Семейные ценности

NC-17
Завершён
2085
3
автор
Pale Fire соавтор
Jetting Flame бета
Фэндом:
Размер:
138 страниц, 42 953 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2085 Нравится 326 Отзывы 427 В сборник

11.

Настройки
Примечания:
11. Рождество началось с громкого чириканья за окном. Брок поморщился и попытался сунуть голову под подушку спокойно сопящего Джека, которому, похоже, ничто не мешало спать. — Да блядь, — выругался Брок и открыл глаза. Неожиданно яркий свет резанул по сетчатке, ослепляя. Брок прикрыл глаза ладонью, потёр их и неловко выбрался из постели, чтобы шторы задвинуть, но завис, едва подошёл к окну — насколько хватало взгляда, улицы были засыпаны кипенно-белым снежным ковром, расчерченным редкими цепочками следов. — Что, уже утро? — невнятно пробормотал Баки. — Утро, — зевнул Брок, почесал живот и отлепился от окна. — Удивлён, что ты до сих пор в постели, детка, а не подарки разбираешь под ёлкой. — С вами так сладко спать… — протянул Баки. Что-то невнятно пробормотал Джек. — Тогда дальше спи, — хмыкнул Брок, наклонился, поцеловал обоих своих любовников и вышел из спальни, прикрыв за спиной дверь. Сам Брок под ёлку не лез, хоть и заметил, что к тем подаркам, что он вчера оставил, прибавилось ещё. Хоть и было интересно, чем решили одарить его, он не торопился, сунулся в холодильник, выгреб остатки вчерашнего ужина, ингредиенты для вафель и, насвистывая, взялся за приготовление праздничного завтрака. Первым на запах вафель выплыл Баки, растрепанный и в пижаме, но чисто выбритый. Он подошел к Броку, обнял его, поцеловал в ухо и сказал: — С Рождеством. Умотали мы вчера малыша. — Самая сладкая усталость, — улыбнулся Брок, ткнулся губами в щеку Баки. — Что за новый лосьон? Вкусно пахнет. Вчерашний вечер и правда был каким-то волшебным, наполненный пузырьками шампанского, запахом апельсинов и секса. Брок непроизвольно почесался, вспомнив исколотый иголками бок. — «Черный кардамон». В органическом магазине на пробу взял, — сказал Баки. — Пойду Джека будить, пока вафли не остыли. — Только не переусердствуй, — в спину Баки крикнул Брок и с беспокойством покосился на подарки под ёлкой. Он долго думал, что и кому дарить, да так чтобы понравилось, но ничего толкового придумать не сумел. У них как-то приятности было принято делать без повода. Джек пришел в кухню через десять минут, в теплой пижаме с улыбающимися акулами, полосатых шерстяных носках, пахнущий мандариновым гелем для душа. Он поцеловал Брока и повис на нем. — С Рождеством! Как вафли пахнут! — Ты пахнешь в разы лучше, — отложив прихватку, развернулся Брок, поймал Джека в объятия, поцеловал ласково, лизнул треснувший вчера уголок губ. — С Рождеством. — Подарки! — завопил Баки, перемахивая через диван, и плюхнулся на задницу около ёлки. — Там все подписано! — крикнул Джек. — Но я поем сначала, я голодный — аж руки дрожат. Мое без меня не открывать! Из гостиной донёсся горестный вздох, и Баки переполз на диван, щёлкнул пультом, включая телевизор. — Один я не буду, — надулся Баки. — Жрать иди, сирота, — позвал Брок, расставляя тарелки. — Поедим и пойдём все вместе открывать. — Баки, вафли такие вкусные, — сказал Джек. — Иди к нам. Как Брок и ожидал, долго уговаривать того не пришлось. Баки оказался за столом в мгновение ока, подтянул поближе свою тарелку. — А пекановое масло? — Глаза разуй, — усмехнулся Брок и подал креманку с маслом и бутылку с кленовым сиропом. — Почему именно пекановое? — спросил Джек, поливая вафлю сиропом. — Почему не арахисовое? Тоже ведь вкусно. — А тут один чудо, от слова чудовище, мужик умудрился подавиться в кино арахисом, да так, что перепугался до икоты, — хохотнул Брок и продолжил, получив чувствительный удар по голени. — И теперь у него сложные отношения со всем, где есть арахис. — Тогда понятно, — кивнул Джек. И продолжил наворачивать вафли. Он очень волновался, понравятся ли Броку и Баки его подарки — «умные» часы от Apple Броку и канадская ушанка на енотовом меху Баки. Баки не дал промедлить ни секунды. Стоило Броку с Джеком доесть, как он сидел уже около ёлки, вытаскивая коробки в центр гостиной, а на лохматой голове красовалась шапка Санта Клауса. — Так, — протянул Баки, достал первую коробку. — Это Джеку. Джек аккуратно снял упаковку. В ней лежали ярко-синий с белыми снежинками шарф с кистями и такая же вязаная шапка. Джек тут же натянул шапку и обмотался шарфом. — Спасибо! Мне идет? Брок показал ему большой палец и быстро развернул точно так же упакованную коробку для себя. — Да ладно, — усмехнулся он, намотав на шею чёрный шарф с узором из белых перекрещенных костей. — Я, что, пират? — Ты дебил, — попробовал обидеться Баки, но Брок дёрнул его на себя и смачно поцеловал в губы. — Ладно-ладно, прости. Следующим под руку попался подарок Броку от Джека. — О, скажи-ка, — удивился он, разглядывая коробку с часами. — Как раз хотел заказать, но руки все не доходили. Спасибо, малыш. — А это мне? — Баки достал из коробки серебристую ушанку, отделанную мехом енота, и тут же нацепил, бросив колпак Санты на пол. — Офигеть какая. Пушистенькая. Это от кого? — От меня, — сказал Джек, и Баки немедленно полез к нему целоваться. — Так, отставить разврат, — усмехнулся Брок, дёрнул Баки за ухо и привлёк к себе для поцелуя. — Не все подарки розданы. Он протянул Джеку приличных размеров коробку. Пришлось поискать что-то достойное их принца, прошерстить прошлое Джека. Брок купил ему неплохой набор разных колец, совсем не похожих на те, что тот обычно носил, и коллекцию лимитированной уходовой косметики для мужчин. Как-то он услышал, как Джек жаловался сокурснице по телефону, что даже одну пену для бритья хрен найдёшь из этой серии и стоит она как крыло от самолета. — Ого! — восхитился Джек. — Спасибище! Я обыскался всего этого просто! Он тут же нацепил на себя все пять колец, и ему было насрать, из платины они или из нержавейки. Последний подарок предназначался Баки. Брок долго думал, что именно подарить, напокупал разной фигни, что когда-либо попадалась Баки и он задерживал на ней взгляд. Но всё казалось не тем, не важным, не интересным. На ум приходило только одно, то, что Баки просил вот уже несколько лет. — Тут больше ничего нет, — Баки почти полностью влез под ёлку, выгреб осыпавшуюся хвою, мишуру, но так ничего и не нашёл. — Не понимаю. Выдохнув, Брок вынул из кармана маленькую коробочку с кольцом: — Ты выйдешь за меня, Бак? Джек сложил ладони в молитвенном жесте и уставился на Баки с таким же выжидающим выражением, как и Брок. — Я… — Баки подавился воздухом, немного неверяще глянул на коробочку и бросился вперёд, на Брока, навалился на него, целуя, куда только мог дотянуться, уронил его на пол. — Да! Да! Да! — Уррра!!! — завопил Джек, хлопая в ладоши. — Наконец-то! Брок расхохотался, обнял Баки, прижал его к себе, выдохнул, радуясь, что все наконец-таки разрешилось и можно не накручивать себя, придумывая новые причины для отказа. Он очень любил Баки, давно любил. — Свадьба будет на Пасху? — спросил Джек. — Я приглашен? Ну приглашен же?! — Ты же шафером хотел быть, — просипел Брок, придавленный не желавшим с него слезать Баки. — Так что не задавай глупых вопросов и иди к нам. — А Роллинз не обидится, что шафер не он? — спросил Джек и устроился рядом с ними на полу. — Я так рад за вас! — Он подружкой невесты будет, — расплылся в улыбке Баки, навалился на Джека. — Блин, это самое лучшее Рождество из всех. Я хочу красивую свадьбу. С цветами и гостями. Весь Страйк позовём. Год и правда выдался волшебным. Брок лежал на полу, в бок упиралась ножка журнального столика, но он, черт возьми, был счастлив. Телефон Джека пиликнул принятым сообщением. Джек дотянулся до него и уставился в экран, оцепенев. Потом полистал до почты и выматерился. Долго и молча читал письмо, а потом застыл, обхватив руками колени. Брок отстранил мурлыкающего с самим собой Баки, приподнялся на локте. — Джек? Случилось что? — Письмо от дяди, — коротко сказал Джек. — И денежный перевод от него. Большой. Очень большой. — Опа, — оживился Баки. — Неужели одумались? Только что-то ты не сильно рад. Он придвинулся ближе к Джеку, обнял его, заглядывая в лицо, стараясь понять, что же так взволновало его. — Малыш? — Я вам с ноутбука переведу, — сказал Джек. — С телефона неудобно. Перемена настроения Джека настораживала. Брок даже мимолётно подумал о том, что родня решила дернуть его обратно, оттуда и денежный транш, и письмо. Он поднялся, окончательно ссадив с себя Баки, дошёл до кабинета, в который превратили когда-то гостевую спальню, и забрал с рабочего стола ноутбук Джека. — Вот смотрите, — Джек открыл письмо. — Это от дяди. Брок пробежал взглядом по совершенно непонятному для него тексту и поднял взгляд на Джека. — Смотрю, но ни черта не понимаю. Может, переведёшь? — Дай мне, неуч, — сказал Баки, забрал себе ноутбук и вчитался. Судя по тому, как расширились его глаза, ничего хорошего Джеку не написали, скорее наоборот. Но тогда зачем было посылать деньги? — Так, хоть кто-то мне скажет, что в этом долбанном письме? — нахмурился Брок. Затянувшееся молчание начало его подбешивать. — Дядя пишет, что отец сходит с ума. Что он объявил наследником некоего Давида Шепарда. Там много всего, но общий смысл: «Закончишь учиться — посажу на трон», — объяснил Джек. — И деньги от дяди. Он промышленник, очень богат. Я слышал, он и отца поднял до короля, потому что так хотела мама. Фактическая власть в Гильбоа принадлежит дяде. Отец с ним постоянно препирается из-за этого. — Занятное у вас королевство, — почесал затылок Брок. Ему вообще было сложно понять все эти заигрывания, престол, наследство. У него самого из наследства был только дрянной характер, фамилия да итальянские корни. — Что думаешь насчёт всего этого? — спросил молчавший до этого Баки. — Не нравится оно мне, — признался Джек. — Есть в письме дяди что-то гнусное. Ну, ты сам видишь. Все намеками, уклончиво так. Даже если я отцу письмо перешлю, в нем нет ничего такого, за что дядю можно прижучить. Брок захлопнул крышку ноутбука, постучал по нему кончиками пальцев. — Учиться тебе ещё больше двух лет, а за это время обстановка в королевстве сто раз поменяться может, ведь так? Ну дал дядя денег, а письмо — сотри от греха подальше. Ничего не видел, ни от кого ничего не приходило. Не одному Джеку не нравилось письмо этого дяди. Брок тоже в восторге не был, слишком мутный тип, слишком всё обтекаемо и как бы самого Джека из-за всего этого не накрыло. Тем более раз его отец такой параноик. — Так и сделаю, — пробормотал Джек, удаляя письмо и из ящика, и из корзины. — А откуда деньги пришли, я знать не обязан. — Надо уметь радоваться халяве, — ухмыльнулся Баки, подхватил оброненную коробочку с кольцом, вынул его и таки надел себе на палец правой руки. — Пойти что ли Стиву позвонить? Обрадовать? — Заодно подумайте, какой подарок на свадьбу хотите, — добавил Джек. — От тебя мы уже подарок получили, — Брок чмокнул Джека в висок. — А насчёт свадебного путешествия… — Он глубоко вздохнул, видя нездоровый блеск в глазах своего будущего супруга. — В Диснейленд? — Да! — завопил Баки, запрыгнул на диван, чуть не сверзился с него на пол и ускакал за телефоном в спальню. Джек отложил ноутбук, прижался к Броку потеснее и тихо сказал: — Я не хочу участвовать во всех этих интригах вокруг короны. — Не участвуй. — Брок погладил Джека по плечу, обнял его, коснулся губами шеи. — Стив выправил тебе гражданство. — В смысле? — не понял Джек. — Ты теперь полноправный гражданин Соединённых Штатов Америки, — пояснил Брок. — Бумаги придут после праздников. — Гринкарт? — уточнил Джек. — Или полное гражданство? — Полное, малыш. — С-спасибо… — произнес Джек. — Но… я не просил. И документы не подавал. — Малыш, — Брок потёр переносицу. Какой-то такой реакции он и ожидал, но всё равно где-то внутри царапнула мысль, что не стоило лезть со своими благими намерениями. Ими, как известно, выстелена дорога в ад. — Во-первых, за это ты нам ничего не должен, мы сделали это скорее для своего спокойствия. Во-вторых, ни к чему не обязывает, двойное гражданство ещё никто не отменял. И, в-третьих, лучше иметь запасной аэродром, чем бежать в никуда, если что случится. — Да, конечно, ты прав, — закивал Джек. — Я вам очень благодарен. Просто это настолько неожиданно… Рождество, потом дядя, теперь вот гражданство… Он выглядел растерянным и слегка дезориентированным. Брок погладил Джека, помог подняться и усадил на диван. Складывалось стойкое ощущение, что праздник уже и не праздник, слишком странная атмосфера повисла. — Давай я тебе кофе сделаю? “И оставлю в покое уложить в голове произошедшее,” — этого, конечно, Брок ему не сказал. Оставил при себе, как надо было поступить и с вестями о гражданстве. Потом бы сунули в общую папку с документами и всё. — Нет, побудь со мной, — попросил Джек. — Не уходи. Я сейчас немного посоображаю, и все будет хорошо. Брок сел рядом на диван, перетянул Джека к себе на колени, устроил головой на своём плече, обнял, согревая. Очень было жаль, что у ЩИТа нет никаких интересов в Гильбоа и туда не отправить какую-нибудь комиссию или и вовсе Роджерса, вот уж кто бы обязательно навёл порядок. — Надо будет Стива поблагодарить, — немного погодя сказал Джек. — Мы же поедем к нему на новый год? — Поедем. Сейчас Баки ему про свадьбу растреплет, и даже если не хочешь, ехать придётся, — усмехнулся Брок, прислушиваясь к радостному гомону из спальни. — Поможешь мне придумать для Стива подарок? — спросил Джек. — О да, — ухмыльнулся Брок, уже подбирая в голове примеры. — Нет, и в этот раз мы ему не будем дарить дилдо, — оборвал его выглянувший из спальни Баки. — Лучше сразу страпон? — невинно улыбнулся Джек. Брок показал ему средний палец, на что Баки только глаза закатил и забрался обратно к ним на диван. — И Стив нас ждёт. И Тони на новогоднюю вечеринку прислал приглашение. Пойдём или как всегда, проигнорируем? — Вы решайте, — предложил Джек. — А я уже как вы решите. Что у Тони на вечеринках такого, отчего вы к нему не ходите? — Пафос, — получил он в ответ сразу от обоих. — А вообще сходить было бы неплохо, как раз ты с ним познакомишься, — задумчиво протянул Брок. — У тебя, кстати, готовы выкладки по будущему проекту? — Готовы, но не будет же он смотреть их на вечеринке, — покачал головой Джек. — К тому же у меня защита диплома меньше чем через полгода. Два проекта одновременно я не потяну. — Зайти мы к нему можем и перед праздником, все равно нам в Башню заглянуть надо по служебной надобности, но смотри сам, малыш, — зевнул Брок. — Когда нам ехать, Бак? — Тридцатого, — ответил Баки. — Давай с нами, Джек. Подержишь меня за руку во время техосмотра? — Подержу, конечно, — Джек улыбнулся. Праздничный дух потихоньку возвращался. Джек оживал, даже улыбаться начал ярче, нет-нет да поглядывая на кольцо на правой руке Баки, и это не могло не радовать. К вечеру Брок взялся варить глинтвейн, включили развешанные по всей квартире гирлянды. — Волшебство какое-то, — улыбнулся Баки, обнял Брока со спины. — Славный год, славное его окончание. — Ну так Рождество же, — Джек заканчивал делать презентацию для Старка. — И даже на улице снег идет. Брок с Баки переглянулись и синхронно поцеловали Джека каждый в свою щеку.
2085 Нравится 326 Отзывы 427 В сборник
Отзывы (16)