◇
У когтевранцев и слизеринцев экзамены были сдвоены, они сдавали Заклинания и Трансфигурацию в один и тот же день в одно и то же время. К сожалению, подумал Гарри, у Гермионы было много времени, чтобы как следует подготовить его. Он вздохнул и, пока они шли по коридору в классную комнату профессора Флитвика, наконец сумел заставить её прекратить читать нравоучительные лекции. По пути им встретился Рон Уизли, бросивший ободряющую улыбку и мудро избежавший оскорблений Драко. Значит, Рон учился. Хорошо. Жаль, что уже слишком поздно, подумал Гарри. Гермиона была заинтересована только Драко, и кто мог её винить? Их лучший друг был божественно сексуальным слизеринцем! Неделю назад был проведён опрос, кто самый желанный парень в школе, и Драко победил с внушительным отрывом, хотя Гермиона проголосовала за него только после того, как выбыл Себастьян. Может, она и думала, что Драко был великолепен, но она не собиралась намекать ему на это. Что ж, это хорошо, Гермиона не изменилась. — Расслабься, Гермиона, — успокаивающе пробормотал Гарри, положив руки ей на плечи и избавляя её от напряжения. — Сделай глубокий вдох и сними с себя весь стресс. Ты всё сдашь на лучшую оценку. Заклинания и Трансфигурация — это те предметы, в которых ты лучшая. — Спасибо, Баст, — глубоко вздохнув, она улыбнулась. Драко фыркнул, но вместо того, чтобы сделать грубое замечание, согласно сказал: — Он прав, знаешь ли. Конечно, ведь ты любимица Флитвика, поскольку он Глава твоего факультета, но также ты фаворитка МакГонагалл, а она — глава Гриффиндора! Даже если она вполне справедлива в начислении и вычитании очков, вы оба знаете, что она почти всегда предпочтёт своих гриффиндурков! — ДРАКО! — одновременно одёрнули его Гермиона и Гарри. — Хорошо, хорошо, но вы знаете, что это правда, — он невинно поднял руки. Гермиона закатила глаза, и, к счастью, у неё не было свободной руки, чтобы ударить его, как она обычно поступала, когда Малфой делал по-детски снисходительное замечание. — Знаешь, когда ты так себя ведёшь, то напоминаешь мне Рона Уизли. — Я не такой мудак! — глаза Драко расширились, он выглядел так, словно ему стало плохо от этой мысли. — Давайте уже просто зайдём в класс? — вмешался Гарри. — Скоро начнётся экзамен. Это остановило Драко и Гермиону, не дав их ругани разгореться сильней, и отвлекло их внимание к действительно важному вопросу — сдаче экзамена по Заклинаниям. С сосредоточенной решимостью на лицах они вошли в класс, словно были готовы покорить мир, пока Гарри следовал за ними с облегчением. И он серьёзно поверил, когда Гермиона сказала, что она и Драко стали лучше ладить? Они всё ещё спорили, хотя, в основном, это было из-за Рона Уизли. Гермиона не одобряла оскорбления Драко в сторону Гриффиндора, как и Гарри. Хотя он должен был признать, что, когда Гермиона и Драко объединялись, то становились грозной парой. Вздохнув, Гарри сел рядом с Драко в слизеринской части комнаты, готовый к началу экзамена. Он был уверен, что это будет очень длинный день. И Гарри не ошибся. Экзамен по Заклинаниями продлился немного дольше, чем запланированные четыре часа. Два часа были посвящены теории, в которой надо было рассказать об истории и происхождении каждого из заклинаний, которые они должны были знать для практической части экзамена. Гарри никогда не был так хорош в теории, как Драко и Гермиона, и смог сделать только половину. К счастью, 60% от итоговой оценки считалась практическая часть. Это и поможет ему.◇
— Это было проще, чем я думала, — заметила Гермиона, выглядя куда бодрее, чем перед началом экзамена. Драко и Себастьян странно взглянули на неё и оба покачали головами. — Что? — они снова покачали головами. — Вы же оба сдали экзамен так же хорошо, как и я. Особенно Драко. Твоё заклинание гламура получилось невероятно! Ты действительно сделал Баста похожим на девушку! — Спасибо, я давно хотел это сделать, — Драко улыбнулся и подмигнул Себастьяну. — Я всегда думал, что он бы был очаровательной девушкой. — Я тоже рад, что хорошо справился с практической частью, — Гарри сердито посмотрел на них. — Моё эссе в лучшем случае будет слабым, в нём слишком много воды. Я думаю, что мне очень повезёт, если я получу Удовлетворительно. — Я же говорила, тебе следовало больше готовиться! — воскликнула Гермиона, тыча в него пальцем. — Если бы ты выпил хотя бы одну колбочку зелья, которое приготовил для Драко, и провёл всю прошлую ночь, повторяя материал, ты бы прекрасно справился. Даже Драко не хватило всего десяти футов до моего эссе! — Действительно, удивительно, — прокомментировал он. — У тебя склонность быть многословной. — Я не считаю, что дело в этом! — ответила она. — Профессор Флитвик просил уделить письменной часть только тридцать футов, а ты написала сорок! — Минимум тридцать, — Гермиона нахмурилась. — В пределах тридцати! Гарри вздохнул. Период экзаменов точно нельзя было считать временем, когда они трое ладили, так как их методы подхода к работе сильно отличались. — Трансфигурация, — напомнил он. — Вы ведь помните, что экзамен по Заклинаниям вышел на час дольше, поэтому у нас есть только полчаса, чтобы взять что-нибудь перекусить и добраться до класса профессора МакГонагалл. Всякий раз, когда стоило только упомянуть экзамен, те поразительно легко отвлекались от споров. И этот раз ничем не отличался. Драко и Гермиона были настолько предсказуемы, что это было почти смешно. Иногда они ужасно походили друг на друга.◇
— Если кто-то из вас, — начала МакГонагалл, когда все ученики были уже в классе, готовые для итогового экзамена, — произведёт на меня впечатление обоими частями экзамена, то я возьму этого ученика или учеников на частные уроки, чтобы тренировать их для становления анимагами, — она строго осмотрела всех поверх своих очков в золотой оправе. — Каждый год я предоставляю эту возможность моим будущим седьмым курсам, но редко кто-либо из студентов действительно показывает потенциал, — затем она успокаивающе улыбнулась им. — Но я уверена, что сегодня у вас всё будет хорошо. Да начнётся экзамен! Для Гарри это было прямой противоположностью Заклинаниям. К его удивлению, он смог написать необходимую длину, отставая от Драко всего на несколько дюймов и на несколько футов от Гермионы. Вот только практическая часть прошла ужасно. Он был достаточно хорошо знаком с материалом по большинству тем по Трансфигурации, но, конечно же, для практической части МакГонагалл выбрала тему, которую он не знал. С каких это пор умение превращать живое существо в неодушевлённый предмет так важно? Гарри простонал, он ведь знал, что должен был выслушать Гермиону, когда та читала ему лекции о достоинствах этой конкретной продвинутой темы Трансфигурации. Но он не слушал её, и вот сейчас Гарри думал, что Драко точно не испытывал трудностей, когда пытался превратить кота в бладжер. «Везучий ублюдок», — подумал Гарри, по крайней мере, она не попросила Драко превратить кота в снитч! Хотя бы раздувшееся животное было примерно того же размера, что и бладжер, а вот уменьшить размер кошки до снитча было сложно! Неудивительно, что он всё испортил. Хотя уже было неважно, снитч это или бладжер. Гарри всё равно облажался. Было очень жаль, потому что МакГонагалл дала довольно стоящее обещание тем, кто удивит её письменной и практической частями экзамена. Он думал, что у него будет шанс после того, как теория, часть с эссе, была успешно сдана, но больше он так не считал. Было действительно очень обидно, что он упустил свой шанс учиться Анимагии, печально подумал Гарри. Но на самом же деле у него всё равно не было времени, чтобы обучаться этому. Удивительно, что он всё ещё был неплох в других предметах, как и раньше. Между приготовлением зелий с Северусом, уроками Тёмных Искусств и теорией колдомедицины с Поппи у Гарри было даже меньше времени для изучения материала других предметов, чем в родном мире. И ведь как-то его оценки в этом мире были лучше, намного лучше. Но не настолько хороши, как у Гермионы, такого никогда не случится. Здесь она была такой же восхитительной, как и в его мире. И он думал, что в этой реальности она была гораздо довольнее тем, что люди не смеялись над её безумным пристрастием к учёбе. В конце концов, большинство когтевранцев были безумными книгоманами, и было бы странно видеть Гермиону, не уткнувшуюся в книгу. Он был рад видеть, что она спокойно могла заниматься тем, что ей нравилось больше всего, без всяких тычков и смешков за её спиной. То, как девушка засияла, когда смогла с лёгкостью превратить кота в метлу, заставило Гарри улыбнуться с гордостью за неё. Гермиона действительно была чудом. Он не мог вспомнить ни одного предмета, в котором бы она не преуспела. Но, чтобы стать такой блестящей ученицей, ей пришлось много работать. Она приложила усилия и была вознаграждена за это, но ещё у неё был поразительный ум, она с лёгкостью усваивала огромное количество материала и применяла знания на практике. Драко не всегда был таким прилежным учеником, хотя тоже был очень способным. Гарри чувствовал себя жалким по сравнению с ними. — Чёрт возьми, — пробормотал Драко себе под нос, направляясь к ожидавшим его Себастьяну и Гермионе. Он был последним в очереди на проверку практической части Трансфигурации, и из-за этого можно было бы подумать, что он сможет чему-то научиться, наблюдая за чужими ошибками, но нет, Драко этого не сделал. — Чёрт возьми, это было чертовски ужасно. — По крайней мере, твой кот хотя бы напоминал бладжер, — в упор прокомментировал Гарри. — Мой же кот не был даже отдалённо похож на снитч. Ради Мерлина, он даже не был круглым! И у него всё ещё была проклятая кошачья шерсть. — Вы оба отлично справились, — начала успокаивающе Гермиона, утешительно похлопывая их по спине. — По крайней мере, вы точно были лучше, чем большинство из класса. Драко почти что справился с практическим заданием, и я думаю, что ты, Баст, как минимум, на пятом месте, не ниже. И вы двое должны получить высшую оценку за письменную часть, ведь весь этот материал мы обсуждали вчера. — Ты говоришь это с точки зрения тактичной когтевранки, — Драко закатил глаза. — Почему бы тебе не взглянуть на это со стороны слизеринцев? В конце концов, я и Баст слизеринцы. Тебе просто нужно смириться с тем, насколько чертовски потрясающую работу ты сделала. Я уверен, что именно тебе была адресована речь МакГонагалл. Ты не обязана быть благородной гриффиндоркой рядом с нами. Никому ещё не навредило быть высокомерным время от времени. Или простой всезнайкой. За это замечание Гермиона добродушно толкнула его локтем. Она была настолько счастлива и взволнована, что даже не хотела злиться на него за то, что он такой придурок. Вместо этого она решила, что лучше подразнить его в ответ. — Никому ещё не навредило перестать вести себя как тщеславный мерзавец, — игриво ответила она. — Почему бы тебе не взять пример с Баста? Он очень приятный слизеринец. — Только вот, к сожалению, — начал Драко с преувеличенным высокомерием, — он не божественно сексуальный слизеринец, не так ли? — Слава Богу, что это не так, — с облегчением ответила Гермиона. — Смириться с одним слизеринцем с таким раздутым эго, как у тебя, — большее, на что я способна в данный момент. Если бы вас было двое, Мерлин знает, что бы я делала. Возможно, застрелилась. Гарри усмехнулся и притянул Гермиону за талию, нежно обнимая её. — Не волнуйся о том, что у меня такая же завышенная самооценка, как у Дрея, — тихо прошептал он ей на ухо, зная, что Драко будет вести себя, как безумный кролик, пытаясь понять, что он ей говорит. Драко было слишком любопытен — довольно гриффиндорская особенность для старосты Слизерина. — Этого никогда не случится. Во мне нет черт Малфоя. И я знаю, что шёпот на твоё ухо заставляет его сгорать от любопытства. — О чём вы, чёрт возьми, говорите? — громко спросил Драко, пытаясь растолкать их обоих, чтобы услышать, что Себастьян шептал Гермионе. — Ну, давай, — жалобно проскулил он, — скажи мне тоже, что ты сказал Гермионе, Баст, — он нахмурился. — Я не думал, что мои лучшие друзья будут что-то скрывать от меня. — Ничего особо важного, — прокомментировал Гарри. — Для меня важно, — ответил Драко. — Разве ты не видишь, что он специально нервирует тебя, Драко? — Гермиона покачала головой, а Гарри широко улыбнулся. — Чёртов ублюдок, — пробормотал Драко. — Когда ты успел так хорошо меня узнать, чтобы с такой лёгкостью давить на слабые места? — С тех пор, как начал с тобой жить, — ответил Гарри.