ID работы: 8828490

Неожиданное утешение

Гет
NC-17
Завершён
521
автор
Размер:
595 страниц, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
521 Нравится 206 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 23. Исчезновение Кэтрин Нолан, еще один арест и допрос

Настройки текста
Если Эмма и надеялась, что ее жизнь хотя бы на один день перестанет походить на хаос, то она в очередной раз, как в общем-то уже по традиции, ошибалась. На следующее утро Мэри Маргарет попыталась привлечь волонтеров на День шахтера, но из-за всей этой истории с Ноланом почти все в закусочной, куда она пришла, проигнорировали ее. Эмма, которая тоже была там и видела все это печальное зрелище, пошла за ней, желая ее утешить. Но прямо в середине их разговора ей позвонили и сообщили, что на городской линии произошла авария. Сочувственно пожелав подруге удачи, Эмма помчалась на вызов.

***

Добравшись туда, она обнаружила разбитую машину без признаков ее владельца, которая, как выяснилось, принадлежала Кэтрин Нолан. Пока она осматривала машину, к месту аварии приехал Сидни Гласс. — Можно я тоже взгляну? — подходя к ней, спросил Сидни, неся в руках фотоаппарат. — Зачем? — немного удивленная его приездом, спросила Эмма. — То, что меня вышвырнули из газеты, не значит, что я не могу быть внештатным репортером, — встав у нее за плечом и фотографируя машину, сказал Сидни и добавил: — Так что мы имеем? Вздохнув, Эмма стала рассказывать, что знала. — Пустую машину нашел школьный физрук, двигатель включен, водителя нет, владелица — Кэтрин Нолан, пропала без вести, — перечислила все известные ей на данный момент факты Эмма, обходя машину. — Кэтрин Нолан? — подняв бровь, уточнил у нее Гласс. — От которой только что ушел муж? Чем дальше, тем больше интрига… — и усмехнувшись, добавил: — Приеду с такой бомбой в редакцию, они будут меня умолять вернуться. Эмма закатила глаза, услышав энтузиазм в голосе Сидни, и решила поостудить его пыл. — Угомонитесь. На Реджину вы больше не работаете. — Сев на водительское сидение, она наконец заглушила двигатель. — Кэтрин поступила на юридический в Бостоне, после разрыва с мужем решила уехать из города, машина сломалась, поэтому она поймала попутку. Если бы я бежала от проблем, поступила бы так же. Выйдя из машины, Эмма пошла проверять багажник, содержимое которого полностью уничтожило все ее предыдущие умозаключения. Там был чемодан с вещами, без которого Кэтрин вряд ли бы могла уехать в Бостон, что тут же не без ехидства озвучил вслух Сидни. — И оставила все вещи в багажнике? «Черт! — подумала Эмма. — Этого мне только не хватало!» Похищение жены парня с которым встречалась тайком ее подруга? Блин, да это просто пресловутая вишенка на торте, которой ей и не хватало! — Кажется, пора запросить отчеты по ее звонкам и узнать, с кем в последние дни она общалась, — сказала Эмма и пошла к своей машине. — На официальный запрос уйдет несколько дней, — идя за ней следом, сказал Сидни. — У меня есть свой человек в телефонной компании, он за несколько часов может все сделать. — Отлично, — в этот раз Эмма не стала сопротивляться предложению помощи. — Как будут готовы отчеты, сразу же звоните. Но не успели они разойтись, как на место прибыл еще один человек. — А вот и муж… — сказал Сидни, узнав грузовик Дэвида Нолана. — Пойду сообщу, — без всякого желания делать это сказала Эмма. — По-вашему, он не в курсе? — сказал Гласс, не очень-то веря, что тот оказался здесь чисто случайно. — Вот сейчас и узнаем, — сказала Эмма, пристально смотря на вышедшего из машины человека, который разбил сердце ее подруге, и, переглянувшись с Глассом, пошла навстречу Дэвиду. Тот ей не поверил. — К-как? Вот так просто исчезла? — недоверчиво спросил Дэвид, обходя машину своей жены. — То есть вы ни сном, ни духом? — спросила Эмма. — Я не… я не понимаю, что произошло, — разводя руками, растерянно сказал муж пропавшей. — Я тоже не знаю, — довольно резко сказала Эмма и чуть мягче добавила: — Пытаюсь выяснить. И, выдержав паузу, спросила его: — Когда вы с ней в последний раз говорили? — Вчера днем, — ответил Дэвид. — Понятно… Вам ведь не впервой лгать и выкручиваться, — сказала Эмма и, видя, как он хочет возразить, добавила: — Нет, я, конечно, никого не осуждаю, но… Сейчас вы не лжете? — Нет… — сжав челюсть, сказал Дэвид. — Мы не общались с тех пор, как… я ее бросил. А вчера зашел домой и увидел, что ее вещей нет, и решил, что она уехала в Бостон, как и… собиралась. И, нахмурившись, спросил: — А я что, подозреваемый? — Я вижу, когда мне лгут. С момента ее исчезновения не прошло и суток, так что пока официально она не пропала, но если она все же пропала, то клянусь, я найду ее.

***

Позвонив в Бостон, Эмма почти не удивилась, когда ей сообщили, что Кэтрин Нолан к ним так и не приехала. О чем она и сообщила Сидни Глассу, которого нашла на фестивале. Тут к ним подбежала Мэри Маргарет, нервно спросив, как она несчастнее выглядит — с шарфом или без, а узнав ответ, так же внезапно убежала. Эмма могла на это только растерянно хлопать глазами, пока рядом стоящий Сидни не воскликнул: — Почему вы ничего не сказали? Вам же нужен подозреваемый, у которого есть мотив? А у этой стриженой их полно! — Она здесь ни при чем, я за нее ручаюсь, — вступилась в защиту Мэри Маргарет Эмма. — Но это она… — продолжал возмущаться Гласс. — Она здесь ни при чем, поверьте, я знаю, — с нажимом прервала его Эмма. И попросив его принести распечатку, как только она будет готова, ушла.

***

После разговора с Сидни Эмма вернулась в участок, чтобы поподробнее изучить снимки, которые она сделала на месте аварии. Через час Гласс приехал с готовой распечаткой. — Все звонки за тот день, включая почти восьмиминутный разговор с Дэвидом, — сказал Сидни за ее спиной, пока она читала отчет. — За час до аварии. — Нет, исключено, — повернулась к нему лицом Эмма. — Он сказал, что не звонил. — Он солгал, — возразил ей Сидни. — Нет, — еще раз твердо сказала Эмма, — я ложь всегда распознаю, Дэвид… Но Сидни не дал ей договорить. — Все тут, — он указал глазами на бумаги, которые она держала в руках, — черным по белому написано, Эмма. Бумаги не лгут, а люди — да. Наш друг Дэвид — тем более. И не переживайте так, вы не единственная, кого он обманул. «Вот тебе и суперсила, ведь раньше мне почти никто не мог солгать, а приехав в этот город, моя способность стала давать сбой», — уныло подумала Эмма, все еще не веря, что Дэвид Нолан из всех людей смог ее надурить.

***

Эмма сама того не заметила, как засиделась допоздна, читая отчеты телефонной компании снова и снова. Пока ее размышления не прервал звук знакомых каблуков, направляющихся к ее кабинету. «Ее здесь только не хватало», — со стоном подумала про себя Эмма, а вслух сказала: — Если насчет электричества, я уже вызвала электриков, они сегодня не работают. — Я насчет другого, — скривив губы, сказала мадам мэр. — Уже прошли почти сутки, как пропала моя подруга, и что мы имеем? — Кое-что, но надо еще уточнять, — поджав губы, сказала Эмма, наконец подняв на нее взгляд. — Что именно? — резко спросила Реджина. — На данном этапе расследования лучше не разглашать информацию, — выкрутилась Эмма, не желая делиться чем-либо с мадам мэром. Та, одарив ее презрительным взглядом, сказала: — Если вы кого-то покрываете и не выполняете свою работу, шериф Свон, я найду на ваше место другого, — и, усмехнувшись, вышла из кабинета. «Стерва», — смотря ей в спину, подумала Эмма, делая глоток из кружки. В конце концов, она больше не могла отрицать очевидное, и ей пришлось поехать на фестиваль и забрать Дэвида в участок на допрос по поводу исчезновения Кэтрин, потому что он был последним, кто с ней разговаривал… и забыл сказать ей об этом, когда она в первый раз его спрашивала. Но во время разговора она поняла, что если даже они и разговаривали, то к исчезновению Кэтрин он вряд ли имеет отношение, и отпустила его домой, но все же посоветовала ему нанять адвоката.

***

Но и это было не самое худшее. Через пару дней Руби, которую она взяла на место временного помощника шерифа, нашла сначала Дэвида, который не помнил ничего о том, как он туда попал, а потом возле моста обнаружила шкатулку с человеческим сердцем внутри, что оказалось довольно большим ударом для бедняжки, и она решила вернуться на работу к своей бабуле. Эмма ее не винила, ведь ее саму это стало действительно сильно беспокоить. Ей никогда не приходилось сталкиваться ни с чем подобным. Сторибрук был довольно маленьким городишком, и мысль о том, что один из его жителей смог убить кого-то и вырезать сердце, Эмме ох как не нравилась. Не говоря уже о том, что мало кто из них способен на убийство или располагал достаточными средствами для его совершения. Эмма отчаянно старалась не обращать внимания на то, что отец ее будущего ребенка подходит под оба эти критерия. Хотя она старалась успокоить себя тем, что у него не было абсолютно никакого мотива сделать это. А прогнав по городской базе отпечатки пальцев, найденные на шкатулке, Эмма впала в состояние тихого ужаса, хоть результаты и показали, что ее волнения насчет причастности Голда беспочвенны. Потому что опечатки принадлежали Мэри Маргарет Бланшар.

***

Решив оттянуть тот ужасный момент, когда ей придется арестовать свою подругу, Эмма решила поехать в приют и сообщить Дэвиду о страшной находке. Но удача снова оставила ее, когда, войдя внутрь, Эмма обнаружила там Мэри Маргарет, которая, судя по всему, была там, чтобы утешить Дэвида, который, услышав новости, решил, что она приехала арестовывать его. На что ей пришлось сказать, чьи отпечатки были найдены на шкатулке, и что Эмма пришла не за ним, а за Мэри Маргарет. Чей последующий арест был, наверно, самым отвратительным моментом в ее жизни. В ту ночь ни Мэри Маргарет, ни Эмма, которая осталась с ней в участке, так и не уснули. Только под утро Эмма быстро съездила домой, чтобы переодеться и привести свежую одежду Мэри Маргарет, которая с момента ареста так ни слова и не сказала. Только когда Эмма начала делать снимки, чтобы подшить их к делу, Мэри Маргарет наконец заговорила. — Эмма, ты ведь не думаешь, что я убила Кэтрин? — дрожащим голосом спросила она. — Разумеется, нет, — успокоила ее Эмма. — Но дружба дружбой, а я еще и шериф, так что я должна проверить все ниточки. Подойдя к столу, Эмма начала раскладывать сделанные фотографии. — А они ведут ко мне? — нервно спросила Мэри Маргарет, сделав к ней пару шагов. — Эмма… Еще вчера ты подозревала, что это был Дэвид, что-то здесь нечисто. — Я знаю, — слегка повысив голос, сказала Эмма, — но… внутри шкатулки были твои отпечатки, а не его. Необъяснимо, конечно, но… факт. — По-твоему, я пошла и вырезала сердце Кэтрин, а затем закопала его в лесу? Это же бред, — качая головой, сказала Мэри Маргарет. Эмма дорожила Мэри Маргарет, правда, но суматоха вчерашнего дня, бессонная ночь и бушующие гормоны в совокупности давали мощный коктейль. Поэтому от этого бессмысленного спора она почувствовала резкий прилив раздражения и резко повернулась к Мэри Маргарет. Эмма было хотела сказать что-то нелицеприятное, о чем позже обязательно бы пожалела, но не успела, так как в глазах у нее на секунду потемнело, а земля будто ушла из-под ног. — Эмма! — громко окликнула ее Мэри Маргарет, увидев, как Эмма пошатнулась, и схватила ту за руки, не давая упасть. — Эмма, что с тобой? Но Эмма не сразу ее расслышала, а только вцепилась в нее в ответ и сделала пару глубоких вдохов, чтобы подавить накатившую тошноту. — Дыши, Эмма, дыши, — тихо стала шептать Мэри Маргарет, усадив ее на край стола, рядом с которым они стояли, и налив воды из стоящего тут же графина. Сделав пару небольших глотков, Эмма почувствовала, что тошнота понемногу проходит, а темные пятна перед глазами рассеялись. — Спасибо, — шепотом сказала она Мэри Маргарет и поставила рядом стакан. — Да не за что, ты точно в порядке? — еще раз обеспокоенно спросила ее та. — Да, да, все прошло, — гораздо увереннее сказала Эмма и, продолжая их недавнюю беседу, уже без раздражения сказала: — Ты же знаешь, если я тебя отпущу, при таких-то уликах, меня обвинят в пристрастности. Реджина меня отстранит и найдет того, кто тебя точно посадит. И положив Мэри Маргарет руку на плечо, Эмма немного наклонилась вперед, чтобы посмотреть ей в глаза, и добавила: — Доверься мне и потерпи. Еще даже не подтвердилось, что сердце принадлежало Кэтрин. Давай дождемся экспертизы, хорошо? Мэри Маргарет согласно покачала головой. — А пока не обижайся, но мне надо задать тебе пару вопросов, — смотря на Мэри Маргарет, сказала Эмма. — Бред какой-то, я — подозреваемая, — неверяще пробормотала та и пошла в сторону допросной.

***

Но в допросной Мэри Маргарет ждал сюрприз. — Здравствуйте, мисс Бланшар, — сказала Реджина Миллс, которая уже сидела за столом. Мэри Маргарет удивленно подняла брови и повернулась к Эмме. — А она что здесь делает? — Попросилась поприсутствовать, чтобы убедиться, что я беспристрастна, — безрадостно ответила ей Эмма. Сев за стол, Эмма под бдительным оком мадам мэра начала допрос. Задав пару контрольных вопросов, шериф встала, подошла к шкафу для улик и достала оттуда шкатулку, в которой было найдено сердце. В которой Мэри Маргарет с ужасом опознала свой сундучок. — Меня подставили! Кто-то украл сундучок и положил в него сердце, — испуганно затараторила Мэри Маргарет. — Я тут совершенно ни при чем, Я НЕВИНОВНА! Тут Реджина с фальшивым сочувствием схватила ее руку и сказала: — Мисс Бланшар, не волнуйтесь, я вас прекрасно понимаю, — на что Эмма, с недоверием смотрящая на эту сцену, незаметно закатила глаза. — Я тоже однажды испытала предательство, публичное унижение, боль… что заставляет… переродиться. Эмма молчаливо склонила голову набок. — Могу представить, как предательство Дэвида вас задело. Мэри Маргарет резко выдернула руку из якобы участливой хватки мадам мэра и воскликнула: — Но не изменило меня! Я такая, какой была всю свою жизнь! Порядочная! Повторяю, я — не убийца! Эмма, больше не выдержав этого фарса, сквозь зубы попросила Реджину выйти на минуточку. Выйдя в коридор и закрыв дверь в допросную, Эмма сказала: — Я же просила предоставить допрос мне. — А может, все же это ее рук дело? — насмешливо сказала Реджина. «Господи, дай мне сил не убить эту гадину», — в бешенстве подумала Эмма. — Если шкатулку украли, значит, в доме должны остаться следы взлома, — продолжала издевательски вещать мадам мэр. — Вы ее соседка, так скажите, взлом был? Эмма с большим трудом подавила в себе желание врезать этой наглой стерве. — Женщина, чье сердце разбито, поверьте, готова на невероятные поступки, — холодно сказала Реджина, сложив руки на груди. «Да уж, и без тебя знаю», — мрачно подумала Эмма и посмотрела сквозь жалюзи на Мэри Маргарет, сидящую в допросной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.