ID работы: 8822713

Солнце Хогвартса

Гет
PG-13
В процессе
113
автор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 36 Отзывы 53 В сборник Скачать

Двенадцать мерок мадам Малкин

Настройки текста
      Впоследствии вспоминая тот день, Гарри чувствовал лишь сожаление от испорченного праздника.

***

      Несмотря на то, что мальчик знал о магии, окутавшей великана, ничего поделать он уже не мог. Единственное, что хорошо чувствовалось — это отсутствие враждебных намерений со стороны Харгрида, но Поттер не мог быть уверен в том, что это не эффект заклинания.       В итоге, они с великаном побывали в Гринготтсе. Там мальчик при гоблинах попросил отдать ему ключ от его собственного детского сейфа и то ли легкомысленный, то ли наоборот проницательный Хагрид сразу согласился. Хотя, наиболее вероятным Поттер прочитал всё же первый вариант.       Затем произошёл «таинственный разговор» о какой-то вещи из семьсот тринадцатого сейфа. Когда Поттер для поддержания образа наивного пай-мальчика (а ему почему-то упорно казалось, что это необходимо) всё же спросил «А что за Вы-Знаете-Что в этом сейфе?», великан с самым довольным и гордым видом ответил, что не может сказать, так как это очень важное и совершенно секретное поручение от директора Хогвартса. Больше мальчик не интересовался.

***

      В сейфе у Гарри оказалось куда больше денег, чем он себе представлял. Хагрид, словно маленькому, объяснил ему «что такое деньги в магическом мире, и с чем их едят», а также помог набить ими целую сумку. Мальчик же в это время поражённо думал, что сможет купить даже новейший «Нимбус», но, что самое главное: на свои собственные средства.       Затем компания во главе с гоблином Крюкохватом направилась к сейфу семьсот тринадцать. В зловещей тишине великан забрал оттуда невзрачный свёрток из коричневой бумаги. — Пошли обратно к этой адовой тележке, и не разговаривай со мной по дороге. Лучше будет, если я буду держать рот закрытым, — буркнул Хагрид, очевидно расстроенный отсутствием любопытства у мальчика.       Гарри кивнул, про себя подумав, что и так не собирался ничего спрашивать. Ведь ему необходимо было подумать, как сейчас заставить Харгрида отпустить его домой.

***

      Подходящий случай подвернулся сразу после того, как они вышли из Гринготтса. — Ну что, надо бы купить тебе форму, — заметил всё ещё бледный после поездки Хагрид, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». — Слушай, Гарри, ты… э-э… не против, если я заскочу в «Дырявый котел» и пропущу стаканчик? Ненавижу я эти тележки в «Гринготтсе»… мутит меня после них.       Мальчик тут же вцепился в эту возможность. — Конечно. На самом деле, мне тоже не слишком хорошо и… Я хотел бы отправиться на Тисовую пораньше, если Вы… — он поспешно исправился под укоризненным взглядом великана. — Если ты не против. Я могу сейчас пробежаться и купить всё по списку, это же наверное не сложно? А ты пока задержись и отдохни… Где ты там хотел.       Хагрид с минуту молчал, обдумывая сказанное, а затем, довольно кивнув, достал из своего безразмерного кармана сумку, идеально подходящую по виду для нескольких учебников. Гарри готов был поклясться, что на неё наложены чары незримого расширения и лёгкости, иначе зачем бы великан отдавал её сейчас. Его уверенность тут же подтвердилась: — На эту сумку эм… Чары кой-какие наложены, так что она тебе должна помочь. Клади туды всё, что купишь. И да, деньги всё не про.. потрать, а то на сладости в поезде не хватит. — на этих словах Хагрид махнул рукой и утопал в сторону бара. «Вот уж действительно недалёкий.» — подумалось Гарри. — «Как вообще можно оставить ребёнка в месте, которое он совсем не знает? Но мне это на руку.» — мальчик удовлетворённо выдохнул и пошёл в сторону бутика мадам Малкин. Поттер знал, что одежда у неё высшего качества, а так же довольно дорогая, но форму всё же стоило купить здесь, чтобы не вызывать подозрений в случае чего.

***

      Вместе с ним в магазине оказался ещё один клиент. На скамейке стоял бледный светловолосый мальчик с явными аристократическими замашками. — Привет! — сказал он, увидев Гарри. — Тоже в Хогвартс? — Да. — односложно ответил темноволосый, окидывая взглядом волшебницу, которая крутилась вокруг него, подгоняя форму по размеру. — Мой отец сейчас покупает мне учебники, а мать смотрит волшебные палочки, — сообщил белобрысый. Он говорил как-то очень устало, специально растягивая слова.— А потом потащу их посмотреть гоночные метлы. Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь. Думаю, мне удастся убедить отца, чтобы он купил мне такую… а потом как-нибудь тайком пронесу ее в школу. — Угум. — Гарри понимающе кивнул.       Ему тоже хотелось бы иметь собственную метлу, хотя рисковать, принося её в школу, он и не станет в любом случае. На самом деле, о мётлах мальчик только слышал от Мэттью, который любил квиддич. Поттер мог часами сидеть, вместе с Кэтти слушая рассказы мистера Гранта о Джеймсе, отце Гарри, который был великолепным охотником в квиддиче. Но, как бы он не хотел, метлу просить мальчик всё же не стал. Во-первых, в домиках на Тисовой не полетаешь, а на улице могут заметить маглы. А во-вторых, Поттер решил покупать метлу на деньги из своих личных сбережений, ведь это недёшево. Поэтому он и не рассчитывал на средство передвижения в ближайшее время — денег-то раньше не было. — А у тебя есть своя собственная метла? — спросил светловолосый мальчик, отвлекая собеседника от раздумий. — Пока нет. — Гарри отрицательно мотнул головой и улыбнулся. — А в квиддич играешь? — продолжил допрос белобрысый. — Нет, — ответил Гарри, думая про себя, что это точно ненадолго. — А я играю. Отец говорит, что будет преступлением, если меня не возьмут в сборную факультета, и я тебе скажу: я с ним согласен. Ты уже знаешь, на каком будешь факультете? — Нет. А ты что, уверен в своём факультете? — Ну, вообще-то никто заранее не знает, это уже там решат. — смутился мальчик. — Но я знаю, что я буду в Слизерине, вся моя семья там была. А представь, если определят в Пуффендуй, тогда я сразу уйду из школы, а ты? — М-м-м, — неопределенно промычал Гарри. — Пока не уверен.       Единственное, чего он хочет при поступлении — оказаться на одном факультете с Кэт. Если эта помешанная на зельях-таки попадёт на Слизерин, он — Гарри, совсем не будет против попасть к змеям вместе с ней. — Я просто хочу попасть на один факультет с подругой, а она… Ей нравится зельеварение, так что, возможно, мы с тобой будем учиться вместе. — мальчик задумчиво улыбнулся. — Хм.. Она из семьи зельеваров? Хотя, быть того не может. Как её фамилия? Может, я знаю их семью?       Гарри немного опешил от таких вопросов. А ведь и правда, какие профессии у Элизабет и Мэттью? Мальчик ни разу не задавался этим вопросом.       «Нужно будет спросить.» — решил он. — Эй, о чём ты задумался? — снова прервал его мысли светловолосый. — А, прости. Вспомнил кое-что. Её фами…       Но, прежде чем Гарри успел ответить, в разговор вмешалась мадам Малкин. — Всё готово, — произнесла она.       Уставший стоять на одном месте мальчик спрыгнул со скамейки. — Ладно, тогда увидимся в школе. — сказал беловолосый ему вслед.       Гарри кивнул, немного улыбнувшись. Ему предстояло впервые пройтись по нужным для школы магазинам в одиночку, купить необходимый минимум вещей, да к тому же с максимальной скоростью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.