола каменной мантии, принадлежало древнему старцу. Из-под мантии виднелись две громадные серые стопы, подпиравшие гладкий пол. А, к одной из стоп, прижавшись, стояла маленькая фигура в мантии и с огненно-рыжими волосами.  — Джинни! — крикнула Таня, подбегая к девочке.  — Ты жива! — удивленно вскрикнул Гарри, — Как ты сюда попала?  — Это он… он приказал мне сюда придти! — она дрожала от страха. Амулет, который ей дала Таня, окутался потусторонним свечением.  — Кто он? — спросил Гарри.  — Том Реддл. Это все он… Ой, мамочки! — девочка вскрикнула, прижимаясь к каменной стопе. От стены отделилась фигура в мантии и приблизилась к ним. Это был явно студент школы, только полупрозрачный. Он прислонился к ближайшей колонне.  — Добрались таки! Что ж, не ожидал! Милости прошу, друзья мои. — он осмотрел ребят, — О, и ты здесь, ведьма проклятая! Таню ухмыльнулась.  — Да, я здесь Том. Надеюсь, тебе понравилось мое заклинание?  — Да я в восторге! О, здесь «милый Гарри Поттер»! Какая встреча! — глаза призрака загорелись, как у маньяка.  — Кто ты? Зачем, ты заманил сюда Джинни? — спросил мальчик, вскидывая палочку.  — Кто я? Я легенда! — ответил Том.  — Ты призрак?  — Воспоминание, — ответил Реддл спокойно. — Полвека был заключен в дневнике. Девчонка мне не нужна, мне нужна только ее энергия. И я ее начал брать, когда она начала писать в моем дневнике свои мысли. Причина ее нынешнего состояния в том, что она открыла сердце и свои маленькие секреты некоему невидимому незнакомцу. Она все мне рассказала, о тебе, Поттер! Если уж я решил, Гарри, то непременно очарую того, кто мне нужен. Джинни изливала душу, а мне как раз ее душа и была нужна. Я впитывал ее глубинные страхи, самые потаенные секреты и наливался жизненными соками, становился крепче, сильнее. Моя мощь так выросла — куда там маленькой мисс Уизли. У меня накопилось столько энергии, что я начал обратное излияние — напитал мою маленькую подружку моими собственными секретами — секретами теперь уже моей души…  — Какой-то бред! — У Гарри пересохло во рту.  — Так ты еще ничего не понял, Гарри Поттер? — вкрадчиво спросил Реддл. — Это ведь Джинни Уизли открыла Тайную комнату. Это она передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания. Она натравила змею Слизерина на четырех грязнокровок и на кошку этого сквиба. А эта ведьма Гроттер все знала, но ни слова не сказала.  — Неправда, — прошептал Гарри, удивленно смотря на Таню.  — Правда, — невозмутимо сказал Реддл. — Джинни все ей рассказала! А эта русская дрянь, поклялась молчать. Мало того, я уже готов был напасть на тебя Гарри, но она. — он ткнул пальцев Таню, — Она, оборвала мою связь с «малышкой Джинни». «Засунула» меня обратно в дневник и повешала ей на шею дурацкий амулет. Ведьма! Обернула мою же магию против меня!  — Так кто же ты? — спросил Гарри.  — Я лорд Волан-де-Морт.  — Неправда. — Том усмехнулся и взмахнул рукой. На стене появилось три мерцающих слова: Том Нарволо Реддл Затем снова взмахнул рукой и надпись преобразовалась: лорд Волан-де-Морт  — Теперь тебе все понятно? — У Реддла даже сел слегка голос. — Я так называл себя еще в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего маггловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течет кровь великого Салазара Слизерина! Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня еще до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! И я, Гарри, создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира!  — Так себе погоняло. — усмехнулась Таня. — Есть маги и посильнее тебя. В книжечку он себя засунул! Речи он торжественные говорит, прям трясусь вся!  — Меня боялись и будут бояться великие маги столетия, а ты дрянь даже не испытываешь страха! Значит умрешь первая!  — Ой, напугал! — Тане было даже смешно, — Ну, и что ты мне сделаешь? Эта ее наглость перешла все границы. Том вспыхнул и поднял голову, посмотрел в каменное лицо Слизерина, высившееся в полумраке под сводами. Затем широко открыл рот и зашипел.  — Говори со мной, Слизерин, величайший из хогвартской четверки! Ребята отступили назад, чтобы получше разглядеть верх статуи. Гигантское лицо Слизерина пришло в движение. Гарри отчетливо различал, как раскрывается каменный рот, образуя черное жерло. Что-то во рту шевелилось, выползало наружу из чрева.  — Джинни, беги! — завизжала Таня, — Не смотри! Беги! Девочка ее послушалась и кинулась к выходу. Таня поняла, что выползает изо рта статуи и бросилась на утек. Реддл зашипел «Убей ее!». Давно она так не бегала. Шаг, прыжок и она прячется за поворотом. Василиск двигался в сторону Тани — было слышно, как тяжелое тулово, шурша, извивается по каменному полу. Таня тяжело дыша пыталась припомнить любое убийственное заклинание. Она знала одно, но не представляла, как оно подействует на змея. Но как не смотреть? Девушка порылась по карманам, ничего. Так, стоп! Нашла. Это был флакон с каким то зельем. Таня приготовилась атаковать, зажала зелье в одной руке и вскинула руку с кольцом.  — На получи! Смертус истеричкум! — зелье прилетело прямо в глаза, полностью их выжигая, а сдвоенная красная искра пробила толстую шкуру в районе сонной артери. Василиск истошно зашипел, забился и пораженно уполз обратно в Тайную комнату. Мимо девушки пролетело еще что-то, ой, это же птица. Таня сразу побежала за ними. Уже в зале со статуями Том натравил покалеченную змею на Гарри, но мальчик ее уничтожил, пронзив мечом, который достал из шляпы. Горячая кровь залила руки Гарри, он ощутил жгучую боль выше локтя. Один из длинных ядовитых клыков вонзился ему в плечо, и в тот же миг василиск в конвульсиях рухнул на пол, сломав свой клык.  — Спасибо, Фуокс! — Гарри осел на пол, яд змея уже проник в его тело. Он жег, как будто каленным железом и сильно затуманивал взгляд.  — Умираешь, Гарри Поттер, — раздался голос Реддла. — Вернее сказать, умер. Даже птичка Дамблдора поняла. Видишь, Поттер, она плачет. Гарри сощурился. На мгновение проявилась голова Фоукса и тут же исчезла, но мальчик успел увидеть — крупные жемчужины слез сбегали вниз по ее глянцевым перьям.  — Гарри! — Таня подбежала к другу, — Он тебя ранил? О, господи!  — Да, Ведьма, твой друг умрет! — Реддл расхохотался.  — Ты тоже! — она схватила дневник и занесла над ним клык василиска.  — НЕТ!  — Да! — клык вонзился в дневник и грянул долгий, пробирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, по рукам Тани потекли ручьи, заливая пол. Реддла корчило и выворачивало, он бился и визжал, а потом… Сгинул. Таня отбросила дневник и подбежала к другу, он ошарашенно глядел на нее.  — Как ты? — она осторожно осмотрела его руку, — Ой, а где рана? Гарри пораженно моргнул и легко поднялся. Он хорошо себя чувствовал, как будто ранения вообще не было. мальчик тоже пораженно осмотрел себя.  — А как?  — Я поняла, слезы феникса. Они обладают целебной силой. Фуокс, ты просто молодец! — она погладила птицу по голове.  — А где Джинни? — спросил Гарри.  — Не знаю. Джинни!  — Я здесь, — девочка выглянула из дыры в стене, — Вы живы! Девочка подбежала к ним. Обняла сначала Таню, а затем Гарри. Поцеловала мальчика в щеку и смущенно отошла.  — Пошли найдем Рона. — сказала Таня. Когда они пришли к месту, Рон умудрился частично расчистить завал. Он был весь в пыли и грязи, но страшно доволен проделанной работой.  — Рон, смотри, Джинни жива! Мы живы! — сказал Гарри.  — Ребята! — мальчик всех поочередно обнял, расцеловал, — Как вам удалось?  — Позже расскажем, — сказала Таня, вытирая слюни Рона, — Где Локонс?  — Он там, — ухмыльнулся Рон, махнув рукой в сторону выхода. — Дела у него неважные. Пойдемте, все сами увидите. Вслед за Фоуксом, чьи широкие крылья испускали в темноте мягкое золотое сияние, они скоро добрались до устья трубы, где сидел с самым добродушным видом Златопуст Локонс и что-то безмятежно мурлыкал себе под нос. — Ему отшибло память, — объяснил Рон. — Его заклятие Забвения ударило, как бумеранг, по нему самому. Нам ничего, а он понятия не имеет, ни кто он, ни где находится, ни кто мы такие. Сам для себя опасен. Я велел ему идти и ждать нас у выхода.  — И как нам вернуться обратно? — спросил Гарри. Фоукс подлетел к Гарри и шумно забил крыльями, его блестящие глаза-бусины искрились в темноте, длинные золотые перья хвоста колыхались. Гарри посмотрел на него, стараясь что-то припомнить. Рон недоуменно почесал за ухом:  — Кажется, он хочет, чтобы ты ухватился за него. Но ты для него явно тяжеловат…  — Фоукс — птица особенная, — сказал Гарри. — Нам придется крепко держаться друг за друга. Таня держись за меня. Джинни, возьми Рона за руку. Профессор Локонс…  — Профессор — это вы, — растолковал тому Рон. — Возьмите за руку Джинни. Всех схватились за Гарри, а мальчик за птицу, и спустя мгновение все вылетели из отверстия и упали на пол туалета Плаксы Миртл.  — Гарри, ты жив… — удивленно проговорила девочка-призрак.  — Не огорчайся, — посочувствовал ей Гарри и стал протирать очки от крови и грязи.  — Конечно, не буду… Я просто подумала, вдруг ты умер и мы бы разделили с тобой мой туалет… Я была бы очень этому рада! — сказала Миртл и смущенно засеребрилась.  — Вот это да! — удивленно сказала Таня. — По-моему, Миртл влюбилась в тебя!  — Но чаша весов склонилась в сторону моей сестры! — с гордостью проговорил Рон.  — Это точно. — подтвердила Таня. Неожиданно на их пути вырос тот, кого девушка желала видеть больше всего. Он неожиданно обнял девушку и прижал к себе.  — Танечка, Таня… Как ты меня напугала?! — шептал Седрик, целуя ее волосы и лицо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.