ID работы: 883364

Новая история любви.

Гет
PG-13
Заморожен
27
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 22 Отзывы 4 В сборник Скачать

Введение.

Настройки текста

ЛЮДОВИК.

Король Франции, четырнадцатилетний Людовик XIII сидел в кресле и со скучающим видом глядел на ненавистную мать, грозную Марию Медичи. -Сын мой, - это обращение далось ей с огромным трудом. – Вы женитесь на испанской инфанте Анне-Марии. И это не обсуждается, - добавила она грозно, видя попытку сына возразить ей. -Мадам, я попросил бы. Король тут я, а не вы. И хватит мне указывать. Я не согласен на этот брак, - поднялся с кресла Людовик и отошел к окну. -Да плевала я на то, что Вы хотите, а чего нет. Брачный контракт составлен и за инфантой уже отправился герцог де Монморанси и другие. Она будет здесь через… двадцать дней. Луи глядел на мать так, словно молил Бога если не послать ей сейчас быструю смерть, то, по крайней мере, сильных мучений. Мария же усмехнулась, чувствуя свою победу, и вышла из кабинета своего умершего мужа, который теперь принадлежать ее непутевому, как она считала, сыну. Людовик зло выдохнул и рухнул задумчивый в кресло. Его совсем не привлекала перспектива жениться на какой-то испанке, которую он никогда не видел. Разве нельзя взять кого другого? Которую бы он знал…, и которая ему бы хоть немного нравилась. Во Франции ведь столько девушек прекрасных, а тут! Испанка… Фи, это мерзко. Тяжело вздохнув, он позвал своего лучшего друга, герцога де Люиня, чтобы развеять свою тоску. -Государь… - Шарль вошел и улыбнулся другу. -Садись… Ты представляешь, меня хотят женить на испанской инфанте. Какая-то Анна-Мария. - вздохнул Луи, наливая в бокалы вино. -Ваше Величество, говорят, она очень недурна собой. Красива для своего возраста. Тем более, поговаривают, что это было решение Вашего отца, нашего доброго короля Генриха IV. -Мой отец? - Луи вздрогнул и поднял глаза на друга и, увидев как Люинь кивнул, быстро сказал: - Я согласен!

АННА.

Четырнадцатилетняя Анна, впоследствии, Австрийская, вошла в кабинет своего отца, Филиппа III, и сделала реверанс. -Ваше величество… Вы звали меня? – произнесла смиренно девочка, увидев посторонних. Она сразу поняла, что это не испанцы, ибо костюмы их отличались от тех, которые видела Анна на придворных во время приемов. Камзолы расшиты серебром и золотом, множество драгоценностей, пальцы украшены дорогими перстнями. -Анна, дочь моя... Эти господа приехали из Парижа. Король Франции, Людовик XIII, просит Вашей руки. Вы уже можете состоять в браке, и в состоянии быть королевой. Девушка стояла как громом пораженная. Вот значит как… И ведь отказаться нельзя, отец будет зол, да и контракт брачный наверняка уже подписан. Закрыв личико краем своей мантильи, она сделала реверанс -Как пожелаете, Ваше Величество, - произнесла она на безукоризненном французском языке с едва различимым акцентом. -Замечательно! Подойдите ближе, дитя мое, я познакомлю Вас с Вашими будущими слугами, - с улыбкой сказал король и повернулся к послам. – Герцог де Монморанси, герцог д’Эпернон и его секретарь, Жан-Луи Гез де Бальзак. Эти господа будут сопровождать вас во Францию, на встречу с Вашим супругом. -Очень приятно, - произнесла Анна с легкой улыбкой. Филипп III, улыбаясь, с удовлетворением глядел на дочь. Наконец он остудил ее врожденный пылкий характер, сделал ее «пай-девочкой». Однако, как ему порой думалось, ненадолго… Но это уже скоро будет заботить лишь ее мужа и Франции. -Итак, обсудим брачный контракт! – воскликнул он и сел за стол, рукой разрешая придворным и дочери сесть. Герцог Монморанси медленно стал излагать суть дела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.