ID работы: 8834100

Гарри — Анимаг

Джен
R
Заморожен
225
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 58 Отзывы 82 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 1.

Настройки текста
      Гарри Поттер — маленький черноволосый мальчик с изумрудными глазами, со шрамом на лбу и в круглых очках. Он жил на Тисовой улице со своими тётей, дядей и кузеном. Постоянно с Гарри происходили странные вещи. Родственники не любили племянника. Можно сказать, они его даже ненавидели и презирали. Дядя его постоянно избивал. И не только за его странности. Видимо, он сам по себе был опасным преступником, уродом, как его и называли. Гарри им не был, но почему-то считал, что родственники правы. Но в один момент всё изменилось…

***

Очередной раз Гарри избивали за то, что он упал и разбил тарелку. Подставил его кузен Дадли, и Гарри это видел, но не успел среагировать. Осознание того, что ему причиняют боль ни за что, ударило в голову. В один момент проснулась злость и ненависть, что было совершено не свойственно для Гарри. И когда Гарри попали по лицу особо сильно, что-то изменилось. Тело затряслось, и его бросило в жар. Глаза будто вырывали руками, кости сплющило, голова взорвалась — именно это и чувствовал мальчик. Его будто силой сжимали. По спине прошёл жар, а копчик по ощущениям ломался. Тело становилось каким-то грубым, а внутренности скрутило и раздавило. Лицо будто разрывали, оно становилось каким-то вытянутым. В тело будто вставили миллионы игл. Гарри закричал от боли, но через несколько минут всё прошло, хотя мальчику казалось, что эти ужасные чувства продолжались более часа. Он стал быстро дышать, но что-то изменилось. Прибавилось очень странное ощущение. Всё время Гарри держал глаза закрытыми и не мог понять, что с ним, и почему его резко прекратили избивать? Обычно наказание длится дольше. Гарри почувствовал сильный запах металла и решился открыть глаза. Ужас — это то, что почувствовал Гарри в первую очередь, а затем удивление. Прихожая, где он подвергался наказаниям стала будто чуточку больше, а сам мальчик стоял на четвереньках. Лишь глянув вниз он увидел чёрные лапы. Пока Гарри в шоке пытался понять, что именно произошло, его дядя Вернон начал медленно пятиться из прихожей. Из рук выпал ремень, которым он наказывал племянника. Это и привело в чувство Гарри. Дядя его явно забоялся, и Поттер воспользовался моментом. Он начал медленно приближаться. Ощущения были непривычными, но он начинал привыкать к ним. Вернон с криком забежал на кухню и принялся искать что-то, что могло бы помочь избавиться от опасного животного. Гарри не стал нарываться, развернулся и прыгнул в дверь, чуть ли не сшибая её с петель. Поттер выбежал на улицу и вдохнул свежий воздух. Кажется, он свободен! И побежал. Бежал долго, не оглядываясь. Гарри не понимал, что случилось, но родственники ему точно не помогут. Да они его, скорее, убьют! Поэтому бежать — это единственный вариант, на данный момент. Гарри думал, что он каким-то космически-волшебным образом стал животным. Пока не ясно каким именно, но, скорее всего, собакой. И сейчас, пока мальчик бежал, он думал, как ему стать обратно человеком. Конечно, удивительно быть животным, но он прежде всего человек, да и жить в звериной шкуре вечно не очень-то и радостная новость. Но, пока что, ничего страшного. Он стал зверем, значит, может стать и человеком. Добравшись до детской площадки, Гарри-зверь лёг на траву и начал медленно засыпать. Тело после побоев болело, а после бега он немного устал. Не зная, что делать дальше, мальчик провалился в сон. Гарри Поттер очнулся от неприятного ощущения сырости. Открыв глаза, он понял, что проспал весь день. Была уже ночь, и шёл дождь. Сильного холода мальчик не чувствовал, но было прохладно и неприятно. К тому же, это явно ненадолго, с каждой минутой становилось холоднее. Гарри встал и помчался на поиски какого-нибудь укрытия. Довольно быстро нашлось относительно защищенное от дождя место, и Гарри лёг там. Поспать он успел, теперь думал, как выйти из этой ситуации. Сначала ему казалось это странным и классным даром, но теперь… Кто ему поможет? Никто не узнает в этом звере человека, чтобы он не делал. Постепенно он начинал паниковать. Родственники его убьют, ей богу! Люди не узнают и не помогут! А он сам не знает, что сделать, чтобы стать человеком! Так и лежал Гарри, думая о спасении. Дождь со временем закончился, наступило утро, а мальчик решил выйти из укрытия. Первой мыслью было понять, какой он зверь. Лужи были повсюду и Гарри подошёл к одной из них. Сначала он удивился. Мальчик думал, что он стал собакой, но нет! Он был волком. Чёрным волком! Красивым, с изумрудными глазами и восхитительной шерстью. Гарри улыбнулся, и волк в луже проделал тоже самое, но не совсем похожее на улыбку. Было скорее похоже на хищный оскал. Гарри попытался сделать грозное лицо, и это у него получилось. Мальчик сначала даже сам испугался, настолько он злобно выглядел! Налюбовавшись на себя, Гарри отправился искать пищу. Ему удалось украсть булочку у одного мальчика, примерно того же возраста, что и Гарри. Пацан не ожидал такой наглости и хотел уже проучить зверя, но, узнав в Поттере дикого волка, мальчишка убежал. Булочка не была такой уж сытной, но бывало гораздо хуже. Гарри помчался дальше, разглядывая всё вокруг, и пытаясь найти для себя хорошее укрытие. Выносливость была очень хорошей, и Гарри Поттер за день добрался до окраины города Литтл-Уингинг. Но там бедняга столкнулся с новой проблемой. Стая злых и голодных бездомных собак с рычанием стали приближаться к новичку на их территории. И тогда Гарри побежал, выкладывая на это все свои силы. Злобные псы атаковали его. Пару раз кто-то успел укусить волка, прежде чем он сбросил врага и побежал дальше. К счастью, уйти от них удалось, но ран на шее и спине прибавилось. Гарри устало побрёл прочь от этого места. Отстали — не значит, что совсем о нём забыли. Через пару поворотов нашёлся какой-то заброшенный домик, в котором и поселился мальчик. Засыпая, Поттер почувствовал странное чувство, а потом стремительно наступающий холод. А на следующий день, Гарри чуть ли не начал истерику. Что же послужило этому? Всё просто! Уснул мальчик волком, а проснулся человеком! Гарри был в полнейшем шоке, но, всё-таки, позже отошёл от него. Потом его потрясло наличие одежды. Каким-то странным образом она в целости и сохранности была на мальчике, хотя изначально он думал, что превратившись обратно окажется без неё. А может его превращение в человека, да ещё и с одеждой, — это подарок на день рождения? Ведь именно сегодня было 31 июля! Гарри Поттер начал подниматься с холодного пола, на котором заснул. Не успел он и шага ступить, как в следующую секунду дверь в хижине слетела с петель, от чего Гарри снова упал на пол, а уши резануло от громкого шума. Да что за странности творятся последние дни? В хижину шагнул человек… Нет, не так! В хижину шагнул великанище! Огромный мужчина шагнул прямо к Гарри. Тот в страхе отполз назад. Первые мысли, которые пришли в голову Гарри, это то, что великан — хозяин хижины. Хотя раньше таких людей юнец не встречал. Гарри в страхе начал отползать от него. Мысли метались со скоростью ракеты. Окно! Надо бежать в окно! — А вот и Гарри! — с едва заметной в бороде улыбкой произнес великан. — Э-э-э… Вы кто? — спросил Поттер, а сам продолжал отползать. — Я Рубеус Хагрид! Хранитель ключей в Хогвартсе! Можешь звать меня Хагрид, меня так все зовут. Ты не бойся меня, я не причиню тебе вреда. Поттер остановился, но страх не отступил, от чего тот начал заикаться. — Я… Я… Я Гарри. Г-Гарри П-п-поттер. — выдавил мальчик. — Да! Я тебя ещё младенцем помню! Кстати, вот тебе подарок, — Хагрид протянул какую-то помятую коробку, — Я сел на эту штуку по дороге, но ты не обижайся, думаю, вкус от этого не испортится. Гарри с опаской взял вещь и открыл. Это оказался торт, с надписью «С Днём Рождения, Гарри!» — С-Спасибо, но откуда в-вы меня знаете? — уже чуть более спокойно спросил Гарри. — Дык это… Тебя в нашем мире все знают! Ты знаменитость! — И чем я п-прославился? И в каком таком «Нашем мире»? Хагрид посмотрел на мальчика с грустью. — Неужели ты не знаешь? Так это… Ты волшебник, Гарри! Вот! А знаменит, потому что убил в младенчестве злого волшебника, который всем вред приносил. Да… Это были Тёмные времена! — Хагрид стал ещё более грустным, что даже Гарри стало его жаль. Но просто так он от него не отстанет. — Значит волшебник? А как звали моих родителей? Они же умерли, да? — страх наконец прошёл, и теперь Гарри общался более спокойно. — Да, волшебник! И ещё какой! Тебе только это… Подучиться надо, вот! И я за тобой пришёл, чтобы к школе подготовить. Ты будешь в Хогвартсе учиться. А директор там самый великий человек — Альбус Дамблдор! Вот! Родители твои… Лили и Джеймс. Они тоже были великими людьми, боролись со злом. Я с ними знаком был, такие хорошие люди… — Хагрид высморкался в платок, напоминающий скатерть. — Ты, э-э-э… Извини… — Ничего. — Гарри нахмурился. Значит родители были волшебники. А его родственники Дурсли говорили, что они были пьяницами и погибли в автокатастрофе. Шутка? Но если вспомнить все странности, которые происходили с Гарри, то этому вполне можно верить. — А шрам откуда? — Дык это… Это Тёмный волшебник наслал на тебя проклятие убивающее. Оно любого убивало, а ты вот выжил. Оно, э-э-э… От тебя отскочило и попало в злодея и ты стал Мальчиком-Который-Выжил. Ты первый, кто это проклятие пережил. Вот! — Понятно. А как звали Тёмного волшебника? — Я не могу сказать, Гарри. Все боятся называть его по имени. Называем его Тот-кого-нельзя-называть. — Эм... Но ведь надо знать врага, ведь так? Хагрид… Скажи мне. Пожалуйста! — начал умолять Гарри. — Ну… Э-э-э… Я думаю, что ничего не будет, если я скажу. Его звали… Эх… Вообщем… В-в-волдеморт! И не проси, больше не буду называть. И вот, кстати, держи! — Хагрид протянул письмо. Гарри начал его читать, а после стеклянными глазами уставился вперёд. Там был огромный список того, что нужно к школе. — У меня нет денег. — тихо сказал он. — Ты что же… Думаешь, что твои родители не позаботились о тебе? У них было много денег. Они теперь твои, лежат в хранилище волшебного банка. Вот! — А мои родственники не будут против моей учёбы? — Гарри вспомнил Дурслях. — Э-э-э… А где они? — Я… Я сбежал от них. Они плохо со мной обращались. — Гарри умолчал о своём превращении в волка. Вспомнив об этом происшествии, мальчик сразу заметил, что его чувства изменились даже в облике человека. Теперь он слышал лучше, видел лучше и тонко чувствовал различные запахи. И от Хагрида пахло лесом и шерстью какого-то существа. Странно, что он не заметил этого сначала. — Вот мерзкие магглы! — пробасил Хагрид, от чего Гарри подскочил. — Магглы? Это оскорбление какое-то? — спросил он. — Не путай с магами. Магглы — это все не волшебники. Есть ещё сквибы. Сквибы рождены в семьях волшебников, а магическими силами не обладают. Вот! — Понятно. — Так, Гарри, нам уже пора за покупками, так что собирайся и пойдём. Ещё кое-что надо сделать, что Дамблдор поручил. — Мне нечего брать, я просто сбежал. Ничего не брал. Хагрид осмотрел его громадную одежду, которая мальчику досталась от толстого Дадли. — Нет, так не пойдёт. Мы это… Пойдём в первую очередь купим тебе приличную одежду. У меня есть с собой фунты, на случай, если нам придётся использовать маггловские методы передвижения. Но я думаю, что нам хватит и на одежду. Хагриду Гарри доверился. Выбора другого не было, да и великан казался искренним. А если вспомнить, что с Гарри происходили странные вещи, то доверие укреплялось. Теперь было ясно, что всё странное, происходящее с мальчиком — это волшебство! Конечно у него осталось ещё куча вопросов, но Гарри решил задать их позже. Улыбнувшись, он последовал за добрым великаном. Про торт они так и забыли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.