ID работы: 8811475

Neo Killing Game

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Пролог: Крах Юуэй - Часть 2

Настройки текста
      Кьёка проснулась от глубокого, мрачного сна. Проснувшись и сморгнув остатки сна, она обнаружила, что сидит в полутемной комнате. Ее голова и руки покоились на гладком, холодном деревянном столе перед ней. — Хм? — Пробормотала она. — Где я? Когда ее фиолетовые глаза привыкли к тусклому свету, она поняла, что находится в помещении, похожем на конференц-зал. U-образный стол был окружен стульями. Сморгнув остатки сонливости, она была охвачена волной смятения. Как я сюда попала?       И тут она вспомнила.       Нападение, наблюдение за тем, как ее друзья падали вокруг нее, были застрелены и впадали в глубокий сон… Теперь, оглядевшись, она поняла, что была не одна. — Яомомо? — Кьёка посмотрела направо. — И Денки… — Она посмотрела налево, чтобы увидеть электрического мальчика.       Сидя за столом, она узнала Югу, Мезо, Очако и Мэй. Все они, скорее всего, спали. Продолжая оглядываться по сторонам, она заметила нечто странное. В углу комнаты стояла камера наблюдения, смотревшая на нее круглыми темными линзами. Встревоженная бдительным взглядом, Джиро решила выйти наружу. Она встала, стараясь, чтобы стул не скрипел слишком громко, и подошла к двери. Она открылась без труда. Снаружи, в холле, все выглядело не лучше. Окна были закрыты массивными металлическими пластинами. Огромные железные винты крепили их к стене, не давая проникнуть внутрь солнечному свету. Единственным показателем времени были стрелки часов на стенах.       Кьёка подбежала к ближайшей пластине и оперлась на один из болтов, навалившись на него всем телом, пытаясь сдвинуть его. Кусок грубого металла не сдвинулся ни на миллиметр. Фыркнув, она отступила назад, внимательно изучая пластину. — Может быть, я смогу разбудить Яомомо, и она придумает что-нибудь и вытащит нас отсюда… Мезо тоже сильный. И лазер Юги…» Кьёка вернулась в комнату, взглянув на табличку рядом с дверным косяком, когда проходила мимо. На ней было написано «Конференц-зал А».       Сорванец подошла к Креатив. — Яомомо? Яомомо? — Она легонько потрясла подругу за плечо. Яомомо застонала и моргнула, открыв свои серые глаза. — Чт-Кьёка? — Она подняла голову от стола. — Где мы?       — Наверное, в конференц-зале в Юуэй. Окна закрыты на засовы. — Она указала наружу через открытую дверь. — Не могла бы ты помочь мне с болтами? — Конечно. — Яойорозу встала и вышла посмотреть. Тем временем Джиро разбудила остальных таким же способом, как и подругу.       Как только группа собралась снаружи, Яомомо закатала рукав и закрыла глаза. Спустя два неловких удара сердца, в течение которых все тупо смотрели на нее, Момо открыла глаза и смущенно потупила взор, смотря на свою руку. — Странно. Я не могу использовать свою причуду. А как насчет тебя, Кьёка?       — Хм… — Девушка приказала своим наушникам вытянуться и удариться об пол. Они не отвечали на ее желания, оставаясь неспособными, висящими на ее плечах. — Я не могу… Может быть, это из-за той пули, которой меня ранили. От нее было покалывающее чувство. — Да, это были настоящие пули? — Обеспокоенно спросила Очако. — Они действительно чувствовались странно… И я думаю, что мои раны уже зажили. Нет ни следа от них. — Но нам лучше сначала найти наших одноклассников. Они должны быть где-то здесь, — предположил Мезо.       Кьёка, Яомомо, Денки и их друзья вместе начали бродить вокруг. Они быстро обнаружили, что находятся на четвертом этаже главного здания Юуэй. Войдя в учительскую и кабинет Исцеляющей Девочки, они обнаружили Рикидо, Фумикаге, Тсую, Шото и Кацуки. Джиро обнаружила, что последняя пара спорила в гостиной. Спустившись вниз, было заметно, что кафетерий заброшен. Каминари обнаружил вторую кухню, отделенную от столовой Ланча-Раша, на границе кафетерия, напротив столовой. Дверь, ранее помеченная «Только для персонала», была заперта во время школьных занятий. Теперь она была открыта для всех.       После дальнейшего изучения группа обнаружила, что это была просто еще одна кухня высокого класса, а также выступающая в качестве места хранения продуктов для некоторых массивных мешков с мукой, рисом и другими ингредиентами для приготовления пищи. Однако они не нашли ни единой живой души — ни злодеев, ни персонала, ни даже сокурсников. Блестящие появившиеся камеры наблюдения на потолке следили за каждым шагом, жужжа линзами. Спустившись еще ниже на первый этаж — а точнее, на нулевой этаж, — группа обнаружила Неджире, Мирио и Тамаки, лежащих без сознания в кабинете директора.       Исключая студентов, вся территория Юуэй была заброшена. Свет горел только в коридоре и классной комнате, остальные комнаты оставались тусклыми, пока Денки не сумел запустить электричество, немного повозившись в рубке управления. Лестница, ведущая в другой корпус, была заблокирована воротами, которые не могли открыть даже Рикидо, Мезо и Мирио, а входная дверь превратилась в массивную, замысловато выглядевшую железную дверь, которая также была закрыта.       Вернувшись на второй этаж, Мезо обнаружил Эйджиро и Тенью в комнате трофеев, граничащей с закрытым тренажерным залом. Трофеи, ленты и медали были все еще целы в стеклянном ящике, а баннеры Академии все еще свисали с потолка. Поднявшись еще на один этаж, Кьёка увидела Тоору и Хитоши, которые бродили по коридорам, пытаясь снять засовы на окнах. Когда они столкнулись, Джиро не удержалась и громко вскрикнула от шока.       — Т-Тоору! — Она запнулась. — Ты… Видима! Девушка, ранее невидимая, потеряла свою прозрачность. Ее загорелая кожа, алые глаза и черные волосы до плеч были совершенно чужды взгляду Наушного Разьёма. Единственное, что она узнала у Хакагуре, это её голос. — Да, я не знаю, что случилось, — смущенно пробормотала Тоору. — Я только что проснулась вот так. Я имею в виду, я была одета там, в общежитии.       После небольшой суеты вокруг видимой Тоору, группе удалось сосредоточиться и продолжить свое исследование. При дальнейшем осмотре они обнаружили, что классные комнаты были изменены. Когда они вошли в свою бывшую классную комнату, их встретило небольшое треугольное пространство с двумя запертыми дверями, ведущими дальше. На одной табличке было «Бакуго, Кацуки», в то время как другая гласила: «Киришима, Эйджиро». Эйджиро заявил, что понятия не имеет, что это значит. Изуку и Коджи нашли в бывшей классной комнате 1-D класса, где они пытались разбить окна. На пятом этаже Маширао, Ханта и Мина изучали сломанную камеру наблюдения на потолке.       Как только все 24 студента собрались вместе, растерянно стоя в кучке перед лестницей на шестой этаж, они сразу же начали делиться своими открытиями и утешать друг друга. Таинственно зажившие раны некоторых студентов также не помогли с атмосферой. К сожалению, их быстро прервал громкий крик из соседнего динамика. Застигнутая врасплох, половина класса вскрикнула от неожиданности и ужаса. Когда динамик с треском ожил, слишком знакомый голос эхом отозвался по всему коридору.       — Ммх, проверка связи? Ах, вы слышите меня, значит я могу сказать. Позвольте мне сделать несколько объявлений. — Голос Шигараки транслировался по системе оповещения. Никто не смел пошевелиться или издать хоть один звук. Сама Кьёка уставилась на говорившего, ее сердце бешено колотилось. «Почему?..? Как.?!» — Теперь позвольте мне прояснить: мы не причиним вам физического вреда, если вы не проявите насилие в нашу сторону. Мы привезли вас всех сюда, чтобы вы жили вместе в безопасном месте, которое называется Старшая Школа Юуэй. Мы даже расчистили для вас эту часть здания. Итак, добро пожаловать в ваш новый дом, наверное. Наступила идеальная тишина. — Спуститесь в кабинет директора. На столе стоит коробка с вашими новыми ключами от общежития. Получите ключ с вашим именем на нем — идите в комнату, указанную на бирке. Помойтесь, все вы. Мы также предоставили наряды для этого случая. Проявите некоторую признательность и наденьте их, а затем идите в аудиторию на первом этаже. А теперь быстро ушли.» Так же внезапно, как и начался, протяжный голос Шигараки затих. Через мгновение начался настоящий ад.       — ЧТО ЭТО БЫЛО?! — Взвизгнула Ашидо, схватившись мертвой хваткой за рога. — А ЧТО СЛУЧИЛОСЬ СО ВСЕМИ ОСТАЛЬНЫМИ ЗДЕСЬ? — Да, что случилось с этим местом? — Тихо спросила Яомомо среди голосов, усиливающихся вокруг нее. — Сначала мы просыпаемся в Академии без наших причуд, потом изменены классные комнаты, и теперь Шигараки управляет динамиками…       — Поторопитесь, — снова протянул Шигараки из колонок наверху. Все замерли и быстро бросились вниз по лестнице, самые смелые — Фумикаге, Мирио, Кацуки — двигались по краям группы. Они вернулись в кабинет директора, как и было приказано. Взгляд Кьёки тут же упал на большую коробку на столе. «Странно, — подумала она. — Этого не было, когда мы нашли Большую Тройку здесь ранее.»       Несмотря на этот факт, она молча прошла вместе с остальными к столу. Так как девушка была в первых рядах группы, то считала своим долгом передать ключи другим, когда она хватала их в поисках своих собственных. Наконец, на дне коробки она нашла свою. «Джиро, Кьёка, 1-К» — гласила надпись на пластиковой бирке. На обороте было написано: «Абсолютный Музыкант». Что бы это ни значило.       Сам ключ был серебристого цвета, испещренный темно-фиолетовыми крапинками. Она бы подумала, что это круто, если бы это не было предоставлено Лигой Злодеев. — Пошли, ребята, — тихо сказал Изуку. — Нам, наверное, лучше разойтись по комнатам. В любом случае, мы не можем сражаться с этими парнями без наших причуд. Все разошлись в тишине, поднимаясь по лестнице небольшими группами к своим новым местам проживания. «Здесь должно быть что-то еще, — со страхом подумала Кьёка, подходя к 1-к. — Интересно, какой план у злодеев?»

***

      Мирио поднялся по лестнице в сопровождении Тамаки и Неджире. — Вы хоть представляете, что происходит? — Внезапно спросила Хадо приглушенным голосом. — Нет, — тихо ответил Мирио, когда они вышли на лестничную площадку. — Но что бы это ни было, я уверен, что мы все пройдем через это! — Он инстинктивно попытался ухватиться за полоску света в кромешной тьме. Справа от него находился класс 1-B. 1-G и 1-H находились в соседнем коридоре. Рефлекторно он перевел взгляд на двоих, стоявших рядом с ним.       Глядя на Неджире, Мирио заметил беспокойство в ее кристально-голубых глазах. Одного негатива, исходящего от неё, самого яркого члена Большой Тройки, было достаточно, чтобы окутать туманом уныния всех, кто находился поблизости. Ему хотелось, чтобы она снова улыбнулась. Неджире не очень хорошо выглядела расстроенной. Тамаки же, напротив, явно чувствовал себя неловко. Он прижимался к Мирио довольно близко, его глаза были устремлены на ноги, на лице застыла маска беспокойства. Волнение охватило Мирио, когда он заметил сгорбленную позу парня.       Пройдя по коридору, Неджире вошла в 1-Н и присоединилась к Мэй, оставив Мирио с Тамаки. Они вдвоем прошли в 1-G, войдя в маленькую «общую зону». Мирио попробовал вставить в замочную скважину свой золотисто-металлический ключ, и дверь легко открылась. — Встретимся здесь позже? — Спросил Тогата у Амаджики. Пожиратель Солнца быстро кивнул и проскользнул в свою комнату.       Мирио проследил, как дверь Тамаки захлопнулась, и бросился в свою комнату. Войдя, он огляделся, оценивая обстановку. В прямоугольной комнате был светло-голубой пол и белые стены, также как было в классе. На полу остались следы царапин, так что злодеи, скорее всего, просто убрали все столы и убрали подиум и классную доску. Как они это сделали — другой вопрос, хотя Лемиллиону он не был интересен.       У основания новой стены, разделявшей комнаты Мирио и Тамаки, был неровный ряд твердого цемента. «Причуда Цементосса,  — понял он, проводя пальцами по гребням. — Но как…»       «Нет. Ни за что. — Мирио быстро поднялся. — Злодеям это ни за что не удастся.»       «Что ж, Все За Одного победил Всемогущего, ЛУЧШЕГО героя, — отметил противный голос в голове Мирио. — Кто сказал, что нижние чины не последуют его примеру?» Стряхнув с себя беспокойство, Мирио занялся тем, что продолжал оглядываться по сторонам.       Один угол безупречной прямоугольной комнаты был отрезан другим сегментом стены. Скорее всего, это просто строительство, с тремя отдельными зонами и все такое. Там также была кровать. Простыни были хрустящими и аккуратно застеленными, а изголовье кровати стояло у стены. Сверху лежал комплект одежды, состоящий из костюма, банта, галстука, брюк и парадных туфель. За кроватью на окнах были металлические пластины и большие винты, как и в коридоре. На потолке висели камера слежения и монитор, обозревая комнату. Рядом с кроватью стояли письменный стол и шкаф. На столе лежал набор бумаг и записка. Мирио поднял его, чтобы прочесть. «Добро пожаловать в ваше новое общежитие. Они все контролируются камерами, но мы не будем слишком сильно вторгаться в вашу частную жизнь. В одном из шкафов вы найдете набор инструментов. Сильный удар по голове должен сделать работу, но вы, безусловно, могли бы быть более творческими. Твой наряд лежит на кровати. Один запасной комплект сложен в одном из шкафов. Если вы испортите оба, это ваша проблема. Кроме того, гостям предоставляются повседневные пижамы. Вы можете постирать свою одежду в прачечной, которую вы наверняка найдете позже. Наслаждаться пребыванием… — Кай Чисаки, известный также, как Восстановитель».       Сконфуженный, но испытывающий отвращение от того, что это письмо было написано от руки Чисаки, Тогата скомкал бумагу и бросил ее в мусорное ведро рядом со шкафом. Он прошел в другой конец комнаты, где была еще одна стена и дверь. Когда он открыл ее, то увидел ванную комнату.       «Наверное, мне нужно принять душ, — подумал Мирио. — Я, конечно, не собираюсь быть тем, кто проверяет, что произойдет, если ты не сделаешь, как они сказали, тем более, что тут есть камеры…» Парень снял с себя грязную одежду. Он быстро понял, что его прежняя рана — порез от ножа — исчезла. Кожа на его руке теперь не была повреждена. Нервный, он решил не размышлять об этом и быстро принял душ.       Приведя себя в порядок, Мирио решил надеть свою новую… Школьную форму? Униформа? Как бы злодеи ни хотели назвать эту нелепую вещь. Это был черно-белый костюм в готическом стиле с белой рубашкой под ним. Белые кружева окаймляли темные манжеты, а на клапанах виднелись две белые полоски. На брюках также были два белых кружевных узора. Черно-белый наряд был украшен и цветной чертой, в виде пары темно-бордовых туфель и красного галстука, наряду с серебряной бабочкой.       Он повернулся к зеркалу, стоящему у стены с входной дверью общежития, чтобы изучить свой образ. «Наверное, я выгляжу не так уж и плохо… Хотя, белое кружево выглядит немного странно. По крайней мере, в ванной комнате был гель для волос.»       Мирио быстро вышел из комнаты и столкнулся с Амаджики. — Тамаки! — Воскликнул Лемиллион. — Ты довольно быстро! Парень, о котором шла речь, просто смотрел себе под ноги, скрестив руки на груди и теребя пальцами галстук. На нем был простой черный костюм, темно-синий галстук, белая рубашка, темно-серые брюки и черные туфли. «Я бы сказал, что он выглядит хорошо, если бы только выражение его лица было менее обеспокоенным.»       Мирио наклонил голову и протянул одну руку, чтобы мягко положить ее на спину Тамаки, придвигаясь вперед, притягивая его к себе. Амаджики, не сопротивляясь, позволил ему обнять себя и уронил голову вперед, уткнувшись носом в плечо парня. Тогата чувствовал сквозь ткань его теплое дыхание. — Ты в порядке? — спросил он тихим голосом.       — Ммм, да, — пробормотал Тамаки в шею Мирио, его тело расслабилось, но все еще оставалось неподвижным. Парень взял Пожирателя Солнца за руки и мягко оттолкнул его, так что теперь они смотрели друг другу в глаза: Мирио — озабоченно и нежно, Тамаки — тревожно и уныло.       — Я всегда буду рядом, если тебе что-то понадобится от ме… — Нет, все в порядке. — Тамаки помолчал, словно обдумывая свои слова. — Я расскажу тебе позже. Мирио вздохнул и откинул с глаз прядь темно-синих волос Амаджики.  — Тогда ладно. Давай спустимся в аудиторию.       Они вернулись в зал и встретились с Неджире и Мэй, которые тоже переоделись в свои костюмы. Компания спустилась на второй этаж, а Тамаки устроился между Тогаты и Хадо. Они встретились с остальными снаружи, перед тем, как войти в зал толпой.       Войдя в аудиторию, они сразу же заметили, что все в этом месте выглядит по-другому. Стулья были убраны, вместо этого образовалось пространство, напоминающее наполовину разделенный Колизей. Массивное полукольцо лестницы вилось внутрь, к сцене, на которой был подиум и задернутые красные шторы.       Затем взгляд Мирио остановился на том, кто был на сцене.       — Ах. Они здесь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.