ID работы: 8795469

Танец призрака

Слэш
PG-13
Завершён
82
автор
Размер:
97 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 27 Отзывы 21 В сборник Скачать

15

Настройки текста
Собирая волосы, протирая туфли, отглаживая воротничок рубашки, Дейдара пытался понять, почему он поддался на увещевания Тоби и Ино и согласился идти на бал. В конце концов, ему было интересно увидеть, как эте двое будут вести себя на мероприятии, но для этого нужно было и самому предстать на всеобщее обозрение, чего уже совсем не хотелось. Он не планировал подходить к началу и искренне радовался тому, что использование всякого рода гаджетов на балу было строго запрещено, за чем следили отдельные люди. Это значило, что Дейдара мог не опасаться гневных сообщений от напарника и сестры, которые могли засомневаться в его намерении, не увидев юношу на церемонии открытия. План Дейдары был предельно прост: незаметно пройти в зал во время фуршета, найти знакомых, выслушать их возмущения, сделать комплимент Ино, заставить их поучаствовать в танцах, посмотреть на это, похвалить за смелость по окончании и со спокойной душой удалиться, якобы в ванную комнату, а на самом деле прочь из зала. Настенные часы показывали пятнадцать минут до начала, Дейдара спокойно лепил из полимерной глины лепестки цветка сливы, которым вскоре суждено было стать обещанным подарком сестре (идея с нарциссом была отметена из-за двусмысленности цветка — Дейдара не хотел, чтобы сестра обиделась на него и не так поняла его мотивы). Прикидывая по времени, юноша решил, что одеваться можно начинать не раньше, чем через три четверти часа, потому что начало наверняка будет отодвинуто не меньше, чем на двадцать минут, и хорошо, если вообще не на час…. Его размышления прервал стук в дверь. Дейдара замер. Стук повторился. Только сейчас юноша понял, как легкомысленно с его стороны было не подумать о том, что хотя бы один из тех, кто так активно упрашивал идти его на бал, не зайдёт за ним, чтобы перестраховаться. Открывать ему не хотелось, но игнорировать стучавшего, кем бы он ни был, было неправильно, делать вид, что в комнате пусто — пожалуй, тоже. — Да? — подал он голос, пытаясь тянуть время. — Дейдара, ты скоро? — послышался голос Ино. — Мы из-за тебя опоздаем. — Я скоро буду, идите без меня. Я приду попозже. — Мы с Тоби без тебя никуда не пойдём, — категорически отрезала Ино. — Дейдара-семпай, Ино-сан очень расстроится, если опоздает к началу, — послышался голос Тоби. Скрипя зубами, Дейдара отложил недоделанный лепесток, понимая, что выбора у него нет. Мысленно благодаря себя за то, что заранее подготовил одежду и уже зачесал волосы в хвост, Дейдара собрался за пару минут и, вздохнув, открыл дверь, стараясь своим видом не сильно показывать, насколько он был расстроен тем, что все планы пошли прахом. — Ино, ты прекрасно выглядишь, — сделал он вполне искренний комплимент сестре, которая на самом деле великолепно смотрелась в новом платье с уложенными в сложную причёску волосами. — Спасибо, нии-сан, — услышав комплимент от брата, который обычно был много менее учтив, девочка вся засияла, забыв о том, что совсем недавно злилась на него. И, всё же, как ни красива была Ино, выйдя из комнаты, в первую очередь Дейдара посмотрел на Тоби, который в чёрном смокинге с галстуком-бабочкой выглядел не менее эффектно. Даже вечная оранжевая оправа очков не смогла испортить неотразимый образ. Ино могла гордиться кавалером. У них были все шансы стать одной из самых блистательных пар на балу. Девочка не могла не понимать этого и от осознания сияла ещё ярче. — Я даже не думала, что у тебя есть приличный костюм, — рассматривая брата, которого она в первый раз видела в смокинге, сказала Ино. — Тебе идёт. — Спасибо, — лучшего комплимента от сестры вряд ли стоило ожидать. Он бросил осторожный взгляд на Тоби. Тот тоже видел семпая в парадной одежде впервые и, по всей видимости сейчас разглядывал его. В прочем, сказать наверняка Дейдара не мог — тёмные очки, как всегда мешали понять, на что направлен взгляд их обладателя. Но, как бы то ни было, Дейдара был благодарен Тоби за то, что он не сказал ни слова по поводу его внешнего вида, или из каких-то своих соображений, или предвидя комментарии Ино на этот счёт. — И что мы стоим? Пойдём скорее, а то опоздаем! — скомандовала Ино, и все трое направились в актовый зал, где вскоре должно было начаться торжество. … Первое, что заметил Дейдара, разглядывая старшеклассников, кучками переговаривающихся в ожидании начала, — это то, что на балу были практически все члены организации. Даже Хидан, которому, видимо, невероятных усилий стоило держать рот на замке, даже Итачи, весь вид которого обычно говорил всем, насколько ему наплевать на окружающих, — за десять минут, что они простояли, пока директор не соизволила подняться на сцену и произнести речь, Дейдара увидел всех, кроме Нагато. Скорее всего, он не смог прийти из-за обострившейся болезни, которая в последние недели особенно лютовала. Быть может, Ино и Тоби не зря постарались, чтобы он пришёл… Однако ничего интересного так и не случилось. Даже Ино скоро надоело разглядывать наряды старшеклассниц, но близилось время первого танца, поэтому девочка пока не пускалась что есть силы критиковать мероприятие. Ждал танца и Дейдара, но из куда более прагматических соображений. Количество человек у фуршетных столиков должно было сократиться, что открывало простор для тех, кто не любил танцевать, зато был не против попробовать что-нибудь из закусок, потому что столы для бала были накрыты с большим шиком. Про себя Дейдара усмехнулся, глядя на столпотворение в фуршетной зоне, — многие, вероятно, пришли сюда не в последнюю очередь за тем, чтобы попробовать что-нибудь из деликатесов. То, что он со своими соображениями не далеко ушёл от этой группы ребят, его мало тревожило. Но, видимо, в тот день всем планам суждено было проваливаться. На протяжении всего танца Дейдара даже не посмотрел в сторону столиков с едой, у которых копошились более расторопные любители вкусно покушать. Его взгляд неотрывно следовал за Ино и Тоби, кружащимися в вальсе. Не смотря на разницу в росте между партнёрами по танцу, выглядели они действительно непревзойдённо. Юноша никогда бы не подумал, что в его сестре, выражавшейся, порой, слишком грубо и резко, в его напарнике, едва ли не каждый день проливающем по неосторожности на себя кофе, — в них обоих было столько грации. Всё-таки Ино очень повезло с кавалером. Или она просто понимала напарника Дейдары лучше, чем он сам? По мере того, как танец продолжался, восхищение уступило место куда менее приятным мыслям. Дейдара начал сомневаться в том, что его пребывание здесь в принципе уместно. Ино и Тоби выглядели так, будто были созданы для подобных мероприятий, в то время, как Дейдара явственно ощущал себя не в своей тарелке. На балу кто-то кружился в танце, кто-то за обе щеки уминал угощения, кто-то флиртовал с девушками, кто-то делился мыслями с приятелями и завязывал новые знакомства. Ничто из этого было для него веской причиной, чтобы остаться. Держали лишь сестра и напарник, восхищение которыми он не мог не высказать. В конце концов Дейдара решил, что как только закончится танец, он поблагодарит Ино и Тоби за приглашение, скажет им, насколько порадовал его их безупречный танец, и, сославшись на духоту и подступающую головную боль, предвестие которой он действительно ощущал, поспешит покинуть это место, и, немного пройдясь по парку, в который выходили двери актового зала, вернётся к работе. Танец подошел к завершающей фазе, когда к Дейдаре тихо подошла Конан. — Добрый вечер, — поприветствовал ей Дейдара. — Почему не танцуешь? Неужели все боятся, что Нагато-сама будет против? — Дейдара, ты в своём репертуаре, — улыбнулась Конан. Её голос, всегда негромкий и спокойный, сквозь музыку было еле слышно. — У тебя прекрасная сестра. До сегодняшнего вечера я не знала, что ты не единственный ребёнок в семье. — Как-то не принято у нас на собраниях обсуждать семейные дела, — пожал плечами Дейдара. — Я никогда не скрывал, что у меня есть Ино. Конан снова улыбнулась. — Нагато-сама просит поблагодарить тебя за содействие в деловых переговорах, — наконец закончив с любезностями, перешла к делу девушка. Из-за болезни лидера собраний не было уже пару недель, и у Дейдары не было возможности обсудить с ним потасовку с конкурирующей группировкой. — Это было случайностью, но, если мой короткий разговор с нашими коллегами пошёл на пользу Организации, я только рад, — честно признался Дейдара, вспоминая события недельной давности. Ему просто повезло, что на тот момент отношения между их клубом и хулиганами юго-запада официально были враждебными. Провоцируя его, эти ребята подписали бы себе приговор, даже при формальном мире. — Честность — одно из тех качеств, что нравится Нагато-сама в тебе, — сказала на это Конан. — А я больше всего уважаю в Нагато-сама его безграничное терпение, без которого не было бы никакой организации, — отозвался Дейдара. — Спасибо, что передала слова Лидера. — Спасибо тебе, — последний раз улыбнулась Конан перед тем, как вновь затеряться где-то в глубине зала. Через минуту танец закончился, и Ино с Тоби присоединились к Дейдаре, ожидающему их рядом с одной из колонн. — Не думал, что скажу это искренне, но вы меня удивили. Приятно удивили, — поспешил поделиться впечатлениями пиротехник. — Я думала, ты меня без ног оставишь, но ты и правда молодец, — Ино похлопала Тоби по плечу. — Тоби никогда не думал, что занятия бальными танцами могут пригодиться ему в школе, для Тоби было честью танцевать с Ино-сан. — По программе следующий танец через полчаса, — заметил Дейдара. — Думаю, в зале много тех, кто хотел бы снова посмотреть на вас. — Нет уж, спасибо, — отрезала Ино. — Я даже к столу ещё не успела приблизиться на весь вечер. И вообще здесь душно. Ещё один танец я просто не выдержу. — Мы с Ино-сан договорились, что танец будет только один, — добавил Тоби. — Тоби с детства не любит танцы. — По тебе не скажешь, хм, — усмехнулся Дейдара. — Это правда, Тоби танцевал с Ино-сан, потому что Ино-сан попросила. Но, если Дейдара-семпай хочет, чтобы Тоби пригласил Дейдару-семпая на танец, Тоби с радостью это сделает, — сказал в ответ Тоби, поправляя очки на переносице. Дейдара боковым зрением видел, каких усилий Ино стоило промолчать, и был благодарен ей за это. Не дожидаясь реакции брата, девочка бросила: — С закусками я могу справиться и сама, — и поспешила удалиться, проявляя в кои-то веки чувство такта. В прочем, для Дейдары её уход делал ситуацию ещё более неловкой. Если в компании Ино он мог отшутиться, оправдавшись её присутствием, то теперь всё несколько усложнялось. — Тоби, не думаю, что здесь это будет уместно, — Дейдара постарался избежать прямого ответа. — Но, Дейдар-семпай, не обязательно танцевать именно здесь, — возразил Тоби. — Да, но я правда танцую намного хуже Ино… — Дейдара-семпай не хочет прямо сказать Тоби «нет», потому что не хочет, чтобы Тоби обиделся? — грустно произнёс Тоби. — Тоби, я вовсе не хочу говорить тебе «нет», — поспешил успокоить его Дейдара. Это помогло. Ещё секунду назад расстроенный Тоби, снова улыбнулся. Чувствуя, что его ладони потеют, семпай никак не мог поверить, что на самом деле сказал это вслух. — Дейдара-семпай, ждите Тоби здесь, Тоби скоро вернётся, — обрадованно произнёс напарник и скрылся в толпе. Дейдара зажмурился, пытаясь заставить себя проснуться, только это никак не помогало. Он был абсолютно потерян и не понимал, что творится с ним и с миром, который вдруг встал с ног на голову. Юноша старался вновь обрести равновесие, но в хаосе происходящего он чётко осознавал только одно: он не жалел, что принял своеобразное предложение напарника. Говорить «нет» он действительно хотел меньше всего на свете. Толпа потихоньку уменьшалась. Фуршетный стол больше не пополнялся, а духота заставляла всё больше и больше участников бала выходить в сад, чтобы хотя бы немного освежиться. Мероприятие должно было продлиться ещё два часа, но Дейдара сильно сомневался, что до этого времени дотерпит хотя бы половина присутствовавших. В конце концов всех привлекали именно открытие, фуршет и первый танец, после первого часа, как правило, не уходили только те, кто использовал мероприятие для налаживания социальных контактов. Также оставались любители шахмат, специально для которых часть столиков была занята досками с фигурами. На бал приходился четвёртый тур ежегодного шахматного турнира, участники которого после второго танца должны были приступить к своим партиям. Любителей шахмат в школе было на удивление много. Разделяя нетерпение шахматистов, Дейдара осторожно наблюдал за ними, стараясь не слишком сильно переживать. Он не любил неизвестность, поэтому, не имея малейшего понятия о том, что задумал Тоби, он нервничал куда больше, чем волновался бы, зная, когда и при каких обстоятельствах он сможет почувствовать себя на месте Ино, которая танцевала первый танец с его напарником. Тоби вернулся, когда до нового танца оставалось чуть менее десяти минут. — Дейдара-семпай, Тоби проводил Ино-сан до её комнаты, Ино-сан не терпится рассказать всё Сакуре-сан.  — Странно, я думал, Ино хочет остаться до конца, — недоверчиво ответил на это Дейдара. — У Ино-сан на последних минутах танца начала кружиться голова, Дейдара-семпай. Тоби боялся, что Ино-сан лишится сознания от нехватки воздуха, но Ино-сан — выносливая. — Почему тогда она не ушла сразу после танцев? — Ино-сан так волновалась весь день, что совсем не нашла времени, чтобы пообедать и поужинать, поэтому перед уходом Ино-сан пополнила свои запасы энергии, — тактично пояснил Тоби. — Хорошо. Главное, что с ней сейчас всё в порядке. Спасибо за заботу о моей сестре. Иногда мне кажется, что ты был бы ей лучшим братом, чем я, — вздохнул Дейдара. — Дейдара-семпай слишком строг к себе, — покачал головой Тоби. — Послушай, Тоби, но, если Ино ушла, а мы тут изначально только из-за неё, что мы тут до сих пор делаем? — Теперь, когда бал для Ино подошёл к концу он не видел смысла дальше заставлять себя скучать и разглядывать напыщенных старшеклассников, с которыми, к великой радости, он больше не имел чести учиться в одном классе. — Тоби как раз хотел предложить Дейдаре-семпаю уйти из зала, — поспешил ответить напарник. — Дейдаре-семпаю и Тоби надо успеть на крышу до начала второго танца, — с этими словами, Тоби схватил Дейдару за руку и, лавируя между группками школьников, уверенными шагами начал пробираться к выходу из актового зала. Дейдара, не успел ничего сказать и, вынужденный повиноваться, двигался следом, повторяя все обходные манёвры Тоби, стараясь не отпускать одетую в перчатку тёплую руку напарника. Наконец, им удалось вырваться из толпы. Чуть ускорив шаг, Тоби вёл за собой Дейдару по коридору, сжимая руки юноши. Тот не сопротивлялся, едва не переходя на бег, чтобы не отставать. — Тоби, что мы будем делать на крыше? — сквозь сбивающееся дыхание спросил Дейдара. — Тоби пригласит Дейдару-семпая на танец, как и хотел, а Дейдара-семпай не скажет Тоби «нет» на предложение, как и хотел, — пояснил напарник. — Чёрт, Тоби, это я понимаю, но почему на крыше? — раздражённо спросил Дейдара, сетуя на то, что Тоби так ничего толком и не прояснил, и параллельно радуясь, что в темноте предательского румянца не было видно. — На крыше, с той стороны, где актовый зал, будет слышно музыку, потому что двери в сад сейчас открыты, — пояснил Тоби, не сбавляя шаг. Его голос звучал абсолютно спокойно. Будто он не летел по коридору так быстро, как позволял ему более медленный напарник. Не удивительно, что Тоби пробежать за три с небольшим часа дистанцию, повнушительнее, чем марафонская. Через нескольку минут они были в нужном месте. Дейдара только-только успел перевести дух, как ведущий начал говорить вступительные слова, приглашая оставшихся гостей бала найти себе пару на последующий танец. Невозможно было различить его речь дословно, но общий смысл сводился именно к этому. Дейдара выжидающе смотрел на напарника и ничего не говорил: в конце концов, именно Тоби привёл его сюда, так что пусть и дальше руководит процессом. И вот, при первых вступительных нотах вальса, напарник молча протянул руку семпаю, приглашая его на танец. Дейдара, изо всех сил стараясь унять неизвестно откуда взявшуюся дрожь, не уставая радоваться полумраку позднего вечера, надёжно скрывавшему краску, ни в какую не желающую покидать его лицо, осторожно накрыл своей ладонью ладонь Тоби, принимая приглашение. Едва улыбаясь уголками губ, напарник опустил левую руку на талию семпая, тот, замешкавшись на секунду, словно сомневаясь, положил руку ему на плечо, и танец начался. Дейдаре казалось, что это происходит не с ним. Никогда прежде он не чувствовал себя настолько смущённым и настолько погружённым в какую-то непостижимую эйфорию. Он не чувствовал своего тела, почти не понимал, что происходит — просто растворялся в противоречивом, но приятном ощущении, повинуясь напарнику, который вёл в танце. Казалось, с Тоби было невозможно не уметь танцевать: он уверенно приступал к новым и новым фигурам, подстраивался под темп и манеру партнёра, чтобы затем постепенно менять их под привычные себе, делая это так, что партнёр не замечал этого. Танцы, которые в своё время были кошмаром Дейдары, с Тоби обретали привлекательность, становясь едва ли не сравнимыми по ощущениям с самим Искусством — настолько много души вкладывал он в набор повторяющихся, но будто бы уникальных движений… Дул порывистый ветер, но Дейдара не чувствовал его, ему было жарко, потому что напарник кружил его, не давая остановиться ни на секунду, следуя музыке и меняя темп, позволяя семпаю перевести дыхание после наиболее быстрых фрагментов. Дейдара чувствовал, как перчатки напарника постепенно становятся влажными и чувствовал, как его одежда постепенно намокает от пота — концентрации усилий и чувств, которые он, следуя примеру напарника, вкладывал в движения. Дейдаре хотелось только одного, чтобы этот танец длился вечно. Он не хотел думать, только ощущать, переживать фейерверк незнакомых чувств, будто становясь одним из собственных творений снова и снова. Ему казалось, что сейчас, в объятьях напарника он был ближе к пониманию искусства, чем все годы непрестанных экспериментов. И не важно, что творцом был не он, не важно, что материалом были не химикаты, не глина или краски, а чувства, эмоции, генерирующие абсолютно новое восприятие реальности, реальности, в которой были только Тоби, музыка и он сам. То от чего он бежал все эти годы, человеческие эмоции, положительные и бескрайние… Они в сравнение не шли с привычными источниками вдохновения. Если и можно творить, то только с этой бурей внутри. Если он и способен постичь Искусство, то только с помощью этого калейдоскопа. Тоби… Почему Тоби не было в его жизни раньше?.. Но всему хорошему наступает конец и обычно намного раньше, чем этого ждёшь. Мысли Дейдары всё ещё хаотично кружились, сплетая искусство, чувства, вдохновение и Тоби во что-то единое, невообразимо яркое и прекрасное в своём слиянии, когда музыка закончилась. И всё остановилось вместе с ней… Завершающая часть танца была достаточно быстрой, поэтому прежде, чем что-то сказать друг другу оба молодых человека должны были восстановить дыхание. — Спасибо, Тоби, — наконец, смог произнести Дейдара. — Ино была права, лучше тебя партнёра нет. — Тоби рад, что Дейдара-семпай оценил его старания, — послышалось в ответ. — Дейдара-семпай не жалеет, что не сказал «нет»? Дейдара выразительно посмотрев на напарника, отрицательно покачал головой. — Есть ещё кое-что, что Тоби хотел показать сегодня Дейдаре-семпаю, — голос Тоби стал более серьёзным. — Что, Тоби? — спросил Дейдара. Он до сих пор никак не мог отойти от впечатлений, которые подарил ему танец. На душе было необычайно легко. Дейдара не мог точно сказать, чувствовал ли он когда-нибудь прежде себя подобным образом. Пару секунд простояв в нерешительности, видимо, собираясь с силами, Тоби, поднял руку и снял очки, впервые позволив Дейдаре встретиться с ним взглядом. От неожиданности Дейдара замер, пытаясь осознать, что это всё действительно происходит в реальном мире. Вглядываясь в глаза напарника, он пытался разглядеть их цвет, но в темноте наступающей ночи это было невозможно. — Тоби, ты… — едва шевеля в миг пересохшими губами проговорил Дейдара. — Подождите, Дейдара-семпай, это ещё не всё, — по непонятной пока причине голос напарника звучал печально. Он медленно поднёс левую руку к лицу и будто начал сдирать с него кожу. — Тоби! — Дейдара бросился к напарнику, схватив того за руку, чтобы не дать причинить себе вред. Но всё было не так, как показалось семпаю с первого взгляда. Кожа в левой руке Тоби была просто куском синтетического материала, обычно скрывавшего сеть шрамов на левой половине лица напарника, отчётливо различимую теперь, когда гримирующий слой был снят. Не отдавая себе отчёта, Дейдара ладонью накрыл искалеченную щёку Тоби. Тот зажмурился, будто он боли, но не пытался помешать. Не чувствуя сопротивления, Дейдара едва заметно начал гладить покрытую рубцами кожу, кончиками пальцев исследуя впадинки и выступы. Он словно пытался успокоить напарника, без слов убеждая, что ничего страшного в нём юноша не видит, что всё в порядке. И, будто поверив ему, Тоби, наконец, смог заставить себя открыть глаза и встретиться взглядом с напарником. Дейдара улыбался ему как можно мягче, стараясь запомнить каждую мелкую деталь рельефа, будто понимая, что вряд ли скоро сможет увидеть настоящее лицо напарника снова, если вообще сможет. Юноше показалось, что слёзы блеснули в уголках глаз Тоби, но он не успел понять, были ли это действительно они, потому что в следующую секунду, напарник сжимал его в объятиях, будто пытаясь теплом отблагодарить за понимание и за то, что смог принять его таким, каким он был. — Спасибо, Дейдара, — услышал семпай шёпот, принадлежавший будто бы не Тоби, а совсем другому человеку. Но горячее дыхание, которое Дейдара ощутил на коже, и сама интонация бесконечной благодарности не могла принадлежать никому, кроме его напарника, в котором, теперь уже вне всяких сомнений, было сокрыто куда больше, чем он показывал окружающим… Тем временем ветер крепчал, а за ним последовали и первые капли дождя. — Нам пора, — нехотя разрывая объятия, сказал Тоби. На его переносице снова были очки в оранжевой оправе, и только шрамы, лишённые прикрытия говорили о том, что Дейдаре не почудилось то, что происходило на крыше последние минуты… Путь до комнаты Дейдары напарники проделали в полном молчании, будто ни один из них не хотел перекрывать предельно свежие воспоминания о последнем получасе на крыше новыми событиями. Тоби провожал Дейдару до комнаты в первый раз. Раньше они всегда расставались на лестничной площадке, потому что их комнаты находились на разных этажах. — Доброй ночи, — тихо сказал на прощание Тоби. — Спокойной ночи, Тоби, — также тихо прозвучали в ответ слова Дейдары. Юноша посмотрел на стёкла очков и, представив, что напарник тоже смотрит на него сейчас, улыбнулся. Тоби едва заметно улыбнулся ему в ответ. Этот вечер должен был подойти к концу, как бы ни был против каждый из них. Наконец, Дейдара смог найти в себе силы открыть дверь и помахал Тоби рукой на прощание. Тот кивнул ему и дверь закрылась, оставляя каждого из напарников наедине со своими мыслями и переживаниями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.