ID работы: 8797997

Непокорённый

Слэш
NC-17
В процессе
663
автор
sarrest бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 66 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
663 Нравится 111 Отзывы 257 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      — Гарри! Гарри, очнись! — его тормошили за плечо.       Поттер медленно открыл глаза. Тёмное, предгрозовое небо нависало так близко. Он протянул к нему руку, которую мягко обхватила маленькая ладошка. В поле зрения попали пышные волосы, полные слёз карие глаза. Поттер повернул голову. А тут рыжие волосы. Обеспокоенные серые глаза.       Стоп.       — Герми… — он закашлялся. К губам тут же поднесли бутылку воды.       Гарри с жадностью пил несколько секунд. Наконец, утолив жажду, он оторвался и медленно приподнялся.       Он лежал на земле около… памятника? Знакомая местность. Он точно был здесь. Эта безжизненная земля, холодный промозглый воздух — всё это знакомо. Даже слишком.       Осознание прострелило мгновенно.       Чёрт. Возьми.       Литтл-Хэнглтон. Проклятое место, где умер Седрик. Где возродился Волдеморт.       — Гарри, мы так испугались, когда ты пропал! — Гермиона сидела рядом, на холодной кладбищенской земле.       Гарри схватился за голову, в которой вихрем проносились события прошедших дней. На него повесили следящие заклинания. Министерские, погоня, Малфой, порт-ключ… зачем хренов Хорёк отправил его сюда?       — Гарри! — закричала Гермиона, хватаясь за его лицо холодными ладонями. — Да что с тобой такое?! Ты пропал, ничего нам не сказав, все газеты трубят о твоём побеге, Дамблдор ничего не знает…       — А вы, — Поттер запнулся, — как узнали, где я?       Гермиона нахмурилась. Она уже хотела что-то сказать, но в этот момент Рон положил ей на плечо руку, как бы успокаивая.       — Как бы странно это ни звучало, но от Малфоя. Он от кого-то узнал, что на тебя… — Рон заскрежетал зубами, — собираются устроить облаву. И сказал нам, что ты будешь тут.       — И вы поверили?       Ситуация на грани фантастики. Его спас Малфой. От министерства.       — Как будто у нас был выбор, — фыркнула Гермиона. — Конечно, мы прижали его к стенке, но он лишь сказал, что услышал это от отца. Про следящие чары на тебе и всё остальное.       Гарри застыл. Ну конечно.       Чары! Он должен был снять их, как только перенёсся, но из-за ранения не смог.       Гермиона, словно прочитав все мысли на лице друга, приподняла брови.       — На тебе нет чар, Гарри, я проверила, пока ты валялся без сознания. Кстати, что с тобой?       Поттер дёрнулся, прикасаясь к боку, но тот был совершенно целым. Только футболка была ещё немного влажной от крови, но уже начинала подсыхать. Какого чёрта?       — Я встретил Малфоя, когда на меня устроили облаву. За мной гнался аврор, он кинул режущее. Дальше всё как в тумане. Но меня перенесло не сюда. Малфой дал мне порт-ключ, и он перенес меня на холм, там был дом, — Гарри говорил, но сам понимал, что это похоже на какой-то бред. — Ни черта не помню. Там кто-то был, но я не видел, потерял сознание. Гермиона, это ты меня вылечила?       Девушка покачала головой.       — Гарри, — Рон смотрел на него с нечитаемым выражением лица. — Это очень странно. Твоя рана, да и если опустить всё остальное, зачем Хорьку помогать тебе?       Поттер растерянно покачал головой. Если бы он сам знал!       Гермиона примостилась рядом с Гарри, оперевшись о чьё-то надгробие.       — Что более странно, — задумчиво произнесла девушка, — так это то, что всё это время Малфой был в Хогвартсе…

***

      Они старались перемещаться как можно незаметнее. На одном месте находиться было нельзя — кто знает, какие ещё фортели может выкинуть министерство. Да и сейчас охота велась с двух сторон.       Благо, помимо магических способов перемещения, существовали также и магловские, на которых их сложно было отследить.       Пока Гермиона покупала билеты до Лондона, Гарри с Роном прятались под козырьком перрона, на который должен был вскоре прийти поезд.       — Не то чтобы я был занудой, — пробормотал поедающий купленную на вокзале булку Рон, — но у нас вообще был какой-то план?       В этот момент подошла и Гермиона.       — Да, Гарри, раз уж теперь мы все в бегах…       — Я не хотел подставлять вас! — огрызнулся Гарри, но тут же стушевался.       Давай, Поттер, будь неудачником до конца. Скинь вину за свою собственную тупость на друзей! Куда уже ниже падать?       — Ты нас не подставляешь, — твёрдо отчеканила девушка.       Гарри нервно потёр переносицу. Нужно успокоиться. Все эти события здорово встряхнули его, кажется, находящуюся до этого момента в шоке психику. Он словно вышел из-под какого-то гипноза, осознав наконец, как глупо вёл себя всё это время. Сейчас Гарри казалось, что Реддл специально выводил его из себя, раскачивая, подводя к черте, за которую Поттер так и прыгнул, с головой.       Вопрос один — для чего всё это? Сложно искать какую-то мотивацию у психопата. Некстати вспомнились слова старика Олливандера: «Тот, чьё имя нельзя называть, совершал великие дела. Ужасные, да, но великие».       Точно. Нельзя забывать о том, что Том, мать его, Реддл, был чёртовым гением. Но зачем всё это затевать, он же и так мог диктовать почти всё, что его душе угодно.       Гарри вынырнул из собственных мыслей и посмотрел на Гермиону.       — Извини, я просто…       Кажется, я схожу с ума?       — … просто устал.       Друзья смотрели на него со смесью жалости и грусти. Не это он хотел видеть в их глазах.       — Гарри, — Гермиона неожиданно взяла его лицо в свои ладони, — мы не виним тебя. Никто не может винить тебя за то, что ты не хочешь быть разменной монетой. Ни Дамблдор, ни весь магический мир, ни-кто.       Волшебник улыбнулся. То, о чём он боялся всегда сказать. И вот, хоть кто-то…       Нет. Не кто-то. Его друзья.       — Спасибо, — хрипло прошептал Поттер.       Девушка усмехнулась и прижалась своим лбом к его. Где-то сбоку закашлялся Рон.       — Гарри, ты такой придурок. Помни, что ты не один, у тебя есть мы, — она отошла от него на два шага и похлопала билетами, которые достала из сумки, по предплечью. — Что касается твоего вопроса, Рон, то первое, что мы должны сделать, это отправиться в Лондон.       Гарри недоуменно посмотрел на подругу.       — Прямо в волчье логово? Гермиона, не думаю, что это хорошая идея.       — Поддерживаю Гарри! Звучит, как плохой способ для самоубийства, — пробормотал Уизли.       Девушка снисходительно посмотрела на друзей и покачала головой.       — На самом видном месте никто не будет искать. Тем более сейчас, после облавы на тебя, никто вообще не знает, жив ты или нет.       Резкий порыв ветра ударил в лицо. Мальчишка попытался ладонью пригладить волосы, пальцами едва задев шрам, который внезапно отозвался болью. Гарри почувствовал, как по спине пробежали мурашки.       Один придурок точно знает, что он выжил.       Вдалеке загудел поезд.

***

      Лондон встретил их дождём. Вокруг сновали магглы, гудели автомобили. После мерной тишины поезда весь этот гул казался невыносимым. У Гарри начинала болеть голова. Он и сам планировал рано или поздно вернуться в Лондон, но не так скоро. Хотя, возможно, Гермиона и права. Может, многие и считали его идиотом, но не настолько, чтобы подумать, что он осмелиться сунуться в Лондон.       Гарри едва подавил смешок.       — И что дальше? — заныл Рон.       Девушка цыкнула на него и уверенно пошла вперёд.       — Гермиона, — начал было Гарри, догоняя подругу, но та оборвала его.       — Гарри, я почти уверена, что всё это не просто так. Тогда, в том… — девушка запнулась, — кабинете. Тогда я впервые подумала об этом, но теперь уверена. Сам знаешь кто специально выводил тебя, чтобы ты сбежал из-под защиты Хогвартса и Дамблдора. Теперь же у него, по сути, развязаны руки.       Поттер поморщился. Он и сам об этом думал всю дорогу. И не мог понять, где были его мозги в тот момент, когда он решился на этот глупый, совершенно непродуманный побег?       — В Хогвартс тебе теперь дорога заказана, — продолжала девушка, ловко лавируя между потоками людей, — даже если Дамблдор встанет на твою защиту, он уже дискредитировал себя. А это значит, что…       — Что меня отдадут Реддлу. Потому что других опекунов у меня нет, — глухо закончил Гарри.       Гермиона кивнула.       — Да. Так что ты идиот, Гарри, — резюмировала подруга.       Ценная констатация факта.       Запыхавшийся Рон, который чуть не влетел в столб и был облит проезжающей мимо машиной, зло прошипел:       — Это всё замечательно, но куда мы так мчимся?       Гермиона остановилась, вглядываясь в транспортный указатель. В этот момент подъехал автобус, и девушка, мельком глянув на табличку с маршрутом, тут же запрыгнула внутрь, втягивая за собой растерянных друзей.       — Мы едем в Британскую библиотеку.       Рон хлопнул себя по лбу.       — Гермиона, ты опять за своё.       Грейнджер закатила глаза и встряхнула своими пышными волосами, как мокрая кошка.       — Нет ничего плохо в стремлении к знаниям, но мы едем туда не по моей прихоти.       — Тогда зачем? — недоумевал Уизли.       — Британская библиотека — крупнейшее хранилище книг во всей Великобритании. Как ты думаешь, где мы найдём больше информации о родственных душах, если не там? В Хогвартсе я изучила практически всю имеющуюся литературу на эту тему, но в магическом сообществе мало кто в принципе решался оспаривать связь! Единственный случай произошёл в 1756, но и тот в итоге разрешился браком. Хотя это несомненно интересный феномен…       — Мы поняли! — в один голос крикнули друзья.       Гермиона недовольно на них глянула, но продолжила:       — А вот среди магглов это не редкость. Династические браки в принципе не подразумевали такого понятия, как родственные души, а это значит, что какой-то выход есть.       Рон почесал затылок и медленно протянул что-то вроде: «Мда-а…».       Гарри прикусил губу. Действительно, кто бы там что ни говорил, а о неприятии своей родственной души среди магов говорить было не принято. Как-то Сириус сказал ему, что ни один волшебник в здравом уме не откажется от такого подарка.       Ну конечно, мало кому в наречённые преподносили на блюдечке Тёмного Лорда.       Возможно, предложение Гермионы не лишено смысла. Если не получится оборвать связь, то может он хотя бы сможет избавиться от этих проклятых снов?       Вспомнив о последнем, он вздрогнул. Может, от страха, но тогда Гарри показалось, что в глазах волшебника он видел настоящую жажду. Почти безумие. И не хотел бы он снова заглянуть в эти глаза.       Нужно помнить, что Реддл тоже не сидит сложа руки. Он ищет его, Гарри.       И не дай Мерлин, он его найдёт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.