вихрь

R
Завершён
39
Фэндом:
Мифология, Элита (кроссовер)
Размер:
2 страницы, 653 слова, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
39 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник

1

Настройки
Нет, сегодня не время для слёз, царица богов, смейся, смейся! Золотой обруч сковал твоё чело, вдавил след по царственной коже — так сними его, брось золото богов под босые ноги, танцуй, танцуй! Сегодня или никогда или всегда!

— Что ты дал ему? — Счастье. — Безумие. Она качает головой, и длинные волосы мёртвыми змеями спадают по щекам и плечам.

Он появляется в дыму воскуряемых приношений, вечно юный, вечно хмельной, опьянённый, опьяняющий молодостью и невыразимым ощущением вечного праздника, счастья. Она бы убила его, о, она бы убила его с наслаждением, сына Семелы, рождённого её неверным супругом, выношенного в его собственном бедре на смерть рассудка и торжество хаоса, которого они бежали.

Рассудочная, здравая Гера, что пьянит тебя, чей дурман бросает голову в жар?

Божественный фимиам! Лейте вино, лейте амброзию, мешайте с вином молоко священной Амалфеи, вкушайте сочные грозди, припадайте к источникам, ловите влагу росы, мешайте с вином! Брось свой обруч, пышногрудая Гера, осияй заревом ланит зарево льющихся вин, танцуй, танцуй, царица богов, танцуй, смейся! Золотой обруч оставляет след на челе, будто клеймо, вдавлен, тяжёлый, обрекающий тяжести власти и снов, она голову держит прямо, горделиво, несёт венец, рассудочная, здравомыслящая, царственная Гера, выше хаоса, выше страха. Горячая молодая кожа пьянит, кружат голову фимиамы, она смотрит с высот своего царственного трона. Он врывается и приносит с собой смех, кружение грозных туч, пролитые чаши нектара, горящие свечи с треножников, сваленных на пол, пламенные круги, головни, угли, жгущие ноги. Скинь сандалии, прекрасная Гера, скинь сандалии, танцуй, смейся!

— Что ведёт их? — Безумие. — Счастье. Он отвечает всегда «счастье», и курчавые волосы пропитаны винными парами и смехом.

В её пальцах гуляет темнокудрый вихрь, остановленный на мгновение — вечность — и смех в лицо пьяняще чист и кристален, и глубина тёмных глаз хмельного бога горит алчной страстью; и ты, царственная Гера, забываешь о неверном супруге, о золотом обруче, сдавившем чело, и ловишь пальцами вихрь. Вьётся лоза, увиваются вокруг него служительницы винных чаш и жертвенных алтарей, вьются лозами, оплетают лозами, ниспадают лозами, вьюнами к ногам юного бога. Смейся, вечная Гера, смейся, тебе не стать виноградной лозой, танцуй, смейся!

Царственная Гера, чей жар вгоняет в лихорадку тебя, чьим заревом отгорает твой взгляд?

39 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник