ID работы: 8806331

Аndave men

Гет
NC-21
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написана 641 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 20 Отзывы 13 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Бальный зал — одно из самых восхитительных мест в замке, которое стало настоящей находкой для его обитателей. Просторная комната с высокими потолками была обставлена в соответствии с последними модными тенденциями. Зал величественно украшен светлым мрамором и живописными картинами, которые словно придают жизнь холодным стенам. Под потолком выделялись деревянные панели и арки, увенчанные тяжелыми флагами, украшенными гербом Ферелдена. Каменный пол отчетливо отражал всех присутствующих гостей и великолепный интерьер зала, а уникальный орнамент на потолке добавлял изысканности. Массивные окна с витражами не скрывали ничего от любопытных взглядов. Полупрозрачные шторы легко развевались на ветру, позволяя полностью раскрыть все краски на многоцветных стеклах.       Зал наполнился живыми голосами прибывших гостей, а из соседней комнаты доносились нежные ароматы блюд, которые уже накрывали на стол. В то время как гости свободно блуждали по замку, слуги беспрестанно наливали вино в пустые бокалы. Двери балкона были распахнуты, позволяя летнему ветру беспрепятственно проникать в комнаты. В этот вечер в воздухе можно было уловить нежные ароматы цветущей розы и резкий запах лилий. Теплый вечер приглашал к долгим прогулкам, и никто не упускал возможности прогуляться по летнему саду королевской семьи.       Перед балконом располагался трон. Он был изготовлен из тёмного дерева, которое сразу же привлекало внимание своей величавостью, а элементы из красной ткани придавали ему загадочность. На верхней части спинки трона была изображена голова дракона, а его туловище плавно переходило в спинку трона, а крылья аккуратно распространялись по бокам. Подлокотники были украшены орнаментом, напоминающим чешую дракона. Рядом стоял трон меньших размеров, отличающийся в дизайне. Изогнутая спинка этого трона больше напоминала лист дерева, а нежный зеленый цвет придавал ему характер леса. Имитация веток, переплетающихся по всему трону, добавляла ему ещё больше нежности и придавала что-то необычное.       Столы уже давно громоздились от изобилия еды и напитков, и поэтому гости наслаждались блюдами, приготовленными лучшими поварами, с неспешным удовольствием. Тихие мелодии скрипок и рояля медленно наполняли зал, создавая романтическую атмосферу. Музыка была так слегка звучащей, что не мешала беседам, но в то же время сложно было устоять перед её прекрасными мотивами. Гости полностью погрузились в атмосферу этого званого бала, обмениваясь последними сплетнями и ожидая, когда сами хозяева появятся на этом празднике.       Трубы зазвучали, наполнив весь бальный зал, и гости оживленно зашептались, направляясь в сторону звука. Беседы медленно умолкли, а слуги покорно скрылись в тени. Под торжественную музыку и громкий голос дворецкого вошёл Король, держа Королеву за руку. Пройдя по всему залу и одаривая всех приветливым кивком, монаршие величества встали напротив тронов. Лицо Короля светилось от счастья, и он нежно отпустил свою супругу, помогая ей занять место на своём троне. Поцеловав её нежно в уголок губ, он повернулся к гостям и глубоко вдохнул.       — Дамы и Господа! — начал Король, встав на краю последней ступени. — Я рад, что сегодня, в этот знаменательный день, Вы сможете разделить мою радость! — он снова посмотрел на свою Королеву и указал на неё рукой. — Наша Королева вернулась после долгих странствий, — он перевел глаза на середину зала, стараясь сдержать ухмылку. — Так давайте сегодня мы покажем ей, как нам её не хватало.       — Дурной, — прошептала она, на что Король ехидно улыбнулся.       — Праздник начинается! — он театрально поднял руки и, попятившись назад, уселся на трон.       В бальный зал вошли молодые танцовщицы в ярких платьях до пола, украшенных аккуратной вышивкой. Тишину прервал резкий удар барабанов и ритмичное звучание гитары. Глубокий басовый голос мужчины разнесся эхом по залу, исполняя народную песню, а девушки начали танцевать, соблюдая совершенную синхронность. Их движения были грациозными и плавными, словно они скользили по полу. Гости, не сдерживаясь, начали пританцовывать в такт музыке и аплодировать, сохраняя ритм и стараясь не мешать артистам.       Несмотря на все усилия молодых девушек, Король был равнодушен к ним. Он продолжал смотреть только на свою супругу, которая очарованно следила за танцем. Рука Короля мягко прикоснулась к её руке, и она не хотя перевела взгляд на него.       — Я скучал, — он наклонился к ней и легко поцеловал.       — Я тоже по тебе скучала, — она ответила ему взаимным поцелуем. — Мой Король.       Музыка стала более спокойной, и, наконец, девушки поклонились зрителям. Под гром аплодисментов они быстро покинули зал, уступив место шутам. Музыканты начали исполнять ритмичную мелодию, помогая шутам создать веселую атмосферу. Их выходки развлекали гостей, чьи смех и радость наполняли весь балный зал. В тот вечер вино лилось рекой, и слуги едва успевали подносить закуску, ведь гости были увлечены танцами. Король и Королева сидели почти неподвижно, погруженные в свои размышления, не отрывая глаз друг от друга.       — Я рад, что Вы вернулись! — прервал их гость. — Я многое о Вас слышал, но не было возможности воочию увидеть Вас! — он поклонился перед ними.       — Банн Росфил, — обратил на него внимание Король. — Знакомься, моя милая, это банн Стефан Росфил, он наследник…       — Я знаю его! — она грациозно закинула ногу на ногу и посмотрела на него, — И что же Вы обо мне слышали?       — О, Ваше Величество! — Стефан выпрямился. — О Вас уже сложены легенды, барды только о Вас и поют.       — Мне бы что-то конкретное.       — Я слышал, что вы невероятно умны и являетесь лучшим стратегом, — он улыбнулся и осмотрел Королеву. — Также я слышал, что у Вас неземная красота, чему завидуют многие придворные дамы и даже сама Императрица Селина.       — Вздор, — Королева фыркнула в ответ и отклонилась на спинку трона.       — Почему же? — удивленно посмотрел на неё муж. — Я согласен с этими слухами.       — Ваше Величество! — перебил их шут и покорно кланялся в ноги. — Может, Вы сами развлечете гостей и станцуете с супругой?       — А это интересная мысль, — он встал, чуть поклонился жене и протянул ей руку. — Ты доставишь мне большое удовольствие, если станцуешь со мной!       — Как я могу отказать Королю?       Она взяла его за руку, и он тут же притянул её к себе, вызвав реакцию в виде вдоха и радостной улыбки на её губах. Король с удовольствием смотрел на свою супругу и крепко обнимал её, словно боясь потерять снова, но тишина в зале привлекла его внимание. Взглянув на гостей, которые уже ждали их, собравшись в полукруг, Король взял жену под руку и повел в центр зала. Музыканты настраивались сыграть новую композицию, пока Королева поправляла подол своего платья.       — Музыку, господа! — обратился он к музыкантам, — Ты готова? — он поклонился ей.       — Как никогда, — она присела в реверансе.       Тонкая мелодия струн и клавиш нежно заполнила пространство вокруг них, эхом распространяясь в другие комнаты. Его крепкие руки властно обхватили супругу за талию, и, ловя такт мелодии, Король повел свою возлюбленную в танце. Их движения были мягкими и плавными, словно они были двумя лебедями, парящими по озеру. Нежные руки девушки скользили по плечам супруга, и на его лице не сходила улыбка.       — Ты чересчур довольный! — заметила она, разглядывая родную ухмылку.       — Не правда! — он попытался нахмуриться. — Тебе показалось!       — А я уверенна, что это и есть твоя довольная ухмылка! — она прижала голову к его груди, — Боишься спугнуть её?       — Да, — нехотя согласился он. — Иногда мне кажется, что у меня это отлично получается! — он поцеловал её в макушку, — Разве ты не рада нашей встречи?       — Я счастлива! — она посмотрела ему в глаза, стараясь спрятать от него беспокойство.       — Ты мне ни разу не написала, — он снова нахмурился. — Я даже не знал, что мне думать. Жива ли ты вообще, — он продолжал вести её в танце уже более чувственно. — За это время я забыл, что такое спокойный сон.       — Почему?       — Ты заставила сильно за тебя переживать! — он поднял её за талию и закружил вокруг себя. Когда он опустил её на ноги, то заметил её грустное лицо. — Что-то не так?       — Я люблю тебя! — она положила руку ему на плечо, и он снова повел её в танце. — Ты ведь знаешь это?       — И твоя любовь взаимна, — он крепко её обнял и слегка опрокинул назад. — Ты что-то скрываешь от меня?       — Мой Король! — начала она и посмотрела на него.       — Ох! — он поднял её и уже более быстро повел в танце. — Этот твой взгляд. В прошлый раз закончилось не самым лучшим образом.       — Мой Король…       — Нет! — он отступил от неё на шаг, и она начала кружиться вокруг него, мягко двигая телом. Когда же он снова её обнял, его взгляд был злобным. — В прошлый раз ты уговорила меня и ушла на год, — он чуть ли не рычал у её уха, — Ладно, ушла. Но ты даже не писала мне!       — Но…       — Я должен благодарить Соловья, что она нашла тебя, — Король был неумолим.       — Предательница! — прошипела Королева. Она провела рукой по его лицу и слегка прикусила нижнюю губу, — Ты только выслушай меня.       — Я сказал, нет! — злоба билась в его глазах. — Ты дома второй день, а уже хочешь уйти.       — Но я…       — Разговор окончен! — он крепко схватил её за талию и также резко направился обратно к трону. Гости начали аплодировать, — Мне не важно, что там случилось в мире. Ты остаешься дома и…       — Ваше Величество! — перебил их Сэдрик, командир армии его Величества. — Прошу прощения, что я Вам помешал…       — Что? — злобно рявкнул Король в его сторону.       — Я узнал о том, что Вы просили, — он показал на документы в руках.       — Уже? — он переменился в лице и посмотрел на Королеву.       — Ступай, а я отправлюсь в покои! — она мило на него посмотрела и потянула к нему руку, — Я жутко устала.       — Наш разговор не окончен! — он схватил её руку, сверля Королеву злобным взглядом.       — Я знаю! — её нежный взгляд успокоил его, и он нежно поцеловал тыльную сторону её руки, — Ступай.       Он продолжал держать супругу за руку, с недоверием взирая на нее. Неприятное ощущение в груди все усиливалось, охватывая Короля, но он не мог понять его источник: был ли он вызван полученной информацией, которую он так долго искал, или новой выходкой Королевы, которая не заставит себя долго ждать. Но ее доброе взгляд не знало лжи, и Король понимал, что сейчас лучше оставить разговоры на потом и просто наслаждаться друг другом. Колеблясь, он отпустил руку своей супруги и последовал за Сэдриком, время от времени бросая взгляды назад.       Королева все так же стояла на своем месте и грустно смотрела на него. В ее взгляде читалась тоска и обида, но их причина оставалась непонятной. Как только Король ушел в зал Собраний, она опустила голову и прикусила нижнюю губу, пытаясь сдержать слезы. Но затем, найдя в себе силы, чтобы ответить на возгласы юных дам, которые звали ее к себе, она спрятала горе глубоко в душе и с новой улыбкой направилась к гостям.       Несколько часов спустя…       — Милая? — шатаясь, подвыпивший Король зашел в покои. — Я пришел к тебе.       Он устало размял шею и приблизился к кровати. На ней аккуратно лежало бальное платье супруги, что вызвало у него ухмылку. Его пальцы погладили шелковистую ткань, воспоминания о Королеве в этом платье всплыли в его сознании.       — Я думал, что тебе хватило прошлой ночи, — он снял с себя полукруглый плащ и бросил его на пол. — Но так ты не уйдешь от разговора, — расстегнув первые пуговицы на тунике, которая идеально подчёркивало его тело, он заглянул в её комнату. — Милая?       Комната была пуста. Он просканировал взглядом каждый уголок, нахмурившись, затем вернулся к кровати. Ощущение чего-то неладного заставило его направиться к гардеробной, где его супруга иногда прячет свои сокровища. Пройдя глазами по всему пространству, он заметил аккуратно согнутый листок и небрежно лежащее рядом перо. Не задумываясь, он направился к столу, взял письмо в руки и начал читать вслух.       — «Я вернусь...» — цедил он каждое слово и смял листок в руке. — Вот неугомонная!       — Ваше Величество! — ворвался конюх, — Лошадь Королевы пропала.       — Почему я не удивлен! — Король оперся о стол и изо всех сил пытался сдержать злость, что кипела в его жилах. — Куда тебя опять унесло?       — Ваше Величество?       — Ступай отдыхать! — еле слышно сказал он, и конюх оставил его. Тишина в комнате давила на уши.       — Ваше Величество! — мысли Короля прервал слуга, который покорно ждал его у двери. — К Вам прибыл посол Орлея.       — С чего бы ему тут взяться? — он резко обернулся в сторону двери.       — Говорят, с важными новостями от Императрицы.       — Любопытно, — Король постучал по подбородку и погрузился в свои думы.       — Ваше Величество? — прервал его слуга.       — Прости, что?       — Что мне передать послу?       — Проводи его в зал Собраний, — махнул ему Король и потянулся за свои плащом, — Я его встречу как полагается.       — Передать ему сразу, что ваша супруга будет с Вами?       — Если бы, — он обернулся в сторону окна, за которым стояла глубокая ночь. — Я буду один.       — Она снова покинула нас? — осмелев, спросил мужчина и грустно посмотрел на своего правителя.       — Похоже на то, — Король глубоко вдохнул. — Надеюсь, ненадолго.       — Не переживайте, Ваше Величество! — слуга подошел к нему и помог ему одеть плащ. — Соловей всегда сможет отыскать её.       — Не думаю! — Король недовольно фыркнул, — Моя супруга умело прячется.       — Но в этот раз она же нашла её, — мужчина стряхнул пыль с плеч Короля и продолжил поправлять на нём одежду.       — Потому что она позволила это сделать, — он отшатнулся от слуги и недовольно посмотрел на мужчину, — Ступай.       — Я приглашу Вашего переводчика в зал Собраний.       — Было бы замечательно.       Слуга поспешил покинуть комнату, чтобы выполнить данный ему приказ, в то время как Король оставался погруженным в свои размышления. Его сильное желание самому следовать за ней мешало ему выполнять свои королевские обязанности, но он чувствовал это как свой долг. Эта борьба между желанием догнать её и своими обязанностями выводила Короля из равновесия.       Он хорошо знал, что его супруга умела использовать это против него, убегая из стен замка в поисках приключений и неизведанного. Раньше она исчезала на несколько дней, но теперь это могли быть и месяцы, и всегда возвращалась, кажется, беззаботной, только слегка уставшей. Но каждый её приход заканчивался горьким поражением, и она начинала плакать в его объятиях. Эти слёзы были словно ядом для его души, и он делал всё возможное, чтобы её успокоить и сделать её счастливой, лишь бы она не плакала.       Несмотря на свой королевский статус и доступ к ресурсам, помощь, которую мог предоставить Король в её приключениях, была ограниченной. Ведь он делал это не для обоих, а исключительно для неё.       И вот, спустя год, она приняла решение вернуться домой. Она вошла в замок так же непринужденно, как и раньше, но сейчас в её глазах отражалась ещё большая усталость. В тот день Король вёл важные переговоры в зале Собраний, когда его супруга внезапно ворвалась в комнату. Её взгляд был столь измученным, а тело усталым, что Король немедленно приостановил все свои дела и поспешил к ней. Она знала, что только в его объятиях может чувствовать себя в безопасности и позволить себе быть слабой. Как только он обнял её, она словно разрыдалась и провалилась в его объятиях, как будто потеряла все силы. Король осознавал, что если бы у неё остались хоть капли сил, она продолжила бы свой путь, но что-то вынудило её вернуться именно сейчас.       Король поправил воротник и резким движением рукой убрал волосы назад. Затем он развернулся на пятках, и его взгляд упал на платье его супруги, которое аккуратно лежало на кровати.       — А ведь так всё хорошо начиналось…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.