ID работы: 8807951

Сын дриады

Гет
NC-21
В процессе
3091
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3091 Нравится 1953 Отзывы 863 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
— Конечно. Давай встретимся в Хогсмиде, а потом посмотрим по обстоятельствам. Кстати я не против чтобы однажды к нам присоединились две эти симпатичные блондиночки, которые сейчас сидят рядом с тобой — эротично произнесла Лили, после чего прервала мысленную беседу со своим сыном. Сам же юноша после завершения мысленной беседы со своей матерью, вернулся к чтению, делая вид что не замечает заинтересованных взглядов со стороны двух блондинок. Больше всего на парня заглядывалась одна чистокровная вейлочка, которая сразу же для себя отметила что Поттер совершенно невосприимчив к её ауре, что для любой вейлы было крайне важно. Что касается Дафны, то она не так открыто как Флёр Делакур заглядывалась на Поттера, но все же слизеринка время от времени поглядывала на читающего рядом парня. Девушка явно о чем-то задумывалась. Закончив читать книгу, Гарри быстро закрыл её. И слегка потянувшись, встал со скамейки. Поттер уже было хотел уйти, но тут во внутренний дворик вошла группа студентов, ведомых одним белобрысым, слегка манерным юношей. Присмотревшись внимательно к нему, Гарри скривился в отвращении. От своей матери, юноша перенял способность к чтению магических аур, а обучаясь в лучших волшебных школах Америки сумел мастерски научиться аурному и колдовскому зрению. От белобрысого слизеринца исходила явная зловонная аура. Эта гниль была характерна для определенных волшебников практикующих нетрадиционные отношения. «Отлично только, педераста тут не хватало» — мысленно произнес Гарри, отходя в сторону и смотря на лидера слизеринской группировки, который уже начал обращаться к своей однокурснице. — Так, так, так. Дафна, я не ожидал от тебя, что ты захочешь общаться с вейлой. Это человекоподобное существо по своей природе является шлюхой для нас чистокровных волшебников — манерным голоском заговорил, белобрысый слизеринец смотря высокомерно и с презрением на француженку. Флёр уже было хотела высказаться, но Дафна остановила её. Отошедший чуть в сторону, Гарри пока не стремился вмешиваться, решив посмотреть что будет дальше. — Послушай, Малфой, с кем я общаюсь не должно тебя касаться. Это не твоего ума дело. И вообще странно слышать такие слова, от парня которого девушки вообще не интересуют. Как твои муженьки тугодумы поживают? — слегка ехидно высказалась светловолосая девушка. — Да, как ты смеешь, Гринграсс — визгливо воскликнул Малфой, направив на девушку волшебную палочку. Тоже самое сделали и другие студенты. — О, так ты еще и свой гарем притащил. Боишься в одиночку ходить? — Ну, все, Гринграсс. Я давно говорил что тебя надо поставить на место. На днях мой отец заключит с твоим нерушимый брачный контракт, по которому ты будешь моей. Твоя роль будет такой же как у моей никчемной мамаши. А в качестве задатка, мы сегодня с парнями немного развлечемся с тобой и с этой французской сучкой — высказался белобрысый поганец. Вот тут то Гарри и решил вмешаться. Видя к чему все идет, Поттер решительно вышел вперед и встал перед двумя девушками, заслонив их от Малфоя и его прихлебателей. — Не лезь не в свое дело Поттер — высказался белобрысый. — Я думаю что вам стоит уйти, пока целы — парировал Гарри. — Да? Нас больше, к тому же мы чистокровные, а ты поганная полукровка, чья мать такая же шлюха как и та вейла что стоит у тебя за спиной. И к тому же… АААААА — не успел Малфой договорить свою речь, как дико закричал от боли. Гарри действовал быстро и темный луч выпущенный из его руки угодил в белобрысого подонка, заставив того упасть на землю и кататься по траве от боли, громко вереща. — НИКТО НЕ СМЕЕТ ОСКОРБЛЯТЬ МОЮ МАТЬ! Запомни грязный пидор. Уж лучше быть полукровкой, чем группой чистокровных глиномесов, которые весьма кичатся своим происхождением — смотря с презрением на прихлебателей Малфоя, которые на несколько мгновений выпали из реальности. Пока их главарь стонал от боли, остальные слизеринцы находились в легкой прострации. Однако они быстро пришли в себя и начали атаковать Поттера, понадеявшись на свое численное превосходство. Но не тут то было. Будучи весьма искусным дуэлянтом, Гарри без труда раскидал в разные стороны горе нападавших, которые явно не ожидали встретить серьезного противника. Пока Поттер ставил на место дружков Малфоя, Дафна и Флёр с огромным интересом наблюдали за парнем. В глазах чистокровной французской вейлы читалось чистое вожделение. Флёр не заметила как похотливо облизала свои губки, продолжая внимательно следить за парнем. Стоявшая рядом с Делакур, Гринграсс конечно не так откровенно вела себя, но все же толику возбуждения, испытала. — Я тебе это так не оставлю, Поттер — улепетывая следом за своими прихлебателями и не только, визгливо прокричал Малфой, после чего скрылся вдали. — Что же, посмотрим — ехидно высказался Гарри, после чего повернулся к девушкам. — Дамы, если эти глиномесы в ближайшее время будут доставлять неприятности, то я обязательно вам помогу. Но теперь простите меня, но мне нужно идти. — Простите, месье Поттер, я бы хотела вас отблагодарить за помощь — с французским акцентом, промурлыкала Флёр, соблазнительно покачивая своими бедрами, направившись к парню. Дафна же вежливо поблагодарила Гарри и вскоре ушла, оставив его наедине с француженкой. — Думаю, что это не самое подходящее для благодарности место — оглядевшись по сторонам, произнес Гарри. — Конечно. Как насчет пройти в карету Шармбатона — высказалась француженка. — Нет, у меня есть идея по лучше. Пойдем — взяв Флёр за руку, произнес Гарри. Девушка не стала возражать и прижавшись к парню, пошла вместе с ним. ******* Покинув замок, Гарри в сопровождении Флёр, направились в сторону Хогсмида. Пока они шли, беседовали по французски на различные темы. По ходу разговора Делакур все более проникалась еще большей симпатией к парню. Тем временем Лили с Амелией, также прибыли в магическую деревню и разговаривая на различные темы, также шли в сторону отдельно стоявшего дома. Его Лили купила некоторое время назад. — Гарри, милый, я так понимаю эта милая девушка решила к нам присоединиться — обняв парня, едва встретившись с ним возле дверей дома, произнесла рыжеволосая дриада, кидая оценивающие взгляды на Флёр, которая чувствовала себя слегка неуютно. — Мам, позволь представить, тебе Флёр Делакур, чемпионку Шармбатона — представил девушку, Гарри. — Очень приятно познакомится с вами мадам. — с легким французским акцентом произнесла светловолосая вейла. — Просто, Лили. А это моя давняя хорошая подруга — Амелия Боунс, — указав в сторону каштановолосой женщины, произнесла рыжеволосая волшебница. Когда все познакомились, четверка зашла внутрь дома. Пока дамы общались на свои женские темы, попутно втянув в разговор светловолосую француженку, Гарри направился в свою комнату, чтобы переодеться к ужину. ***** Ставя на стол тарелки с едой, Лили время от времени поглядывала на беседующих друг с другом по французски, Амелию и Флёр. Рыжеволосая дриада легко улыбнулась, она уже предвкушала грядущую оргию со своим сыном, своей школьной подругой и прекрасной светловолосой вейлой. Чтобы никто не заметил её улыбку, Лили постаралась отвернуться. Уняв все свое волнение и предвкушение, рыжая красотка продолжила сервировать стол. Единственная кто не догадывалась о том что сегодня вечером произойдет, была Амелия. Флёр еще при знакомстве с Лили уже поняла что сегодня вечером будет оргия. Но вейлу это не пугало, а даже наоборот возбуждало. В этом она была схожа с рыжеволосой дриадой. Лили давно хотела поразвлечься с чистокровной вейлой. И сегодня вечером её желание будет исполнено.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.