ID работы: 8822853

Muggle-born celebrity / Магглорожденная знаменитость.

Гет
PG-13
В процессе
59
автор
Акира -_- бета
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 53 Отзывы 28 В сборник Скачать

Хогвартс Експресс

Настройки текста
      Драко с Минервой Макгонагалл отправились в Косой переулок. Первым делом они зашли в лавку с мантиями (Я не буду описывать его проведённое время там, я в этом не мастер)       Потом они отправились в магазин Олливандера. Тем временем Драко рассматривал каждую лавку, каждый уголок, чтобы ничего не упустить. Вот они подошли к лавке Оливандера. Минерва остановилась и сказала: — Драко, в этом магазине мы купим тебе палочку. Не переживай, — сказала женщина, и они вместе вошли.       Магазин был обставлен полками с палочками. Драко застыл от восторга. Минерва повернулась к мальчику и сказала: — Идём, пора выбрать палочку, — она мило улыбнулась и позвала торговца палочками. Из-за высокой полки выглянул коренастый старикашка. Он улыбнулся и сказал: — О, профессор Макгонагалл, рад вас видеть. Хотите выбрать юному волшебнику палочку? Вы как раз по адресу, — хвастливо сказал торговец. — Добрый день, мистер Олливандер. Да, мы с мистером Малфоем хотим выбрать палочку.  — Малфой? Не слышал этой фамилии. Должно быть, он маглорождённый? — спросил мистер Олливандер.  — Так и есть. Но я уверенна, у него есть способности, — сказала Макгонагалл и посмотрела на недовольного Драко.  — Что ж, давайте подберём юному волшебнику палочку. Вот, держите, мистер Малфой, — сказал торговец и отдал палочку Драко.  — Взмахните палочкой, — возмущённо сказал Олливандер.       Драко взмахнул палочкой, и через миг из неё хлынула небольшая струйка воды. Торговец одним взмахом палочки высушил то место, где была вода и сказал: –Нет, нет. Определённо нет, — он пошёл за другой палочкой. Торговец достал коробочку и открыл её. Мужчина достал палочку и отдал её Драко. Блондин принял палочку, и подул ветер, вокруг Драко пролетели жёлтые искорки, и через несколько секунд всё успокоилось. Олливандер улыбнулся и сказал:  — Это определенно ваша палочка, мистер Малфой. Запомните, палочка выбирает хозяина, а не хозяин палочку. Вам досталась неплохая палочка, мистер Малфой. Грецкий орех и волос единорога. Десять дюймов. Очень прочная. Будте осторожны с ней, мистер Малфой, — сказал торговец и посмотрел на Макгонагалл. Та улыбнулась и сказала:  — Спасибо, мистер Олливандер. Идёмте, мистер Малфой. Нам нужно ещё приобрести сову, учебники и котёл, — сказала Минерва и потянула Малфоя-младшего к выходу. Они направились в лавку " Флориш и Блоттс ".       Там они купили все нужные ему книги, а после приобрели сову и котёл.       После того, как они скупились, Минерва сказала:  — Мистер Малфой, сейчас я отправлю вас в ваше поместье, буду ждать завтра на вокзале Кингс Кросс.

***

 — Ну, как всё прошло? — спросила миссис Малфой у Драко.  — Отлично! Я видел много магических существ. Я даже видел, как некоторые пользовались магией! Это так классно! Я уже жду поступления! — Драко не мог нарадоваться. Он уже ждал того дня, как он попадёт в Хогвартс.       Немного поговорив с родителями, Драко отправился к себе. Довольный этим днём, он быстро заснул.

***

Первое сентября       У Драко было идеальное настроение. Он быстро принял душ и спустился в столовую. Позавтракав, парень собрал чемоданы и прошел к выходу из поместья.  — Мама, вот билет, профессор Макгонагалл дала мне его и сказала, что будет меня ждать на вокзале Кингс Кросс. Но тут явно есть ошибка. Тут написано " Платформа 9 ¾», но такой платформы нет! — сказал Драко. Он не понимал, или это ошибка, или это очередное скрытие волшебства от магглов.  — Драко, милый, идём, — сказала Нарцисса, и они вышли из поместья.

***

 — Мистер и миссис Малфой, рада вас видеть. Здравствуй, Драко. Вы готовы, мистер Малфой? — спросила Макгонагалл Драко.  — Да, миссис Макгонагалл, — сказал Драко и повернулся к родителям.  — До встречи через девять месяцев, — сказал Драко и обнял родителей. — Драко, что ты делаешь? Нас могут увидеть. Всё, нам пора идти. До свидания, миссис Макгонагалл, — сказал Люциус и, взяв жену за запястья, яростно удалился.  — Что с твоим отцом? Он всегда такой яростный? — спросила Минерва. Она не понимала поведение Люциуса. Профессор посмотрела на удаляющихся Малфоев, а потом и на Драко.  — Это он из-за того, что я его обнял при людях. Понимаете, слава… Это всё плохо на него влияет, — сказал Драко.  — Понимаю. Ох, Мерлин, у нас мало времени, нужно уже идти. Смотри, видишь вот эту стену, ты должен пройти сквозь нее между платформами 9 и 10. Лучше разбежаться, если нервничаешь. Давай я покажу тебе, — сказала Минерва и разбежалась. Драко испугался — он подумал, что она сейчас врежется в стену. Но нет. Минерва спокойно вошла прошла сквозь неё. Драко осмотрелся и повторил за ней. И вот. Три… Два… Один… Драко прищурил глаза и очутился на волшебном вокзале. Возле стены его ждала Макгонагалл. На вокзале было довольно много людей. У многих были такие же повозки, как у Драко. Он осматривал большой Хогвартс Экспресс. Над поездом виднелась табличка Платформы 9 ¾. — Драко, садись в поезд и найди свободное купе. А я пойду. Удачи, мистер Малфой, — сказала Минерва и быстрым шагом она ушла, оставив Драко одного.       Драко быстро зашёл в поезд и занял свободное купе.       В купе постучали, Драко надел на себя маску хладнокровия и повернулся. Он увидел рыжего мальчика. Мальчик открыл купе и сказал: – Прости, можно сесть? Кругом места заполнены, — сказал рыжеволосый мальчик. — Конечно, присаживайся, — сказал Драко. Он обрадовался появлению этого мальчика, ведь думал, что не найдёт друзей из-за того, что он маглорождённый. — Меня зовут Рон Уизли, а тебя как? — спросил рыжеволосый мальчик. — Я Малфой, Драко Малфой, — хвастливо сказал Малфой. И гордо вздёрнул подбородок. Он надеялся, что его фамилия что-то значит для него. Рон посмотрел на Драко удивлёнными глазами и сказал: – Так ты маглорождённый? Мой отец знает, кто твой отец. Вы ведь самая богатая семья в маггловском Лондоне.       Малфоя задело то, что его назвали маглорождённым, но ему понравилось то, что этот мальчик знает о его семье. – Да, я маглорождённый, мне рассказали, что таких как я, не приветствуют в вашем волшебном обществе. А ты кто? — спросил Малфой. — Я чистокровный. И ты прав. В волшебном мире не одобряют грязнокровок. Но не я. Я не такой, как они. Мне всё равно на чистоту крови, — сказал Рон. –Правда? Фух, я уже испугался, что ты такой, как они. Ну что, Рон Уизли, будем друзьями? – спросил Малфой и протянул руку Уизли. — Конечно! — воскликнул Рон и пожал ему руку.       Дверь купе открылась, и на пороге оказался тёмноволосый мальчик в очках. У него были зелёные глаза. За волосами виднелся шрам, похожий на молнию. Мальчик осмотрел купе и сказал: — Здравствуйте, можно к вам? — спросил он. — Проходи, — сказал Драко. — Спасибо. Что ж, давайте знакомиться. Меня зовут Гарри Поттер, а вас как? — спросил черноволосый мальчик. — Меня зовут Драко Малфой, — ответил Драко. — Меня зовут Рон Уизли, — ответил в свою очередь рыжеволосый. — Драко, много слышал о твоей семье. Рад был познакомиться. — Гарри Поттер?! Так это правда, у тебя на лбу этот, – не успел договорить Рон, как его перебил Поттер: — Что? — спросил он. — Шрам, — тихо сказал Рон, будто не хотел, чтобы его услышали. — А, да, — сказал Гарри и убрал чёлку, которая прикрывала его шрам. Рон с ужасом посмотрел на его шрам. Малфой недовольно посмотрел на мальчиков и сказал: — Вы о чём? Что значит этот шрам? — спросил Малфой. Ему не понравилось то, что внимание Рона привлекает какой-то Поттер. — Ты что, ничего не знаешь? Гарри Поттер - это мальчик, который выжил от проклятия самого сильного волшебника всех времён. Именно он оставил Гарри этот шрам, — ответил Рон. — Ах, вот как. Будет, что рассказать отцу, — сказал Малфой. — Кажется, мы приехали, — сказал Рон и посмотрел в окно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.