Паршивые овцы

R
Заморожен
1669
13
автор
кэцхен. бета
Размер:
598 страниц, 238 347 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1669 Нравится 1921 Отзывы 747 В сборник

Глава 52. Что день грядущий нам пророчит?

Настройки
Примечания:
Дарт Марвел боялся, что его слишком добрый ученик клюнет на россказни Бороды и предателя, но Гарри не подвел. При разговоре наедине, когда два интригана уже убрались в реальный мир, мальчик очень точно подметил, что Снейп называл его только «Поттер», если злился, «сын Лили», когда был добр, и никогда просто «Гарри». Словно парень может быть только отпрыском врага или сыном любимой, но никогда самим собой. Ну и со своей больной любовью Снейп ментально застыл в том Хэллоуине, когда мальчик стал сиротой, как будто для него не прошло больше десятка лет. — Директор Дамблдор вообще почему-то больше беспокоился за вас, а не за меня. Еще он сказал, что хотел бы исправить ошибки прошлого, но… — замолчал, подбирая слова. — Но почему он так быстро вам поверил? Это же нелогично! В памяти людей вы до сих пор коварный Темный Лорд, без обид. С вами надо всегда быть начеку, просто на всякий случай! — Хех, дело в его обетах, мой юный падаван. Не знаю, чем ты слушал, но Борода на своих чаепитиях как-то раз обмолвился, что неожиданно для себя дал обещание никогда не отвергать руку, протянутую ему в мольбе о помощи, а магия превратила брошенную фразу в Клятву. Почему, как ты думаешь, он с недавнего времени вплотную занялся министерскими делами? Сегодня я поведал, что грозит миру, и сказал, что без них нам не справиться. Это ли не просьба о помощи? Твои выводы? — Профессор Снейп и директор Дамблдор нам не враги, но и не друзья, — Поттер нахмурился, почесывая шрам на лбу. — Они наши союзники. Думаю, не стоит рассказывать им всё. Особенно о засаде на Блэка. — Правильно. Они оба упертые бараны и усомнятся в виновности Блэка только когда ты его поймаешь и будешь готов напоить Сывороткой Правды, — почти промурлыкал Дарт Марвел. — И раз Снейп теперь на нашей стороне, попробуем получить у него зелье. Даже если не получится испытать состав на Блэке, это всё равно будет отличным тузом в рукаве. Как припрятанный револьвер у твоей Луны. Кстати, когда собираешься предложить ей руку и сердце? Или боишься, что она тебя пристрелит невзначай? — Дарт Марвел! И потекли дни, когда бывшие враги пытались подловить друг друга на лжи, и спорили-спорили-спорили… Поначалу они делали это в голове Гарри, но уже на второй раз Поттер не выдержал и уступил тело своему Учителю, а сам ушел в глубины разума — отсыпаться. Дамблдор только покосился на какой-то артефакт и вслух удивился, что тот не реагирует на одержимость. — Потому что он настроен на обнаружение ментального паразита, — ответил ситх, кривя губами Гарри. — У нас же с падаваном абсолютно добровольный симбиоз. — Что-что? — Старый пень… — Дарт Марвел потер висок, хотя облегчения это ему не принесло. — О биологии ты тоже не слышал, как и о компьютерах. — О, тут я могу тебя удивить, — Борода отошел к двери, которой раньше не было. — Папа Легба недавно сделал мне подарок. Северус, пройдешь с нами? — Я посижу здесь, — зельевар безучастно махнул рукой, не поднимаясь с кресла. Реддл почти набросился на компьютер, мимолетно отмечая крохотные следы того, что подарок фейри не простаивает без дела. Книжная полка бросается в глаза новизной, а на ней несколько явно магловских учебных пособий. Ворох рукописных заметок с грубыми рисунками табличек и кнопок. Чайный столик с кучей конфетных фантиков. Даже магический кактус у монитора! А ведь это чисто магловский прием. Раз так сложилось, не является ли это знаком судьбы, что пора осуществлять задуманные планы? Дарт Марвел уже говорил о желании свести в одной точке Рона и компьютер, а потом посмотреть на результат, так что осталось только напомнить Бороде о сказанном. — Мальчишка Уизли сильно тяготится своим шестым номером в ряду талантливых братьев. Да, он соображает в Арифмантике, но ему нужно что-то еще. Я уже предлагал это. Что если Рональд официально станет первым волшебником, использующим для расчетов необычную машину? — Официально, но не сразу, — добренькие глаза Дамблдора на секунду стали волевыми, выдавая в нем интригана. Такого же, как Реддл. — Пусть поначалу это будет… тайной! Тайной, доверенной одному исключительному мальчику за ум и способности. Мне кажется, он это оценит. — …и, конечно же, станет самым преданным нашим союзником, — ситх не удержался и размеренно похлопал в ладоши. — Браво, Дамблдор. Я знал, что за образом сказочного доброго дедушки живет прожженный политик. Я уже почти не жалею, что мне пришлось открыться, ведь иметь дело с маразматиком более оскорбительно, чем с умным врагом. — В чем-то ты остался прежним, Том, — директор вздохнул. — Принимаешь доброту за помутнение разума. — Скорее, разумно опасаюсь данайцев, дары приносящих. Поверь, были учителя. Дарт Марвел отошел к столу с компьютером, чтобы скрыть гримасу ярости, которая обязана была появиться, но вдруг понял, что воспоминания о падре перестали жечь его с прежней силой, словно поблекли. Впервые за много лет. Может, это тоже благоприятный знак? — Дамблдор, мне понадобятся таланты Снейпа. Снейп дал им зелье, даже не одно, но не то, что требовалось. Стоило заикнуться, предатель тут же позвал домовика и приказал доставить ему коробку для «мистера Поттера». Судя по яркой обертке и бантикам, она предназначалась Гарри в дар на Рождество, но принял его Дарт Марвел, так как ученик до сих пор бессовестно дрых в глубинах разума. — Аптечка? Я же просил Сыворотку Правды. — Она здесь, — Снейп вытащил из кармана крохотный флакончик, не больше пальца. — Но я отдам ее, если только вы согласитесь испробовать ее эффекты на себе и скажете, зачем на самом деле вам нужен Поттер. — Не доверяешь? Тогда не будешь против, если и вы ответите на тот же вопрос, — ситх принес с чайного столика три чашки с водой и ревностно проследил, чтобы в каждом оказалось равное количество капель. — Вы первые. Вдруг там яд? Ничего нового Дарт Марвел, а заодно и проснувшийся Ученик, не услышали — еще тогда, в первую встречу, Борода и предатель говорили искренне. Ситх осушил чашку, откинулся на спинку стула и приготовился к представлению. Конечно же, мастер Зельеварения заметил, что после питья у Гарри-Реддла даже не остекленели глаза, и потому опять взвился, обвиняя бывшего господина в подмене чашки. — Снейп, ты идиот? — Реддл скучающе скрестил руки на груди. — Я же говорил, что у меня нет полноценной связи с телом Поттера, я даже боли не чувствую. Про магию и вкус вообще молчу. — Лжец! — Уже нет, — ситх провел пальцем по столу, оставляя след из иллюзорного мха, на что Дамблдор удивленно выпучил глаза. Ну да, даже Верховному Чародею такое неподвластно. — Палочковая магия мне и правда недоступна, но старая ворожба по силам. Удивительно, но любая ложь колдуна ее ослабляет. Думаешь, я откажусь от единственных крох магии только ради того, чтобы обмануть вас двоих? Если и сейчас не веришь, позовем Робертсон — можем напоить зельем ее, а потом спросить, честен я или нет. — Не стоит утруждаться, — процедил Снейп, едва разжимая губы. — Но Сыворотку я вам не дам — вы не выполнили наш договор, раз она на вас не действует. А теперь верните Поттера. Какая сделка сорвалась! Реддл скрежетал зубами и прикидывал, что за Сывороткой Правды придется наведаться в Лютный переулок, когда Гарри, выслушавший скупые поздравления Снейпа, неловко перевернул рождественскую коробку и рассыпал все подаренные зелья по столу. — Ой, простите, — сдавленно пискнул он, густо покраснел от неловкости, сгреб всю кучу в сумку и пулей вылетел из кабинета директора. А Сыворотка все равно нужна… Реддл уже начал делиться с ним своими идеями побега в криминальные недра магического мира, когда Гарри завернул в пустынный коридор и остановился у окна. — А зачем нам в Лютный? — За зельем, идиот! — Так вот же оно, — парень вывернул сумку на подоконник и нашел в ворохе пузырьков крохотный флакончик размером с палец. — Хм… Ты специально рассыпал зелья? — Конечно. — Беру свои слова обратно — ты не идиот… Ты гений! За радостью, что его падаван наконец перестал быть медленной размазней, Реддл не сразу услышал Гарри: — Это знак! Это знак, что у нас все получится! Как думаете, мы сегодня поймаем Сириуса Блэка? — Возможно, — так и подмывало немного опустить мальчишку на землю. — Если, конечно, на этот раз ты привяжешь свою псину где-нибудь в лесу. Твой Блэки своим весельем и лаем портит нам засаду. А как он недавно стащил с Малфоя мантию-невидимку? Или пометил кусты, под которыми сидели Крэбб с Гойлом, и испортил им мантии? Я готов поклясться, что он сделал это специально!

***

Ситх и его падаван, конечно, не видели, что произошло в кабинете директора после их спешного ухода. Снейп быстро обнаружил пропажу и хотел пуститься в погоню, но Дамблдор его остановил: — Пускай, Северус, — его осанка стала величавой, как и полагает Верховному Чародею. — Гарри хороший мальчик, он не использует зелье во зло, а Том много перенял у своего ученика, хоть до сих пор держится за образ Темного Лорда. К тому же, они ведь просили у тебя Сыворотку? — Да, но я отказал. — Правильно сделал — увести зелье у нас из-под носа было для них гораздо веселее и безопаснее, чем если бы они решили купить его в Лютном. — Вы рассчитывали на это с самого начала?! — Конечно, я ведь знаю Тома, — директор обошел стол, по пути ласково погладил раму картины с молчаливой девушкой и отошел к окну. — Детство — чудесная пора. Пусть лучше смеются, чем влипают в неприятные ситуации. — Темный Лорд — не ребенок! — Он не успел им побывать, как и ты, — Дамблдор все еще смотрел в окно. Снейп расслышал смешок директора и решил посмотреть, что его так развеселило. Ну да, Поттер в соседнем переходе скачет и виляет задницей, вскидывая вверх кулак с добычей. Или все-таки не Поттер?! — Кто знает, может, вам обоим не помешает нагнать упущенное? Снейпу очень хотелось назвать директора маразматиком, но язык не повернулся. А если бы и повернулся, то Альбус мог опять отправить его есть хурму, чтобы рот связало — это вместо «заткнись, мальчик мой».

***

Срок договора с дементорами истекал, Блэки гавкал во всю пасть и мешался под ногами, Сириус Блэк не ловился, как и крыса Рона, Уизли успел пару раз сходить в кабинет с компьютером, Бетти днями напролет дрыхла, пытаясь вытащить из сна учебник по старой магии, маленький клуб Ученика так и не освоил Патронус, а сам Гарри по совету своего мудрого Учителя под мантией-невидимкой прокрался в Хогсмид и купил в лавке крохотную сумку с расширенным пространством, которую можно повесить на ремень рядом с Каледвулхом. Подарок предателя хорош, но его лучше носить при себе, как ножик-меч — оружие и лекарства всегда надо иметь под рукой. Тем более, на самом ремне были пара кожаных завязок, идеально подходящие для закрепления шлевок, чтобы сумка не скользила туда-сюда. — Как знали, когда делали. Правда, Учитель? — Это ты о подарках фейри?Ну да, действительно… Конечно, они всё знали! Знали, дали оружие для защиты и попросили носить его, пока Гарри и Бетти не закончат Хогвартс, а это значит, опасность подстерегает их за каждым поворотом. И Учитель, и Ученик, одновременно пришли к выводу, что с освоением Патронуса надо поторопиться, но уже завтра — до отбоя остался всего час. Гарри как раз направлялся в башню Гриффиндора, когда на первом этаже краем глаза заметил оч-чень знакомого слизеринца. Того самого, что посмел напасть на Бетти. И к тому же одного, без своих прихлебателей… Ученику даже не надо было надевать мантию-невидимку, чтобы подкрасться на расстояние удара и лишить его палочки Экспелиармусом. — Что, львы теперь нападают из-за спины? Так неблагородно… Пытается сделать хорошую мину при плохой игре, но Дарт Марвел ясно видел, что тот испуган, и это пролилось второй порцией бальзама на черную душу. Первой причиной радости был совершенно слизеринский поступок Гарри, а третьей — его же полная уверенность в правильности содеянного. Прощай, глупый Гриффиндор! — Значит, в нападении толпой на одну девушку благородства больше? — Твоя правда, — слизеринец кивнул. — Но ты все равно напал из-за спины. — Я могу вернуть тебе палочку и попробовать еще раз. — Чертово гриффиндорское благородство! — выругался ситх. — Падаван, даже не думай! Это же ловушка!Спокойно, Дарт Марвел, — мысленно ответил ему Гарри. — У меня есть пара идей. Гарри кинул палочку, а пока его противник был отвлечен поимкой своего инструмента, бросил в воздух кучу мелких бумажек, на которые наложил иллюзию себя. За спинами иллюзорных двойников Поттер накинул мантию-невидимку и подошел на расстояние шага к врагу. Тот растерял свое нахальство и только с огромными глазами водил перед собой палочкой. Тут даже Дарт Марвел не устоял бы — Гарри выдернул оружие из рук слизеринца, ушел за толпу своих двойников, снял мантию и вышел обратно, держа перед собой чужую палочку. — Еще раз? — А ты хорош, Поттер, — старшекурсник тут же надел обратно маску спокойствия и палочку забирал уже с обычной усмешкой. — У твоей подруги были все шансы навалять четверым волшебникам вообще без магии. Ты в курсе, что она угрожала проткнуть меня копьем? Копьем, которое ей подарили фейри, если ты не знаешь. — Знаю, конечно. Они и мне подарок сделали, — Гарри достал из ножен на поясе переточенный нож и прижал подушечку большого пальца к лезвию. На столовом приборе вспухли жилы чистого серебра, превратившие безделушку в одноручный меч с гравировкой на лезвии. — Это Каледвулх. Он подарен мне для защиты невинных. — Я так понимаю, это угроза? — Что ты, всего лишь предупреждение, — Гарри стер с меча кровавый отпечаток и убрал уменьшенное оружие в ножны на поясе. — Нам не нужна война между факультетами. — Тогда и я сделаю ответную любезность, — слизеринец понизил голос до шепота. — Мой отец работает в Министерстве и сказал мне, что Фадж дал негласный ордер на убийство Сириуса Блэка — от него слишком много шума. Это ведь случается, когда преступники погибают при задержании, правда? А еще бывает, что случайно умирают свидетели, особенно если они всего лишь третьекурсники, даже такие ловкие, как ваша шайка. — Это угроза? — Предупреждение, Поттер, — он вернул слова Гарри. — Даже если вам благоволят фейри, они не всегда смогут прийти на помощь. Это усложняет дело, но ненамного — соратники падавана рассчитывали укрепление Логова для того, чтобы не дать Блэку сбежать. Это великая удача, что рунная защита Робертсон еще и не впускает кого попало. Тюрьма станет спасением.

***

День начался хорошо, даже очень — на завтраке в Большой зал влетела донельзя довольная Робертсон, размахивающая небольшой книгой. — Получилось! Получилось! — она попыталась станцевать джигу, но пляска больше походила на конвульсии. — Надо было просто заснуть не с пустыми руками! Я так подумала, а почему бы не быть обмену, и взяла в кровать «Теорию простейших заклинаний». Книга тут же пошла по рукам, и пока она добиралась до них, Дарт Марвел уговорил Гарри поменяться местами. Вытащенный из другого Мира источник знаний ситх взял с благоговением и нетерпением, и был изрядно удивлен его абсолютно магловским видом. — Это из-за закона сохранения энергии, — немного занудно сказала Гермиона и почти перевесилась через плечо Дарта Марвела, жадно разглядывая книгу. Напомнить бы ей за субординацию, но ситх заметил, как горят глаза грязнокровки и решил, что не стоит становиться между фанатиком и объектом его поклонения. — Если говорить проще, ничто не приходит ниоткуда и не уходит в никуда. Даже магия соблюдает это — Агуаменти призывает воду, Энгоргио на время расширяет материю. — Пф! Не всегда, — Бетти задрала нос. — Посмотри на странице двадцать шесть. Материю можно осуществить из ничего, только это очень сложно. — Но это невозможно! Так было написано в Теории… — Гермиона закопалась в сумку. — Подождите… Ты говорила, что заснула с «Теорией простейших заклинаний»… Где ты ее взяла? — Ну так в Логове, — ответила Робертсон и как-то замялась под тяжелым взглядом Грейнджер. — Ну… Ее никто не читал… А я взяла… Чтобы заснуть… Она такая нудная… Глаза сами закрываются… А что?.. — Беатриче Робертсон! Это была библиотечная книга! Она же на меня записана! А теперь она в другом Мире! Что я скажу мадам Пинс?! Пока Грейнджер пыталась догнать Робертсон, чтобы придушить, Дарт Марвелу удалось нормально полистать книгу. Хм, самый обычный учебник, очень похож на магловский. Бумага страниц ничем не напоминает благородный пергамент, движущихся картинок нет, вместо них только скучные графики и таблицы, а на форзаце такие же скучные с виду справочные данные. Были скучными, пока ситх их не прочитал. «Нью-Йорк, 2023 г. Тираж 20 000 экземпляров. Для выпуска дополнительного тиража на вашем языке обратитесь в посольства Мира Двух Солнц». — Учитель, сдается мне, что это не наш Нью-Йорк, — на этот раз Гарри говорил из глубин разума. — Во-первых, год выпуска. Во-вторых, слишком просто говорится о посольствах другого Мира, как будто все о них знают. Мне кажется, книгу напечатали в параллельной вселенной. Это как в комиксах Марвел! Ну знаете, как Земля-11, где Человек-Паук — девушка. Или Земля-311, где Капитана Америка отправили в тысяча шестьсот второй год. Мальчишка прав, и все, что он сказал, надо обдумать. Дарт Марвел скользнул обратно на поляну и предоставил ученику самому впитывать школьные знания. Тем более, сразу после занятий Орден Неудачников ждет очередной бесполезный факультатив с Люпином и очередная бесполезная попытка сотворить Патронус. Что же, не все надежды сбываются.

***

Гарри провел весь день как на иголках, тайком читал на уроках книгу о старой магии, заслоняясь учебником, получал штрафные баллы, но дела своего не бросал. Он даже пропустил мимо ушей отповедь строгой МакГонагалл, и еле дотерпел до окончания урока, чтобы опять уткнуться в добычу Бетти. Добытчица тоже была далека от спокойствия, правда, по другому поводу — пряталась от Гермионы за всех подряд. Вот и сейчас она не смогла пройти спокойно по коридору и ныряла от взбешенной Заучки то за Крэбба, то за Гойла — они из Неудачников самые могучие и широкие. — Да верну я тебе «Теорию заклинаний»! Поменяю ее на что-нибудь другое! — Калека еле улизнула за спину Крэбба, но тот с хохотом отступил на шаг, уходя с линии атаки ценительницы книг. Бетти пришлось быстро-быстро уносить ноги за другое живое препятствие. — Винс! Это что за подстава?! — А я что? У меня еще эссе по Трансфигурации не проверено, а проверять его будешь не ты, а Грейнджер. — А я… А я… А я у Сенсея видела новый том «Ведьмака»! Его только в следующем году выпустят! — Бетти ловко увернулась от Ступефая. — Спасите меня, или не видать вам его, как своих ушей! Сама прочитаю, а вам ничего не скажу, только дразнить буду! — Другое дело, — Крэбб широко улыбнулся и повернулся к Гойлу. — Грег, помоги. В кабинет ЗОТИ Бетти торжественно внесли на широких слизеринских плечах, как свернутый ковер, и сгрузили сразу за заднюю парту, где она привыкла сидеть. Гермиона успокоилась почти сразу, но Грег с Винсом устроили покатушки просто так, для забавы. Шутку оценил даже Люпин, порядком повеселевший и посвежевший, в отличие от своего обычного изможденного вида. — Поздравьте меня, дети. Мою книгу о путешествии по Северной Америке наконец напечатали! Уже завтра она будет в продаже, — профессор Защиты от Темных Искусств расцвел от аплодисментов и радостных криков. — Нет-нет, это я должен вам рукоплескать — если бы не ваш совет, моя книга так бы и осталась всего лишь путевыми заметками. — И вы бы не познакомились с Ритой Скитер! — выкрикнул со своего места Гарри. А что? Не одному же Филчу страдать от его шуток. Люпин ощутимо вздрогнул. — Да, не познакомился бы… — и почему-то густо покраснел, но быстро перевел тему, хлопнув в ладоши. — Что же, начнем освоение Патронуса! Всё проходило, как обычно. Рыцари Ордена Неудачников пыхтели, натужно удерживая в уме самое счастливое воспоминание, но из палочек сочился только едва заметный пар. Люпин ходил между студентами и подбадривал, и заодно в который раз повторял старую лекцию: — Обязательно надо представить ваше воспоминание во всех мельчайших подробностях, чтобы вы заново пережили этот день, тогда вы обретете нужный настрой. Обязательно! Но ведь это не совсем так! В книге из другого Мира говорится, что магия творится велением души, но это должно происходить легко, как у человека, который пританцовывает от радости. Может, главное не подробности всего одного воспоминания, а… просто ощущение счастья и чувство, что весь мир с тобой заодно? Гарри прикрыл глаза и погрузился в свою память, перебирая воспоминая, словно страницы. Еще в обычной школе многие рисовали на полях почти одинаковые рисунки, но если быстро пролистать — почеркушки оживали, как мультик. Знакомство с Бетти и ее протянутая рука, запачканная кровью из разбитого носа. Подслушанный разговор между Петуньей и миссис Робертсон, когда Гарри в первый раз узнал, что тетя за него хоть немного беспокоилась. Вечер, когда противный Дадли прикрыл их с Бетти эксперименты с магией. Одиннадцатый день рождения, когда дядя Вернон испугался писем из Хогвартса и увез всю семью, и Гарри в том числе, подальше от магов, аж на островок в бушующем море, чтобы защитить. Знакомство с друзьями. Основание Ордена Неудачников. Примирение с Дартом Марвелом. Загадочная Луна с облаком светлых волос, сидящая впереди него на фестрале, словно Гарри — ее долгожданный принц на белом коне. Где-то рядом с сердцем он почувствовал тепло, будто в груди свернулся в меховой шар добрый пушистый кот. Это чувство ширилось, разрасталось, пока не потекло в руку. Гарри приоткрыл один глаз и от удивления вскрикнул, когда с кончика палочки сорвался целое облако света, принявшее облик неизвестного зверя. — На барсука похоже, — заметил Малфой и шлепнул его по плечу. — Потти! Я всегда знал, что тебе место на Хаффлпаффе! Или это скунс, а не барсук? Поттер-Вонючка! — Да нифига подобного, — влезла Бетти, шмыгнув носом. — На когти его посмотри — они почти как у ленивца! А полоски? Тут всего одна, как ирокез, широкая и через всю спину, до самой жопы. — Это точно не скунс, — назидательно сказала Гермиона, обходя вокруг Патронуса Гарри. — У них очень красивые и пушистые хвосты, я читала в энциклопедии, а здесь только жесткая мочалка. — Я знаю! Я знаю! Это медоед! — Колин Криви аж подпрыгнул на месте несколько раз. — Я хотел его сфотографировать, если попаду в Африку! Он самый настоящий псих от мира животных! — Пф… Кхех… Ха-ха-ха! — Малфой из последних сил сдерживался, но все равно расхохотался. — Поттер — псих! Я догадывался с самого начала! — Да иди ты!.. — Гарри отмахнулся от Драко, быстро вспоминая все, что знал о медоедах — Дадли ему в свое время все уши прожужжал, когда увидел передачу по каналу Дискавери. Самое агрессивное и бесстрашное животное в мире, не боящееся ни гиен, ни шакалов, ни львов — ему вообще по фигу, кому устраивать кровавую мясорубку. Укуси его за спину — вывернется и располосует когтями, а если проиграет, то как добыча не слишком хорош — тощий, мало мяса, да и до того надо добраться через прочную шкуру. Крайне умен, пользуется подручными предметами, легко разгрызает кости и черепашьи панцири. Жрет все, даже змей, чей укус может пережить. Словом, самая настоящая машина для убийства, способная вывернуться из любых когтей, и ради смеха облаченная в шкуру зверька размером с собаку. Но это про настоящих медоедов, а медоед-Патронус не стремился никого перемолоть в фарш и просто парил по классу, обнюхивая всех по очереди. Гарри протянул ему руку и глупо улыбнулся, когда тот ткнулся мордой в ладонь. — Теплый… Я едва его чувствую. Он такой мягкий, как… — Поттер обернулся и увидел самые безмятежные глаза. — …как волосы у Луны, словно невесомое облако. — У-у-у! — синхронно завыли Неудачники. — Целуйтесь! Целуйтесь! Конечно, профессор Люпин своим волчьим нюхом почуял, что если детишек не угомонить, никто до конца факультатива не вернется к упражнениям, поэтому быстро свел романтику на нет и попросил Гарри описать свой успех. Ну парень и сказал, что метод Люпина неправильный, и даже ткнул в параграф учебника по старой магии. — Очень интересно, мистер Поттер… Я могу снять копию? — оборотень дождался кивка и взмахнул палочкой. В книгу он уткнулся сразу же. — Дети, я никуда не ухожу, но вы сможете позаниматься самостоятельно? Гарри вам подскажет… С новым подходом дело пошло на ура — больше половины Неудачников смогли создать телесного Патронуса. Духи-защитники радостно кувыркались в воздухе, пролетали сквозь стены и по подсказке Люпина, на секунду оторвавшегося от прочтения книги, передавали маленькие шутливые сообщения. Гарри стоял посреди веселого хаоса и чувствовал себя счастливым. И стал немножко больше разбираться в людях, ведь Патронус всегда похож на своего призывателя. Не обликом, нет, а характером. Выдра Гермионы была олицетворением любопытства, терьер Рона — жесткой хватки и верности, медведь полностью отображал увальня Невилла, готового в любой момент разъяриться для защиты дорогих людей, а зайчик Луны умилил, как и все, что связано с Луной, даже кольт в потайном кармане мантии. Патронус Гойла удивил — мудрая сова облетела класс и села на плечо здоровяка-хозяина, который спит и видит себя в роли первого волшебника-психолога. Крэбб призвал носорога, упертого, подслеповатого и не очень умного, но не всем же удивлять. Туда же пошел и Драко — Песец и есть песец, хитрый полярный лис. — Круто-круто-круто! — пищала от восторга Бетти откуда-то сбоку. Опять сиянием фонит во все стороны. — Интересно, кто у меня будет? Может, кошка? Или пантера? Или даже большой-большой огнедышащий дракон? — Би, лучше не рисковать, — попытался остановить ее Гарри, но тщетно: — Экспекто Патронум! Облако из ее палочки вышло большое. Оно вспыхивало, как грозовые тучи, но вдруг стало уменьшаться и втягиваться внутрь себя, пока в воздухе перед Бетти не замер… — …саблезубый хомяк, — она скорчила самую обиженную рожу, как мультяшка. — Ну почему у всех звери как звери, а у меня мелкий грызун?! Маленький хомячок отличался от остальных Патронусов не только размером. Он не кружился в воздухе, не ластился к хозяйке, не просачивался сквозь стены, а деловито отлетел к учительскому столу, отодвинул все ящики, пошарился в них, а потом нагло нырнул в карман к удивленному посягательством Люпину и вылетел обратно с раздувшимися щеками. В подставленную руку Бетти он выплюнул целую горсть шоколадных конфет и принял ну очень довольный вид. — У всех Патронус как Патронус, а у меня хомяк-грабитель?! Такое вообще бывает?! — Спокойно, Калека. Смирись, — Малфой хлопнул ее по плечу, да так, что конфеты выпали из ладоней. — Эх ты, руки из задницы! У тебя вообще все идет через задницу, даже Патронус. А я ведь думал, что они могут взаимодействовать только с дементорами. Калека? Эй, Калека, у тебя кровь… Бетти! А Бетти потихоньку оседала на пол, не отрывая взгляда от пальцев, испачканных кровью, потекшей из носа. — Что-то мне хреново… — она с облегчением прижала висок к холодному каменному полу и промямлила подлетевшему оборотню: — Все в порядке, профессор Люпин… Перенапряглась с палочковой магией… Я тут полежу чуть-чуть… Гарри и не думал успокаиваться, но побледневший Малфой своими словами окончательно вверг его в панику: — Потти, это у нее серьезно, — Драко пошатнулся. Крэбб и Гойл не дали ему упасть рядом с Бетти. — У меня перед Калекой Долг Жизни. Ты видишь, как мне плохо? Быстро тащи ее в Больничное крыло — она собралась умирать. Люпин заклинанием нес Бетти, а Малфоя — Крэбб с Гойлом. Это был какой-то жуткий калейдоскоп, все воспринималось обрывками: испуганные лица, вскрики, бег по лестницам, зеленые вспышки каминного пороха, бледная до синевы Бетти, напоминающая о старом обещании сводить ее в лес, как только он освоит Патронус. Гарри вернулся обратно в реальный мир, когда мадам Помфри попыталась споить ему Умиротворяющий бальзам. — Пейте, мистер Поттер, — медиведьма прижала к губам холодное горлышко флакона, резко пахнущее мятой. — К мисс Робертсон вернулась ее болезнь, но не беспокойтесь — она сейчас в Мунго. Там знают, как бороться с раком. — А Драко? — Ему достаточно остаться у меня до завтра и выпить несколько зелий, а вы идите, не мешайте ему выздоравливать. Ноги сами понесли Гарри за теплицы. Ходить там уже стало привычкой, но в этот раз с ним не было ни друзей, ни тем более Блэка — вместо неуловимого зека из кустов выбежал черный пес. Наверное, опять хотел испортить засаду, но Поттер пришел один, без остальных Неудачников. — Блэки? Иди сюда. Иди сюда, хороший мальчик, — Гарри уткнулся в жесткую шкуру. — Ты же никому не выдашь то, что я тебе скажу? Мне сейчас очень надо хоть с кем-нибудь поговорить. Поттер рассказал ему многое, почти всё, кроме тайны личности Дарта Марвела. Пес беспокоился и вертелся на месте. Гарри даже показалось, что он порывался встать на задние лапы, но воздух внезапно похолодел еще больше, а тоска навалилась такая, что хоть в петлю лезь — дементоры. Совсем забыл, что срок Договора истек. Гарри умел вызывать Патронус, но сейчас у него для этого не было никаких сил, поэтому он просто убежал. Блэки тоже смылся, стоило отвести от него взгляд — и животные боятся азкабанских стражей.

***

Это была какая-то черная полоса длиной в неделю… Попытка поймать Блэка сорвалась, Снейп и Дамблдор все еще пытались вывести Дарта Марвела на чистую воду, но уже скорее по привычке, а Гарри скучал и волновался о Бетти. Ее длинные письма были больше похожи на лживые слова умирающего, когда тот говорит, что все будет хорошо. Это фальшивое спокойствие чувствовалось в каждой строчке, где она писала, как привычно ее лечили, как проводил осмотр главный колдомедик Сметвик, как ее навестили родители и как они бесстрашно ругались на мистера Леграна, который решил ее тайно посетить, в наглую приперся прямо в Мунго, и вроде как «случайно» столкнулся с ними. Так же чересчур спокойно она писала, что Папа Легба взял с нее слово, что она бросит Прорицания — вроде как у Бетти нет четко прописанной судьбы, поэтому любой бухой гадатель может напророчить ей будущее, которое будет обязано осуществиться. С советом мистера Леграна и сам Гарри был согласен — Трелони его достала своими завываниями и посулами скорой мучительной смерти. Пожалуй, он, как и Гермиона, тоже откажется от посещения уроков гадалки. Такие были все письма Бетти — очень большие и чересчур ровные по настроению, но сегодня с утра, в чудесный субботний выходной день, сова с жетоном Мунго на лапке доставила клочок пергамента с коротким посланием: «Сперла обратно «Теорию заклинаний» и умыкнула «Час Презрения» (я крутая). Я уговорила Сметвика отпустить меня в Хогвартс на пару часов, типа чтобы забрать вещи (но я соврала). Меня переправят через камин Больничного крыла в полдень. Жди меня с бутербродами — жрачка в Мунго отвратительная». Когда камин вспыхнул зеленым пламенем, Гарри хотел уже побежать навстречу Бетти и сграбастать ее в самые крепкие объятья, но вдруг запнулся на середине шага, стоило рассмотреть ее поподробнее. Исхудавшая, бледная, с огромными черными кругами под запавшими глазами, бровей и ресниц нет, на голове смешная шапка с помпоном, но Гарри готов поклясться, что под шапкой нет волос. — Жаль, сейчас не Хэллоуин, — она отряхнулась от пепла. — Можно было бы прикинуться зомби. — Бетти… — в горле встал колючий ком. — Ты… — Ой, вот только не надо всего этого! Целитель Сметвик на базе Мунго развернул целый онкодиспансер — набирают обычных людей по объявлению, лечат их, получают денежки, а потом адью и Обливейт с ложными воспоминаниями вдогонку. Мне, как вдохновителю прибыльной идеи и первому подопытному, выдали полный карт-бланш на лечение. Неприятно, конечно, изредка попадать в больницу, но я смогу так делать до глубокой старости, если не прохлопаю момент, — ее лицо приняло самое хитрое выражение и Гарри понял, что поводов для паники действительно нет. — А ты бутербродиков принес? — За кого ты меня принимаешь, Калека? — За друга, который принес мне пожрать, — она обняла его настолько сильно, насколько смогла. — Я скучала по тебе, Очкастый Псих. А где все? А «всех» мадам Пофри просто не пустила в Больничное крыло, поэтому они ждали в Логове. Всего-то на один этаж подняться, что могло произойти? По идее, ничего — суббота день неучебный, вне занятий лестницу на третий этаж используют редко, и поэтому именно по этой лестнице сейчас кралась профессор Прорицаний, гремя бутылками в сумке. Видимо, пополняла в Хогсмиде свои запасы хереса. И уничтожала их по дороге — одна ополовиненная бутылка, наспех заткнутая пробкой, прямо сейчас была в ее руках. — Профессор Трелони? — удивилась Бетти. — Ох, Мерлин! — от испуга алкоголичка выронила бутылку, и та громко покатилась по ступенькам. Как только не разбилась… Гарри с Бетти едва успели подхватить ее, пока та не грохнулась с края лестницы в пролет. Трелони занервничала еще больше. — Мистер Поттер, мисс Робертсон… Эм… Вы же не против, если это происшествие останется только между нами? — А кто чего видел? Никто ничего не видел, — подруга забрала из рук Поттера бутылку и повертела ее, читая этикетку. — Все так и будет, если вы позволите отказаться от ваших уроков. Мне …кхем… нагадали, что это станет для меня причиной страшной смерти. — Правда? — с какой-то странной надеждой спросила Трелони. — Могу принести магическую Клятву, — Бетти протянула херес владелице. — Мне ОЧЕНЬ советовали никогда не гадать. Возможно, у Гарри все-таки было открыто «духовное око», потому за секунду до того, как пальцы Бетти и гадалки столкнулись, он ощутил, как внутренности скрутило, а в следующий момент скрутило и Трелони, но не фигурально, а буквально — шарлатанка вдруг поднялась на носочки и выгнулась дугой, запрокинув голову. От ее тонкого и истеричного голоса не осталось и следа — Трелони заговорила басом: — Это дитя не должно было родиться. У края жизни король мертвецов удерживал ее за руку, но сжалился и позволил прийти в мир живых. Однако не успеет иссякнуть ее юность, а волосы побелеть, как король мертвецов снова возьмет ее за руку и проведет через царство мертвых, а с ней и всех, кто связан с ней узами жизни. Гарри весь словно заледенел, ведь точно знал, что это истинное Пророчество, а Бетти… Она заторможенно кивнула, выдернула пробку и сделала хороший глоток из бутылки. Трелони же только встряхнулась и спросила, что случилось, как будто даже не помнила, что изрекла жуткое предсказание для его лучшей подруги. Еще и спрашивала, в силе ли договор о молчании, словно совместная с Бетти попойка ее совсем не удивила. — Так и есть, мой юный падаван, — вклинился Дарт Марвел. — Истинные пророки не помнят своих пророчеств. Боюсь, Робертсон только что вынесли приговор, как и предсказывал Папа Легба.Учитель, помолчите, — мысленно ответил Гарри, но к Бетти обратился вслух. — Ты как? — Я? А как может чувствовать себя человек, который сотню раз умирал смертью кошатины? Да почти никак. Ха-ха… — нервно хохотнула девчонка. — Не знаешь, где шарахается Малфой? Он мне нужен. — У него тренировка по квиддичу. Он же ловец. Бетти… — Мне срочно нужен Малфой! Ты же слышал, что он в опасности. На стадион они пришли с передышками — Би не совсем отошла после химиотерапии, а на башни с трибунами для преподавателей они поднялись, останавливаясь на каждом пролете, чтобы Бетти смогла отдышаться. На вершине Гарри вслух пообещал, что спустит ее с помощью заклинания носилок, и вздохнул спокойно, как и сама Бетти. — Хорошо здесь… Лекарствами не воняет, — она поежилась, плотнее кутаясь зимнюю мантию. — О. Малфой несется. Орать будет — от него гневом на милю воняет. О, да, он орал. Но не из-за того, что Бетти недавно чуть не утянула его за собой за Грань, а из-за того, что сразу после больницы полезла на высоту, где она может простыть, загреметь опять в больницу или даже умереть. — Мне плевать, что мы связаны Долгом Жизни, — Драко не слезал с метлы и сжимал древко так сильно, как будто представлял на его месте шею одной упрямой девчонки. — Я злюсь, потому что ты дура! И не бережешь себя! Сдохнуть захотела? — Нет, — как-то слишком спокойно ответила Бетти. Гарри хотел сказать Драко о Пророчестве, но не успел. Бетти начала говорить первой: — Знаешь, что кошатина говорила смерти? — Не знаю! И вообще, плевать я на нее хотел! Уж извини, что повторяюсь! — Она говорила: «Хуй тебе». И делала вот так, — Би с двух рук показала средние пальцы. — Хороший жест, мне нравится. Ты же слизеринский ловец? Тогда лови! Гарри успел только заподозрить неладное, а Бетти уже разбежалась, оттолкнулась от перил и прыгнула вниз с семидесятифутовой башни, разведя в сторону руки с оттопыренными факами. — Драккл! — и Малфой на метле тоже ухнул вслед за ней. Гарри перегнулся через перила и вдруг понял, что Драко сможет догнать Бетти, только если ему очень сильно повезет.

***

Они легко отделались. Малфой повредил всего одно ребро, а Бетти получила открытый перелом левой руки и сотрясение, но они, все же благодаря Драко, не разбились насмерть, и это сняло с него Долг Жизни. Бетти бы плакать о своей предсказанной судьбе, но она только подпихивала к Гарри сумку с украденными из сна книгами и шутила напропалую: — Так, Малфоя я отмазала. Жаль, с родителями так не прокатит… Ты же помнишь, что меня каждый раз выводит из строя накануне большой заварушки? Будь осторожен, Очкарик. — Обязательно, Калека. — Эй, без паники. Трелони сказала, что я сдохну, только когда стану взрослой, а дядя Барти говорит, что мелкая собака всю жизнь щенок. Я просто не буду становиться серьезной взрослой, а останусь девочкой с прибабахом. Ну и волосы стану красить, чтобы они не смогли поседеть — и всего делов! Он держал ее за здоровую руку до тех самых пор, пока наколдованные носилки не лизнул зеленый огонь дымолетного пороха. Как потом сказала мадам Помфри, Бетти придется задержаться в Мунго — перелом левой немагической руки будет заживать долго, как и сотрясение, а тут еще и реабилитация после химиотерапии не закончена. Если бы Поттера спросили, как прошел день, он бы ничего не ответил, потому что в его голове совершенно не отложились последующие события. Его сознание прояснилось только вечером, когда он внезапно понял, что Гермиона сидит в гостиной Гриффиндора, прямо на полу перед камином, и молчит, пялясь в языки пламени. — Гермиона, ты… — но она его перебила, что за ней не водилось: — Драко полчаса назад сделал мне предложение. Он сказал, что больше не боится сделать меня раньше времени вдовой… и вот. — Э? А что он тебе предложил? — непонятливо спросил Гарри, и тут Дарт Марвел опять не выдержал: — Падаван, ты идиот! Щенок хочет сделать Грейнджер миссис Малфой.О… Но нам же всего по тринадцать!В старых семьях это самое время для заключения помолвки. Кстати, не тяни с мисс Лавгуд, а то ее тоже уведут и ей никогда не стать миссис Поттер, — Гарри не успел даже возмутиться, а ситх продолжил: — Хотя можешь не волноваться. Я помню, как на Хэллоуин фейри вас упорно сводили вместе, ворожа над игрой в бутылочку — они уже заранее благословили вашу пару. Старые сводники…Кто бы говорил.Что-о-о-о?..

***

Через неделю Гарри наконец нашел время и пошел к Трелони, чтобы тоже отказаться от ее уроков. Гадалка вздыхала, куталась в шали и бусы, но противиться решению не стала, только попросила в последний раз выпить с ней по чашечке чая. Она вроде как обещала больше не поднимать тему гаданий на чаинках, но не удержалась: — В моей чашке ничего нет, потому что у меня ничего не произойдет, а у вас… — она перегнулась через столик. — У вас я вижу большое весло — важное, но трудное дело, которое надо выполнить несмотря ни на что. Как вы знаете, чем крупнее фигура, тем значимей событие. Рядом вроде маленький кинжал — нападение. Или крест — страдание и самопожертвование. Ох, я плохо вижу и не могу различить, что именно показывает нам судьба. Позволите взглянуть поближе? — Крест или кинжал… Все равно ничего хорошего, — пробубнил под нос Гарри, но чашку протянул. — Прошу, профессор Трелони. И опять Поттера прошибло потом, прежде чем их пальцы соприкоснулись, но отдернуть он их не успел, а Трелони снова выгнулась и заговорила басом: — Тёмный Лорд одинок и брошен друзьями, покинут последователями. Его слуга провёл в заточении двенадцать лет. Сегодня вечером, до наступления полуночи, слуга обретёт свободу и выйдет в путь, чтобы воссоединиться с господином. С поддержкой верного слуги Тёмный Лорд воспрянет вновь, ещё более великим и ужасным, чем когда-либо доселе. Вечером… до полуночи… слуга… отправится… на воссоединение… с господином… Вот и сбывается другое предсказание, что Бетти всегда выходит из строя накануне большой заварушки. Тут бы удариться в панику, но возмущенный Дарт Марвел удерживает в сознании. — Чушь! Какой же я одинокий? Тем более, я больше не Темный Лорд. Надеюсь, ты помнишь, мой юный падаван, что эта тема закрыта навсегда. Конечно, Учитель, но… Помните Квиррелла? В нем тоже сидел Волдеморт, но он улетел. И мы не смогли его обезвредить. Мне кажется, это пророчество о нем, об этой вашей части.Драккловы яйца!.. — неожиданно выругался ситх. — Вот уж не думал, что однажды главной проблемой для себя стану я сам! Пришло время для Неудачников снова быть во всеоружии, ибо грядет битва.
Примечания:
1669 Нравится 1921 Отзывы 747 В сборник
Отзывы (53)