Огненные Фанты

NC-17
Завершён
1004
1
автор
Размер:
53 страницы, 15 065 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1004 Нравится 34 Отзывы 367 В сборник

Глава 3

Настройки
Толкнув дверь тростью, Люциус вошёл в 212-ый люкс «Имажина». В дешёвом борделе пестрило бы в глазах от обилия красного, жёлтого, розового, от немыслимых узоров, золотых позументов и массивных шёлковых кистей, но убранство лучшего номера самого престижного клуба магической части Лондона завораживало своей строгостью. Драпировка стен из тёмно-изумрудного атласа идеально сочеталась с серым бархатом мягкой мебели, а зеркала в массивных серебряных рамах отражали немногочисленные предметы интерьера. Обстановка отчасти напоминала гостиную Слизерина, отчасти аристократические салоны, широко распространённые в дни юности Малфоя. - Жюстин! - слегка повысив голос, позвал вошедший. Дверь спальни приоткрылась, и в проёме показалась тёмноволосая голова. - Мистер Малфой… - Салазар всемогущий! Всё никак не могу привыкнуть к чуду оборота магов. Всего один волос в сочетании с сомнительной по составу субстанцией, и передо мной – Гарри Поттер! – мужчина снял мантию и мимоходом бросил её на спинку кресла. - Как давно ты работаешь под Всесущным? – Люциус сел на диван. - Месяца два. - И сколько твоих коллег уже успело перевоплотиться в Поттера? – Малфой повертел в руке трость и положил на сиденье. - Да вроде уже все, но точно не могу сказать, - молодой человек, стоящий у дверного косяка, перемялся с ноги на ногу и поправил очки. - Ты когда-нибудь видел Поттера? - Видел… несколько раз в «Трёх мётлах». - Тогда сделаю тебе комплимент – ты неплохо подражаешь его манере поведения, – Люциус улыбнулся самой соблазнительной из всех своих улыбок. – Каково это - изображать красу и гордость факультета Гриффиндор? Что ты чувствуешь, будучи в теле Поттера? – Малфой отставил трость к подлокотнику дивана и подался вперёд, всем своим видом выражая непритворное любопытство. - Ну… я не знаю… - молодой человек пожал плечами. - Для меня особой разницы нет… Очки только мешают. От природы у меня нормальное зрение. - Ты, наверное, разыгрываешь целые спектакли для клиентов? Что обычно хотят видеть? – Малфой выжидающе приподнял брови. - По-разному бывает. В основном просят, чтобы я изображал боль и страдания, молил о пощаде, кричал и плакал. - Салазар, как банально, - Люциус горько усмехнулся. – Неужели у всех так плохо с воображением? – он призывно посмотрел в глаза собеседника. Юноша сглотнул и отвёл взгляд. - По-видимому, Вы считаете, что Ваше воображение лучше, чем у остальных? Тогда что пожелали бы Вы? – Жюстин резко выпрямился. Малфой усмехнулся, слегка качнув головой, потом встал и направился к столику, на котором стояла бутылка вина. Откупорив её, блондин повернулся к брюнету. - Хочешь вина? – непринуждённо предложил Люциус, щедро плеснув в высокий фужер. - Вы не ответили, сэр. Чего Вы ждёте от меня? Точнее, чего бы Вы ждали от настоящего Гарри Поттера, будь он сейчас здесь? - Обожания и покорности, - властный взгляд Малфоя заставил юношу сильнее вдавиться в стену. - И что я должен делать? Люциус неспешно наполнил до краёв два фужера, и, взяв один, направился к Жюстину. - Представим такую ситуацию. Ты – Гарри Поттер и страстно хочешь меня, но твоя гордость, принципы и предназначение Спасителя магического сообщества не позволяют признаться в своих желаниях Пожирателю Смерти. И вот тебе предоставляется случай заняться сексом с пределом твоих мечтаний, – Малфой протянул фужер засмущавшемуся молодому человеку.– Как мне кажется, Поттер должен трепетать и отдаваться с обезоруживающей готовностью. Ты не находишь? Брюнет уверенным жестом поправил очки и растерянно улыбнулся. - Вам видней. Я постараюсь воплотить то, что Вы ждёте от меня. - Кроме того, в моём воображении Поттер – закомплексованный девственник. Во время секса он должен быть неуклюжим, застенчивым. Думаю, отчасти, он боится своих желаний. Именно таким я его вижу. Если сыграешь достоверно, оплачу двойную цену. Молодой человек кивнул. - Ты предпочтёшь душ или ограничишься Экскуро? - Выберу душ. - Ладно. Я буду ждать тебя в спальне, – Люциус поднялся и направился к двери в смежную комнату, расстёгивая на ходу длиннополый сюртук. – И не забудь, с момента твоего появления из ванной начнётся наша игра. Импровизация приветствуется.

***

Дверь ванной комнаты бесшумно открылась, и Поттер нерешительно перешагнул порог. - Ты неисправим! – Люциус, совершенный в своей наготе, с завидной ловкостью соскочил с кровати и, в мгновение ока, оказался лицом к лицу с брюнетом. - Что не так? - Ты бы ещё полотенце до подбородка натянул, – Малфой усмехнулся. – Так никогда никого не соблазнишь, – он слегка коснулся пальцами скулы своего визави. – Оно должно быть на бёдрах, чтобы выгодно подчёркивать пропорции тела, – Люциус уверенно потянул ткань вниз. – Вот так гораздо лучше, – он отступил на шаг, любуясь результатом. - Ну… Просто я никогда… раньше… не использовал полотенце как… - … как средство обольщения? Это слишком очевидно. Впрочем, без него будет лучше… - Малфой резко дёрнул за край махровой ткани, и Поттер тихо ахнул, оставшись обнажённым. Люциус прижался к молодому человеку. - Как долго ты мечтал об этом? – ладони Малфоя легли на ягодицы Гарри. - Что Вы хотите услышать? - Правду. Хочу знать, как давно ты хочешь меня. - С четвёртого курса, - выдохнул Поттер, не отрывая взгляд от тонких, нервных губ Люциуса. - И что ты сейчас чувствуешь? - Я чувствую, как Ваш… ммм… упирается мне в живот… - Прикоснись к нему. Молодой человек несмело притронулся к члену мужчины, потом обхватил его пальцами. Ладонь Люциуса легла сверху, задавая такт движениям. - Вот так… медленно… до самого основания… И не забывай, что у тебя две руки, - Малфой томно смотрел в глаза Поттера. - Смелее… Слегка оттяни их… да… именно так… Теперь просто ласкай… Поттер замер, когда Малфой начал целовать его. Неумело отвечая на поцелуй, Гарри переместил руки на плечи мужчины и прижался к нему всем телом. - Теперь разожми зубы, приоткрой рот и дай мне возможность завладеть твоим языком, – выдохнул Люциус. – Всё остальное я сделаю сам. Юноша открыл рот и отдался во власть настойчивых губ блондина. Прервав поцелуй через некоторое время, Малфой подтолкнул Поттера к кровати. Гарри едва успел раскинуться поверх одеяла, как кровать мягко спружинила рядом с ним, и, мгновение спустя, горячие губы Люциуса сомкнулись на члене молодого человека. Поттер выгнулся, сильнее толкнувшись в рот мужчины, и сразу кончил. - Ты представлял себе всё именно так? – спросил Малфой, вытирая рот. Гарри закивал. - Тогда продолжим? - Люциус придвинулся к брюнету. - Подождите… Мне нужно немного времени… - Ты так взволнован? - Мне страшно… - Глупости какие! - Люциус опёрся на локоть. – Откинь свои страхи… - Я хочу, чтобы Вы распустили волосы… пожалуйста, - внезапно перебил Гарри. Улыбнувшись уголками губ, Малфой медленно стянул чёрную бархатную ленту с волос и слегка тряхнул головой – белые локоны рассыпались по обнажённым плечам, частично закрывая лицо блондина. Поттер осторожно притронулся к длинным прядям. - Вы… так красивы… Люциус перехватил руку брюнета и начал целовать ладонь, пальцы. Вторая рука молодого человека уверенно легла на возбуждённый член мужчины и принялась ласкать. - Поцелуйте меня, – Гарри соблазнительно приоткрыл рот. Волосы Малфоя волной упали на грудь Поттера. Люциус целовал жадно. Его руки изучали тело молодого человека, неизменно возвращаясь к самым чувствительным местам. Гарри лишь тихо всхлипнул, когда пальцы мужчины вошли в его тело. - Прости, Поттер, но прелюдия затянулась, - Малфой резко перевернул Гарри на живот и смазал член. – Будет больно… Он вошёл резко, на всю длину. Молча закусив губы, Поттер часто задышал. - Потерпи… Это не продлится долго… Сильно толкнувшись, он ритмично заскользил в теле любовника. - Потом я буду нежнее, обещаю, - Малфой ускорил движения и кончил, резко запрокинув голову. Распластавшись на простынях минутой позже, он потёр виски кончиками пальцев. - Вы так сильно меня хотели? – нарушил затянувшееся молчание Поттер. - Я напугал тебя. - Нет. Удивили. Никогда не думал, что кто-то может так сильно меня хотеть. - Я сам себя удивил. - В смысле? – брюнет приподнялся на локте и испытующе посмотрел на Люциуса. - Обычно я веду себя иначе, – Малфой провёл ладонью по щеке Поттера. Гарри окинул восторженным взглядом раскинувшиеся по подушке белые волосы. Убрав локон с груди Люциуса, он лёг рядом и положил голову на плечо мужчины. - Я всегда любовался Вами. - Для меня это не новость, - Люциус не сдержал улыбку. - Знали бы Вы, как я мучился – я не мог не смотреть на Вас, но, в то же время, очень боялся, что моё восхищение будет слишком заметно окружающим и Вам, в первую очередь, – Поттер сильнее прижался к Малфою. Рука молодого человека потянулась к бедру Люциуса, пальцы обрисовали косую мышцу и сомкнулись на члене. - Возьми его в рот, - вполголоса произнёс Малфой. Поттер переместился, обвил ладонью член и вобрал в рот почти наполовину. - Не забывай про язык, - выдохнул Люциус, приподнимая бёдра. – Да… это самое чувствительное место… задержись там… и больше слюны… теперь резче двигай рукой… да… - испустив слабый стон, Малфой кончил. - Ты быстро учишься. Может ты и не девственник вовсе? - У меня никого не было… до Вас… - Гарри опустился на подушку рядом с Люциусом. – Конечно, мне предлагали заняться сексом. В прошлом учебном году ко мне клеился… - Потом расскажешь, Поттер, - Малфой лёг сверху и рывком раздвинул ноги любовника. Нетерпеливые пальцы скользнули по промежности, затем вошли в тело. Движения внутри были плавными, дразнящими. Люциус самозабвенно целовал Гарри. Достигнув пика возбуждения, он вынул пальцы и легко толкнулся членом в растянутую плоть. Он начал осторожно раскачиваться. - Я хочу жёстче, - прошептал брюнет. Малфой закрыл глаза и грубо ворвался в распластанное под ним тело. - Мне понравилось, как Вы взяли меня… первый раз… - Поттер, помолчи, - Люциус продолжил истязать любовника сильными толчками. Когда Малфой приник губами к приоткрытому рту Поттера, тот быстрее задвигал бёдрами. Мужчина тяжело выдохнул и затих, вжавшись в тело Гарри. Часы на каминной полке пробили восемь. Малфой поднялся, накинул шёлковый халат и направился к двери в гостиную. - Ну что ж, неплохо для начала, - констатировал он, покидая спальню. Молодой человек спрыгнул с кровати и, обмотавшись простынёй, последовал за любовником. - Ты играл великолепно, но расплатиться с тобой и сразу отпустить было бы слишком просто, – Люциус взял бутылку вина и плеснул в два фужера. - Дело Ваше, - не притронувшись к вину, молодой человек уселся в кресло. - У меня для тебя небольшой сюрприз. Люциус сделал пасс рукой, и, в тот же миг, в воздухе материализовался небольшой ящик бордового цвета и завис в паре футов от Малфоя. Стенки ящика откинулись, являя присутствующим прозрачный бокал, размером с небольшую вазу, в котором искрилась, переливаясь всеми цветами радуги, газообразная субстанция. Она клубилась, меняя форму, выплёскивалась через край и представляла собой ни с чем не сравнимое зрелище. - Что это?! – восторженно воскликнул юноша. - Это – Галлюциногенный Азеотропный Раствор Релаксирующих Ингредиентов. Проще - коктейль «ГАРРИ». Завсегдатаи «Имажина» ласково называют его – «Гарри Поттер». Собеседник Люциуса втянул голову в плечи и вжался в спинку кресла. - Этот коктейль сродни магловским наркотикам – тоже вызывает галлюцинации, невероятные ощущения, но быстро выводится из организма без каких-либо последствий для здоровья. Поэтому все его любят – заказывают в номера, пьют в одиночку или делятся с друзьями - «пускают по кругу», так сказать, - губы Малфоя дрогнули в полуулыбке. – Признаюсь, я боялся вчера, что Норинген всё испортит - одно неосторожное слово, и он спугнул бы тебя. А ведь всё должно было быть убедительным. - Я не понимаю, о чём Вы говорите, мистер Малфой, - брюнет судорожно пригладил волосы. - О том, что вчера вечером ты стоял позади моего кресла под Мантией-невидимкой, Поттер. - Вообще-то, меня зовут Жюстин, - молодой человек ещё больше напрягся. - Тогда скажи мне, Жюстин, каково время действия Оборотного зелья? - Час… - Я вошёл в номер в семь часов пять минут, сейчас восемь тридцать. Может, в науке Зельеварения произошёл прорыв, а я не в курсе? Поттер нервным жестом поправил очки. - Вы… Вы просто не заметили! Я пил его! - За последние полтора часа у тебя во рту побывали только мой язык и мой член, но уверяю, последний не выплёскивает Всесущее, - Малфой негромко рассмеялся, довольный своей шуткой. – И открою тебе секрет – в «Имажине» никто не работает под Оборотным зельем, это солидное заведение, а не дешёвый бордель. Я не был уверен, что ты осмелишься прийти сюда сегодня, но сомнений, что передо мной именно Гарри Поттер, у меня не было. - Но… Кто же тогда тот молодой человек, которого я застал здесь в назначенное время? - Он всего лишь наживка. Я заплатил ему за пару часов под Ступефаем. Ты ведь именно этим заклинанием воспользовался? Брюнет виновато опустил голову. - Где ты оставил его? - В подсобке для горничных. - Наверняка ещё и Мантией-невидимкой укрыл? – Люциус улыбнулся. Поттер молча кивнул в ответ. - Негоже разбрасывать древнейшие артефакты. Сходи, освободи Дэмьена. - Он даже не Жюстин? - Ты разочарован этим фактом? – насмешливо спросил Малфой, откупоривая вторую бутылку вина. – Да! И вот ещё что – не забудь стереть ему память, впрочем, как и всякому, кто повстречается в коридоре. Или вы ещё не проходили Obliviate? Гарри кинул на блондина гневный взгляд и, прихватив волшебную палочку, вышел в коридор. Люциус сделал пасс рукой - ящик с коктейлем закрылся и, отъехав в угол комнаты, завис под потолком. Неспешно поднявшись из кресла, Малфой подошёл к окну и принялся разглядывать неясные очертания крыш на фоне тёмного неба, слабо освещённого фонарями. Он слышал, как открылась дверь в номер. - У тебя был шанс уйти. Почему же ты вернулся? – спросил блондин, не меняя позы. - Если честно, даже мысли не возникло, что Вы меня выпроваживаете, – Поттер несмело направился к окну. Приблизившись почти вплотную к Люциусу, он остановился у него за спиной. - Хотите, чтобы я ушёл? - Нет, - отпив из фужера, Малфой поставил его на подоконник. Молодой человек скинул с себя простыню, и она мягко упала на ковёр. Люциус едва успел повернуться, как цепкие пальцы Поттера сорвали халат с его плеч. Задыхаясь в объятиях Малфоя, Гарри наугад целовал склонённое над ним лицо, пока Люциус не прижался губами к его рту. От изнеможения и обжигающей волны желания, молодой человек начал оседать на пол. Сильные руки подхватили его и бережно уложили на ковёр.

***

- Расскажи, как у тебя возникла идея, - попросил Поттер, устраиваясь на груди Малфоя. - Всё началось с того, что я увидел в «Горбин и Бэркес» шкатулку, которая по описанию была похожа на семейную реликвию Блэков – Нарцисса не раз вспоминала о ней, восхищаясь изысканностью вещицы. Я полюбопытствовал, откуда артефакт, и хозяин магазина по секрету сообщил мне, что есть некто Наземникус Флетчер, который несёт из дома на площади Гриммо всё, что плохо лежит. Поскольку Сириус Блэк долгие годы кормил блох в Азкабане… После этих слов Гарри приподнялся на локте и с укоризной посмотрел на Люциуса. - Ну-ну, не злись, я говорю, как есть, - Малфой усмехнулся, укладывая голову Поттера на своё плечо. – Так вот, поскольку Сириус Блэк долгие годы… ммм… провёл в Азкабане, а Кикимер был не в силах уследить за всем имуществом, даже страшно представить, сколько всякого добра Флетчер перетаскал скупщикам. Я навёл справки и ничуть не удивился, узнав, что у Флетчера прескверный характер и он жуткий сплетник, особенно по части грязных историй. Но эта информация всплыла в моей памяти лишь месяц назад, когда в перечне услуг «Имажина» появился коктейль «Гарри». - И ты разыскал приятеля Флетчера, который там работает! – воскликнул Поттер, осенённый догадкой. - Я не сразу вышел на него, пришлось сперва обратиться к надёжному источнику, который назвал мне некоторых подельников Флетчера. Крейг Штайн был в их числе. - И как ты заставил его рассказать Наземникусу небылицу? Заплатил? – брюнет намотал на палец локон белых волос. - Зачем? Есть заклинание Убеждения. Я просто внушил ему, что он видел пару раз полуголого Поттера в «Имажине» и, что непременно нужно рассказать об этих событиях Флетчеру. Ставка делалась на то, что Флетчер выболтает тебе пикантные новости при первой же встрече. - Но ещё две недели назад меня не было в Лондоне, - Гарри высвободил палец и вновь начал наматывать на него прядь волос Малфоя. - А тут, как нельзя более кстати, произошла история с Дементором, - Люциус приобнял Поттера за плечо и сильнее прижал к груди. – Кроме того, Корнелиус Фадж, по старой дружбе, рассказал мне все подробности дела, и я посоветовал ему провести тщательнейшее расследование, не торопясь с вынесением окончательного приговора. Судя по тому, что первое слушание было две недели назад, а очередное - четвёртое, если я не ошибаюсь, состоится через три дня, процесс грозит затянуться, - Малфой лукаво улыбнулся. - Глупо было бы спрашивать, откуда ты узнал, где я живу, - Гарри задумался. - Но почему ты решил, что я пойду в «Имажин» выяснять правду? – он приподнял голову и сосредоточенно посмотрел на Люциуса. - Как минимум, тобой должно было двигать любопытство или негодование по поводу происходящего. - А как максимум? - Как максимум – желание отдаться мне, – Малфой очертил кончиками пальцев губы Поттера, потом нежно поцеловал их. – Я видел, как ты смотрел на меня, как вздыхал и отводил глаза, когда мои взгляды задерживались на тебе дольше, чем допускается приличиями. Люциус вновь потянулся к губам Гарри и, не переставая целовать, подмял его под себя. Он вошёл осторожно и продолжил плавно толкаться внутрь тела, смакуя каждое движение. Поттер мягко приподнимал бёдра навстречу. Его ладони сжимали ягодицы Малфоя, отчего контакт тел был более тесным, а проникновения глубже. Люциус вскоре излился в любовника и уткнулся головой в подушку чуть выше плеча Гарри. Выровняв сбившееся дыхание, он перевернулся на спину. Несколько минут они лежали неподвижно, потом Поттер прильнул к груди Малфоя. - Думаю, у тебя ещё остались вопросы. - Ещё бы! - хмыкнул молодой человек. – Вот с чего ты взял, что я был вчера в «Имажине» под Мантией-невидимкой? И откуда ты вообще знал, что она у меня есть? - Помнишь случай на втором курсе, когда я, по долгу службы, был вынужден прийти в жилище Хагрида? - Конечно, помню! Мы тогда с Роном и Гермионой… -… прятались там под Мантией-невидимкой, - закончил Люциус начатую Поттером фразу. - Но нам тогда показалось, что ты ничего не заметил! - Я тактично сделал вид, что не заметил. А тебе следовало бы почитать о свойствах артефакта, доставшегося тебе по наследству от Певерелла. - И в чём подвох? - В состоянии воздуха, окружающей атмосферы, куда помещён человек под Мантией-невидимкой. Если помнишь, в хижине Хагрида подгорела какая-то еда в тот вечер, и потому в воздухе была гарь. Кроме того, кипел чайник, носик которого был повёрнут именно в тот угол, где укрывался ты с друзьями. В общем, я видел еле заметные очертания – воздух как бы сдвигался, обволакивая ткань мантии. Ты понимаешь, о чём я? - Кажется, да, - Поттер приподнялся, упершись рукой в грудь раскинувшегося на подушках Люциуса. - Если ты обратил внимание, я крайне редко курю, но вчера вечером, как и всю предшествующую неделю в «Имажине», я фактически не вынимал сигарету изо рта. Мне пришлось купить дешёвый сорт – от них больше дыма, и он гуще, чем у дорогих марок. - А я-то недоумевал, почему ты всё время курил и смотрелся в зеркало, которое висело справа от тебя! Значит, ты наблюдал за мной? - Точнее, я наблюдал за дымом, который окутывал Мантию-невидимку. Каждый раз, выпуская дым, я убеждался, что ты по-прежнему стоишь позади моего кресла. Признаться, сигареты были отвратительными. Мои бедные лёгкие, им пришлось не сладко! - Ты продумал всё до мелочей! – искренне восхитился Гарри. - Но в одном я не был уверен до сегодняшнего вечера – что ты поведёшься на мою уловку и придёшь. - Почему? Ты же знал, что я тебя хочу. - Ты мог элементарно испугаться. Откуда тебе было знать, что я намериваюсь сделать с парнем, работающим под Всесущим? Может я исхлестал бы его кнутом, связал, изнасиловал? - Фактически ты меня изнасиловал. Мне было больно. - Прими мои извинения ещё раз, – Люциус приподнял голову Поттера за подбородок. – В тот момент я уже не мог себя контролировать. - Я не сержусь, правда, – Поттер облизал пересохшие губы и поцеловал Малфоя. Люциус резко скинул одеяло. Поттер моментально переместился, оказавшись сверху. Опираясь на согнутые в коленях ноги, он начал вводить в себя член любовника. - Ты так ненасытен, - глаза Люциуса затуманились. Он положил руки на ягодицы Поттера и резко вскинул бёдра, наполняя собой его тело. Гарри чуть откинулся назад и, тяжело выдохнув, начал двигаться - то нанизываясь на член, то выпуская его из себя почти целиком. Предвосхищая оргазм любовника, он несколько раз останавливался и через некоторое время вновь начинал насаживаться на возбуждённую плоть. Подверженный сладчайшей пытке Малфой кусал губы и неотрывно смотрел на Поттера. Он закрыл глаза только тогда, когда движения ускорились. Кончив в податливое тело, Люциус бросил на брюнета томный взгляд из-под ресниц. - Ты ничего мне не скажешь? – Гарри улыбался, явно довольный собой. - Для девственника у тебя подозрительная активность. Может, наконец, слезешь с меня? – уголки губ Малфоя поползли вверх. - Пожалуйста! – Поттер плюхнулся животом на кровать. - И ради Мерлина, больше никаких вопросов, – Люциус накинул одеяло на Гарри. - Зачем ты меня укрываешь? - Вид твоей голой задницы невыносим. - Только задницы? - Ты так утомил меня за вечер, что объятия Морфея я предпочту твоим, – блондин лёг на бок. – Будь хорошим мальчиком - ложись спать. - Я вряд ли усну сейчас, – Гарри с грустью улыбнулся Люциусу. – Лучше посижу у камина, выпью ещё вина, - он наклонился и мягко поцеловал губы Малфоя. - Не засиживайся долго. Утром ты мне нужен свежим и бодрым, - мужчина потянул на себя одеяло. Поттер слез с кровати и вышел из спальни.

***

Люциус проснулся от боли в плече. Он сел, потёр занемевшую руку, потянулся. Поттера в кровати не было. Малфой встал и, накинув халат, проследовал в гостиную. Она была пуста, также как и ванная комната, в которую Люциус заглянул позже. Снова вернувшись в гостиную, он внимательно изучил обстановку комнаты и заметил на полу возле одного из кресел куртку Гарри. Малфой поднял её, встряхнул и тут же уловил лёгкий шелест – что-то упало на ковёр. Наклонившись, он увидел сложенный листок бумаги. Люциус отдёрнул руку и замер. В следующий миг он решительно подобрал находку с пола. Мужчина едва развернул лист, как края его загорелись красноватым магическим пламенем, потом обуглились и продолжили тлеть, переливаясь завораживающим огнём. Пробежавшись глазами по тексту, мужчина резко отшвырнул от себя листок. Простояв некоторое время в оцепенении, он поднял не гаснущую бумагу и перечитал: Огненные Фанты Фреда и Джорджа Гарри Поттеру надлежит заняться сексом с Люциусом Малфоем. Аккуратно сложив фант, мужчина до боли стиснул его в пальцах.
1004 Нравится 34 Отзывы 367 В сборник
Отзывы (2)