Avengers initiative

R
В процессе
26
автор
Anteia1 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 34 442 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник

Часть 10

Настройки
      Прошёл год с момента аварии семьи Паркер. Пожилые Бэн и Мэй все силы вкладывали в воспитание и подъем на ноги двух своих племянников. — О, милая, ты как? — Мужчина подошел к своей жене и положил руки той на плечи. — Все хорошо, устала немного. — Мэй сняла очки и опустила их на квиточки за дом. — Я не знаю, что ещё делать. — Не переживай, мы придумаем что-нибудь. — Бэн обнял жену и поцеловал в щеку.       Питер стоял на лестнице и слушал своих опекунов. Из разговора он понял, что у его тети и дяди не хватает средств. Парень тяжело вздохнул и, опираясь на перила, не спеша поднялся навверх. Его сестра-близняшка лежала на кровати с книгой в обнимку. — Братик? — Я там услышал, что им тяжело с нами. — Он сел на край и опустил голову. Каштановые волосы, которые отросли, упали на глаза. — И что мы будем делать? — Ал отложила книгу. — У меня есть идея. Надо обратиться за помощью к мистеру Старку. Он может найти выход из положения. Ну, я надеюсь на это. — Пит вздохнул. — Я знаю, где лежат наши документы и где живет мистер Старк. Нужно всего лишь к нему приехать.  — Братик, а как ты это сделаешь? Он же живет на другом конце города. Ты туда физически не доберешься. А тетя с дядей, что скажут. Это же опасно. — Я все продумал, сестренка. Соседские парни мне помогут в воплощении плана в жизнь. — Это те, что помогли нам? — Да, не переживай… Просто, тетя хочет заложить дом, а это значит, что если они не выплатят, то нас выселят, и мы отправимся в детский дом. А я не хочу туда. С такими, как мы, там жестко обращаются.       Алекс убрала со лба брата прядь и едва улыбнулась. — Я думаю, у тебя получится. Жалко, не могу помочь. — Ты еще покажешь себя, сестренка.       Прошло пару дней, Питер обговорил весь план с Тором и Локи, с которыми они уже успели подружиться. Поначалу старший из Одинсонов не был рад такому, но Питер оказался настойчив. И, в конечном итоге, тот сдался. Настал день Х. Тор и Локи прогуливались около дома. Тетя Мэй стояла рядом с соседкой и о чем-то разговаривала. Та уговаривала свою подругу придти в гости. — Ну хоть на часок, Мэй, ты совсем измученная. — Сарра, ну не могу я оставить ребят одних, вдруг что-то случится? — Мы будет в соседнем доме. Если вдруг нужно будет что-нибудь, Питер позвонит. — Ну не знаю. — Добрый день. — Тор с широчайшей улыбкой подошел к женщинам. — Мисс Паркер, я могу посидеть с вашими племянниками, а вы немного отдохнете. Мне не сложно. Я обещал как раз Алекс книгу про скандинавскую мифологию. — Да? Ой, так не удобно. Но если тебе не сложно, то буду очень рада, если ребята развеются хоть немного.       Когда тетя Мэй ушла к соседке, Локи схватил костыли и самого Питера под мышку и рванул к машине такси. Тор уселся около Алекс, которая благополучно расположилась, благодаря ему, на диване. Ребята увлеклись мифологией и старались лишний раз не задумываться о своих братьях. Локи и Питер добрались до здания Старк Индастриз. Уболтав милую девушку на ресепшене, Локи добился прохода внутрь. Одинсон донес Паркера до кабинета Страка и, поставив его на пол, сделал вдох выдох и постучал в дверь. Та неспеша открылась, за столом сидел Энтони Старк. — Добрый день. Меня зовут Локи, а это мой друг, Питер Паркер. — Паркер? — Старк оторвался от своих бумаг и уставился на парнишку с костылями. — Что хотели? — Мистер Старк, я бы хотел вас попросить о помощи. — Питер тихо подошел к столу и положил документы. — Мы с сестрой попали в аварию и очень сильно пострадали. Я знаю, что вы сможете помочь нам. — А с какой стати? Я не занимаюсь благотворительностью. — Мой отец работал вместе с вами, и вы были очень хорошо близки. Это описано в его дневнике. Вы помогали всем жертвам любой из ситуаций, но не хотите помочь детям своего старого друга. — Мы не были друзьями или товарищами. Так что нет. Я даже не хочу на вас свое время тратить, уходите по-хорошему, пока не вызвал охрану. — Вы жестоки, и у вас нет сердца. Таким, как вы, всю жизнь быть одному и купаться в своих деньгах. — Локи схватил Питера и усали себе на спину. Тот, уткнувшись ему в макушку, тихо всхлипывал. — Вон из кабинета!!! Не ваше дело. Проваливайте, я не красный крест, чтобы всем помогать.       Он развернулся на пятках и вышел из кабинета. Ребята в полном молчании доехали до дома. Тор подскочил, когда его младший брат зашел в дом. Локи отрицательно покачал головой и усадил парнишку на кресло.       Прошло пару месяцев. Питер хотел попытаться еще раз обратиться к Старку, но Ал отговорила. Одним вечером они сидели в гостиной перед телевизором, и там показывали новости местного канала. Маленькие Паркеры наблюдали на экране, как огромный зеленый монстр крушил все на своем пути. Видели, как Старк смог его отключить, и то, что теперь Халк под присмотром Старк Индастриз. Ученный по гамма-лучам снова стал подопытной крысой, только теперь им руководил Энтони Старк. Близняшки переглянулись. В голову им прокралась идея, поговорить с Брюсом Бэннером, но как её реализовать, они не знали. Тор и Локи куда-то уехали, и им помочь никто не мог. — Как же быть нам? — Ал грустно вздохнула. — Надо пробовать как-то связаться с мастером Бэннером, я думаю он сможет вразумить мистера Старка. — И что это вы удумали? — Дядя Бэн сел около ребят. Те молча покосились друг на друга и замолчали. — Ну давайте, высказывайте, что удумали. — Мы хотим поговорить с мистером Старком и мистером Бэннером. Мы знаем, что вам с тетей тяжело с нами. — Пит опустил голову. — Да, со Старком мы говорили, он отмел нас. Точнее Питера и Локи. — Малыши. Вы единственные, что есть у нас с Мэй. И мы не дадим вас в обиду. Да, нам тяжело, но это не значит, что мы должны опускать руки. Возможно, вы и правы, можно попробовать добиться помощи у кого-то из них. Бэннер знал ваших родителей. Может, он будет человечнее. — Дядя Бэн встал и похлопал себя по животу. — Завтра, Питер, мы с тобой съездим и поговорим. Может, я смогу убедить их. Только Мэй ни слова. — Он подмигнул ребятам и ушел. Питер и Ал хлопнули в ладошки и продолжили смотреть телевизор. Близнецы долго не могли уснуть в предвкушении нового дня.       Утром Бэн, взяв Питера, отправился в здание Старка. Мальчик уже второй раз штурмовал это здание, его ноги от страха тряслись. Он едва стоял на них, а тут еще и мандраж. Брюс Бэннер не спеша шел по коридору, когда его нагнал Бэн Паркер. — Брюс? — Да. — Тот оторвался от книги. — Извините, что отвлекаю. Но я бы хотел поговорить с вами. Меня зовут Бэн Паркер. Вы знали моего младшего брата. — Ах, да. Соболезную вашей утрате. — Да, спасибо. Мои племянники остались инвалидами, и мы, к сожалению, с женой не справляемся с их лечением. Вы не могли бы предложить Старку взять их в проект. Да, ставить опыты над детьми подло. Но я хочу, чтобы они встали на ноги. Мой брат изучал также сыворотку суперсолдата, и что-то делал свое.       Питер неспеша подошел к мужчинам и протянул ученому папку. — Мистер Старк не хотел меня слушать. Может, вас послушает — Питер посмотрел на мужчину. Бэннер тяжело вздохнул. То, что предлагает этот умный не по годам ребёнок, опасно для всех них. — Я постараюсь. — Нервно сглатывая, ответил Брюс.       Дядя Бэн, отблагодарив мужчину, взял племянника за подмышки и неспеша с ним пошёл к выходу. Когда они выходили из здания, то в Бэна влетел паренек, да с такой силой, что маленький Питер вылетел с рук и упал на пол. — Старик, куда прешь? — Он нервно поправил кепку. — Просите, молодой человек. — Мистер Паркер начал поднимать племянника. — На что твоё «простите».       Дядя Бэн взволновано посмотрел на него. Паренек, лет двадцати в старой помятой и местами порванной одежде, был дёрганным и взволнованным. — Я бы на вашем месте передумал делать то, на что вы решились. — Мистер Паркер кажется догадывался, что хотел сделать этот паренёк. — Не учи, старик. — Неизвестный резким движением вытащил пистолет и нацелил его на мужчину. Паркер прикрыл с собой ребёнка. — Иди по-хорошему своей дорогой от сюда. Прошу. — Бэн все надеялся, что тот отступится. Но нет, парень, трясясь от страха, выстрелил. Крик маленького Питера можно было услышать на верхнем этаже. Бэннер, который не успел отойти далеко, рванул на детский вопль. Он схватил за шкирку убийцу. — Я… Я не хотел честно. — Тот трясся от страха и не сводил глаз с маленького мальчика, который прижался к бесчувственному телу дяди. Кто-то из администрации вызвал копов и скорую. Старк лично спустился вниз проверить, что произошло. — Тони. — Бэннер загородил вход. — Я думаю, теперь ты точно обязан помочь им.       Старк увидел окровавленный труп и маленького мальчика, которого женщина врач пыталась оторвать от тела дяди.
26 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник