***
Дину никогда не нравилось дежурить у постели больного. Он подождал, пока Мак закончит свой последний ночной обход, прежде чем занять стул в комнате Калеба и Сэма и принять вахту. Он освободил Кастиэля, чтобы тот мог заниматься своими делами. Дин перестал расспрашивать друга о поисках Бога. Он устал, и испытывал искушение взять подушку и дополнительное одеяло, которые ему оставил Мак, и постелить на полу между двумя занятыми кроватями. События ночи тяжело давили на разум, его шаткое перемирие с Малахи Харрисом и вампирами отступило на задний план перед желанием поговорить с Сэмом и Калебом. Он смотрел, как спит его брат, и это было слишком похоже на то время после «Колд Оак», когда Дин сидел рядом с трупом Сэма. Он наклонился вперед, положив голову на руки и глубоко вздохнул, желая, чтобы магические пальцы Марлы сняли напряжение в шее и плечах. — Дин? — услышав голос Сэма Дин, резко выпрямился, вглядываясь в лицо брата. Глаза Сэма были остекленевшими и расфокусированными, но открытыми. — Самое время проснуться и успокоить меня. — Что случилось? — Сэм облизнул губы, поднял голову и перевел взгляд с капельницы в правой руке на ремни, крепившие его левую руку к груди. — Где?.. — Успокойся. Ты в безопасности. — Дин придвинул свой стул поближе. — Мы остановились в мотеле неподалеку от Траверс-Сити, штат Мичиган. Мак устроил импровизированную скорую, чтобы нам не пришлось иметь дело с требовательным персоналом больницы. — А Калеб? — Мак применил хорошие наркотики. — Дин оглянулся через плечо на другую кровать. Лицо Калеба было повернуто к ним во сне, пейзаж из темно-красных и пурпурных пятен от избиения Лиама расцвели в полную силу. Дин пожалел, что ему пришлось так быстро убить рыжеволосого вампира. — С принцем не столь очаровательным все будет в порядке, но он все еще спит. Хотя я должен сказать, что у вас обоих есть несколько впечатляющих засосов. Сэм откинулся на подушки, его свободная рука потянулась к бинтам на шее. — А вампиры? — Большинство из них продолжили свой веселый путь. Большой рыжеволосый урод и Беккет мертвы. Я сам их убил. — Хорошо. — Сэм закрыл глаза и сделал пару глубоких вдохов. Когда он снова посмотрел на Дина, то казался более последовательным. — Я мало что помню после того, как Кейт пыталась тебя убить. — Это потому, что ты упал в обморок, как девчонка, которой ты и являешься. — Дин слегка улыбнулся. — Меня ударили ножом. — Сэм попытался бросить на него свирепый взгляд. Дин с облегчением увидел знакомый намек на раздражение в темном, грозном взгляде. Это немного подавило его беспокойство. Если Сэмми был в состоянии вести себя как обычно, то он быстро придет в себя. Дин указал на раненую руку брата. — Ты и Дэмиен, может быть, и носите одинаковые слинги, но это мне нужно сделать МРТ после того, как я вытащил твою тяжелую задницу из резиденции Беккета в Тимбукту. — Я думаю, что ты должен быть снисходителен к нам. — Сэм заерзал на кровати. — Ты даже не представляешь, через что мы прошли. Дин подвинулся, чтобы подложить под спину брата подушки, и помог ему сесть. — Кажется, у меня есть кое-какие идеи, братишка. Вся система оповещения о проблемах в Триаде работает очень хорошо. Сэм посмотрел на свое кольцо, и его лицо смягчилось от сожаления. — Мы боялись, что это случится. — Я бы добрался туда раньше, если бы мог. — Дин присел на край кровати. — Мне очень жаль. — Ты пришел, когда мы в тебе нуждались, это главное, — сказал Сэм. — Тебе не за что извиняться. — Возможно. — Голова Дина понимала факты, но его сердце было совсем другой историей. То, что он был Стражем, только заставляло его чувствовать себя более ответственным не только за Сэма и Калеба, но и за миллиарды невинных людей, которых они поклялись защищать. — Мы пытались выбраться оттуда самостоятельно. — Сэм потеребил нитку на темно-синей перевязи. — Я слышал. — Дин присмотрелся к брату, вспомнив, как Малахи упоминал о неудачном плане побега. — Два охотника против пятидесяти или около того вампиров — звучит как справедливое соотношение сил. — У нас была небольшая помощь, — Сэм поднял глаза. — Тебе это не понравится. Старший Винчестер смотрел, как Сэм прикусил нижнюю губу, и вспомнил те несколько раз, когда его младший брат приходил домой с записками из школы: редкое незаконченное задание, драка со случайными школьными хулиганами. — Все не может быть настолько плохо. Я всецело за нестандартные планы. — Я использовал свои способности. Что-то внутри Дина перевернулось, словно он получил стальным носком ботинка в живот. — Какие способности? Надо отдать Сэму должное, он не отвел взгляд. — Я использовал кровь демона. — Черт возьми, Сэмми. — Дин провел рукой по волосам. — Это я ему приказал. Дин повернулся к кровати Калеба, радуясь, что его лучший друг проснулся, но, не радуясь этому откровению. — Какого хрена, чувак? — это было совсем не то воссоединение, которое он планировал. — Это был мой выбор, — сказал Сэм. Решительность в голосе брата вновь привлекла внимание Дина. — Где, черт возьми, ты раздобыл веселый сок? Решимость Сэма исчезла под маской раскаяния, когда он взглянул на Калеба, который изо всех сил пытался сесть. — Дерьмо, — желудок Дина снова сжался. Он обхватил голову руками. — В то время мне казалось, что это единственный выход, — мягко сказал Сэм. Дин рассмеялся резким скрипучим смехом, который не имел ничего общего с юмором. — Как будто я не слышал этого раньше. — Двойка… — Не надо. — Дин поднял голову и сердито посмотрел на своего лучшего друга. — Меня уже тошнит от извинений. — Я и не собирался извиняться. — Калеб сумел принять полусидячее положение, обхватив левой рукой ребра. — Хорошо знать, - прищурился Дин. — Я просто выполнял свою работу. Ты же понимаешь это. — Я все прекрасно понимаю. — Дин слишком хорошо знал, к чему призывает их долг. — Почему ты на нас не кричишь? — спросил Сэм. — Помимо того, что вы оба выглядите так, как будто только что вышли главными неудачниками в боксерском матче? — Дин потер глаза. — Может быть, я надеюсь, что вы дадите мне поблажку, когда узнаете, что я делал, чтобы вас вытащить. — Что может быть хуже, чем то я пил кровь демона? Я нарушил данное тебе обещание. — Я тоже нарушил обещание. — Дин перевел взгляд с брата на Калеба. Они все согласились больше не иметь дела с темной стороной, но Дин также имел в виду клятву, которую они дали как Триада. Он был чертовски уверен, что освобождение Малахи Харриса от его проклятого существования было ошеломляющей глупостью, которая могла иметь последствия для всех них. — И что же ты сделал? — голос Калеба был хриплым и полным ужаса. Дин не сомневался, что друг попытался бы прочитать мысли, если бы в его организме не было обезболивающих. — Я позволил Малахи Харрису сотворить со мной заклинание Триады, чтобы узнать, где Бекетт держал вас двоих. Сделав это, я в значительной степени дал ему эквивалент помилования за все его прошлые деяния и восстановил его в качестве члена Братства. И если этого недостаточно для вас, то я, как бы, взял его на борт в качестве наставника Джоша, чтобы он мог научить нас, как использовать силу Триады. — О чем, черт возьми, ты думал, Двойка? — О, я не знаю, Дэмиен. Наверное, о том же, о чем и ты, когда использовал дорогое старое ожерелье своего великого дедушки, чтобы освободить Малахи Харриса из недр ада. — Дин чувствовал лишь легкую вину за то, что использовал слова Джошуа. — Я пытался спасти жизнь моих братьев. Это был не самый рациональный момент в моей жизни. — Так что теперь, когда мы в безопасности, ты просто передумаешь, — сказал Сэм. — Забери его кольцо обратно. Ты ведь можешь это сделать, правда? — Я не могу взять кольцо без причины. — Дин был уверен, что Малахи не солгал насчет этого. Власть Хранителя не была полностью оставлена на его усмотрение по уважительной причине. — Он помог мне спасти ваши жизни. Он спас мне жизнь. — Он демон! — прорычал Калеб. — Ты действительно хочешь оспорить это дело, чувак? — это был удар ниже пояса, но Дин уже устал отбиваться. — Мерлин был наполовину демоном, — попытался спасти ситуацию Сэм. — Я полагаю, что он установил стандарт, но это не значит, что мы должны работать с Харрисом. Это не очень хорошая идея, Дин. Если я и научился чему-то от своего королевского провала с Руби, так это тому, что ни одному демону нельзя доверять. — Я не доверяю Харрису, Сэмми. Этот ублюдок уже доказал, насколько он подлый. Но я бы предпочел держать его в нашем лагере, где я мог бы следить за ним. И на данный момент, если вы не заметили, он единственная зацепка, которая у нас есть на эту великую, неуловимую силу Триады. Мы идем с моим планом и это окончательно. — У нас нет права голоса, тренер? — спросил Калеб. Дин внимательно посмотрел на него. — Иногда нам приходится принимать трудные решения в пылу игры. — То есть ты злишься на меня за то, что я заставил Сэма использовать свои способности? — Это значит, что все дело не в тебе, Дэмиен! Командующий не должен обсуждать свои гребаные приказы с генералами. — Как Триада они функционировали как единое целое, но это была не демократия. Ее никогда не было. — Рад это слышать, сэр, — сказал Калеб. — ДА ПОШЕЛ ТЫ, ЧУВАК. — Ребята, хватит, — попытался встрять Сэм. Дин с тяжелым вздохом провел рукой по волосам. Меньше всего ему хотелось спорить с Сэмом и Калебом. Все шло по спирали, и он начинал понимать, почему Джим нуждался в церкви и своем саду в качестве выхода для негатива. После Апокалипсиса Дину придется найти хоть что-то из того неуловимого равновесия, о котором постоянно твердил Макленд. — А еще что-нибудь изменилось в нашей жизни, пока мы были вне этой игры? Дин посмотрел на Калеба, удивленный белым флагом. Дэмиен обычно дулся дольше, зализывая свои раны в течение, по меньшей мере, нескольких дней, прежде чем прийти в себя. На этот раз Дин бы заслужил это, но он не был слишком горд, чтобы принять предложение мира. — Я дал свое первое официальное кольцо. Вообще-то, их было два. — Кому? — спросил Сэм. Дин взглянул на брата, радуясь, что Сэм не собирается настаивать на своем мнении. Обычно мелкий не сдавался, пока не выходил победителем из спора, или, по крайней мере, пока все не были избиты и окровавлены за его усилия. Может быть, они все изменились, а может быть, это были обезболивающие и потеря крови. У Сэма не было лишних сил. Но Дину было все равно. Он заслужил передышку. — Райли и Брэдли. — Он перевел взгляд с Ученого на Рыцаря, зная, что они оценят иронию не меньше, чем он. Он воспользовался бутылкой красного «Джонни Уокера», которую припрятал под передним сиденьем Импалы. Дин был уверен, что пастор Джим никогда не думал использовать такую нечестивую воду, чтобы вызвать серебро. — И на что это было похоже? Дин встретился с неподдельно любопытным взглядом брата, не зная, как выразить свои чувства, чтобы не показаться восторженной девчонкой. — Это все равно, что вытащить белого кролика из шляпы фокусника. Сэм улыбнулся. — Круто. Это и было круто. — Во всей этой затее с Хранителем обязательно должны были быть какие-то плюсы. — А Инди обмочил свои штаны? — Почти. — Дин никогда не забудет выражение лица Райли. Это почти компенсировало то, что он увидел на похоронах Буна убитого горем ребенка. — Кэтлин может назначить награду за мою голову, но это было бесценно. — Хорошо бы иметь побольше людей на поле боя. У нас так мало охотников, что мои парни охотились в одиночку. — Особенно если учесть, что тебе придется отсидеться на ферме, — ответил Дин, ерзая на кровати. — Почему это? Ни за что, — Калеб попытался сесть прямо. — Дин, я в полном порядке. У нас и так слишком много дел. Люди умирают. — Люди всегда умирают. — Дин был не единственным, кто нуждался в некотором равновесии. Мак был прав насчет того, что им нужен перерыв, пусть и короткий. — По крайней мере, на Рождество ты выйдешь из охоты. Может быть до нового года. Сэм присоединится к тебе. Это приказ. — Ты все еще злишься на нас, — обвинил Сэм, как будто отпуск от охоты был каким-то наказанием. — Он должен когда-нибудь простить нас. — Калеб подождал, пока Дин посмотрит на него. — А может, он просто заберет наши кольца. Ну, вот и показалась эта печально известная надутость. — Как бы заманчиво это ни звучало, Дэмиен, мы уже обсудили весь пункт о мстительном Страже. — Дин скрестил руки на груди, изучая свою Триаду. — Кроме того, как бы мне не нравились Итан и Илайджа, пастор Джим выбрал вас, двух болванов, на пост Рыцаря и Ученого. Я действительно не думаю, что имею право вмешиваться в его генеральный план. Было бы очень неловко для нас войти в историю Братства как самая короткая Триада. — Ах, послушай, Сэмми. Слова Двойки означают: «я просто чертовски сильно люблю вас, ребята». — Ты хочешь перевести это, умник? — Дин показал ему средний палец. — Разве ты уже не причинил мне достаточно боли, приятель? — Я думаю, твое эго выдержит это, большой парень. — А как насчет той работы с духом медведя, которую мы делали в Чикаго? — заговорил Сэм, и голос его звучал как у десятилетнего. — Помнишь Тома и Джерри? Дин хорошо их помнил. И он никогда еще не был так рад отказаться от охоты. — Я сдал дело о мародерствующих призрачных гризли Райли и Брэдли как их первую официальную охоту. — Неужели? — нахмурился Сэм. — А что? Они были в таком восторге, как пара уродливых девственниц на выпускном вечере. Калеб откинулся на подушки. — Эта власть Хранителя так ударила тебе в голову? — Это ты всегда настаивал на том, чтобы мы были Триадой, и чтобы Дин был Стражем, — сказал Сэм. — Ты жертва своего собственного успеха. — Заткнись, Коротышка. Тебя никто не спрашивал. — Ничего удивительного, — хмыкнул Сэм. — Никто никогда меня ни о чем не спрашивает. — Мы опять об этом говорим? Дин громко присвистнул, резко оборвав бурлящий вокруг него жаркий спор. — Может быть, мне стоит разбудить Мака, чтобы он пришел поиграть в слишком тщательного доктора? — в комнате повисла тишина, и он улыбнулся. — Это действительно хорошо, что вы, ребята, вернулись. Пастор Джим любил повторять, что любая охота, когда все вернулись домой, была успешной. Дин полагал, что это, в значительной степени, относится к жизни человека в целом. Научиться быть хорошей Триадой может быть трудно, стать Стражем, которым хотел быть Дин, может оказаться еще труднее. Но основные вещи, которые он, Сэм и Калеб уже поняли, были самыми важными уроками, которые Джим мог бы им преподать. Семья на первом месте. Любовь позволяет нам прощать почти все. Вера означает, что вы заслуживаете прощения. Дин еще не совсем освоился с последним утверждением, но был готов продолжать попытки. Он был хранителем Братства всего лишь несколько коротких месяцев. За это время похитили и пытали его Рыцаря и Ученого, он столкнулся лбами с Маклендом Эймсом, был обманут, позволив кровожадной ведьме вернуться в их ряды, и сделал своего Советника учеником демона в награду за его предательство. Он объединил своих людей с вампирами, позволил заклятому врагу ускользнуть из его рук, и единственное, что получил — это древний итальянский текст, написанный какой-то старой ведьмой с Сицилии. Дин почти боялся представить себе, что принесут им грядущие годы, если они переживут апокалипсис, но не мог удержаться от надежды.Часть 8
26 ноября 2019 г., 19:57
«Другие вещи могут изменить нас, но мы начинаем и заканчиваем с семьей». Энтони Брандт
Дин открыл дверь, кивнув Сайласу и другим охранникам, когда вошел в номер мотеля. На неопытный взгляд они выглядели так же непринужденно, как группа обычных парней, болтающих о последнем хоккейном матче. Именно такое прикрытие они придумали, чтобы объяснить портье все занятые номера на этаже.
Сайлас предложил дополнительную защиту, так как в районе до сих пор находилось большое количество вампиров, а две трети Триады были скомпрометированы. Дин не стал отказываться от охраны. Это позволяло ему позаботиться о других вещах, например, координировать работу «команды фриков» по уборке беспорядка в особняке Беккета, прежде чем власти будут предупреждены. Дин поговорил с Кэролин, а затем передал трубку Джошуа, предоставив Советнику некоторое уединение. Итан, Илай и Портер остались в поместье, чтобы помочь другим охотникам с уборкой. Райли и Брэдли отвезли Бобби в мотель. У Дина была возможность поговорить с младшими охотниками наедине после того, как все устроились.
Похоже, первое кольцо, которое он создал и подарил в качестве Стража он дал сыну Буна, а второе — кому-то, кто прежде не имел никакого отношения к охоте. Они доказали, что достойны Братства, и смогут помочь следующему поколению охотников отправиться в неопределенное будущее. Дин ощутил трепет надежды, когда отдавал им первые официальные охотничьи приказы, это был момент нормальной жизни в хаотическое время.
Мак вышел из соседней комнаты, когда Дин направился в маленькую кухоньку. Он встретился взглядом с доктором.
— Привет. Ну и как они там?
— Мне бы очень хотелось увидеть их обоих в больнице. — Мак с хрустом потянулся. — Но кровь и физиологический раствор, которые принес Кастиэль, помогают. Их жизненные показатели стали сильнее, шок больше не представляет угрозы.
— Подумай обо всех медикаментах, которые мы могли бы получить за эти годы, если бы имели на нашей стороне ангела, который может незаметно забраться в любую больницу. Нам не нужно было бы так сильно полагаться на твой рецептурный блокнот. — Дин согласился бы на больницу, если это понадобится для спасения жизни Калеба и Сэма. Но он хотел держать их всех вместе в области, которую мог бы защитить. После двадцати четырех часов гонки за жизнь он чувствовал себя не в своей тарелке, и не думал, что сможет справиться с кучей докторов и медсестер, пытающихся взять ситуацию под контроль. Если бы у Дина был выбор — он отвез бы всех на ферму.
— Его таланты определенно пригодились. — Мак потер затылок. — Он сейчас дежурит с ребятами.
Дин посмотрел на дверь спальни. Он не видел своего брата и Калеба с тех пор, как вернулся в мотель. Мак подробно описал ему все повреждения, начиная от перелома ребер, сломанной ключицы и заканчивая колотой раной Сэма. Потеря крови и причина этого беспокоили Дина больше всего.
— Они еще не проснулись?
— Нет. Я подержу их под наркозом всю ночь. — Мак подошел к кофейнику. — Надеюсь, к утру их состояние стабилизируется, и анализ крови вернется в норму. Тебе тоже надо немного отдохнуть.
— А как ранение Сэма в плечо? — Дин был измотан, но слишком взвинчен, чтобы спать. — Ты же беспокоился об этом.
— Никаких признаков инфекции. Кажется, никаких повреждений сухожилий нет, но я бы хотел, чтобы он прошел МРТ позже, чтобы быть уверенным. Я сам все устрою.
Дин схватил из мини-холодильника пиво, жалея, что не догадался попросить Джошуа взять что-нибудь покрепче. Хотя он всегда мог заглянуть в комнату Бобби, расположенную через две двери, у него всегда есть заначка крепкого алкоголя.
— Я уверен, что мы можем вписать это в наш гибкий график.
— Я знаю, что сейчас у вас много проблем, мальчики, — Мак принес свой кофе к маленькому столику и сел. Он удивил Дина, вытащив из нагрудного кармана рубашки знакомую серебряную фляжку и щедро плеснув ее содержимое в кружку. Флага была единственной вещью Джона Винчестера, которую Макленд попросил оставить ему. — Удивительно, что вы смогли все это переварить.
— То есть, мы должны были остаться в той психиатрической палате со старым Мартином? — Дин сел на другой стул и открыл пиво. Он был свидетелем того, как его отец и Мак заканчивали многие успешные охоты с ирландским кофе. — Не думай, что это не приходило мне в голову.
— Это не то, что я имел в виду, но я действительно хотел бы, чтобы у вас был способ отдохнуть. — Мак сделал глоток кофе. — Может быть, с приближением Рождества…
Дин пожал плечами.
— Возможно.
— Конечно, я желаю многого. — Мак повертел фляжку в руках, провел большим пальцем по металлу и поставил ее на стол.
— Если бы желания были лошадьми... — Дин поднял свою бутылку и стукнулся с кружкой Мака.
Эймс слабо улыбнулся.
— Твой отец часто говорил мне это, когда я начинал ныть, указывая на то, что считаю несправедливым или неправильным.
— Я помню некоторые из ваших споров. — Дин знал, что, несмотря на все различия, Макленд был лучшим другом его отца.
— Мне потребовалось много времени, чтобы понять, что мы с Джонатаном оба искали один и тот же конечный результат. Просто шли к нему разными путями. Меня сводило с ума то, что он отказывался чувствовать то же, что и я в отношении некоторых вещей.
Дин наклонился вперед, положив локти на стол.
— Я не хочу ругаться с тобой, Мак.
— Я тоже не хочу спорить. И хочу извиниться. Мне не следовало подвергать сомнению твое решение в Нью-Йорке. — Мак провел пальцем по лбу. — Все это оказалось не так просто, как я себе представлял. Хотя в теории все выглядело достаточно просто.
— Ты очень долго держал бразды правления в своих руках. Это трудно отпустить. — Дин задавался вопросом, уходил ли когда-нибудь Страж в отставку. Он должен поручить Райли исследовать этот вопрос.
— Наверное, я чувствую себя немного виноватым, что передаю все это вам, мальчики, в такое время.
— Ты сам сказал, Мак: Братство нуждалось в нашей Триаде. — Макленд не сам принимал это решение. Он думал о Дине, Калебе и Сэме, о том, что будет лучше для их будущего.
— Теперь я уверен, что был прав. Я горжусь тобой, Дин. — Доктор слегка усмехнулся. — Я уверен, что Калеб сказал бы о произошедшем в Нью-Йорке, что я помешан на контроле.
— Дэмиен сказал бы, что ты все еще нужен нам. Твой вклад важен для всех нас, особенно для меня. — Дин должен был найти свой собственный путь в качестве Хранителя, но это не означало, что он хотел сделать это в одиночку.
— Я ценю это, сынок. — Мак слегка сжал запястье Дина. — Если Страж меня извинит, мне нужно позвонить моей милой жене, а потом поговорить с Бобби. Я вернусь и проверю своих пациентов, прежде чем лечь спать.
— Спасибо, Мак. Скажи Эсме, что я отпущу тебя домой к Рождеству.
Макленд достал из кармана свой телефон.
— Я надеюсь, ты понимаешь, что она планирует, чтобы вы, мальчики, и Бобби присоединились к нам на праздники. Я не видел так много рождественских украшений с тех пор, как вы с Сэмом провели Рождество в Нью-Йорке когда были детьми.
Дин улыбнулся, неуверенный в своих ближайших планах на будущее. Праздновать что-либо, кроме того, что они снова столкнулись с кризисом жизни и смерти и выжили, казалось смехотворным.
— Она женщина, которая получает то, что хочет.
— Это точно, — согласился Макленд. Когда доктор повернулся, чтобы уйти, вошел Джошуа. Мак сжал плечо пасынка. — По-моему, кофе хватит еще на одну чашку.
— Спасибо. — Сойер кивнул в сторону телефона. — Если ты собираешься поговорить с мамой, скажи ей, что я получил ее письмо, и перезвоню позже.
Дин смотрел бывшему Ученому вслед, упершись спинкой стула в стену.
— «Команда фриков» все уладила?
— Да, — Джошуа остановился у стойки чтобы налить себе кофе, а затем присоединился к Дину за столом. — Я так понимаю, что отъезд Мака означает, что дела у Калеба и Сэма идут хорошо?
— С ними все будет в порядке.
— Похоже, ты не испытываешь облегчения. — Джошуа подозрительно понюхал свой напиток.
— Я все еще думаю о том, что отпустил Кейт. — Дин с раздражением опустил все четыре ножки стула на пол.
— Как бы то ни было, с чисто пиар-точки зрения, я думаю, что ты поступил правильно. — Джошуа сделал глоток, его гримаса показывала, что он думает о навыках приготовления кофе Мака. — Ты убил Беккета, но позволил некоторым вампирам решать свои проблемы самостоятельно. Возможно, Ленор возьмет на себя какую-то руководящую роль.
— Я не уверен, что это хорошая идея. Вегетарианка она или нет, но я бы предпочел убрать их всех. — Дин подтолкнул оставленную Маком фляжку в сторону Джошуа. — Эти ублюдки питались Сэмом и Калебом.
Джошуа открутил крышку и добавил две капли виски в свой напиток.
— Они живы. Это самое главное.
— Хочешь сказать: что сделано, то сделано? — Дин провел рукой по волосам. Он никогда не был особо мстительным, но не в его характере было подставлять другую щеку, особенно когда речь шла о семье. Мак был не единственным, у кого были проблемы с контролем. Инстинкт крестного отца Дина зашкаливал.
— Возможно, нам следует сосредоточиться на других делах.
— Что ты имеешь в виду? — Дин догадывался, о чем хотел поговорить Советник, но не был уверен, что у него хватит энергии или желания сделать это. Малахи Харрис все еще был на свободе. Демон добавил еще один поворот к уже запутанной саге, спасая жизнь Дина.
Появление Сайласа прервало ответ Джошуа.
— Дин, к тебе посетитель.
— Кто? — Винчестер встал, его рука потянулась к кольту, все еще пристегнутому к боку. В этот момент его мало что могло удивить.
— Я его не знаю, но у него есть кольцо. Его пароли немного устарели, но верны. Рауль и Бейкер не спускают с него глаз.
Дин и Джошуа обменялись взглядами.
— Малахи.
— Молодец, Джош, — прорычал Дин. — Помяни черта…
Дин указал на комнату, где спали Сэм и Калеб, и обошел вокруг маленького столика.
— Оставайся с ними, — приказал он Фоксу.
Когда он вышел из номера мотеля, Джошуа наступал ему на пятки. Люди Сайласа отодвинули неизвестного охотника от здания в тень, подальше от глаз любого прохожего. Дин отмахнулся от них.
— Дайте нам минутку, ребята.
Старший из двух мужчин кивнул, возвращаясь к двери мотеля. Новый мясной костюм Малахи был незнаком. Светлые волосы стали чуть длиннее и темнее, а глаза из голубых превратились в карие. Но уверенную усмешку и надменную позу было легко узнать.
Демон улыбнулся Джошуа.
— Я рад, что вы все ушли с поля боя целыми и невредимыми. Жаль, что этого нельзя сказать о моем прежнем теле.
— Тебе не потребовалось много времени, чтобы купить новый костюм, — сказал Дин.
— Мило, не правда ли? — Малахи поднял руки, демонстрируя свое новое тело. — Трудно поверить, что я действительно нашел обновление, учитывая, насколько горячим я был раньше. Модельная индустрия полна кокаиновых подражателей. С лицом этого ребенка, его прессом и моим талантом, мы могли бы действительно добиться многого.
— Ты можешь вернуться в ад прямо сейчас, а этот парень - в реабилитационную клинику. — Дин направил кольт на демона. — Двигайся. Прямо за угол здания.
Малахи сделал так, как просил Хранитель, уводя их подальше от других охотников, стоявших на страже.
— Ты так быстро убиваешь одного из своих, особенно после того, что я для тебя сделал. Умно, если не хочешь, чтобы были свидетели из Братства. Было бы нехорошо, если бы стало известно, что ты не проявляешь лояльности ни к своим людям, ни к кодексу.
— Ты не один из нас, — сказал Джошуа.
— Я бывший Советник Триады.
— Ты был Советником. Тебя лишили этого титула…
— «Был» самая важная часть. — Малахи поднял левую руку, сверкнув серебряным кольцом.
— Это украшение ничего не значит, — настаивал Сойер.
— Благодаря тебе это значит все. — Малахи повернулся к Дину. — Или мне следует сказать спасибо Стражу.
— Что за черт? — Дин сделал шаг вперед. Кольцо выглядело точно так же, как и раньше, обманчиво похожие на их кольца. Но в Нью-Йорке Дину потребовалась всего секунда, чтобы осознать эту тревожащую разницу. Может быть, это было что-то вроде силы Хранителя, но кольцо Малахи, несмотря на всю внешнюю схожесть, дремало. Он был уверен, что раньше оно не испускало энергию, как сейчас.
— Что такое? — спросил Джошуа.
— Этого не может быть. — Кольцо Малахи теперь гудело от энергии, которая связала их всех кровью Мерлина. — Оно снова работает.
— Что опять работает? — Джошуа был сбит с толку.
— Мое кольцо. — Демон пошевелил пальцами. — Когда Дин позволил мне сотворить заклинание вместе с ним, он даровал мне искупление, стер мою предыдущую запись.
— Вот почему тебе нужно было участвовать в этом процессе, — сказал Джошуа. — Ты обманул меня!
— Да, мне пришлось работать с Хранителем в качестве Советника, чтобы восстановить свое кольцо. — Малахи поднял руку. — В этом не было ничего личного, хотя выражение твоего лица сейчас просто бесценно. Я снова в ваших рядах.
— Но как это возможно? — Джошуа посмотрел на Дина так, словно ответ был частью тайны, которую Страж держал при себе. — Откуда он вообще взял это кольцо? Он был полностью лишен его.
— Сэмюэль Кольт не мог взять его кольцо даже в качестве последнего оставшегося члена своей Триады. — Дин все еще пребывал в неведении относительно очень многих вещей, связанных с его положением, но это он понимал наверняка. — Только Страж обладает такой силой.
— Сэмюэль лишил меня титула, проклял мое кольцо, используя магию Триады, которой я же его и научил, — сказал Малахи. — Но ты прав. Только Страж может физически уничтожить кольцо охотника. Дэниела Уилмингтона не было рядом, чтобы сделать это, и я уже встретил свою кончину, прежде чем был выбран подходящий преемник.
— Я обязательно это исправлю. - Дин сжал в руке кольт, разозлившись, что попался на удочку демона. Они были так уверены, что готовят Малахи ловушку, но вместо этого попали в собственную западню.
— Я ничего не сделал, чтобы оправдать такие действия. — Демон пожал плечами. — На самом деле, я пожертвовал собой, чтобы спасти жизнь Стража. Твоя Триада должна мне. Высшая сила не позволит тебе действовать на основе эгоистичных или мстительных чувств без справедливой причины.
— Ты демон! — рявкнул Джошуа. — Это достаточная причина.
— Сам Мерлин был наполовину демоном. Твой Рыцарь унаследовал то же самое, и твой Ученый не так чист, как свежевыпавший снег, — возразил Малахи. — Всякое дерьмо случается. Не будь таким ханжой, Джош.
— Ты замыслил заговор против Триады. — Сойер указал на Харриса. — Ты был в союзе с врагом. Я бы не удивился, если бы ты не планировал все это с самого начала, зная, что нам придется обратиться к тебе за помощью. Дин может забрать твое кольцо за такую ересь.
— Я польщен, что ты считаешь меня таким хитрым. — Малахи коснулся серебра на своем пальце. — Но я был не первой ведьмой, к которой подошел Бекетт. Он сам придумал этот нелепый план по захвату Братства и был полон решимости довести его до конца. Я мог бы проигнорировать шепот моих контактов в ковене, но когда я узнал, что вампир с гнусным намерением искал ведьму чтобы поставить Братство на колени, я решил действовать в лучших интересах Триады. Я знал, что единственный способ расстроить его план — это проникнуть туда. Он должен был доверять мне.
— Как удобно, что такая информация попала тебе в руки, — сказал Дин.
— Удача во всех отношениях, — Малахи посмотрел на Джошуа. — Твоя прелестная Лия не была такой смелой, как я. Она даже не потрудилась рассказать тебе о слухах, пока ты не спросил ее.
— Хочешь, чтобы я поверил, что она знала о Беккете?
— Хорошенькое личико может скрыть все виды ужасов. — Малахи указал на свое новое лицо.
— Так ты хочешь, чтобы мы поверили, что ты - герой? — Дин шагнул ближе к демону, когда показалось, что Джошуа может потерять свое обычное спокойствие и придушить Малахи. — Хочешь сказать, что думал о наших интересах, когда ты помог этому ублюдку похитить Сэма и Калеба?
— Если бы я заранее сообщил вам о его плане, вы бы доверились мне и действовали в соответствии с планом?
Дин колебался. Он никогда бы не заговорил с Малахи, если бы не был в отчаянии. То, что демон был прав, вовсе не означало, что его мотивы были столь альтруистичны, как он хотел показать.
— Джошуа прав. Ты видел в этом возможность пробраться обратно в Братство.
— Я не говорил, что не думал об этом, — Малахи поднес руку к груди. — Я видел способ исправить зло, которое совершил в прошлом. И воспользовался этим. Спасение твоей жизни никогда не было на повестке дня, хотя это была глазурь на торте. Это так иронично. Я потерял кольцо из-за моего предполагаемого преступления против бывшего Стража только для того, чтобы отдать свою жизнь, чтобы спасти тебя. Такова судьба.
— Ты списываешь все на карму? Ты обманом заставил меня отпустить тебя. — Дин сомневался, что Джим Мерфи когда-либо делал такой глупый шаг за все двадцать с лишним лет в качестве Стража. — Магическая лазейка не восстановит твою честь, Харрис!
— Тогда дай мне шанс заработать ее старомодным способом, — сказал Малахи. — Возможно, ты временно спас свою Триаду, но у вас все еще есть та же проблема, что и раньше. Люцифер решительно настроен заполучить Сэма, и не думай, что он даст Калебу выбор сторон. А еще есть Михаил. И Апокалипсис. Теперь ты понимаешь, что я знаю, что делаю, и не преувеличивал своих талантов.
— Тем больше у нас причин опасаться тебя, — сказал Джошуа. — Тебе нельзя доверять.
— Как ты собираешься успешно служить своей Триаде, если тебя не обучают должным образом? — Малахи перевел взгляд на Джошуа. — Мы говорим не о разношерстной компании Джима Мерфи. Посредственного ремесла Миссури Мосли будет недостаточно. Это традиционная Триада, и очень могущественная, насколько я видел. Поверь мне, ты мне нравишься, Джошуа, и я верю, что ты будешь очень сильным Советником, при должном руководстве.
— Я далеко продвинулся и без твоей великой опеки, — сказал Джошуа.
— За шесть недель ты потерял Рыцаря и Ученого.
— Отчасти благодаря тебе, — сказал Джошуа.
— Если бы не вмешательство с моей стороны, они были бы убиты, — заметил Малахи. — И должен ли я напоминать, что ты рискнул своим Хранителем и позволил мне сделать из тебя посмешище.
— Заткнись, — сказал Дин. — Хватит с меня твоих разговоров.
— Хранитель, ты не можешь отрицать, что находишься в шатком положении.
— Чего ты еще хочешь? У тебя уже есть кольцо. Что ты можешь нам предложить? — Дин продолжал держать Малахи под прицелом, но палец на спусковом крючке расслабил.
— Дин, ты же не можешь честно… — начал Джошуа.
— Ты сам сказал, Джош, что он может быть нашим единственным шансом выяснить про силу Триаду. Давай его выслушаем. — Дину нужен был способ выиграть эту войну, не говоря «Да» Михаилу, и не подвергая опасности своего брата. Он должен был стать тем Хранителем, на которого надеялся Джим, и который может спасти мир.
— Я могу предложить вам подарок доброй воли, — сказал Малахи. — Как только ты это увидишь, думаю, убедишься, что я подхожу для этой работы.
— Я немного опасаюсь твоего представления о хорошем подарке, учитывая всю эту историю с вампирами.
— Думаю, что ты это оценишь, или, по крайней мере, твой Советник. — Демон медленно поднял правой рукой полы своего пальто и вытащил потертую кожаную книгу. — Позвольте мне представить вам дневник одного из самых блестящих умов в истории человечества.
— Дай угадаю, — сказал Джошуа, — это твое.
— Опять ты мне льстишь. — Малахи протянул дневник Джошуа. — Но, увы, Сэмюэль сжег мой дневник после того, как я проклял ранчо Уилмингтонов. У нас был настоящий скандал после того, как погибли Рыцарь и Страж. Хорошо, что я предусмотрительно спрятал свои самые ценные вещи. Эта книга принадлежала моей бабушке. Она научила меня всему, что я знаю.
— Что это за язык такой? — Дин взглянул коричневые страницы, которые Джошуа перелистывал, мелкий, размашистый почерк был ему незнаком.
— Это итальянский язык, по крайней мере частично. — Джошуа продолжал читать, медленно качая головой. — И, возможно, не настоящий.
— Он настоящий, мой друг, — заверил его Малахи. — Это подлинник Вангело. Теперь ты понимаешь, почему меня выбрали Советником в Триаду Дэниела Уилмингтона.
Джошуа оторвал взгляд от дневника.
— Магдалена Таленти была твоей бабушкой?
— Вообще-то ее звали Магдалена Талути, — Малахи провел рукой по лацкану своего пиджака. — Ученые годами искажали переводы.
— Кто такая, черт возьми, эта Магдалена Тути? — спросил Дин.
— Талути, — поправил его демон.
Сойер повернулся к Стражу.
— Она была сицилийской ведьмой, предположительно печально известным осведомителем Чарльза Лиланда.
Дин пожал плечами. Попытка Джошуа проникнуть в суть происходящего ничуть ему не помогла.
— А кто такой Лиланд?
— Автор, фольклорист, — пояснил Джошуа. — Представь себе Салмана Рушди из 1800-х годов, он написал книгу под названием «Арадия, Евангелие от ведьм».
Дин указал на журнал.
— Это оригинальная копия.
— Это гораздо большее, — сказал Малахи. — Это древний текст, который моя бабушка перевела для Лиланда. Он был в нашей семье на протяжении многих веков.
— Значит, твоя бабушка буквально продала историю о скелетах твоей семьи? — Дину все больше и больше не нравилась попытка Малахи сделать им подарок. По крайней мере, он понимал ценность избавления мира от вампиров.
— Моя бабушка не была предательницей своего народа. Она выдала только то, что могло помочь этому болвану Лиланду вызвать интерес у других и обеспечить ей безопасный побег, чтобы она могла распространять учение своей семьи.
— О чем это он говорит? — Дин посмотрел на Джошуа. — Какого черта это так важно для нас?
— Текст Лиланда предположительно раскрывает верования и ритуалы тайной религиозной традиции Тосканы.
— Колдовство! Речь идет о колдовстве. — Малахи драматически вздохнул. — Вангело — это наша Библия.
Дин перевел взгляд с Харриса на Джошуа.
— Это так важно?
— Рукопись Лиланда рекламируется как один из основополагающих текстов современной магии, все еще находящийся в массовом обращении сегодня. — Джошуа перевел взгляд с книги в своей руке на Дина. — Говорят, что Лиланд отплатил старой ведьме за ее откровенность, тайно привезя ее вместе с семьей в Америку.
— Там, где Магдалена основала тот самый ковен, к которому принадлежит Джошуа, — Малахи хлопнул в ладоши. — Что я говорил о судьбе? Разве не удивительно, что история идет полным кругом?
— Магдалена основала твой ковен? — Дин приподнял бровь. Он не любил ведьм, но казалось, что его судьба была переплетена с их видом.
— И многие другие тоже. Если верить этим историям.
— Вангело — достаточное тому доказательство. — Демон указал на книгу. — Это не неаккуратный перевод начинающего писателя. Он содержит работу заклинаний и создание поколений ведьм. Ты же понимаешь, что я предлагаю.
— Там есть информация о магии Триады? — спросил Дин.
— Триада может использовать любую магию, — сказал Малахи. — Ты держишь силу внутри себя, Хранитель. Это знание, которого не хватает вашей Триаде. Знания, которые я готов предоставить. Я взял много заклинаний из этих страниц и заставил их работать на Дэниела Уилмингтона. Он не был так предубежден, как ты.
— Если эта книга — то, что я думаю, тогда она бесценна. — Джошуа взглянул на Дина. — Как и личные рукописные заметки Эйнштейна, оригинальные проекты полетов братьев Райт. Это все равно, что найти дневник Мерлина.
Дин посмотрел на Малахи.
— Тогда, я думаю, мы должны поблагодарить его.
— Вам понадобится мой перевод. — Демон сложил руки на груди. — Я вовсе не дурак. Я пришел сюда со страховкой для торгов. Он не переведен до конца.
— Джошуа знает итальянский, — сказал Дин.
— Он может пробраться через язык, он может даже расшифровать коды, в которых записаны многие из более мощных заклинаний, но у него нет навыков для их выполнения. — Малахи указал на Сойера. — Вы можете подарить талантливому ребенку альбом для рисования и оригинальную кисть Микеланджело, но это не значит, что он создаст Сикстинскую капеллу. Он нуждается в наставлении мастера.
— И думаешь, что именно ты подходишь для этой работы?
— У меня отличное резюме и неоспоримая трудовая этика. — Малахи усмехнулся. — Если бы не это маленькое пятнышко с моей бывшей Триадой, оно было бы безупречным.
— Это пятнышко, как ты его называешь, стоило жизни двум охотникам, — сказал Джошуа. Он протянул книгу обратно демону. — Никакой дар не может стереть это.
— Должно быть, это здорово — быть таким совершенным. — Малахи не взял книгу, а посмотрел на Дина.
Винчестер опустил кольт и взглянул на Джошуа, затем на Харриса.
— Кажется, у нас есть твоя визитка.
— У меня новый номер, но я верю, что ты знаешь, как меня найти, — рассмеялся Малахи. — Я обещаю, что вы не будете разочарованы моей работой.
— Тебе лучше надеяться на это, Харрис. Если ты не сделаешь того, что мы хотим в установленные сроки, я использую все навыки, которые имею в своем резюме, включая те, которые я узнал от Аластара, чтобы прикончить тебя. — Ледяной взгляд Дина не отрывался от Малахи. — Это понятно?
— Совершенно ясно, босс. — Демон кивнул на дневник, подмигнув Джошуа. — Я надеюсь, что ты прочитаешь главы 1 и 2 до нашей первой встречи, Джей, не заставляй меня наказывать тебя.
— Я буду учиться у демона? — Джошуа повернулся к Дину, когда Малахи исчез. — Неужели? Что случилось с нежеланием компрометировать мою добродетель?
— Я видел выражение твоего лица, когда ты понял, что это за книга. — Дин направился к мотелю, стараясь говорить тихо, когда показались другие охотники. — Я сказал «Да», чтобы спасти тебя от самого себя. Ему пришлось бы вырвать дневник у тебя из рук, а ты сам сказал, что он бесценен.
Джошуа опустил взгляд на дневник, который теперь прижимал к своей груди.
— Бабушка никогда в это не поверит.
Дин провел рукой по волосам.
— Я понимаю, что эта книга имеет большое значение в твоем наследии, но чем меньше людей знают об этом, тем лучше. Тебе нужен человек, которому ты можешь доверять, кто-то, кто знает магию. Ни семья, ни Лия. — Дин не хотел оставлять Джошуа беззащитным. Он, Калеб и Сэм не могли сильно помочь в создании заклинаний, но он не был готов доверять ковену, состоит он в союзниках или нет.
— Адам, — ответил Джошуа. — Он благородный и знающий ремесленник.
— Он кажется мне лучшим выбором.
Сойер замедлил шаг.
— Мы могли совершить ужасную ошибку.
— Добро пожаловать в мой мир. — Дин закатил глаза. — Кроме того, тебе следовало подумать об этом прежде, чем убеждать меня в своем блестящем плане.
— Я не виноват в обмане Малахи Харриса, — быстро возразил Джошуа. — Это вообще Калеб вызвал его. Это неизбежно все его вина.
— Круто. Вини в этом своего младшего брата. — Дин ухмыльнулся. — Ты начинаешь привыкать к работе старшего брата.
— Это единственная работа, которую я полностью оставляю на твое усмотрение.
Дин с ухмылкой покачал головой.
— Трус.