Без названия (Скорпиус Малфой/Лили Поттер)
3 ноября 2022 г., 15:13
Скорпиус влюблён, и Лили это знает. Он — сынок родителей с очень длинной родословной. Этикет, сдержанность и репутация. Лили — избалованная, к тому же единственная дочь богатых победителей. Альбус примерный сын, хоть и на Слизерин попал. Роза хочет породниться с Малфоями ради карьеры. «Надо уметь отделять детей от родителей. Дети не должны быть повинны за деяния отцов», — с умным видом говорит Роза.
У Лили подведённые тёмным карандашом глаза, взгляд охотницы и полная распущенность. Она оборачивается на Скорпиуса каждый раз, когда целуется со своим парнем — Дональдом Томасом. Его Малфой недолюбливает. «Конечно. Волшебника, которого характеризует слово “бабник”, сложно уважать и воспринимать серьёзно. Особенно если весь его магический потенциал расходуется на заклинания очищения и, да простит меня Мерлин, смазки. Мерзость».
Скорпиус как друг Альбуса приглашён к Поттерам на Рождественский ужин. Лили зовёт его в свою комнату, чтобы отдать подарок. Он не приближается к ней, даже когда она снимает накидку, оголяя плечи. Малфою остаётся только тяжело сглатывать и держать руки за спиной.
Эта игра бесконечна — он приглашает её на свидания, а она каждый раз сладко и почти любовно отвечает «нет».
Лили провоцирует его, но Скорпиус никак не реагирует. Ему нужна послушная жена, скромная невеста и поддержка в виде отменной любовницы. Он просто не знает, что Лили-стерва на самом деле такая. И поэтому она никогда не сделает первый шаг.
Когда Лили начинает это надоедать, она всё больше начинает игнорировать его.
— Скорпиус, почему бы вам с Лили просто не поговорить? Я больше не выдержу ваших игр на семейном вечере, — шутливо, но с самым серьёзным лицом говорит Альбус.
— Я делаю всё, что в моих силах. Она, кажется, не умеет разговаривать. Только провоцировать, быть стервой и играться.
— Она по уши влюблена в тебя. Просто заставь её сказать это. Ну или хотя бы чтобы она сделала что-то, что, точно скажет о её чувствах. К примеру… ревность? Просто побудь рядом с Паркинсон-младшей чуть дольше обычного.
— Я не играю в такие игры.
— Как знаешь, — хмыкает Альбус, прикрывая улыбку кубком с тыквенным соком.
— Лили, нам нужно поговорить, — догнав, он хватает её за руку в коридоре, где почему-то пусто.
— Скорпиус, — она даже немного по-доброму улыбается. Кладёт другую руку поверх его. Сердцебиение Малфоя учащается. — Нам не нужно разговаривать.
Она нежно отпускает его и спокойно разворачивается, продолжая идти, куда шла. Скорпиус стоит и не может с места сдвинуться, потому что сердце, беспокойное сердце не даёт продохнуть.
Скорпиус в тупике: у него нет ни единой новой действенной идеи, как сблизиться с Лили, не нарушая собственные правила. Если нарушит их ради неё — она будет вытирать ноги обо все его принципы, ценности и нормы.
Его планы срываются, а о новых не идёт и речи – Малфой серьёзно заболевает под конец зимы. Приходится почти переселиться в Больничное крыло. Родители хотят забрать его домой и доверить лечение домашнему колдомедику, но мадам Помфри непреклонна: перемещение больного запрещено, целостность магического ядра под угрозой. Хотя изначально всё выглядело, как обычная ангина.
Лили приходит каждый день поздно, почти ночью; приносит шоколад, гладит по волосам и смеётся тихо-тихо на каждый вопрос Малфоя. Молчит, но одета она так, словно отправляется на вечеринку. И каждый раз по-новому: это раздражает.
— Это ничего не меняет, Скорпиус, — говорит она, когда он идёт на поправку. — Я без пяти минут помолвлена, а ты не изменяешь своим принципам.
— Что мне нужно сделать, чтобы ты была со мной, Лили?
Она целует его в лоб.
— Будь здоров, — тихо шепчет она, собираясь уходить. Дойдя до двери, она оборачивается, потому что Скорпиус с грохотом вскакивает и идёт к ней.
— Ну уж нет! Ты выслушаешь меня, иначе… Иначе… Иначе, я привяжу тебя к себе! Ты до утра пробудешь здесь со мной!
Прикрыв глаза, она выдыхает. Но молчит и никуда не уходит. А огонь внутри Скорпиуса только распаляется.
— Ты эгоистка, Поттер!
— Я отлично себя воспитала, не тебе жаловаться, — парирует она.
— К тому же мазохистка! Играешь со мной, причиняя вред обоим! Ты провоцируешь меня, но я знаю, что если поддамся — ты сразу же отступишь, скроешься и будешь брезгливо и надменно смотреть! Но я точно не поддамся, потому что ты — маленькая стервозная дрянь, которая избалована вниманием, зрительскими симпатиями и деньгами. Я не хочу, чтобы ты изменилась, мне нужно было только одно! Лишь одного искреннего разговора я просил у тебя, а ты потешалась. Почему, Лили? Почему ты отталкиваешь меня?
Она смотрит на него с такой серьёзностью, которую он не видел в её глазах никогда.
— Потому что, приручив, ты захочешь подмять меня под себя целиком. Я не вытерплю, а ты не простишь. Это заведомый провал.
Он молчит, потому что не хватает слов описать то, как сильно она ошибается. И лишь тяжелое дыхание в пустом Больничном Крыле стало напоминанием о ссоре.
— А теперь, если ты разрешишь, такая стерва, как я, пойдёт и хорошенько развлечется в последний день каникул. Отдыхай.
Она выскальзывает из Больничного крыла. После ссоры они не пересекаются ещё месяц.
1 марта. Большой Зал. Скорпиус очень долго собирается, на что Альбус злится и ворчит.
Они идут в зал, Скорпиус заметно нервничает, но по-другому он не может поступить. Последний шанс. Рискованный. Опасный. Ставящий под угрозу всю его репутацию.
— Что с тобой? Не выздоровел до конца?
— Нет, Альбус.
Они проходят молча половину пути.
— Я собираюсь сделать Лили предложение.
Альбус усмехается, и совсем не удивляется, словно это было ожидаемо. «Я так предсказуем?»
— Удачи. Надеюсь, размер ты узнал…?
— Ха-ха-ха, — картинно смеётся Скорпиус. Он вынашивал этот план слишком долго, чтобы дать ему провалиться из-за такой мелочи.
Они подходят к Большому Залу.
— Как я выгляжу?
— Как напыщенный индюк, который идёт делать предложение моей сестре.
— Придурок.
Слушок проносится по всем столам, туда и обратно, когда Скорпиус встаёт из-за своего стола и идёт
— Лили, — она почти незаметно вздрагивает. — Встань, пожалуйста.
Она вздёргивает бровь. Скорпиус нервно сглатывает.
— Пожалуйста, — хрипит он.
Она встаёт. Он мимолетно отмечает всю нежность, которая переполняет его. Она так хороша.
— Лили Поттер. Не хватит никаких способов описать то, насколько ты прекрасна. Лили, я никогда не захочу тебя менять. Я уверен, что мы должны быть вместе. Ох… Я люблю тебя, Лили.
Он становится на одно колено. Она распахивает глаза.
— Лили Луна Поттер, ты примешь моё предложение стать ближе? Я не уверен, что законы магической Британии позволят нам обручиться, но…
— Малфой. Заткнись, — беззлобно отвечает бледная Лили.
Он открывает коробочку с кольцом.
Лили на секунду закрывает лицо руками.
— Только если мы составим двойную фамилию.
— О, Мерлин, дай мне сил. Это да?
— Да, — тихо отвечает она.
Он надевает колечко ей на безымянный пальчик, а она наконец даётся к нему в объятия. Ещё минута и у Малфоя не выдержит сердце.
Аплодисментов мало, потому что эту пару одобряют немногие.
Но Скорпиусу плевать на них; у Лили на безымянном пальчике магическое кольцо, которое снять не так-то просто.
Они вместе выходят из Большого Зала. Лили ведёт их куда-то.
— А теперь ты должен извиниться за свои грубые слова в нашу последнюю встречу. Иначе одним колечком не отделаешься.
— Ох… правда, я ведь так и не послал то письмо с извинениями… да погоди, Поттер! Остановись, я не хочу это делать на ходу. Я должен извиниться перед тобой за грубые слова. Я сказал их, потому что злился и хотел тебя задеть, — Лили кивает, склонив голову набок. — Это было некрасиво с моей стороны, я приношу извинения.
— Хорошо. Иногда ты такой занудный…
— Поттер, — предупреждающе строго произносит Малфой.
— На правду не обижаются! Видишь, я ведь тоже не обижалась. И не Поттер, а… Поттер-Малфой. — она торжествующе улыбается.
Он вновь идут, кажется, поднимаясь куда-то наверх. Скорпиус пытается отгадать, что значат эти слова.
— Почему мне кажется, что мы идём в директорский кабинет?… — бормочет Скорпиус.
— Потому что тебе не кажется.
Уже находясь дома у Лили в Годриковой Впадине, Скорпиус, проверяя мантию на следы пороха, начинает подозревать, что его сейчас облапошат.
— Лили! — от испуга восклицает миссис Поттер. — Что ты здесь делаешь?
Мистер Поттер появляется из-за соседней двери.
— Мам, пап! Вы уже знаете Скорпиуса… и он сделал мне предложение стать ближе, чтобы это не значило. Теперь я жду свой выигрыш на счете в Гринготтсе.
Родители замирают, опешив.
— Скорпиус, — вкрадчиво тянет мистер Поттер. — Скажи, что Малфой обучил тебя всем нужным чарам для мальч…
— Мистер Поттер! — краснеет Скорпиус.
— Хорошо-хорошо, я всё понял.
«Лезть в мою голову было вовсе не обязательно, мистер Поттер!».
«Извини, зять».
— А теперь нам пора вернуться в Хогвартс. Директор Макгонагалл будет нас искать.
Они исчезают в камине.
— Стой, ты спорила на наши отношения с родителями?
— Ну, они думали, что Томас сделает мне предложение после окончания Хогвартса, а я всегда знала, что ты любишь свои правила и… меня.
— Лили…
— Надеюсь, ты сказал правду о том, что не хочешь как-то менять меня… не то чтобы у тебя получится, но знай, я и на половину не так ужасна, как ты можешь думать обо мне.
— Лили…
— Не стоит думать, что я равнодушна к тебе и что всё это из-за спора с родителями.
— Лили, — чуть громче прежнего произносит Скорпиус. — Я тебя сейчас поцелую.
— Что…
Поцелуй выходит довольно скромным, но Лили, кажется, впервые чувствует настоящее наслаждение от поцелуя. Длись он чуть дольше, то вероятно у неё бы позорно затряслись коленки.
Он наконец увидел в ней то, что хотел, — те же самые чувства, от которых терзался он.
— Лили…
— Что? — с самой искренней улыбкой спрашивает она.
— Ты любишь меня?
— О, ещё как, — отвечает Лили Поттер-Малфой, обхватывая руками его шею и приближаясь к губам.
Примечания:
вот такое вдохновение пришло. не знаю, возможно, эта история станет началом чего-то более масштабного по Скорпиусу и Лили, но пока она остаётся здесь, как драббл.