ID работы: 8822853

Muggle-born celebrity / Магглорожденная знаменитость.

Гет
PG-13
В процессе
59
автор
Акира -_- бета
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 53 Отзывы 28 В сборник Скачать

Распределение.

Настройки текста
Рон, Драко и Гарри вышли из поезда. Перед ними стоял полу-великан. Гарри его знал, чем и удивил Рона и Драко. Как только Гарри увидел великана, он подбежал к нему и обнял его. Великан засмеялся и сказал: – Привет, Гарри. Рад тебя снова видеть. С первым сентября тебя! – улыбнулся полу-великан. – Я тоже рад тебя видеть, Хагрид! – отстранившись, сказал Поттер. У полу-великана длинные волосы и борода. Поэтому за ними виднелись только его глаза и нос. Хагрид носил потрёпанную одежду. Драко поморщился, он бы никогда не обнял его. Гарри представил своих друзей, и Хагрид уже созывал всех первокурсников к лодкам. Все первокурсники переплыли чёрное озеро, и вот они уже стоят в большом холле в Хогвартс. Возле больших дверей, за которым скрывался Большой Зал, стояла профессор Макгонагалл, которую Драко уже знал. Он подошёл ближе к ней, чтобы слышать всё, что она скажет. Когда все собрались, Макгонагалл начала: – Приветствую вас, дорогие первокурсники. Я Профессор Макгонагалл. Я буду преподавать у вас урок Трансфигурации. Итак, прежде чем вы войдёте в эти двери, я бы хотела вам кое-что сказать. Каждый из вас пройдёт распределение на факультеты. Всего их четыре. Это - Слизерин, Гриффиндор, Когтевран и Пуффендуй. Распределять вас будет распределяющая шляпа. После распределения начнётся банкет. А теперь, добро пожаловать в Хогвартс, – сказала Минерва и открыла двери, ведущие в Большой Зал. Студенты встречали их под аплодисменты. Со стороны гриффиндорского стола послышался шёпот: – Это же Гарри Поттер! – Гарри Поттер? – Да, это Гарри! Драко, услышавший этот шепот, нервно закатил глаза. Через мгновение он уже рассматривал Большой зал и наткнулся на пристальный взгляд профессор Макгонагалл, которая стояла возле табуретки, а в руках она держала грязную, потрёпанную шляпу. "Что за бред?"– пронеслось у Малфоя в голове. – Дорогие первокурсники! Добро пожаловать в Хогвартс. Но перед тем, как вы станете их студентами, вы должны пройти распределение, – сказал Директор. – Итак, я буду называть имя и фамилию, а вы будете подходить садиться на этот табурет, я надену вам эту шляпу и она распределит вас на факультет. Хорошо, – Минерва развернула большой свиток и прочитала: – Невилл Долгопупс, – сказала Макгонагалл и пригласила мальчика на табурет. Она надела не него шляпу и та крикнула: – Гриффиндор! Невилл улыбнулся и пошёл к гриффиндорскому столу. – Гермиона Грейнджер! – прочитала Макгонагалл. Девочка с карими глазами и светлыми, непослушными, кучерявыми волосами села на табурет. Минерва надела на девочку шляпу, и та прокрила: – Слизерин! Гермиона, сверкая счастливыми глазами, направилась к столу Слизерина. Вся школа бурно аплодировала. По Залу пронёсся шепот: – Гермиона Грейнджер! – Гермиона Грейнджер? Неужели? Вы знаете, кто её отец? Гермиона холодно посмотрела на мальчика, сидящего рядом, и сказала: – Может хватит меня обсуждать?! Я понимаю, что моя семья очень влиятельна, но я бы попросила вас, не обсуждать меня! Мне это не приятно! – сказала Гермиона. – Конечно! – кивнул мулат. Он тоже был первокурсником. Его распределили чуть раньше, чем Гермиону. – Меня кстати, Блейз зовут. Я тоже первокурсник,– сказал мальчик. – Очень приятно, Блейз! – сказала Гермиона и тепло улыбнулась. – Давай дружить? Я так понимаю, у тебя нет пока друзей. А раз уж мы познакомились, можно и подружиться, не так ли? – спросил Блейз. – Давай, – сказала Слизеринка и тепло улыбнулась, пожав руку Блейза. Гермиона повернулась и услышала голос Минервы: – Гарри Поттер! Мальчик с тёмными волосами сел на табурет. Гермиона слышала как шляпа, что-то говорила мальчику, но она не смогла понять, что именно. Спустя несколько минут, шляпа крикнула: – Гриффиндор! Зал зааплодировал, и мальчик пошёл в сторону гриффиндорскому стола. Драко Малфой, – позвала Макгонагалл. Бледный мальчик со светлыми, платиновыми волосами сел на табурет. Профессор Макгонагалл надела на него шляпу, и та закричала: – Гриффиндор! Драко ошеломлённо встал с табурета и пошёл к гриффиндорскому столу. После распределения начался банкет. Драко весело общался со своими друзьями Гарри и Роном. Потом он познакомился с одним мальчиком по имени Симус Финиган. Они вместе шутили, смеялись. Драко рассказывал друзьям, как провёл время, и конечно, он рассказал, как узнал, что он волшебник, а друзья его внимательно слушали. Конечно, Гарри Поттер, тоже не знал, что он волшебник, до тех пор, пока к нему на день рождения не заявился Хагрид. Он то ему всё и рассказал. Конечно, Гарри рассказал эту историю и своим друзьям. Рассказал, как погибли его родители, и где он проводил все эти одиннадцать лет. Да, Драко очень понравился этот день. Он хотел узнать, всё больше и больше об этой школе. А больше всего ему хотелось начать обучение. После банкета, Драко, Гарри и Рон отправились в гостиную под сопровождением старосты. Все первокурсники последовали за старостой и внимательно слушали его указания. А Гарри, Драко и Рон весело болтали, не заметив, как дошли до гостиной. Перед ними висел большой портрет. На портрете была Полная Дама. Она посмотрела на студентов и сказала: – Пароль? – требовательным голосом сказала она. – Гордые львы, – ответил Староста и картина открылась. Все вошли в гостиную и осмотрелись. Сразу с нескольких сторон можно было услышать восхищённые голоса первокурсников. Драко оглянул гостиную заинтересованным взглядом и спросил: – Где наша комната? – Сейчас всё объясню, – твёрдо сказал староста. Он был высоким и рыжим. Скорее всего, это брат Рона Уизли. Так оно и оказалось. – Комнаты мальчиков на втором этаже слева, комнаты девочек на первом. Староста много рассказал первокурсникам. Он рассказал о правилах, запрещающих выходить после 11 часов. И о многом другом(Описывать не буду). После того, как брат Рона рассказал им о всех правилах, мальчики пошли к себе в комнату. Вот и закончился первый день.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.