Глава 20
16 декабря 2021 г., 06:57
Bиолетта
— Что значит, вы будете давать мне уроки танцев? — завизжал я, переводя взгляд с одного вампира на другого.
— То и значит. Уроки танцев. Мне произнести тебе по буквам? — хитро посмотрел на меня Чонгук.
— Я сам могу прекрасно произнести это по буквам, большое спасибо. В любом случае я намного умнее тебя.
— Понятное дело, — засмеялся он. — Я могу потратить на тебя годы. А теперь пошли, у меня мало времени. — Принц схватил меня за руку и потащил вниз по коридору.
Я глянул через плечо, надеясь, что Юнги и Чханель что-нибудь скажут, но они только пожали плечами и пошли следом.
Мы пришли в музыкальный зал, Деджун, Тэён и Чимин стояли рядом с черным роялем, который находился на краю танцевальной площадки с лакированным полом.
— Возьми, — Чимин протянул мне пару ярко-красных лакированых туфель на каблуках; опасаясь, что он проткнет меня ими, я уронил их на пол. Я посмотрел на них, а потом на свои туфли без каблуков. Однако, заметив взгляд Чимина, решил, что будет лучше сделать так, как он говорит. Тонкие ремешки туфель впились мне в кожу. Я посмотрел на пол, отметив, что он теперь стал намного дальше, чем обычно.
Джэджун направился к роялю, а Юнги потянул меня на танцпол. Я цеплялся за него, чтобы не упасть, и смотрел извиняющимся взглядом, весь красная от смущения.
— Техён, ты когда-нибудь танцевал что-нибудь, кроме этго примитивного шорканья? — крикнул Джэджун из-за рояля, где он играл, не глядя на свои руки и при этом не пропуская ни одной ноты.
— Шарканья, — хором поправили его Чонгук, Юнги и я.
_ Да как ни назови, едва ли это является поводом производить потомство. Молодые люди сегодня… — В его голосе послышалось отвращение. У меня вырвался сдавленный смешок, губы Юнги тоже подрагивали. — Полагаю, это значит, что твой ответ «нет», ты не танцевал раньше. Ладно, Техён, слушай внимательно. Я не очень терпеливый учитель и не буду ждать, пока ты научишься стоять на каблуках. — Улыбка сползла с моего лица. — Мы начнем с простых шагов для вальса. Теперь перестань сутулиться и представь, что на полу нарисован квадрат. Ты начинаешь с левого нижнего угла. На счет раз делаешь шаг вперед в верхний левый угол… да, вот так, — сказал он, когда я сделал шаг вперед. — На счет два делаешь шаг правой ногой в верхний правый угол, на счет три следом идет левая нога. — Я выполнял все его указания. — Сейчас ставим их вместе! Отлично! Теперь делай шаг назад правой ногой и ставь левую ногу в исходную позицию, правая нога идет следом за ней, и таким образом ты завершаешь квадрат. Хорошо, попробуй еще раз…
Я повторял движения снова и снова, Джэджун руководил, а остальные наблюдали со стороны, иногда поправляя меня. Через некоторое время он велел мне приседать, подниматься и кружиться, отчего у меня заплетались ноги. Как только это происходило, Джэджун кричал: «Квадрат, не забывай о квадрате!» — и ноги, казалось, сразу же начинали делать все правильно.
Вдруг он остановился:
— Думаю, ты уже готов танцевать с партнером? Юнги, если ты не против.
Я замер: именно этого я и боялся. Юнги сделал шаг вперед, взяв мою правую руку в свою левую. Он положил мою другую руку чуть ниже своего плеча, а свою руку положил мне на талию, прямо на бедро. Я напрягся, как только он прикоснулся ко мне, испугавшись его близости.
— Расслабься, — сказал он одними губами, в его глазах была теплота.
Я чувствовал его холодное дыхание в моих волосах. Мы стояли так близко, что я снова покраснел.
— Просто делай то, что ты только что выучил, но позволь Юнги вести тебя, — крикнул Джэджун, возвращаясь к игре.
Заиграла музыка, мы на мгновение замерли, а потом Юнги нежно подтолкнул меня. и мы двигались в такт, пока он вел меня по комнате.
— Не понимаю, почему ты беспокоишься, — сказал Юнги, улыбаясь. — Ты танцуешь так. будто тебя учил ли сдетства, как и всех нас
— Ты специально так говоришь. — мои брови удивленно поднялись.
— Нет, — парировал он, и на его лице заиграла улыбка.
— Думаю, мы можем оставить вальс в покое и перейти к другим танцам, которые тебе предстоит выучить. Ты знаком с танцами конца восемнадцатого века? — спросил Джэджун.
Мы резко остановились, и я, чтобы не упасть, оперся на твердую руку Юнги, пытаясь сохранить равновесие. От неожиданности я не знал, что сказать. В углу кто-то задумчиво вздохнул.
— А-а, менуэт. Моя сильная сторона. — Тэён вышел вперед.
Через три часа я уже знал столько танцев, сколько не ел горячих блюд за всю мою жизнь, из стольких эпох, что это было больше похоже на урок истории, чем на урок танцев.
— Запомни, этот танец называется сотез. А теперь перейдем к этикету, — сказал Джэджун, как только я собрался отдохнуть: с непривычки у меня разболелись суставы.
— Этикет?
— Да. Знание этикета так же важно, как и знание танцевальных па. Не пугайся: все очень просто. — Джэджун явно был недоволен моим усталым выражением лица. — Первое правило гласит: омега никогда не приглашает джентльмена на танец. Он должен ждать пока его пригласят. Никаких исключений.
— Что за дискриминация, — раздраженно пробормотал я отчаянно желая снять туфли, натершие ноги.
— Второе правило гласит: если ты хочешь отклонить танец, делай это вежливо и робко. Именно робко, Техён, это то, чего определенно нет в твоем репертуаре.
Только я открыл рот, чтобы возразить, как он легонько ударил меня по нему и был вознагражден смешком из того угла, где стоял Чонгук.
— Теперь самая важная часть: реверанс. Это не сложно. Поскольку ты человек, то придется делать реверанс каждому партнеру как до, так после танца, аристократы кланяются, а члены королевский семьи — нет.
Я нахмурился. Все эти реверансы и правила этикета казались унизительными процедурами и явно были придуманы только для того, чтобы напомнить мне. что я человек. Озвучить эту мысль помешала улыбка Юнги. Я не могу испортить ему праздник. Вампир он или нет.
Важно также, знать. что если член королевской семьи приближается к тебе то нужно сделать, реверансе. Понятно?
Я кивнул. В этом случае я, скорее всего, проведу в реверансе всю ночь, не разгибаясь.
— Как узнать, что передо мной член королевской семьи? А если я буду танцевать с человеком, я должен делать реверанс?
— Смотри на герб. Но сильно сомневаюсь, что ты там встретишь людей. Они обычно держатся с теми, с кем знакомы.
Мое сердце сжалось. Одна из причин, почему я принял приглашение на бал, это возможность поговорить с каким-нибудь человеком. Я уже потерял надежду увидеть челюсти без острых клыков.
— И последнее, старайся не оставаться один. Это звучит смешно, но подобные действия только усугубляют опасность.
Я смотрел на свои ноги, шаркая по полу туфлями Чимина. Я сам знал, что это небезопасно. Но на балу в любом случае намного безопаснее, чем быть одному в комнате. Проведя инструктаж, Джэджун вернулся к роялю.
— Пришло время повторить все танцы еще раз. Юнги, если ты не против…
Мы повторили каждый танец еще раз, вампиры присматривались к каждому моему движению, исправляя малейшую ошибку.
— Теперь вальс. Чонгук, ты у нас эксперт; поведешь? Принц сделал шаг вперед, а я настороженно отступил.
— Почему я должен с ним танцевать? — спросил я, следя за его Движениями, когда он направился в мою сторону.
— Потому что я должен убедиться, что ты достаточно хороша для танцев при королевском дворе, детка. Королевском, — подчеркнул Чонгук своим надоедливым покровительственным тоном.
— Чонгук такой же опытный танцор, как и наш отец, — гордо объяснил Джэджун.
Я неохотно подошел к принцу, глядя прямо в глаза. по мере того как дьявольская улыбка расползалась на его губах. Но он остановился и ждал и даже отступил на шаг назад, когда я при близился.
— Соблюдай правила этикета. Сделай реверанс!
Я присел, но не совсем «по правилам», и, как только я опустил глаза, он тут же прижал меня к себе. Чонгук заставил меня сжать его руку, а вторую уверенно положил на мою талию.
— О, какой ты «опытный»! — поддразнил я его тихим голосом, чтобы больше никто не слышал. — Тогда почему ты не на учил меня танцевать?
— Глядя со стороны, получаешь лучший обзор. — Его взгляд осторожно опустился к моей груди, губы скривились в ухмылке. — Красивая майка.
Я недовольно хмыкнул. Музыка заиграла, и мурашки побежали по моей спине. Мы закружились в танце, но я никак не мог попасть в такт, потому что этот вальс был медленнее и мрачнее, чем те, которые мы репетировали.
Неожиданно мы разъединились, Чонгук отошел от меня на расстояние вытянутой руки. Я запаниковал и тревожно посмотрел на него.
— Поворачивайся! — резко крикнул он. Как только я повернулся, он снова прижал меня к себе, пока я не оказался у его груди, одну мою руку он поймал в воздухе, вторая снова была на его спине.
— Это движение не из вальса! — прошипел я.
— Нет, не из вальса, — его глаза потемнели. — Но я люблю разнообразие. Привыкай к этому. — Он снова закружил меня, а потом опять прижал к себе, и мы заскользили по полу.
— Джентльмены так не поступают.
К моему удивлению, он усмехнулся, причем искренне.
— Верно подмечено. Но мы не на балу, так что тебе не повезло Музыка начала затихать, и мы отошли друг от друга- Я сделал реверанс, и Чонгук отвернулся.
— Ну как? — спросил низкий, хриплый голос. Мое сердце екнуло. Король появился из ниоткуда и стоял в тени комнаты, лица его не было видно. Я сделал реверанс, а Юнги и Чханель поклонились.
— У него все получается, — ответил Чонгук. Король задумчиво кивнул, не сводя с меня глаз Я смущенно отвернулся, но чувствовал его взгляд у себя на спине еще минуту спустя после ухода всех. Чимин задержался и забрал свои туфли на каблуках. Когда он ушел, я присел на стул возле рояля, чтобы переобуться.
Зачем я это делаю? Зачем я позволяю себе сблизиться с ними? Каждый день образ убитых истребителей стирался все больше, мне уже приходилось напрягаться, чтобы вспомнить, что это те самые вампиры, которые порвали их на куски… те самые вампиры, с которыми я только что танцевала.
У меня по спине пробежал мороз. С отполированной крышки рояля на меня смотрело мое бледное, испуганное отражение. Мои глаза стали еще более уставшими за эти дни, и я вздохнул. Не только воспоминания о резне стирались из моей памяти. Но и надежда выбраться из Варнли угасала с каждым днем. «Мы вытащим тебя оттуда, Техён, но нам нужно время…» Последние слова отца преследовали меня. Я ждал, когда все закончится. Но как долго я еще смогу продержаться?