ID работы: 8820299

Пьяная вишня

Гет
PG-13
В процессе
1
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Девушка с розовыми волосами топила свою невзаимную любовь в бокале. Она пила очередной коктейль, когда заиграла песня, которая совпадает с её ситуацией.

Она чуточку помешанная И коктейлями размешанная. Просто неуравновешенная, а-а-а! А на сердце у неё беда, И в глазах солёная вода — Просто невезучая она, а-а-а!

Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.

Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.

Она чуточку несдержанная. Сотню раз была задержанная. Просто очень передержанная, а-а-а! А за что её так бьет судьба, Почему же до сих пор одна? Может в чём-то виновата я, а-а-а!

Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.

Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.

Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.

Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.

       Она совсем расстроилась и покинула бар. Нет, конечно, в неё влюбляются. Да только не те. Один представляет собой смесь из боевых искусств, трико и широких бровей. Второй гонится за должностью зав. отделом так, будто от этого зависит его жизнь. Ещё есть абсолютно безэмоциональный на вид Сай. И Ино, которая воспользовалась тем, что Сай похож на главного красавца отдела — Учиха Саске, и заграбастала его себе. А ещё был Сарутоби Конохамару, который тоже мечтал стать заведующим их отделом, как и его дед. И Хината, которая за что-то любила дурака Наруто, но даже боялась с ним разговаривать. И был шестой зав. отделом, Хатаке Какаши, который абсолютно забыл о своих обязанности и читал на рабочем месте журналы. И то, что это отдел типографии, не имеет значения.        В общем, все парни были недалёкими или уже заняты. И только Саске, словно неприступная крепость, был холоден ко всем. А особенно к ней, Сакуре.        Она не заметила, как из бара вышел какой-то юноша и подошёл к ней. Только вздрогнула, когда услышала голос.  — Милая мисс, вам не стоит находиться одной на улице в столь позднее время. — она испуганно обернулась.  — С-саске-кун?!  — О, так вы его знаете… — удивился тот. — Это мой брат. Если мы говорим об Учиха Саске.  — Да, о нём… Саске-кун не рассказывал, что у него есть брат.  — Не думаю, что он хоть что-то кому-то расскажет… Вы коллеги?  — Да, работаем вместе… в типографии. — Сакура уже жалела, что напилась. Хотелось рассказать ему все свои тревоги и обиды.  — И как он себя ведёт?  — Ну… Саске-кун такой милый, красивый, его глаза…  — Мисс…  — Харуно, Учиха-сан.  — Харуно-сан, я попросил вас описать поведение моего отото, а не его внешность.  — Ну…  — Дайте-ка угадаю. Он молчалив?  — Да…  — Угрюм и горд?  — Ну… Ну да…  — Он хоть с кем-то встречается?  — Нет… Наверное.  — Ох. Вот оставь его на восемь лет одного… Как вас зовут?  — Сакура. А вас?  — Учиха Итачи. И давай на ты. Не думаю, что я намного старше.  — Ладно…  — Ах да, я же хотел проводить тебя до дома! Сакура-чан, тебе куда?  — Может, я сама? — она пошатнулась.  — Ну уж нет. Тогда я буду чувствовать себя виноватым, если такая очаровательная девушка разобьёт голову об асфальт. — Итачи улыбнулся.        Пока они шли, Сакура украдкой разглядывала своего нового знакомого. Не удивительно, что она спутала его с Саске. Чёрные волосы, только собранные в низкий хвост, а не торчащие на затылке. Чёрные глаза. Но было существенное отличие. Итачи казался старше из-за взгляда и странных морщин, начинающихся от глаз и пересекающих почти все щёки. А ещё он заговорил с ней и назвал очаровательной, пусть и в шутку.  — Ой, Сакура-чан, мы, оказывается, живём на одной улице… — обрадовался парень.  — Я тебя раньше здесь не видела, Итачи. — удивилась Сакура.  — Я переехал буквально вчера. Закончил со всеми делами и решил навестить брата.  — Саске наверняка тебе очень обрадуется! — она заметила какое-то тоскливо выражение в глазах соседа.  — Хм… Всё может быть… Мне, наверное, пора.  — Пока, Итачи. Спасибо, что проводил!  — Надеюсь на скорую встречу с тобой, Сакура. Не пей больше.  — Хаха, ладно, только ради тебя. — улыбнулась она.        Не зря Итачи дал такой совет — больше не пить.  — Охохо… Как мне плохо…        Голова раскалывалась, и вообще ей было плохо. Во рту было сухо, а до кухни слишком долго идти. Но в квартиру позвонили.  — Ну, кого ещё там принесло?.. — девушка с трудом дошла до двери, держась за голову. — Итачи? — в глазок она увидела его лицо. — Что ему нужно?  — Я хотел бы сказать «Доброе утро», но вижу, что для тебя утро выдалось не очень добрым. Как ты, Сакура-чан?  — Нормально. — буркнула она. — Говори потише, пожалуйста.  — Я так и знал, что нормально. — Итачи улыбнулся. — Вот, я принёс таблетки от головы.  — Хм, — произнесла Харуно, принимая упаковку, — почему ты решил принести мне таблетки?.. И как ты узнал, в какой квартире я живу?  — Я был уверен, что они тебе понадобятся. А номер квартиры спросил у женщины рядом с подъездом.  — Ты слишком подозрительный. Как ты вообще к нам добрался?  — Пей таблетки, Сакура. — настойчиво предложил Итачи.  — Я их не выпью, пока ты не ответишь, Учиха. — кажется, у неё начала развиваться паранойя. — И говори тише!  — Ты сейчас сама кричала. Я прилетел на самолёте, а потом автостопом доехал. Меня подвёз друг. И выпей уже таблетки. Насколько я понял, наблюдая за жизнью брата, тебе сегодня на работу.  — Я уже опоздала, а ещё я не хочу его видеть. Не пойду. — буркнула она.  — Ещё вчера ты расписывала Саске с восторгом. Пф. Твоё мнение так быстро изменилось? — вовсе не казалось, что он удивлён или расстроен.  — Нет. Я просто не хочу снова видеть это безразличие.  — Эх. Глупый младший брат.  — И кстати, я так и поняла, что ты шпион! — в него ткнули тонким пальчиком. Сакура выпила лекарство, но легче ей пока не стало.  — В смысле? Я не шпион. — он явно насторожился.  — Тогда как ты следил? — вот она, подозрительность.  — Через интернет. — он пожал плечами. — Я не шпион, я, хм, просто нанял хакера.  — И где ты его взял?  — Нашёл. Просто один мой знакомый за деньги что угодно сделает.  — Где завести такие знакомства? — она подняла бровь.  — Не стоит тебе об этом знать. Только сейчас она заметила, что Итачи не так уж и похож на Саске. Его глаза и волосы были тёмно-серыми. Он весь был какой-то серый и от этого казался усталым. Хотя, возможно, это было не только от цвета. Откуда-то же должны были взяться это странные морщины.  — Где ты работаешь? — может, на каком-то тяжёлом производстве. Это бы всё объяснило.  — У меня собственный бизнес. Именно поэтому я и переехал. Это почти ни на что не влияет.  — Это что-то криминальное? — если уж такие у него знакомства, то это было бы неудивительно.  — Пф. — это, видимо, был смех или что-то вроде него. — Нет. Мы покупаем дешёвые игрушки и исправляем. Например, дорисовываем китайским куклам нормальные лица. И, конечно, продаём подороже.  — Это законно? — Сакура почему-то была уверена, что Итачи точно делает что-то незаконное. Помимо слежки за братом.  — Ну, то, что мы их переделываем, не очень. Так-то я просто перекупщиком значусь. Но ведь дети же довольны!..  — Так, стоп… И почему же ты пришёл ко мне, а не к Саске-куну, если знаешь, где он живёт? — Сакура посторонилась, пропуская нежданного гостя в квартиру. Всё-таки разговаривать на лестничной площадке — как-то некомильфо.  — Хм, ну… Если честно, он мне не обрадуется. Эффект будет прямо противоположным.  — Почему?  — Саске меня ненавидит.  — Но из-за чего? Ты не кажешься таким уж злобным, Итачи-кун! Ой… — тот сделал вид, что не заметил такого обращения.  — Пф, то есть просто злобным я кажусь?  — Нет, я имела ввиду, что ты же не делаешь ничего плохого!.. Кроме контрабанды переделанных игрушек… Или делаешь?  — Не делаю… Вроде бы. — он поступил взгляд.  — Вроде бы? Это за «вроде бы» Саске-кун тебя не любит?  — Не думаю, что хочу об этом рассказать. — довольно холодно заметил Итачи.  — Ну ладно… Как хочешь. Ой, а ты сам-то ел или пил хоть что-нибудь сегодня? — спохватилась она.  — Да, кофе пил и яишенку зажарил. Обычный холостяцкий завтрак. — со скрытой гордостью ответил он. — Правда, теперь что-то в животе бурчит…  — А ты, когда мне таблетки покупал, себе что-то от живота взять не мог? — возмутилась Сакура.  — Так не болит же. Что лечить?  — Если бурчит, значит, что-то не так! — девушка встала на табуретку и стала рыться в шкафу.  — Не надо ничего искать. Я нормально себя чувствую! — вдруг его живот издал громкую руладу. Парень смутился, но виду почти не подал.  — Ну-ну. Вижу, конечно, не надо. — хмыкнула Сакура. — Нашла… Вот. — она поставила на стол коробочку и быстро пробежала глазами инструкцию. — Тут запивать чем-то тёплым надо. Чай, кофе?  — М… Чай. — Итачи огляделся. — А чем ты красишь волосы?  — Ничем. Это естественный цвет. — она ловко сняла чайник с огня. — Тебе какой чай? Чёрный, зелёный, жёлтый, красный?  — А ты какой любишь?  — Листовой зелёный с жасмином. — Сакура достала заварочный чайник и залила его кипятком, выжидая необходимое время.  — Хм, тогда и мне такой.       Она вылила воду обратно в чайник для воды и насыпала в заварочный чайник чай. Залила водой на треть. Через три минуты добавила до двух третей, подлила ещё через три минуты.*       Итачи уже успел осмотреть небогатый интерьер. Всё было зелёным и светлых тонов.  — У вас семейное — издавать странные звуки вместо слов?  — Пф, какие ещё странные звуки? Ты о чём?  — Вот это «Пф»! Саске-кун часто говорит «Хн» или «Пх».  — Х… — чуть не хмыкнул он. — Кхм, никогда не замечал за ним такого раньше. Но всё может быть. Я действительно часто так делаю?  — Вообще-то, да. За сегодня раза три так точно. — Сакура взяла из шкафа чашки и налила чай.  — Хм. — она посмотрела на него взглядом, который означал «А я говорила!» — Я не то хотел сказать! Я хотел сказать, что это странно. Надо избавиться от этого.  — Пей. А то остынет.  — Спасибо. — он взял таблетку и проглотил. — А она для улучшения пищеварения или от диареи, хм, или вздутия?  — От всего.  — Кха-кха-кха! — Итачи поперхнулся от такого заявления. — Яд, что ли?  — Ой, нет! От любых проблем с пищеварением… По крайней мере, так написано. Та~ак. — она скрестила руки на груди. — А почему ты решил, что я могу дать тебе яд?  — Это просто первое пришло в голову! — он почему-то начал оправдываться. — Я не считаю, что ты можешь дать мне яд!  — Ладно. — недоверчиво протянула она. — Как скажешь, Итачи-кун. Внезапно у Итачи зазвонил телефон.  — Алло? Ну конечно, Какузу, я буду. Где? Почему всегда в Аме? — возмутился он. — Мне далеко туда ехать. Теперь я ещё дальше живу — аж в Конохе! Да, поговори с ними. А то вообще не катит. Пока. Это мой друг. — обратился он к Сакуре. — Это он у нас ради денег на всё пойдёт.  — Куда ты поедешь, Итачи-кун?  — Ещё не факт, что поеду, но если Какузу не убедит Нагато и Тоби, то придётся ехать в Аме.  — А зачем?  — У нас встреча старых друзей. Каждые полгода. Следующая через две недели.  — А~а…  — Так ты не пойдёшь сегодня на работу, Сакура?  — Нет. Только позвоню начальству, возьму отгул. — она набрала номер. — Здравствуйте, Хатаке-сан. Можете дать мне отгул? Нет, у меня есть причина. Голова болит очень. Хатаке-сан! — возмущённо крикнула она в динамик. — Я пила таблетки, они не помогают! Вот и хорошо, до свидания. Бесполезный трутень! — она бросила телефон на стол.  — Почему так?  — Он что-то требует от нас, но сам на работе какую-то развлекательную литературу читает! Только и может, что все дела на Наруто сваливать, но должность повыше рядового клерка ему не даст до конца жизни! А Узумаки хорош — всё надеется! Зачем ему это место вообще сдалось?!  — Почему ты не скажешь ему об этом, если переживаешь? — полюбопытствовал он.  — Я не переживаю! Меня он раздражает! Своим заварным раменом вечно стол заляпает и сверху документы кладёт!  — Так скажи ему об этом, Сакура-чан. Тебе станет легче, а он, может быть, прислушается.  — Я попробую. — решительно сказала девушка и стукнула по столу.  — А чем ты занимаешься в своём отделе?  — Собираю объявления. Статьи редактирует Ино, иллюстрации подбирает Сай. Тему номера придумывает Наруто. Он же ищет подходящее среди заявок журналистов. Рок Ли обязательно добавляет спортивные сводки. Хината за правильное питание и гороскопы. Конохамару… У всех на побегушках. А Саске передаёт готовый журнал Хатаке Какаши… Таблеточку он мне посоветовал выпить! Сам пусть что-нибудь выпьет!  — Хм. Сакура-чан…  — Что?! — резко повернулась она к нему.  — Ты сегодня завтракала? Очень уж сердитая. — осторожно добавил он.  — Нет! Но я такая всегда! И не хмыкай!  — Ты лучше что-нибудь поешь. Давай я приготовлю?  — Хм. А ты сможешь? — скептически хмыкнула Сакура.  — Конечно, смогу! А ещё ты сама сейчас хмыкнула.  — Это заразно? — повеселела она.  — Возможно. Так что ты будешь?  — Ха! Ну давай, приготовь мне свой «холостяцкий завтрак»! Яйца в холодильнике. А я пока пообщаюсь с подругой. — она бодро сходила за ноутбуком и распахнула его. Девушка нетерпеливо стучала ногтями по столу, пока мессенджер запускался, и наконец воскликнула:  — Охайё, Шизуне!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.