Она чуточку помешанная И коктейлями размешанная. Просто неуравновешенная, а-а-а! А на сердце у неё беда, И в глазах солёная вода — Просто невезучая она, а-а-а!
Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.
Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.
Она чуточку несдержанная. Сотню раз была задержанная. Просто очень передержанная, а-а-а! А за что её так бьет судьба, Почему же до сих пор одна? Может в чём-то виновата я, а-а-а!
Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.
Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.
Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.
Пьяная вишня, Пьяная вышла, Локоном закрыв лицо. Пьяная вишня — Просто так вышло: Не влюбляется никто.
Она совсем расстроилась и покинула бар. Нет, конечно, в неё влюбляются. Да только не те. Один представляет собой смесь из боевых искусств, трико и широких бровей. Второй гонится за должностью зав. отделом так, будто от этого зависит его жизнь. Ещё есть абсолютно безэмоциональный на вид Сай. И Ино, которая воспользовалась тем, что Сай похож на главного красавца отдела — Учиха Саске, и заграбастала его себе. А ещё был Сарутоби Конохамару, который тоже мечтал стать заведующим их отделом, как и его дед. И Хината, которая за что-то любила дурака Наруто, но даже боялась с ним разговаривать. И был шестой зав. отделом, Хатаке Какаши, который абсолютно забыл о своих обязанности и читал на рабочем месте журналы. И то, что это отдел типографии, не имеет значения. В общем, все парни были недалёкими или уже заняты. И только Саске, словно неприступная крепость, был холоден ко всем. А особенно к ней, Сакуре. Она не заметила, как из бара вышел какой-то юноша и подошёл к ней. Только вздрогнула, когда услышала голос. — Милая мисс, вам не стоит находиться одной на улице в столь позднее время. — она испуганно обернулась. — С-саске-кун?! — О, так вы его знаете… — удивился тот. — Это мой брат. Если мы говорим об Учиха Саске. — Да, о нём… Саске-кун не рассказывал, что у него есть брат. — Не думаю, что он хоть что-то кому-то расскажет… Вы коллеги? — Да, работаем вместе… в типографии. — Сакура уже жалела, что напилась. Хотелось рассказать ему все свои тревоги и обиды. — И как он себя ведёт? — Ну… Саске-кун такой милый, красивый, его глаза… — Мисс… — Харуно, Учиха-сан. — Харуно-сан, я попросил вас описать поведение моего отото, а не его внешность. — Ну… — Дайте-ка угадаю. Он молчалив? — Да… — Угрюм и горд? — Ну… Ну да… — Он хоть с кем-то встречается? — Нет… Наверное. — Ох. Вот оставь его на восемь лет одного… Как вас зовут? — Сакура. А вас? — Учиха Итачи. И давай на ты. Не думаю, что я намного старше. — Ладно… — Ах да, я же хотел проводить тебя до дома! Сакура-чан, тебе куда? — Может, я сама? — она пошатнулась. — Ну уж нет. Тогда я буду чувствовать себя виноватым, если такая очаровательная девушка разобьёт голову об асфальт. — Итачи улыбнулся. Пока они шли, Сакура украдкой разглядывала своего нового знакомого. Не удивительно, что она спутала его с Саске. Чёрные волосы, только собранные в низкий хвост, а не торчащие на затылке. Чёрные глаза. Но было существенное отличие. Итачи казался старше из-за взгляда и странных морщин, начинающихся от глаз и пересекающих почти все щёки. А ещё он заговорил с ней и назвал очаровательной, пусть и в шутку. — Ой, Сакура-чан, мы, оказывается, живём на одной улице… — обрадовался парень. — Я тебя раньше здесь не видела, Итачи. — удивилась Сакура. — Я переехал буквально вчера. Закончил со всеми делами и решил навестить брата. — Саске наверняка тебе очень обрадуется! — она заметила какое-то тоскливо выражение в глазах соседа. — Хм… Всё может быть… Мне, наверное, пора. — Пока, Итачи. Спасибо, что проводил! — Надеюсь на скорую встречу с тобой, Сакура. Не пей больше. — Хаха, ладно, только ради тебя. — улыбнулась она. Не зря Итачи дал такой совет — больше не пить. — Охохо… Как мне плохо… Голова раскалывалась, и вообще ей было плохо. Во рту было сухо, а до кухни слишком долго идти. Но в квартиру позвонили. — Ну, кого ещё там принесло?.. — девушка с трудом дошла до двери, держась за голову. — Итачи? — в глазок она увидела его лицо. — Что ему нужно? — Я хотел бы сказать «Доброе утро», но вижу, что для тебя утро выдалось не очень добрым. Как ты, Сакура-чан? — Нормально. — буркнула она. — Говори потише, пожалуйста. — Я так и знал, что нормально. — Итачи улыбнулся. — Вот, я принёс таблетки от головы. — Хм, — произнесла Харуно, принимая упаковку, — почему ты решил принести мне таблетки?.. И как ты узнал, в какой квартире я живу? — Я был уверен, что они тебе понадобятся. А номер квартиры спросил у женщины рядом с подъездом. — Ты слишком подозрительный. Как ты вообще к нам добрался? — Пей таблетки, Сакура. — настойчиво предложил Итачи. — Я их не выпью, пока ты не ответишь, Учиха. — кажется, у неё начала развиваться паранойя. — И говори тише! — Ты сейчас сама кричала. Я прилетел на самолёте, а потом автостопом доехал. Меня подвёз друг. И выпей уже таблетки. Насколько я понял, наблюдая за жизнью брата, тебе сегодня на работу. — Я уже опоздала, а ещё я не хочу его видеть. Не пойду. — буркнула она. — Ещё вчера ты расписывала Саске с восторгом. Пф. Твоё мнение так быстро изменилось? — вовсе не казалось, что он удивлён или расстроен. — Нет. Я просто не хочу снова видеть это безразличие. — Эх. Глупый младший брат. — И кстати, я так и поняла, что ты шпион! — в него ткнули тонким пальчиком. Сакура выпила лекарство, но легче ей пока не стало. — В смысле? Я не шпион. — он явно насторожился. — Тогда как ты следил? — вот она, подозрительность. — Через интернет. — он пожал плечами. — Я не шпион, я, хм, просто нанял хакера. — И где ты его взял? — Нашёл. Просто один мой знакомый за деньги что угодно сделает. — Где завести такие знакомства? — она подняла бровь. — Не стоит тебе об этом знать. Только сейчас она заметила, что Итачи не так уж и похож на Саске. Его глаза и волосы были тёмно-серыми. Он весь был какой-то серый и от этого казался усталым. Хотя, возможно, это было не только от цвета. Откуда-то же должны были взяться это странные морщины. — Где ты работаешь? — может, на каком-то тяжёлом производстве. Это бы всё объяснило. — У меня собственный бизнес. Именно поэтому я и переехал. Это почти ни на что не влияет. — Это что-то криминальное? — если уж такие у него знакомства, то это было бы неудивительно. — Пф. — это, видимо, был смех или что-то вроде него. — Нет. Мы покупаем дешёвые игрушки и исправляем. Например, дорисовываем китайским куклам нормальные лица. И, конечно, продаём подороже. — Это законно? — Сакура почему-то была уверена, что Итачи точно делает что-то незаконное. Помимо слежки за братом. — Ну, то, что мы их переделываем, не очень. Так-то я просто перекупщиком значусь. Но ведь дети же довольны!.. — Так, стоп… И почему же ты пришёл ко мне, а не к Саске-куну, если знаешь, где он живёт? — Сакура посторонилась, пропуская нежданного гостя в квартиру. Всё-таки разговаривать на лестничной площадке — как-то некомильфо. — Хм, ну… Если честно, он мне не обрадуется. Эффект будет прямо противоположным. — Почему? — Саске меня ненавидит. — Но из-за чего? Ты не кажешься таким уж злобным, Итачи-кун! Ой… — тот сделал вид, что не заметил такого обращения. — Пф, то есть просто злобным я кажусь? — Нет, я имела ввиду, что ты же не делаешь ничего плохого!.. Кроме контрабанды переделанных игрушек… Или делаешь? — Не делаю… Вроде бы. — он поступил взгляд. — Вроде бы? Это за «вроде бы» Саске-кун тебя не любит? — Не думаю, что хочу об этом рассказать. — довольно холодно заметил Итачи. — Ну ладно… Как хочешь. Ой, а ты сам-то ел или пил хоть что-нибудь сегодня? — спохватилась она. — Да, кофе пил и яишенку зажарил. Обычный холостяцкий завтрак. — со скрытой гордостью ответил он. — Правда, теперь что-то в животе бурчит… — А ты, когда мне таблетки покупал, себе что-то от живота взять не мог? — возмутилась Сакура. — Так не болит же. Что лечить? — Если бурчит, значит, что-то не так! — девушка встала на табуретку и стала рыться в шкафу. — Не надо ничего искать. Я нормально себя чувствую! — вдруг его живот издал громкую руладу. Парень смутился, но виду почти не подал. — Ну-ну. Вижу, конечно, не надо. — хмыкнула Сакура. — Нашла… Вот. — она поставила на стол коробочку и быстро пробежала глазами инструкцию. — Тут запивать чем-то тёплым надо. Чай, кофе? — М… Чай. — Итачи огляделся. — А чем ты красишь волосы? — Ничем. Это естественный цвет. — она ловко сняла чайник с огня. — Тебе какой чай? Чёрный, зелёный, жёлтый, красный? — А ты какой любишь? — Листовой зелёный с жасмином. — Сакура достала заварочный чайник и залила его кипятком, выжидая необходимое время. — Хм, тогда и мне такой. Она вылила воду обратно в чайник для воды и насыпала в заварочный чайник чай. Залила водой на треть. Через три минуты добавила до двух третей, подлила ещё через три минуты.* Итачи уже успел осмотреть небогатый интерьер. Всё было зелёным и светлых тонов. — У вас семейное — издавать странные звуки вместо слов? — Пф, какие ещё странные звуки? Ты о чём? — Вот это «Пф»! Саске-кун часто говорит «Хн» или «Пх». — Х… — чуть не хмыкнул он. — Кхм, никогда не замечал за ним такого раньше. Но всё может быть. Я действительно часто так делаю? — Вообще-то, да. За сегодня раза три так точно. — Сакура взяла из шкафа чашки и налила чай. — Хм. — она посмотрела на него взглядом, который означал «А я говорила!» — Я не то хотел сказать! Я хотел сказать, что это странно. Надо избавиться от этого. — Пей. А то остынет. — Спасибо. — он взял таблетку и проглотил. — А она для улучшения пищеварения или от диареи, хм, или вздутия? — От всего. — Кха-кха-кха! — Итачи поперхнулся от такого заявления. — Яд, что ли? — Ой, нет! От любых проблем с пищеварением… По крайней мере, так написано. Та~ак. — она скрестила руки на груди. — А почему ты решил, что я могу дать тебе яд? — Это просто первое пришло в голову! — он почему-то начал оправдываться. — Я не считаю, что ты можешь дать мне яд! — Ладно. — недоверчиво протянула она. — Как скажешь, Итачи-кун. Внезапно у Итачи зазвонил телефон. — Алло? Ну конечно, Какузу, я буду. Где? Почему всегда в Аме? — возмутился он. — Мне далеко туда ехать. Теперь я ещё дальше живу — аж в Конохе! Да, поговори с ними. А то вообще не катит. Пока. Это мой друг. — обратился он к Сакуре. — Это он у нас ради денег на всё пойдёт. — Куда ты поедешь, Итачи-кун? — Ещё не факт, что поеду, но если Какузу не убедит Нагато и Тоби, то придётся ехать в Аме. — А зачем? — У нас встреча старых друзей. Каждые полгода. Следующая через две недели. — А~а… — Так ты не пойдёшь сегодня на работу, Сакура? — Нет. Только позвоню начальству, возьму отгул. — она набрала номер. — Здравствуйте, Хатаке-сан. Можете дать мне отгул? Нет, у меня есть причина. Голова болит очень. Хатаке-сан! — возмущённо крикнула она в динамик. — Я пила таблетки, они не помогают! Вот и хорошо, до свидания. Бесполезный трутень! — она бросила телефон на стол. — Почему так? — Он что-то требует от нас, но сам на работе какую-то развлекательную литературу читает! Только и может, что все дела на Наруто сваливать, но должность повыше рядового клерка ему не даст до конца жизни! А Узумаки хорош — всё надеется! Зачем ему это место вообще сдалось?! — Почему ты не скажешь ему об этом, если переживаешь? — полюбопытствовал он. — Я не переживаю! Меня он раздражает! Своим заварным раменом вечно стол заляпает и сверху документы кладёт! — Так скажи ему об этом, Сакура-чан. Тебе станет легче, а он, может быть, прислушается. — Я попробую. — решительно сказала девушка и стукнула по столу. — А чем ты занимаешься в своём отделе? — Собираю объявления. Статьи редактирует Ино, иллюстрации подбирает Сай. Тему номера придумывает Наруто. Он же ищет подходящее среди заявок журналистов. Рок Ли обязательно добавляет спортивные сводки. Хината за правильное питание и гороскопы. Конохамару… У всех на побегушках. А Саске передаёт готовый журнал Хатаке Какаши… Таблеточку он мне посоветовал выпить! Сам пусть что-нибудь выпьет! — Хм. Сакура-чан… — Что?! — резко повернулась она к нему. — Ты сегодня завтракала? Очень уж сердитая. — осторожно добавил он. — Нет! Но я такая всегда! И не хмыкай! — Ты лучше что-нибудь поешь. Давай я приготовлю? — Хм. А ты сможешь? — скептически хмыкнула Сакура. — Конечно, смогу! А ещё ты сама сейчас хмыкнула. — Это заразно? — повеселела она. — Возможно. Так что ты будешь? — Ха! Ну давай, приготовь мне свой «холостяцкий завтрак»! Яйца в холодильнике. А я пока пообщаюсь с подругой. — она бодро сходила за ноутбуком и распахнула его. Девушка нетерпеливо стучала ногтями по столу, пока мессенджер запускался, и наконец воскликнула: — Охайё, Шизуне!