Frail (Хрупкий)

Перевод
G
Завершён
67
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 46 172 слова, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 24 Отзывы 28 В сборник

Часть 10

Настройки
      Дин не был уверен, как долго спал, но когда он резко проснулся, то увидел, что небо за окном в комнате Люка начало светлеть. Ему потребовалась минута, чтобы сориентироваться, он сонно заморгал, глядя на Люка.       — Доброе утро, — сказал Дин лежащему без сознания мужчине.       Он провел рукой по лицу, пытаясь окончательно проснуться, а затем безрезультатно потер мокрое пятно на простынях, где пускал слюни во сне.       — Извини, приятель, — пробормотал Дин, подвинув руку Люка так, чтобы она не касалась сырости. - Пойду проверю, как там Сэм, — сказал он после минутного колебания, и неловко похлопал шерифа по плечу. — Увидимся.

***

      Джо вышла из дома еще до восхода солнца, таща взъерошенного Джейка за собой в машину. Она ненадолго разбудила Майкла, чтобы сказать ему, куда они едут, и он сонно кивнул, прежде чем снова заснул, небрежно закинув руку на Томми. Младший мальчик еще ночью перебрался в кровать старшего брата.       По дороге в больницу Джо с Джейком остановились позавтракать, купив пару дюжин тако, намереваясь накормить не только Дина, но и всех медсестер и врачей, дежуривших в этот ранний час. Проведав Люка, Джо оставила Джейка с дядей, а сама спустилась в комнату Сэма, зная, что найдет там Дина.       Старший Винчестер ссутулился в кресле рядом с братом, неловко опустив голову на низкую спинку, сбросив ботинки и положив ноги на кровать Сэма. Одной рукой он держался за брата, в другой был пульт дистанционного управления, направленный в сторону телевизора. Дин повернул голову к двери, когда Джо вошла, и с трудом выпрямился.       — Как у него дела? — Джо положила пакет с тако на поднос на колесиках, что стоял у кровати, и подойдя к дальней стороне койки, наклонилась, чтобы поцеловать Сэма в щеку. Она нежно провела рукой по его голове. — Привет, малыш, — прошептала она.       — В порядке, я думаю, — сказал хрипло Дин. — Медсестра сказала, что он стабилен, и это хорошо.       — Они сказали, когда он должен проснуться?       Дин отрицательно покачал головой.       — Она сказала что-то насчет того, чтобы он некоторое время будет без сознания. — Он неуверенно посмотрел на капельницы. — Они дают ему успокоительное.       Джо понимающе кивнула и легонько положила ладонь на руку Сэма. Она опустила взгляд и слегка охнула, увидев покрасневшую плоть вокруг его запястий, глубокие синяки, рваные раны на промытой, но не перевязанной коже. Джо почувствовала, как ее сердце начало беспорядочно биться в груди, вспоминая идентичные метки на тонких запястьях Томми. И хотя синяки мальчика были достаточно серьезны, повреждения на руках Сэма шокировали ее. Она осознала, что младший Винчестер сильно поранил запястья, пытаясь освободиться и спасти Томми. Джо судорожно вздохнула, заставляя себя посмотреть на Дина.       Дин тоже смотрел на руку Сэма, видя те же раны, что и Джо. И когда он поднял взгляд, она увидела свой собственный ужас, отразившийся на мгновение в зеленых глубинах, прежде чем Дин снова опустил глаза. Он провел дрожащим пальцем по изуродованной коже на запястье Сэма, и Джо увидела, как он старается взять эмоции под контроль.       Джо воспользовалась моментом, чтобы изучить Дина, и заметила темные круги под глазами, небольшие пятна крови на лице, что текла из раны на голове. Джо решила, что он постарался избавиться от самых худших доказательств прошлого кошмара, но у него это не очень хорошо получилось. На одном виске виднелся синяк, на шее остались красные пятна. Дин выглядел не очень хорошо.       — Если ты голоден, милый, в пакете есть тако, — сказала она.       Дин, казалось, встряхнулся и сделал осторожный шаг к столику. Он порылся в смятом пакете и вытащил пару тако. Она не видела, как он покачнулся, но заметила, как одной рукой Дин ухватился за перила кровати, когда вернулся к стулу. Развернув фольгу с первого тако, Дин вгрызся во все еще теплую еду.       — Спасибо, — сказал он с набитым ртом.       Джо устало улыбнулась.       — Ты хоть немного поспал прошлой ночью?       Дин проглотил большой кусок и кивнул.       — Они не позволили мне остаться с Сэмми, поэтому я немного посидел с Люком. И заснул. — Он криво улыбнулся. — Думаю, что я пускал на него слюни.       Джо невольно рассмеялась.       — Ты видела его сегодня утром? — спросил Дин.       — Я только что была там. Джейк сейчас сидит с ним, — тихо сказала она, наливая Дину немного воды из кувшина, что стоял на столе у кровати Сэма. — По-прежнему никаких изменений.       Дин взял протянутую чашку, быстро проглотил воду и внезапно понял, как у него пересохло в горле. Его громкая отрыжка испугала их обоих, и он смущенно улыбнулся ей, протягивая назад чашку. Джо снова наполнила ее и вложила ему в руку. С благодарной улыбкой он снова сделал большой глоток.       — И что это значит? — спросил он, когда напился, поставив чашку на подлокотник кресла.       Джо взяла чашку и поставила ее на стол, потом устало пожала плечами, стараясь не встречаться с ним взглядом.       — Что ему не становится хуже.       — Это хорошо, не так ли? — неуверенно произнес он.       Она перевела взгляд на Сэма.       — Я действительно не знаю. — Джо так устала, и все это было так тяжело.       В комнате наступила тишина, и Джо наблюдала, как Дин неловко заерзал на стуле. Она ясно видела боль на его осунувшемся лице и в беспокойной позе.       — Ты уже принял свои таблетки?       Дин вздохнул.       — Нет.       — Давай мне рецепт.       Дин послушно вытащил листок из кармана и протянул ей.       — Я принесу тебе таблетки, потом ты должен пойти домой и отдохнуть, — сказала она.       Он тут же покачал головой.       — Я не могу оставить Сэма одного.       — Ты не оставляешь его одного, Дин, — мягко напомнила она. — Я буду здесь.       Он открыл рот, чтобы возразить, но Джо предвидела его возражения. Дин хотел быть рядом, когда Сэм проснётся.       — Знаю, что я это не ты, милый, но Сэм еще не скоро проснется, они ведь держат его под наркозом. Если ты сейчас пойдешь домой, примешь душ, переоденешься, может быть, поспишь в постели, то будешь лучше себя чувствовать и тебе легче будет сидеть с ним.       Несмотря на отдых прошлой ночью, Дину потребовалось некоторое время, чтобы обдумать все, и его глаза остановились на неподвижной фигуре Сэма. Потом он медленно кивнул.       — Хорошо.       — Вот это мой мальчик, — одобрила Джо.

***

      В течение следующих двух дней им удалось составить своего рода расписание, в котором Джо, Дин и мальчики сменяли друг друга, сидя либо с Люком, либо с Сэмом. Дин проводил большую часть своего времени с Сэмом, но готов был позволить другим дать ему случайный перерыв или просто провести время где-нибудь еще.       Дин взял книгу, которую Томми оставил на прикроватном столике, испытывая искушение снова начать читать. Но знал, что у него будут проблемы с младшим мальчиком, если он это сделает. Томми принес Сэму почитать «Белый клык» и настоял, чтобы все читали строго по расписанию — никто не должен был читать вперед — и Дин с нетерпением ждал своего момента. Но он также не хотел рисковать рассердить Томми. В целом, парень был невредим, но последние пару дней он был очень эмоциональным. Хотя в другой раз Дин, возможно, и почитал бы историю вперед, чтобы позлить его, но не мог заставить себя сделать это прямо сейчас.       Старший Винчестер отложил книгу и откинулся на спинку стула, повернув голову к брату и с удивлением увидев, что Сэм беспокойно заерзал. Доктор Джонс сказал, что они начали уменьшать дозу лекарств, которое держало Сэма в бессознательном состоянии, но все же движение брата застало Дина врасплох. Он быстро встал, склонившись над кроватью.       — Сэмми?       Сэм повернул голову в сторону голоса брата. Дин взял его за запястье, усмехнувшись от слабого прикосновения к своим пальцам. Он мягко сжал руку Сэма в ответ.       — Привет, малыш. — Другой рукой он нажал на кнопку вызова медсестры. — Ну же, Сэмми, открой глаза.       Рука под пальцами Дина снова шевельнулась, и ресницы Сэма затрепетали, глаза медленно открылись. Дин смутно осознавал, что кто-то входит в дверь позади него, но все его внимание было приковано к Сэму.       Младший Винчестер ошеломленно осмотрел комнату, и наконец-то впился взглядом в Дина.       — Самое время проснуться, — хрипло сказал Дин, пытаясь скрыть облегчение, от которого у него закружилась голова.       Сэм растерянно смотрел на него, и Дин уже собирался что-то сказать, когда младший брат хрипло заговорил:       — Чувак, ты что, держишь меня за руку?       Звук, вырвавшийся у Дина, мог быть смехом или всхлипом, и он наклонился, на мгновение прижавшись лбом к груди Сэма, прежде чем выпрямиться, и выдернуть свою руку из слабой хватки брата.       — Ты сама это начала, Саманта.       — Я был без сознания, — неуверенно ответил Сэм, и его веки снова опустились. — Так что утешай себя этим, Динетта.       Дин фыркнул, он всегда радовался, что его имя не превращаеся в женскую форму так же легко, как «Сэм». Все, к чему Сэм пришел за эти годы, было натянуто до предела.       — Чувак, это даже не имя.       — Диниэль? — сонно пробормотал Сэм.       Медсестра, которая откликнулась на вызов, улыбнулась, обходя кровать Сэма. Она нежно взяла его за раненое запястье, проверяя пульс.       — Рада видеть, что вы проснулись, мистер Винчестер, — сказала она.       — Спасибо, — пробормотал Сэм. Он посмотрел на женщину, а затем снова перевел взгляд на брата.       — Сэмми, ты был без сознания пару дней, — мягко сказал Дин. — Все эти удары в стены привели к субдуральной гематоме, малыш. Доктору Джонсу пришлось оперировать.       Сэм побледнел и сглотнул. Дин снова взял брата за руку и крепко сжал ее.       — С тобой все будет в порядке. Доктор хорошо о тебе позаботился. — Дин посмотрел на медсестру. — Верно, Дженни?       — Верно, — весело согласилась она, проверяя жизненные показатели Сэма и поправляя одну из капельниц. — Я вызвала доктора Джонса, чтобы сообщить ему, что ты проснулся, и я уверена, что он скоро сам это увидит. — Она поправила тонкое одеяло на кровати опытным движением запястья. — Но ты должен бодрствовать ради него, Сэм, слышишь меня? — она выгнула бровь в сторону Дина, и Сэм понимающе кивнул. Он начал засыпать, хотя и пытался держать глаза открытыми.       — Дин? — слабо прошептал он, и Дин почувствовал, как пальцы брата снова сжались вокруг его руки.       — Что, приятель?       — С мальчиками все в порядке?       — С ними все в порядке, Сэмми.       — А Люк?       — Все еще без сознания.       Последовала более долгая пауза, и Дин подумал, что, возможно, Сэм снова заснул.       — А Поттер?       Дин едва расслышал хриплый шепот Сэма. Он вздохнул, ослабляя хватку на руке брата.       — Жив и находится под стражей.       — А он помнит?       — Нет.       Сэм слегка наклонил голову в знак согласия.       — Окей.       — Ты готов снова заснуть? — мягко спросил Дин.       — Ага, — выдохнул Сэм.       — Тогда сделай это, сопляк, — мягко приказал Дин, откидываясь на спинку стула. — Я буду здесь.

***

      Через пару дней Люк пришел в себя, и в больнице сразу же все вздохнули с облегчением. Родные, друзья, врачи и медсестры вознесли благодарственные молитвы и вернулись к своим повседневным делам.       Кризисный режим для Джо, по большей части, закончился: ее муж выздоравливал, Сэму с каждым днем становилось лучше, ее дети медленно возвращались в свое обычное непоседливое состояние. И Джо обнаружила, что у нее есть время и энергия, чтобы обдумать все, что произошло на прошлой неделе.       И ярость, которую она чувствовала — подавленная, неосознанная до сих пор — угрожала поглотить ее. В глубине души Джо понимала, что поступает несправедливо и неразумно, она знала, что Дин ни в чем не виноват, что он не хотел подвергать Майкла и Джейкоба опасности. Она поняла, что без старших мальчиков Томми, скорее всего, погиб бы. И Сэм тоже не выжил бы, если бы там не было ее племянников. Но даже когда ее разум нашептывал ей эти истины, сердце отказывалось слушать. Гнев только крепче сжимал душу, не желая отпускать ее.       Джо была почти уверена, что Дину вряд ли станет легче от того, что он был не единственным виноватым в ее списке. Сам Бог был там, загнанный в угол вместе с Дином, когда Джо предостерегающе протянула руку в их сторону.       Дин не мог не заметить ее недовольства и с того самого дня, как Люк проснулся, старательно избегал ее, прячась за углы, крадучись вдоль стен, выходя из любой комнаты, в которую она входила. Ее возмущение излучалось вокруг нее, а глаза отказывались смотреть на него или даже признавать его присутствие. С напряженным лицом, опустив глаза в пол, Дин принял осуждение, и не стал возражать. Ушел сам, позволил себя изолировать. Безропотно.       Джо знала, что ему больно. Но ей было все равно. «Вот видишь», — думала она. Хотя она сама не знала, что он должен был увидеть.       — Да ладно тебе, Дин.       Джо услышала умоляющий голос Майкла, за пределами комнаты Люка. Она услышала тихий шепот Дина в ответ, но не поняла, что он сказал.       — Люк спрашивал о тебе, — подлизывался подросток, используя все инструменты из своего арсенала, чтобы заманить Дина в комнату. — Он ведь чуть не умер, понимаешь? — Это стало почти шуткой семьи, они использовали столкновение Люка со смертью как способ манипулировать друг другом. «Я думаю, ты должен помыть посуду. Люк чуть не умер, ты же знаешь». — Ты собираешься отказать ему в этой почти последней просьбе?       Джо услышала фырканье и бормотание чего-то явно пренебрежительного. Майкл рассмеялся.       — Да ладно тебе, чувак, — подросток понизил голос, заговорив уже серьезно, с болью, которую Джо не хотела признавать. — Просто дай ей время, Дин. Она…       Дин быстро вошел в комнату, явно избегая того, что собирался сказать Майкл. Увидев Джо, он остановился, и она заметила, как у него перехватило дыхание, и он сделал полшага назад.       — Дин.       Задыхающийся голос Люка остановил побег Винчестера. Дин улыбнулся раненому, бросив осторожный взгляд на Джо, прежде чем двинуться к кровати.       — Привет, — сказал он. — Итак, я слышал, что ты чуть не умер.       Люк хрипло рассмеялся.        — Именно это мне все и твердят.       Джо увидела, как напряглась челюсть Дина, когда он пожал руку Люка, задержав ее в своей хватке чуть дольше, чем обычно. Он открыл рот, как будто собирался что-то сказать, но снова закрыл его, с трудом сглотнув.       — А как Сэм?       — Уже лучше, — сказал Дин хрипло, и снова кашлянул. — Вышвырнул меня, пока медсестра обтирала его губкой.       Люк рассмеялся, и Дин улыбнулся в ответ.       — Не могу сказать, что виню его за это. — Люк перевел взгляд на Джо. — Ты хочешь потусоваться с нами, пока ждешь?       — Я пойду принесу нам что-нибудь поесть. — Джо сказала это так легко, как только могла, но Люк все равно нахмурился. Голова Дина опустилась, и он начал пятиться от кровати.       — Я сейчас уйду. Я…       — Нет. Оставайся, Дин, — холодно сказала она. — Я знаю, что Люк хочет поговорить с тобой. — И с этими словами Джо вышла из комнаты.

***

      Наступившая тишина была тяжелой, и Люк почувствовал резкий укол боли в груди при опустошении на лице Дина, прежде чем знакомая маска скользнула на место.       — Мне очень жаль, — сказал Дин.       — Ты не сделал ничего плохого.       Что-то мелькнуло в глазах Винчестера, прежде чем он покачал головой.       — Джо с тобой не согласится, — тихо сказал он. — Не знаю, согласен ли я, — добавил он, переводя взгляд на Майкла, прежде чем снова посмотреть на Люка.       Майкл неподвижно сидел по другую сторону кровати Люка, и шериф видел смятение и боль в голосе своего племянника.       — Ты не сделал ничего плохого, — горячо возразил подросток. — У тебя не было выбора. — Он посмотрел на Люка. — Он этого не делал ничего плохого, Люк. А тетя Джо не…       — Майкл, — перебил его Дин. — Не надо…       — Я даже не знаю, что произошло. — Люк вмешался в разговор, который, похоже, мог перерасти в спор. — Расскажите мне все.       — Тетя Джо даже не спросила, — пробормотал Майкл, и Люк резко оборвал его:       — Говори.       Несколько смущенный, подросток успокоился, когда Дин рассказал Люку историю их встречи с демоном. Это заняло некоторое время, Люк задавал вопросы, а Майкл иногда вставлял свои собственные комментарии или детали из того, что Томми сказал ему за последние несколько дней. Это была ужасная история, и Люк почувствовал сочувствие и понимание к реакции Джо на участие мальчиков в битве.       Дин пододвинул стул поближе к Майклу, чтобы Люку не приходилось все время смотреть по сторонам, пока они разговаривали.       — Теперь ты понимаешь, почему она злится, — тихо сказал Дин в конце разговора.       Люк задумчиво кивнул, говоря, что все понял, но тут Майкл встал на защиту охотника:       — А я не понимаю, почему она злится. Мы в порядке, мы все в порядке. И если бы мы не были там, то… — Голос Майкла сорвался от волнения. — Томми был бы уже мертв, Люк. Сэм был бы мертв. Ну почему она этого не видит? Почему?..       — Милый, — мягко вмешался Люк. Он перевел взгляд с сердитого, расстроенного лица Майкла на безропотное, полное сожаления лицо Дина. — Я думаю, что она видит это, — осторожно сказал Люк. — Я просто думаю, что сейчас она видит больше то, что могла бы потерять всех вас. И не только Томми. И Сэм тоже. И тебя, и Джейкоба. — Он сделал паузу. — И Дина.       При этих словах плечи Дина поникли, и Люк увидел, как голова молодого человека резко дернулась из стороны в сторону, отрицая, что это было возможно.       — Твоя тетя чертовски напугана, Майки. Меня подстрелили, Томми и Сэма забрали, остальные были в опасности. Она не может… она еще не может собраться с мыслями обо всем этом, и она просто застряла в гневе прямо сейчас. Она злится на Дина, потому что это удобно. В основном она злится на Бога, но в данный момент его нет в комнате, чтобы она могла высказать ему это все в лицо.       Люк криво улыбнулся Майклу и Дину, чья голова на мгновение приподнялась.       — Дайте ей немного времени, ребята, хорошо? Вы оба.       Дин покосился на дверь, и Люк понял, что он хочет сбежать.       — Дин, ты меня слышишь? — Винчестер неохотно перевел взгляд на Люка. — Она не идеальна, — тихо сказал шериф. — Не позволяй этому разрушить ваши с ней отношения. Пожалуйста.       — Я не виню ее, — сказал Дин, немного ошеломленный.       Люк задумчиво посмотрел на него. «Может, тебе стоит», — подумал он.       — Может быть, и нет, — сказал Люк вместо этого. — Но не делай ошибки, думая, что ее обвинение против тебя также законно.       Дин неловко поежился и кашлянул.       — Я пойду посмотрю, все ли в порядке у Сэма, — сказал он.       — Хорошо, — согласился Люк, не сводя с него глаз.       — Я еще загляну к тебе, — сказал Дин вставая.       — Очень на это надеюсь.       Дин натянуто улыбнулся и вышел из палаты, оставив после себя напряженное молчание.       — Люк? — тихо позвал Майкл.       — Что?       — Все будет в порядке?       Люк почувствовал, как его сердце сжалось, и тяжело сглотнул.       — Думаю, что так и будет, малыш, — сказал он. Он повернул голову к бледному Майклу, который выглядел так, словно вот-вот заплачет. — Нам просто… всем нужно время. — Он устало протянул руку и нежно коснулся лица мальчика. — Но мы справимся.       Некоторое время они сидели в уютной тишине. Майкл наклонился вперед, положив голову на кровать Люка, который медленно поглаживал рукой спину мальчика. Шериф почувствовал, что его глаза начинают закрываться, и моргнул, стараясь не заснуть.       — Я пойду домой, — наконец сказал Майкл, выпрямившись и потягиваясь.       — Тебе не обязательно, — пробормотал Люк, хотя и почувствовал некоторое облегчение.       Майкл рассмеялся, встал и похлопал шерифа по ноге.       — Спокойной ночи, — сказал он.       — Спокойной ночи, — сказал Люк, беспокойно ворочаясь на неудобной кровати.       — Эй, Люк?       — Что? — он медленно опустил свою задницу на матрас, поворачиваясь, чтобы найти удобное положение. Люк поднял глаза и посмотрел на племянника.       — Я люблю тебя, — тихо и серьезно сказал Майкл, и его губах был намек на застенчивую улыбку.       Люк сморгнул внезапно появившуюся в его глазах влагу. Он прочистил горло.       — Ты же знаешь, что я больше не умираю, верно? — хрипло спросил он.       Майкл улыбнулся, а затем придал своему лицу строгое выражение.       — Ты хочешь сказать, что тебе никто не сказал?..       — Иди отсюда, — фыркнул Люк.       Майкл двинулся вперед, и Люк поднял руку, когда мальчик наклонился к нему. Шериф заключил его в неловкие объятия.       — Я тоже люблю тебя, малыш, — тихо сказал он, поворачиваясь, чтобы поцеловать его в щеку. — И я так горжусь тобой. — Люк скорее почувствовал, чем услышал прерывистый вдох Майкла, прежде чем подросток уткнуться лицом в плечо дяди. — Ты меня слышишь? — спросил Люк и был вознагражден напряженным кивком. — Хорошо. — Он громко чмокнул его в взъерошенную макушку и отстранился. — А теперь иди домой и дай мне поспать.       Майкл отстранился, быстро вытирая лицо руками.       — Увидимся завтра.

***

      Дин просунул голову в комнату Сэма.       — Все чисто? — спросил он с усмешкой.       — Заткнись.       Сэм свернулся калачиком на боку, спиной к двери и брату. Дин обошел вокруг кровати, таща за собой стул, чтобы сесть лицом к лицу с Сэмом.       — Полагаю, ванна ничуть не улучшила твоего настроения.       Младший Винчестер не открывал глаз, но высунул руку из-под одеяла, показав брату средний палец.       — Очень мило.       Дин осмотрел повязку на голове брата. Врачи выбрили довольно большой участок за ухом Сэма для операции и подстригли ее почти до макушки. Зрелище было не из приятных. Белая повязка, прикрывавшая рану, была чистой, кожа вокруг нее выглядела розовой и, по мнению Дина, здоровой.       — Где ты был? — пробормотал Сэм.       Дин откинулся на спинку стула.       — Разговаривал с Люком и Майклом.       Один глаз открылся.       — Что? Ну и как они там?       Дин пожал плечами.       — Нормально.       На мгновение они замолчали.       — Что случилось, Дин?       Старший Винчестер оторвал взгляд от пустого экрана телевизора и повернулся к брату. Сэм серьезно наблюдал за ним.       — Только что? — спросил Дин.       — Нет. В тот день. Что случилось, когда Майкл вернулся за тобой? — Сэм пошевелился, пытаясь сесть. Дин встал, подложил под спину брата подушки и помог Сэму устроиться. Потом сел в свое кресло, скинув ботинки и засунув ноги под матрас на кровати Сэма.       — Расскажи мне, — тихо попросил Сэм.       — Он изгнал демона.       — Что?       — Майкл изгнал его. Я сделал связывающее заклинание, чтобы удержать проклятую вещь, начал ритуал, но заклинание не удержалось. Поттер вырвался на свободу в середине экзорцизма и выбивал дерьмо из меня, когда Майкл появился. Малыш взял папин дневник и начал читать заклинание.       — Как же так? Он не знает латыни. — Сэм заколебался. — Правда?       Дин не смог удержаться от смеха, вспомнив ужасное произношение Майкла.       — Э-э, нет.       — Но как?..       — Я не знаю, Сэм. Ну, не совсем. — Он сделал паузу. — У меня есть предположение.       Сэм поднял бровь, глядя на брата. Дин подвинулся, наклонился вперед и опустил ноги, в одних, носках на пол.       — Я думаю… — он замолчал. — А во что ты веришь, когда читаешь заклинание, Сэмми? О чем ты думал, когда проводил изгнание бесов на Мэг?       Сэм наморщил лоб и задумался.       — Даже не знаю. Я думаю, что пытался сказать все правильно. Надеялся, что это сработает. Напоминал себе, что так оно и есть.       Дин кивнул.       — Это ведь ритуал, не так ли? Мы же видели, как это работает. Я знаю, что папа не записал бы это, если бы ритуал не работал, мы доверяем силе слов, которые говорим. — Он поднял глаза на Сэма и увидел в глазах брата недоумение. Дин опустил взгляд на свои руки. — Я думаю… Майкл верил не в сам ритуал, а в силу, что стояла за словами. — Он на секунду заколебался. — Он прочитал эти слова, потому что я сказал, что ритуал сработает, и он верил, что это сработает. Поверил, что Бог поможет победить демона. Не потому, что ритуал был могущественным, а потому, что Бог был могущественным.       Дин видел, как Сэм переваривает услышанное.       — Слово стало плотью, — тихо сказал Сэм. Дин вопросительно посмотрел на него. — Мы верим в эти слова. Майкл верит в слово, которое стало плотью. — Он пожал плечами. — Даже не знаю, как еще объяснить.       — Сила Христа повелевает нам, — сухо сказал Дин, и Сэм улыбнулся ему в ответ.       — А ты что думаешь? — наконец спросил Сэм.       Дин сделал вид, что не понял.       — Насчет чего?       Сэм хмуро посмотрел на него.       — О Боге, осел, — нетерпеливо сказал он.       Дин пожал плечами.        — Я как-то спросил папу, — сказал Сэм, — верит ли он в Бога. — Дин молча смотрел на него. — Он сказал, что верит. Просто не разговаривал с ним прямо тогда.       — Похоже на него, — тихо сказал Дин.       Сэм кивнул. Казалось, он хотел сказать что-то еще, но промолчал. Через пару долгих мгновений он рискнул.       — Демон кое-что говорил о тебе.       Дин почувствовал, что ему становится холодно.       — Что? — он ненавидел себя за дрожь в голосе. Он прочистил горло. — И что он говорил?       Сэм неуверенно посмотрел на него.       — Что, Сэмми? Скажи мне.       — Он говорил о… твоей цели. Демон задавался вопросом, если он убьет меня и Томми, сможет ли это отвернуть тебя от твоей цели. — Голос Сэма был напряжен от воспоминаний.       — Какой цели?       — Он не сказал. Только то, что у тебя есть более важная работа, чем защищать меня.       Дин пристально посмотрел на него.       — Что, черт возьми, это значит?       Сэм отрицательно покачал головой.       — Понятия не имею.       — Значит, у меня есть более важная работа, чем просто постоянно спасать твою задницу? — саркастически спросил он, хмуро глядя на брата.       Сэм рассмеялся и пожал плечами.       — Это достаточно большая работа сама по себе, да? — сказал он с гримасой, и лицо Дина смягчилось от этого взгляда.       — Сэмми, — начал он.       Но брат перебил его:       — Я не знаю, — сказал Сэм, снова качая головой. — Ты прекрасно справляешься с тем, чтобы уберечь меня от неприятностей. Все остальное не может быть намного сложнее, чем это, верно?

***

      Люк смотрел на жену, которая сидела, опустив голову, погруженная в книгу, и отказываясь смотреть ему в глаза. Он глубоко вздохнул.       — Так что происходит между тобой и Дином? Почему вы прячетесь друг от друга?       — Ничего, — сказала она, казалось бы, беззаботно, не сводя глаз со страницы.       — Джозефина.       — Что? — спросила она, воинственно глядя на него поверх очков, словно провоцируя поспорить.       — Ты делаешь ему больно, — тихо сказал он, серьезно глядя на нее.       Джо судорожно вздохнула, и из ее горла вырвался тихий звук, похожий на стон. Она резко встала и подошла к окну, а затем повернула в угол комнаты. Она скрестила руки на груди, прижалась спиной к стене и посмотрела на него горящими глазами. Люк молча следил за ней, и видел, как она борется с эмоциями.       — Я не знаю, что делать, — вдруг воскликнула она. — Я не могу… — она остановилась, а затем быстро сказала: — их могли убить! Все они могли погибнуть, Люк! Мы могли потерять всех троих, разве ты не понимаешь? Дин… — она замолчала. — Я не могу этого выразить. И не буду.       — Милая, это не его вина.       — Я знаю это! — Джо почти рыдала от отчаяния. — Думаешь, я этого не знаю? Я знаю!       — Но… — пробормотал он.       — Но он… Он не защитил их, Люк. — Она сердито вытерла слезы со своих щек. — Никогда бы не подумала о нем такого. Я ожидала, что Дин будет защищать Майкла и Джейкоба. Но он сознательно подверг их опасности. И я не могу… я не знаю…       — Джози… — Люк протянул ей руку, но она покачала головой, не двигаясь с места.       — Я знаю, что это не его вина, Люк. Но я не могу смириться с тем фактом, что если бы он не взял с собой мальчиков, они не были бы подвержены этому злу, они бы не знали…       — Джози, — мягко перебил ее Люк, и она резко замолчала. — Джози, мы когда-нибудь говорили нашим детям, что зла не существует, что дьявол — это миф? Пытались ли мы когда-нибудь заставить их поверить, что духовная война не была могущественной реальностью?       Джо покачала головой, но ее лицо оставалось неподвижным. Люк внимательно наблюдал за своей женой.       — Милая, мне тоже хотелось бы, чтобы детям не пришлось столкнуться с такой опасностью. Чтобы Дину не пришлось брать с собой Майкла и Джейка. — Люк увидел, как глаза Джо сузились при его последних словах.       — Он не должен был брать с собой …       — Ты действительно думаешь, что он этого не понимал? Что он просто решил подвергнуть мальчиков опасности?       Джо сжала губы, но промолчала.       — А ты знаешь, что случилось, когда они туда приехали? — спросил он.       Она вздернула подбородок и с вызовом посмотрела на него.       — В конечном счете, именно Майкл изгнал демона, — тихо сказал Люк.       У Джо перехватило дыхание, и она побледнела.       — Они отвели Сэма и Томми в безопасное место и оставили Дина позаботиться о демоне. Сэм не хотел оставлять Дина, поэтому Майкл вернулся обратно.       Лицо Джо слегка исказилось, и она поднесла руку ко рту.       — Когда он добрался туда, демон уже вырвался из того заклинания, которое Дин использовал, чтобы сдержать его, пока проводил экзорцизм. Демон атаковал их обоих, но когда сосредоточил свое внимание на Дине, Майкл взял дневник, из которого Дин читал и закончил ритуал. Дин сказал, что Майкл изгнал демона.       Они несколько минут смотрели друг на друга.       — Я понимаю, что ты злишься, Джози. Правда, понимаю. Но если бы Дин не взял Майкла с собой, он был бы мертв. Если бы Джейк не вывел Томми и Сэма в безопасное место, они все еще были бы в доме. Мы бы потеряли всех троих, и Дина, и Сэма, и Томми. Майкл и Джейкоб никогда бы не оказались в опасности, но стоило ли оно того? Как ты думаешь, согласились бы с такой жертвой Майкл и Джейкоб?       Люк замолчал, давая Джо время все обдумать. Она стояла в углу комнаты и плакала.       — Не наказывай Дина за то, в чем он не виноват. Не наказывай его за то, что он должен был сделать, чтобы спасти все их жизни.

***

      Джо закрыла дверь в гостиную, вздохнув с облегчением, радуясь, что ей удалось сбежать. Сэм и Люк крепко спали, измученные после целого дня, проведенного в спальне на первом этаже, где им давали разумную дозу обезболивающих препаратов. Джо почувствовала небольшой укол вины за то, что поселила их в одной комнате. Недовольное, слегка обиженное выражение лица Люка было трудно игнорировать, но она не хотела бегать с одного этажа на другой, ухаживая за ранеными. Если ей придется быть главной нянькой для двух инвалидов (не считая остальных мужчин в доме), она собиралась держать их на одном этаже. А в этом доме это означало одну комнату.       После болезненного разговора с Люком о Дине, Джо ждала возможности поговорить со старшим Винчестером, чтобы попытаться сгладить свое поведение. Но у нее не было никакого шанса это сделать, из-за внезапного шквала подготовки к возвращению Люка и Сэма домой. Когда раненых поселили в одной комнате, Джо пыталась показать Дину, что передумала, неуверенно улыбаясь и произнося нежные слова. Но он держался насторожено, бросая на нее осторожные взгляды и бормоча что-то в ответ, прежде чем уйти. Но теперь, когда все были дома, она знала, что сможет все исправить.       Джо опустилась на маленький диванчик, и взяла книгу, которую отложила больше недели назад. Намеренно игнорируя дрожащий голос в своей голове, который начал перечислять весь список вещей, которые она должна была сделать, Джо решила отдохнуть. Она даст себе 30 минут. Но движение за окном привлекло ее внимание, и она подняла глаза.       Сквозь занавески она увидела, как Дин, раскинув руки вдоль спинки деревянного сиденья, медленно покачивался на качелях.       Не раздумывая, Джо встала и вышла через переднюю дверь, мягкими шагами приближаясь к нему. Дин испуганно резко встал, качели безумно накренились, когда он оттолкнулся от них.       — Привет.       — Привет, — сказал он, внимательно наблюдая за ней.       — Мы можем поговорить?       Джо почувствовала, как ее сердце сжалось от того, что его лицо закрылось, но он сухо кивнул.       — Конечно.       Она осторожно села на качели, Дин поддержал их, но остался стоять. Джо нерешительно посмотрела на него и положила руку на сиденье рядом с собой.       — Присоединишься ко мне?       С непроницаемым выражением лица Дин сел. На мгновение они молчали, Джо повернула голову и посмотрела вдаль, собираясь с мыслями. Дин сглотнул, выжидая.       — Дин, мне очень жаль, — тихо начала она, и замолчала, пытаясь сообразить, что делать дальше.       — Все в порядке, — сказал он напряженным голосом. — Я все понимаю.       Джо повернулась к нему.       — Как только Сэм сможет путешествовать, мы уедем. — Он, не мигая, смотрел на горизонт. — Не волнуйся. Мы уедем…       Джо почувствовала, как у нее отвисла челюсть.       — Дин… — она в ужасе потянулась к нему и схватила за руку. — Милый…       Его рука безвольно лежала в ее ладони, но остальная часть его тела была напряжена. Он все еще не встречался с ней взглядом.       — Я понимаю, — повторил он бесцветным голосом. — Я бы уже уехал, но Сэм…       — Дин! — Джо произнесла это громко, резко.       Наконец он посмотрел на нее тусклыми глазами.       — Все в порядке.       — Послушай меня, Дин. Послушай, — сказала она настойчиво, со слезами на глазах. — Я не хочу, чтобы ты уходил. Я не прошу тебя уезжать.       Как она могла не предвидеть такой реакции?       - Ты меня слышишь?       Он моргнул, ничего не понимая.       — Но… — его голос был хриплым. — Ты была так зла. Я думал… — он неуверенно посмотрел на нее. — Я бы все понял…       — Нет. — Джо сказала это так твердо, как только могла. — В том, что случилось, нет твоей вины, Дин, и мне очень жаль, что я так себя вела.       Дин отвел взгляд.       — Все нормально.       — Нет, — повторила она. — Это не нормально. — Она хотела убедиться, что он ее слышит. — Посмотри на меня.       Он повернул к ней голову, и она была ошеломлена выражением его лица. Тщательная маска безразличия и понимания, которую он носил, исчезла и его незащищенность, лишила Джо дыхания.       — Мы навлекли это на вас, — пробормотал он.       — Не ты принес это к нам, Дин.       Джо была поражена ошеломляющим открытием, что ее гнев, окутанный холодным молчанием, впитался в Дина, подтверждая его собственную веру в то, что каким-то образом он был ответственен за все, что произошло. Ее эгоизм, когда она набросилась на Дина, обвиняя его, хотя знала, что это не его вина, заставил его поверить в эту ужасную ложь.       «Я сделала это», — тупо подумала она.       — Я была не права, обвиняя тебя, Дин.       Он побледнел, опустив глаза.       — Ты никогда этого не говорила…       — Возможно, я никогда не говорила этого вслух, но я постаралась, чтобы ты знал, что я злюсь, не так ли? — печально спросила она, сжимая его руку. — Я была напугана до смерти, и плохо справилась с этим, Дин. Я ударила тебя, потому что ты был под рукой, и мне так стыдно за свои действия, — прошептала она.       Дин не издал ни звука, но его рука напряглась еще сильнее. Она подняла глаза, и он покачал головой.       — Я…       — Ты простишь меня?       И снова ответа не последовало, но она знала - это не потому, что он ей отказывает. Это было потому, что он не мог поверить, что она могла ошибаться.       — Если бы нас здесь не было… — начал он.       Она протянула руку и коснулась его щеки.       — Милый, разве ты не знаешь, что зло есть везде в этом мире? Не ты навлек на нас это. Ты спас нас от этого.       Он вынырнул из-под ее прикосновения.       — Мне приснился сон…       — Тебе снился демон, который убил твою мать. Но ведь это не было таким уж особенным злом, не так ли?       Дин покачал головой.       — Нет, но…       — А ты знаешь, что Бог иногда использует сны, чтобы говорить с нами? — спросила она, прерывая его. — Может быть, не такими видениями, как у Сэма, и не предчувствиями, но я верю, что иногда Он подталкивает нас, подсказывая, что делать через сны.       Дин нахмурился, глядя на нее.       — Дин, если бы вы с Сэмом не пришли, Томми остался бы совсем один с этим человеком. — Ее голос сорвался, и Дин побледнел. — Сэма не было бы там, чтобы защитить его. Тебя не было бы здесь, и никто не понял бы, что происходит, никто не пошел бы ними и не спас их. — Она сделала паузу. — Никто не спас бы меня.       Джо наклонила голову, крепко сжав руки на коленях. Дин молчал, глядя на нее широко раскрытыми глазами.       — Если бы Томми… — Она замолчала, вытирая глаза рукой и пытаясь собраться с мыслями. — Если бы его убили, Дин, — продолжала она шепотом, — не знаю, пережила бы я это или нет. Я верю, что Бог никогда не дает нам больше, чем мы можем вынести, и Он знал, что я не смогла бы пережить потерю Томми. — Джо подняла глаза на Дина. — И поэтому Он послал мне тебя.       Дин с трудом сглотнул, слезы потекли из его глаз, когда он резко отрицательно покачал головой.       — Он так и сделал, Дин. Бог послал нам тебя и Сэма. Этим сном. Этим ужасным кошмаром, который заставил тебя бежать к нам на помощь. — Она удивленно рассмеялась. — Возможно, это и не было спасением, о котором мы все думали, но все же. Это было спасение, милый.       Дин ошеломленно молчал, не в силах найти подходящий ответ или любые слова вообще. Джо протянула руку и снова взяла его ладонь в свою, крепко сжимая.       — Я так вам благодарна, — тихо сказала она. — И мне очень жаль, что я не смогла выразить это. — Она фыркнула и провела рукой под носом. — Все, что я видела, все о чем думала — это как я зла на то, что мальчики подверглись этой опасности. Не только из-за того, что Томми пострадал от демона, но и Майкл с Джейкобом пошли на такой риск. Я не могла видеть дальше страха, а я не люблю бояться, поэтому решила, что гнев будет лучшим вариантом.       — Я тоже не люблю бояться, — тихо сказал Дин, скривив губы.       Джо неуверенно рассмеялась, глядя на него.       — Ты меня прощаешь? — спросила она.       Дин нахмурился, ему все еще не нравился этот вопрос, но он медленно кивнул.       — Спасибо, — сказала Джо, повернулась на качелях и потянулась, чтобы обнять его. — Я люблю тебя, — прошептала она ему на ухо.       Дин слегка заколебался, но потом его руки крепче обхватили ее.       - Я тоже тебя люблю, — напряженно прошептал он.       Если бы она не рассмеялась, то разрыдалась бы, поэтому Джо неуверенно засмеялась, отстранилась и прижала руку к его щеке. Слезы потекли у нее из глаз, когда она улыбнулась ему.       — И спасибо тебе за моих мальчиков. За всех пятерых. Я могла бы потерять вас всех, — сказала она неуверенно.       Дин отвел глаза и посмотрел на поле. Джо позволила ему отодвинуться, но провела рукой по его затылку, прежде чем тоже повернулась к полю. Дин обнял ее за плечи, и они сидели молча, просто покачиваясь на качелях.

***

      Когда была снята последняя повязка, Сэм уже не мог обманывать себя, думая, что ему не придется стричь волосы.       — Практически лысый с одной стороны это не лучший способ прожить жизнь, сынок, — весело заметил Люк.       Поэтому Сэм смирился с неизбежным, к великой радости своего старшего брата и Люка.       Сидя на стуле на заднем дворе, Сэм наклонил голову подчинившись нежным рукам Джо. Она в последний раз провела пальцами по его волосам, гладя и успокаивая.       — Готов, милый?       Сэм покорно кивнул, мышцы расслабились под прикосновением Джо, жужжание машинки для стрижки пробудило странные воспоминания.       Когда они с Дином были совсем маленькими, их отец не очень любил ходить в парикмахерскую. Раньше были времена, когда они все были лохматыми, финансы и работа не давали Джону времени думать о личной гигиене их маленькой семьи, не это было его главным приоритетом. Волосы Сэма всегда росли быстрее, чем у Дина, так что обычно именно вышедшая из-под контроля прическа младшего мальчика вызывала комментарии у незнакомых людей и заставляла Джона тащить их обоих в парикмахерскую.       Перед глазами Сэма до сих пор стояло выражение растерянности на лице Джона, когда тот отвлекался от охоты, и наконец, замечал, что волосы падают Сэму на глаза и уши. Это был тот же самый взгляд, который часто появлялся у папы, когда он, казалось, внезапно осознал, что запястья Дина выглядывают из манжет рубашек. Это было неопределенное: «когда, черт возьми, это произошло» выражение, которое раздражало Сэма в юности, но теперь ему было просто грустно от воспоминаний.       Когда Сэму было около десяти, Джон нашел пару старых электрических машинок на блошином рынке, где он рыскал в поисках серебра или железа или чего-нибудь еще, что могло бы быть полезным и дешевым. Поначалу машинки не очень хорошо работали, но после нескольких неровных стрижек и слез от обоих мальчиков, Джону, наконец, удалось заставить маленький прибор работать гладко. После этого они регулярно — обычно ежемесячно — стриглись, и Джон держал хотя бы мальчиков, если не себя, в приличном виде.       И оглядываясь назад, Сэм вынужден был признать, что те ранние стрижки, сделанные его отцом, в основном вспоминались с любовью: большая мозолистая рука отца на его голове, гудение машинки для стрижки, Дин, наблюдающий критическим взглядом, ожидающий своей очереди, и указывающий на места, которые папа пропустил. Джон был быстр и эффективен в своей работе, задерживаясь лишь на мгновение, нежно поглаживая каждого мальчика по голове, расчесывая подстриженные волосы. Иногда он ободряюще похлопывал Сэма по голове или даже мимолетно целовал, когда поднимал его со стула и усаживал Дина на его место.       И прямо сейчас, вспомнив прикосновение своего отца, теплое и сильное, Сэм почувствовал, как у него перехватило дыхание, и это застало его врасплох.       Чем старше становился Сэм, тем больше бунтовал против стрижки. Сражаясь зубами и ногтями против милитаристских требований отца к укладке волос. Каждый месяц, каждые шесть недель, каждые два месяца (теперь Сэм видел, что отец растягивал время между неизбежными битвами) шла настоящая война, пока Дин не вмешивался, не брал на себя ответственность, и уговаривал отца позволить Сэму отрастить волосы чуть длиннее. Потом поворачивался к Сэму и твердо, но извиняюще наклонял брату голову и подстригал волосы.       Сэм провел большую часть сеансов стрижки, жалуясь на папу, Дин двигал голову младшего мальчика туда и сюда, поддакивая время от времени, позволяя Сэму выпустить пар. Сэм всегда знал, когда он заходил слишком далеко, у него осталось несколько маленьких шрамов на ушах от недовольства Дина.       — Ой, — вежливо извинялся Дин, когда Сэм протестующе вскрикивал.       Сейчас, когда Дин стоял рядом с удовлетворенной ухмылкой на лице, Сэм вспомнил прошлые времена. Люк велел Майклу вынести для него стул, и теперь сидел во дворе, скрестив руки на груди, с одобрением наблюдая за происходящим. Майкл сказал, что он был там для моральной поддержки, хотя отклонил предложение Дина тоже подстричься, чтобы продемонстрировать свою солидарность с Сэмом.       — Я так не думаю, — сказал подросток.       Когда все было кончено, Сэм пробежал рукой по своей голове. Он не стригся так коротко с тех пор, как ушел из дома. Когда он встретился взглядом с Дином, в глазах старшего брата было понимание.       — Как ты себя чувствуешь?       — Странно, чувак.       Дин покачал головой.       — Ну да, конечно. Это и выглядит странно. — Он склонил голову набок, изучая Сэма. — Чувак, с каких это пор у тебя такая большая голова? — он посмотрел на Джо. — А тебе не кажется, что без этого беспорядка она должен выглядеть меньше? — Дин ухмыльнулся и протянул руку, чтобы погладить Сэма по голове, но младший Винчестер резко отстранился.       Джейк ухмыльнулся Дину.       — Вы только посмотрите на размер головы этого мальчика! — воскликнул он, безуспешно пытаясь изобразить шотландский акцент.       Глаза Сэма сузились.       — У него просто огромная башка, — согласился Майкл.       Сэм пристально посмотрел на него. Предатель.       — Не думаю, что она выглядит настолько большой, — сказал Томми смущенно, пытаясь успокоить Сэма.       — Это виртуальный планетоид, — усмехнулся Дин.       Сэм встал, стряхивая волосы и заодно и полотенце, которое Джо накинула ему на плечи. Он поймал полотенце прежде, чем оно упало на землю, и передал Джо, которая закусила губу, не встречаясь с каменным взглядом Сэма. Стиснув зубы, младший Винчестер направился к дому, резко распахнув сетчатую дверь.       — Похоже на спутник, — сказал Люк. — Сферический, но довольно заостренный по краям!       Доведенный до кондиции комментариями про свою стрижку и насмешками со стороны семьи, Сэм показал всем средний палец, прежде чем захлопнуть дверь. Он услышал удивленный смех Джо, и Люк закричал ему вслед:       — Я не потерплю таких непристойных жестов в своем доме, молодой человек!       Сэм уже потянулся к двери в кухню, когда услышал, как Люк добавил достаточно громким голосом, чтобы Сэм мог расслышать:       — Думаю, что сегодня вечером он будет плакать пока не заснет на своей огромной подушке.       Взрыв смеха, последовавший за этим, был прерван хлопаньем двери.

***

      Винчестеры остались еще на неделю. Достаточно надолго, чтобы услышать заявление доктора о том, что Люк годится для службы, достаточно надолго, чтобы изучить их следующую охоту, достаточно надолго, чтобы чувствовать себя уверенно, когда пришло время уезжать.       — Вперед! — рявкнул Дин, стоявший рядом с водительской дверью Импалы. — Шевелись!       Сэм стиснул зубы от сдавленного хихиканья вокруг него и обратил зловещий взгляд на своего брата. Он стоял на нижней ступеньке переднего крыльца и обнимал Джо.       — Да, — сказал он с горечью, — я еще не старый и не глухой. — Но он подошел к машине и открыл дверцу.       Дин усмехнулся.       — Это никогда не устареет, Сэмми, — заверил он младшего брата.       Раздраженно фыркнув, Сэм бросился в машину, и дверь за ним захлопнулась. Дин показал большой палец стоящей на ступеньках семье.       — Веди себя хорошо, — сказала Джо укоризненно, и Дин подарил ей невинную улыбку, с широко раскрытыми глазами и «кто я?» выражением лица. — Я серьезно, — сказала она и он снова усмехнулся.       — Да, да, — согласился он.       Джо подошла к машине со стороны пассажира и наклонилась, чтобы в последний раз поцеловать Сэма через окно.       — Позвони мне, если он не будет вести себя хорошо, Сэм, — сказала она.       Теперь настала очередь Сэма ухмыльнуться.       — Хорошо, — сказал он ей и посмотрел на брата. Ха!       — Ты всегда был ябидой, — проворчал Дин, поворачивая ключ в замке зажигания.       — Будьте осторожны, вы меня слышите?       Теперь она была серьезна, пристально глядя на них обоих.       — Да, мэм, — ответили они одновременно.       — Звоните нам.       — Обязательно, — пообещали они.       — Мы любим вас, — сказала Джо, отступая назад. — Не забывайте об этом.       Братья улыбнулись, глядя на нее через окно.       — Мы тоже вас любим, — сказал Сэм за них обоих. — Мы позвоним.       И, помахав напоследок рукой, Дин развернул машину и уехал.
67 Нравится 24 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)