ID работы: 8834032

Свет во мраке

Гет
NC-17
Завершён
379
автор
milzy бета
Размер:
39 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
379 Нравится 58 Отзывы 140 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      «Этот мир суров и хранит множество опасностей, мои маленькие, так что вам придется очень быстро повзрослеть, чтобы суметь постоять за себя», — последние слова Келли Клайн, адресованные ее новорожденным детям, прежде чем душа женщины покинула измученное многочасовыми схватками тело и отправилась на Небеса.       Полностью обнаженная молодая девушка бежала по темному дремучему лесу, не разбирая дороги. Ветки безжалостно хлестали по лицу, оставляя мелкие царапины на нежной коже, ноги оступались, но она упорно продолжала пробираться сквозь густые заросли, не обращая внимания на препятствия. Хрупкое девичье тело тряслось от холода, гнева и страха одиночества. Всего полчаса назад она находилась внутри матери, рядом с братом, и под надеждой защитой отца, а сейчас осталась совершенно одна в мире, где всё для неё чуждо и неизвестно, в мире, где по словам Келли, столько боли, зла и пороков.       Грянул раскатистый удар грома, огромная изломанная молния разорвала чёрные тучи, нависшие над лесом, а через минуту крупные капли дождя посыпались на землю.       Из-за избытка влаги длинные светлые волосы девушки сбились и стали похожи на воронье гнездо, лицо раскраснелось от холодного ветра и быстрого бега, губы налились кровью и распухли, кое-где просачивалась в трещинках кровь, а от голода буквально сводило живот.       С каждой секундой сил становилось все меньше и меньше, девушка стала часто спотыкаться и падать, но несмотря на то что ноги уже отказывались ее держать, продолжала бежать вперед на странные звуки, доносившиеся откуда-то издалека, с каждым ее шагом становясь всё более отчетливыми.       Еще километра два непрерывного бега под проливным холодным дождем, и девушка выскакивает на оживленную трассу, по которой на огромной скорости проносится множество машин. Светловолосая с ужасом смотрит на огромное количество неизвестных ей устройств, которые движутся плотным потоком. Одолеваемая животным страхом она намеревается броситься обратно в лес, подальше от угрожающих ее жизни предметов, но громкий сигнал заставляет ее оцепенеть от ужаса и посмотреть в ту сторону, откуда секунду назад донесся пугающий звук. В нескольких метрах от девушки, на обочине дороги, остановилась небольшая машина серебристого цвета.       — Девушка, что с вами случилось? — из автомобильного салона выскочила немолодая женщина, на ходу снимая с себя вязаный джемпер, тут же набрасывая его на плечи озябшей незнакомке. — Что вы делаете здесь в таком виде?       — Я ищу своего отца и брата, — губы девушки посинели и дрожали от холода. — Они должны защитить меня.       — От чего или кого защитить? — женщина осторожно обняла странноватую девушку за плечи, подводя ее к машине. — Вас обидели?       Светловолосая пристально смотрела на женщину своими голубыми глазами, а той стало вдруг жутко от этого взгляда, слишком он был тяжелым и будто бы не живым.       — Защитить от опасностей, что несет в себе этот мир, — произнесла девушка, останавливаясь рядом с машиной, с опаской смотря на это чудо техники.       — Как тебя зовут? — женщина искренне желала помочь несчастной, которая, по ее мнению, попала в беду.       Девушка задумалась, глядя на поток машин, несущихся в сторону какого-то города.       — Офелия, — медленно и чуть неуверенно проговорила светловолосая, смотря на женщину, которая суетилась вокруг нее, пытаясь спрятать ее обнаженное тело от ледяного ветра и дождя. — Так меня назвала моя мать.       — Очень красивое имя, а я Сара, — женщина добродушно улыбнулась, открывая дверцу машины, усаживая девушку в прогретый салон. — Я сейчас отвезу тебя к себе и вызову полицию. Они помогут тебе найти родных, хорошо?       — Ты добра ко мне, — Офелия не сводила с женщины своих голубых глаз и заметно расслабилась, оказавшись в тепле. — Почему?       — У всех в жизни бывают трудности, — улыбнулась Сара и захлопнула пассажирскую дверь, она и сама спешит оказаться в теплом салоне автомобиля.

***

      Теплый плед, любезно предоставленный хозяйкой небольшого дома на окраине города, размеренное тиканье часов и шум неутихающего ливня за окном, окончательно расслабили уставшую и изнеможённую Офелию. Ощущение безопасности и защищенности умиротворяло, веки сразу стали тяжёлыми, и девушку неумолимо стало клонить ко сну, но прибывший на вызов шериф заставил ее пересмотреть свои планы на ближайшие несколько часов.       — Итак, Офелия, расскажи мне, как ты оказалась в лесу? — немолодая темноволосая женщина в полицейской форме светло-коричневого цвета устроилась напротив Офелии, приготовив небольшой блокнот и ручку. — И что с тобой там произошло?       — Там были плохие люди, — произнесла она задумчиво, будто бы обдумывая каждое слово, что позже произнесет. — Они выстрелили в моего брата, после чего он открыл дверь и сказал мне бежать, я и убежала. Сара сказала, что вы сможете помочь мне найти мою семью, это ведь правда? Вы поможете мне?       Шериф задумался, погружаясь в мыслительные процессы. Женщине от всего сердца хотелось помочь этой девушке, которая с такой надеждой смотрела ей в глаза, словно ждала какого-то чуда.       — У тебя есть номер телефона кого-то из ближайших родственников или адрес? — шериф приготовился записывать данные, которые назовет девушка, но та молчала, словно не услышала вопроса.       Офелия с недоумением и паникой уставилась на шерифа, совершенно не понимая, что от нее хотят услышать, ведь значение некоторых слов она не понимала, несмотря на то что Келли постоянно разговаривала с ней и братом, когда те были еще в утробе, стараясь как можно больше успеть рассказать о мире, в котором им придется жить.       — Ладно, если не помнишь, то опустим этот момент, — женщина решила не давить на бедную девушку, решив, что у той провалы в памяти, вызванные серьезным эмоциональным шоком после пережитого. — Как зовут твоего отца? Мы попробуем пробить его по базе и, возможно, удастся с ним связаться.       — Мама постоянно твердила, что нашего отца зовут Кастиэль, но это не так, — лицо Офелии вмиг посерьёзнело, но во взгляде все еще читались страх, отчаяние и безысходность. — Его имя — Люцифер.       Услышав такое, шериф с минуту сидел без движения и только потом шумно вздохнул, поняв, что девушка говорит это на полном серьезе, даже не думая кого-то разыгрывать.       Миранда Фостер работала в полиции без малого пятнадцать лет и за годы службы видела и слышала разные вещи, поэтому слова Офелии ее совсем не впечатлили и не сбили с толку. В последние годы участились случаи кражи детей представителями сатанистских групп, восхваляющих и поклоняющихся Дьяволу, поэтому таких, как Офелия, доводилось встречать чуть ли не каждый месяц. Девушки бежали по разным причинам: кто-то устал от постоянных издевательств, у кого-то начинало просыпаться осознания неправильности происходящего, но каждая из них первое время не могла издаваться от тех идей, которые годами им навязывали как норму «духовные гуру».       — Сара, можно тебя на минутку? — Миранда встала с кресла, жестом приглашая хозяйку дома пройти в соседнюю комнату для того, чтобы поговорить с глазу на глаз.       Благодаря многолетнему опыту работы с разным контингентом людей, пострадавших от преступлений, шериф точно знал, какие меры необходимо предпринять, чтобы вернуть Офелию в здоровое общество и помочь адаптироваться в социуме, но для того, чтобы воплотить план в жизнь, требовалось немного времени и помощь людей, которые наставили не одну заблудшую душу на путь истинный.       — Бедная девочка, — вздохнула Сара, с горечью наблюдая за тем, как за обе щеки девушка уплетает разогретое для нее мясное рагу. — Миранда, куда ее сейчас?       — Отвезу в больницу на освидетельствование, кто знает, что эти ублюдки с ней делали, — ответила миссис Фостер, пряча блокнот в нагрудный карман форменной рубашки. — А потом свяжусь с настоятельницей нашего монастыря и попрошу присмотреть за ней, пока не найдём хоть каких-нибудь родственников.       Сара кивнула, соглашаясь с мнением шерифа по поводу ближайшего будущего Офелии. Женщина бы и рада оставить несчастную девушку у себя, искренне сопереживая ей, но ненормированный рабочий график не позволял в полной мере заниматься ее психологической реабилитацией. В монастыре Офелии будет куда лучше и безопаснее, чем в этом доме наедине с самой собой большую часть времени, там она будет находиться под постоянным присмотром монахинь и послушниц, в компании таких же девушек, оказавшихся не по своей воле в сложной жизненной ситуации.       — Я сейчас соберу для нее какие-нибудь вещи, — протараторила Сара, направляясь в сторону лестницы, ведущей на второй этаж дома, вспомнив, в каком виде она нашла Офелию. — Подождите несколько минут, хорошо?       Миранда вернулась в гостиную, где все это время находилась девушка, и присела на диван рядом с ней, чтобы задать еще несколько волнующих ее вопросов, да так, чтобы никто лишний их не услышал.       — Офелия, ты помнишь место, из которого ты сбежала? — женщина говорила мягким и успокаивающим голосом, стараясь случайно не испугать девушку своим напором. — Сможешь его показать?       Офелия никак не реагировала на обращение шерифа к ней. Все внимание девушки было сосредоточено на маленьком котенке, который, покрутившись возле дивана, запрыгнул к ней на колени, сворачиваясь калачиком. Офелия пугливо коснулась рыжей шерсти, но, услышав довольное урчание пушистого зверька, девушка подняла уголки губ вверх. На напряжённом лице, наконец, появилась улыбка. Животное не боялось ее, а значит и ей не следует опасаться.       — Он думает, что ты его мама, — улыбнулась миссис Фостер, наблюдая за тем, с каким любопытством Офелия рассматривает котенка.       — Но я не его мама, — девушка нахмурилась, и на лбу ее пролегли небольшие морщинки, придавшие лицу задумчивое выражение.       — Да, верно, — тихонько рассмеялась женщина, легонько потрепав кота по голове. — Просто ему так кажется, ведь всем малышам необходимо присутствие мамы рядом.       — Моя мама умерла, — Офелия подняла глаза на шерифа, смотря так по-детски наивно и открыто, что у женщины защемило сердце от жалости и тревоги за судьбу этой девушки. — Сразу же, как только мы с братом появились на свет.       — Как зовут твоего брата? — Миранда надеялась, что хотя бы имя брата она помнит, раз уж так часто о нем упоминает в разговорах.       — Джек, — девушка взяла котенка, вглядываясь в его желтые глаза. — Мама сказала ему заботиться и оберегать меня, когда ее не станет, и мы останемся только вдвоем. И он сделал это: помог мне сбежать от тех людей, которые хотели навредить.       — Погоди, ты ведь сказала, что твоя мама погибла, когда вы только появились на свет, — шериф сразу же заметил несостыковку в рассказе девушки. — Как же она могла что-то сказать твоему брату?       Девушка улыбнулась тонкой, хитрой улыбкой, даже не поворачиваясь в сторону женщины.       — Она общалась с нами задолго до того, как умерла, — произнесла Офелия, сбрасывая котенка на пол. — Когда мы были внутри нее, мы слышали каждое ее слово.       Миранда улыбнулась, решив больше не лезть в душу девушке, пока та не придет в себя и не сможет ясно мыслить, ведь все, о чем она говорила, — было похоже на бред, в который не поверит ни один здравомыслящий человек. Офелии необходимо время, чтобы набраться сил и привести мысли в порядок, и Фостер сделает все для того, чтобы помочь с этим девушке. Должность и совесть не позволяли поступить иначе.       — Собрала все, что дочь оставила, — вбежала в комнату запыхавшаяся Сара, ставя на пол довольно увесистую спортивную сумку, битком набитую одеждой. — А вот это надень сейчас, на улице холодно.       Женщина бросила на диван светло-серые джинсы и белую объемную толстовку с огромным принтом черного кота на груди.       — Может будут великоваты, но лучше, чем ничего, — Сара поставила рядом с девушкой на пол пару голубых кед.       Несмотря на то что обувь была немного изношена, выглядела она все равно довольно прилично.       Офелия сразу поняла, что от нее требуется, и в следующую секунду отбросила плед в сторону, совершенно не смущаясь своей наготы. Окинув изучающим взглядом двух женщин и предоставленные ей предметы гардероба, девушка поспешно надела джинсы и толстовку, а вот справиться с обувью получилось только благодаря помощи шерифа.       У дверей, что вели на улицу, Офелия вдруг остановилась, как будто что-то припомнив, быстро повернувшись, подошла к своей спасительнице, в уголках глаз которой собрались слезы из-за того, что их знакомство было таким коротким.       — Спасибо тебе, Сара, — произнесла девушка, положив руку на плечо женщины. — Ты хороший человек, и твоя дочь очень любит тебя, несмотря на то что ее нет рядом.       Не выдержав, Сара подалась вперед, заключая хрупкую девушку в объятия, а та стояла, опустив руки по швам, не зная, что ей нужно делать.       — Пусть у тебя будет все хорошо, — глотая слезы, проговорила женщина, поправляя толстовку на девушке, чтобы та выглядела опрятно. — И твои родные поскорее нашлись.       — Они обязательно найдут меня, — уверенно проговорила Офелия и, покинув дом, направилась следом за шерифом к полицейскому автомобилю, что был припаркован рядом с пышной клумбой во дворе Сары.       По прибытии в медицинское учреждение в окружении врачей, Офелия чувствовала себя напряженной, как пружина, ее пугало большое количество незнакомых людей, слоняющихся туда-сюда по коридорам больницы, неприятными казались запахи, исходившие от медикаментов, благо опытный врач, коим оказалась молодая женщина очень приятной наружности, сумела расположить несговорчивую девушку к себе и провела медицинское освидетельствование в соответствии со всеми правилами, установленными для данной процедуры. Офелия даже слова не проронила, предоставляя врачу полную свободу действий.       — Тебе когда-нибудь делали прививки или уколы? — поинтересовалась женщина, набирая лекарство из ампулы в небольшой шприц.       — Нет, — Офелия с опаской посмотрела на острую иглу, не подозревая, что намеревается делать врач.       — Это не больно, но нужно немного потерпеть, — врач подошел к девушке вплотную, протирая проспиртованной ваткой кожу на ее предплечье. — Не дергайся, пожалуйста, иначе придется еще раз колоть. Договорились?       Офелия неуверенно кивнула, наблюдая за тем, как тонкая игла входит в руку, причиняя боль, которую девушка стерпеть молча не смогла. Офелия вскрикнула, дернувшись в кресле, а врача невидимой волной отбросило на несколько метров прямо в белую бетонную стену. Раздался неприятный хруст, и женщина осела на пол, глаза ее закатились, а изо рта потекла кровь, пачкая белоснежный халат.       — Ты солгала, мне было больно, — Офелия спрыгнула с кресла, подходя ближе к тяжело травмированному врачу. — И я хочу, чтобы ты тоже испытала боль.       Голубые глаза девушки загорелись золотым светом, раздался громкий раскат грома, и окна в кабинете разлетелись на тысячи мелких осколков.       В глазах умирающей женщины читался животный ужас и безнадежность. Врач попыталась отползти в сторону от надвигающейся на нее девушки, но не могла даже пошевелиться.       — Ты никому больше не соврешь, — с ухмылкой на лице проговорила Офелия, смотря на то, как корчится от боли несчастная женщина. — Никогда!       Врач несколько раз судорожно втянул воздух носом, после чего тело женщины обмякло и опустилось на пол. Она была мертва.       На крик и шум прибежал шериф, а следом за ним еще несколько медсестер, которые тут же бросились на помощь своей коллеге.       — Позовите врача, — истерично кричала одна из вбежавших женщин, пытаясь реанимировать коллегу, которой уже ничем нельзя было помочь. — Быстрее!       Только увидев огромную лужу крови, Офелия поняла, что натворила, но было уже слишком поздно. Из глаз девушки покатились слезы, а с губ сорвался громкий крик, оглушивший всех находящихся в помещении. От осознания того, что она повинна в смерти невинного человека, тело девушки забила крупная дрожь и затряслось в легкой конвульсии.       Обхватив Офелию за плечи, шериф поспешил вывести ее из кабинета, чтобы спасти девушку от нервного срыва.       — Это я виновата, — вторила Офелия, пока миссис Фостер вела ее до машины. — Я не знаю, как это случилось, но это я виновата…       — Я все выясню, слышишь? — Миранда легонько похлопала девушку по щекам, пытаясь привести в чувства. — Постарайся немного успокоиться. Сейчас я отвезу тебя в одно место, где ты сможешь первое время пожить, пока я буду разбираться в том, что только произошло, и искать твоих родных, ладно?       Девушка часто закивала, забираясь на заднее сидение автомобиля, подтягивая ноги к груди. Перед глазами все еще стояли испуганные глаза умирающей женщины, а из головы не выходила мысль, что причастна к ее смерти сама Офелия.       Получасовая дорога по оживленным улицам города, и машина притормаживает у высоких ворот местного монастыря. Офелия с восторгом смотрит на величественные своды старинного собора, который, возвышаясь среди высоких деревьев, поражал своими огромными каменными стенами. Девушка была так увлечена созерцанием всей этой красоты, что не сразу заметила, как ворота открылись, и к ним с шерифом подошла невысокого роста пожилая женщина в монашеской рясе с серебряным распятием на груди.       — Как твое имя, дитя? — старческий скрипучий голос нарушил тишину, царившую вокруг этого места.       — Офелия, — ответила девушка, переводя взгляд на монахиню. — А вас?       — Называй меня мать-настоятельница, — женщина добродушно улыбнулась, взяв Офелию за руку, уводя в сторону монастыря. — Миссис Фостер поделилась со мной твоей историей. Я буду молиться, чтобы твоя семья поскорее нашлась, а пока поживешь у нас. Сюда приходит много девушек с непростой судьбой, и всем мы помогаем. Здесь тебе ничего не угрожает, никто тебя не обидит.       — Вы не лжете? — Офелия остановилась у самых ворот, чтобы заглянуть в глаза настоятельнице. — Я не люблю, когда люди лгут. С ними из-за этого случаются плохие вещи.       — Конечно не лгу, — улыбнулась женщина, взяв девушку под руку, заводя на территорию обители. — Тебе нечего опасаться, уверена, тебе у нас понравится.       Массивные ворота со скрипом закрылись.       Офелия даже не подозревала, что проведет в холодных стенах старинного монастыря долгих шесть месяцев, прежде чем ее жизнь повернет по другому руслу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.