ID работы: 8835413

Mystic Knight Online / Мистический Рыцарь Онлайн

Джен
Перевод
R
Завершён
1708
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
994 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1708 Нравится 789 Отзывы 806 В сборник Скачать

Глава 20 - Гости, приглашенные и не совсем

Настройки текста
      Глава 20 — Гости, приглашенные и не совсем       30 декабря 2023 — место нахождения неизвестно       Том закончил чертить последние руны на границе ритуального круга, проклиная свое тело гомункула, которое получил, когда его нашел Барти. Если для планов, которые у него были несколько месяцев назад, оно и подходило, то то, чем он был занят сейчас, требовало намного больше контроля, нежели гомункул позволял.       Тем не менее он выстоял и завершил болезненный процесс, который занял у него несколько часов. И даже сейчас придется еще несколько часов провести, заполняя гравировку специальным составом, который требуется для ритуала. Жидкость было сложнее изготовить, чем он ожидал, так как потребовалось найти кровь невинной девочки-младенца. Не говоря уже об изготовлении эмульсии, которую потом нужно было смешать с ядом акромантула и болиголовом так, чтобы не нарушить их свойства. О первом позаботилась Нагини, скрытно добыв младенца в ближайшем городке. А эмульсия и остальные ингредиенты были им припрятаны в одном из хранилищ неподалеку. Самой сложной частью приготовлений оставалось все аккуратно смешать, подогреть и поддерживать температуру до момента использования.       К сожалению, ему нужно было продолжать. Ритуал говорил, что с того момента, как подготовка началась, прерывать ее нельзя до самого конца. Да и если честно, продвигался он быстрее, чем смогло бы большинство. Обычно потребовалась бы неделя, включая медитации, заговоры и некоторые другие аспекты, которые он отбросил, посчитав неважными. Они требовали дополнительное время, которое он не хотел терять впустую. Он надеялся закончить все меньше, чем за два дня.       Айнкрад, 50й этаж, Алгейд       Город Алгейд был самым большим поселением, которое игроки встретили с самого Города Начал. Километр в длину и полкилометра в ширину. Его улицы были клубком из небольших аллей, тупиков и непонятных переходов, в которых мог быстро заблудиться кто угодно. И тем не менее игроки быстро поняли, что, если повернуть в другую сторону, немного вернувшись, можно легко снова выйти на главную дорогу или прямо к Площади Телепорта.       Это, правда, не облегчало поиск маршрута.       Гарри проклинал Арго, оглядываясь по сторонам в поисках того места, где она хотела с ним встретиться. До этого момента он следовал ее объяснениям, но окружающая местность была кошмаром для того, кто хотел тут что-то отыскать. По крайней мере, так будет, пока он достаточно тут все не изучит.       Он бы обернулся и попросил помощи у Силики, но та сейчас была с Асуной, Рейн и Люкс, а Кирито перехватил и утащил куда-то Кляйн. Зная его, они, вероятно, пару часов побыли снаружи, а потом Кляйн решил вдруг заглянуть в каждый бар, таверну или притон в городе и потащил Кирито за собой.       А он так и искал сейчас Арго, что и раньше-то бывало непросто, в этом лабиринте переулков, который, похоже, был ее естественной средой обитания.       Он бросил взгляд назад и заметил знакомую фигуру в тенях. Это можно было назвать предсказуемым, в какой-то степени. Та, правда, все же смогла подкрасться к нему, пока он отвлекся.       Ему как раз хватало опыта в общении с ней, чтобы не выдать своей реакции. Помогало и то, что он начинал уже достаточно хорошо чувствовать систему и замечал, когда что-то обращало на него свое внимание. Не так хорошо, как Кирито, но с тем никто не смог бы сравниться в чем-то, что касалось игры.       Общение с другими игроками? Тут он Кирито превосходил, да и большинство остальных его превосходило. Кем-кем, а социальной бабочкой Кирито не был. А вот в вопросах чего-то, связанного с игрой? Гарри мог на одной руке сосчитать, да еще бы и пальцы остались, тех, кто мог бы, мог бы, оказаться лучше, чем Кирито.       Он услышал знакомый тихий смешок позади и вздохнул.       — Арго, — сказал он. — Если ты хотела ко мне подкрасться, то смеяться нужно было уже после.       — Значит, так ты меня замечаешь, Гарри? — спросила его Арго, дразня.       — Ну, сегодня ты что-то совсем не старалась, — признал Гарри. — А вот в предыдущие разы? Я же не просто так говорю, что ты становишься предсказуемой.       Он услышал мужской смех.       — Тут он прав, босс, — сказал парень.       — Мистер Блейк, хорошо знать, что вы тоже с нами, — сказал Гарри, глядя в сторону, где еле-еле заметил сутулую фигуру.       — Ну так что Арго? Зачем ты меня в такую даль вызвала, вместо того, чтобы опять выпрыгнуть из-за спины в какой-нибудь таверне, пока я ем?       Арго пожала плечами и направилась к ближайшему переулку. Гарри молча прошел следом и заметил установленный щит конфиденциальности. По ощущениям это был один из щитов Арго. Он мог почти чувствовать что-то уникальное, что говорило об этом, будто отпечаток. Решил, правда, на этом не зацикливаться. Чем сильнее концентрируешься на этом ощущении, тем быстрее оно от тебя ускользает.       Он увидел, как смотрит на него Арго, и понял, что остановился. Пожав плечами, он пошел дальше.       — Извиняюсь, просто почувствовал барьер, — сказал он. — Это же твой, Арго?       Арго кивнула.       — Гус уже говорил, что его поле ты тоже заметил и смог отличить от моих, — сказала она, указывая на парня. — Интересно, но я не поэтому тебя позвала.       — А почему же? — спросил Гарри. — Я знаю, что мистер Блейк хотел что-то обсудить, но он решил подождать пока.       Парень кивнул.       — Так и было, но появилась причина, почему мы говорим сегодня, — сказал он. — Я рассказывал тебе, что слежу за красными. Аккуратно, конечно же. Но после нашего предыдущего разговора те из них, кому уделялось особое внимание, просто испарились.       — И я так понимаю, не потому, что решили сделать нам всем одолжение и сдались в плен, — отметил Гарри. — Или убились где-нибудь.       — Я проверила Монумент, когда они пропали с радаров, — сказала Арго. — Они еще живы. Еще пара проверок в дворце Черной Стали показала, что никто из тех, по поводу кого мы особенно беспокоимся, там в тюрьме не появлялся, — она внимательно его осмотрела. — Гарри. Те, за кем мы внимательно наблюдали и следили, если это получалось… это те же, что напал на вас с Силикой в июне.       Его взгляд стал жестче.       — Я внимательно слушаю, — сказал он.       Август Блейк приосанился.       — Для начала, зови меня Гус. Это мое игровое имя, — сказал он. — Тот факт, что они прячутся, не стал чем-то неожиданным. Они отсиживались еще с момента вашей встречи.       Гарри кивнул.       — Я не удивлен. Что бы они тогда не планировали, я, Силика, Линд, Кирито и парни Кляйна тогда все планы им разрушили.       Гус кивнул.       — Девять из них убиты. Семеро — тобой, Линдом и Силикой. Это сильно по ним ударило, — сказал он. — Сколько их всего мы не знаем. Тогда вы убили примерно треть нападавших. Это совсем не точно, но за вами пришло около двадцати пяти человек.       — Если бы Кляйн, его группа и Кирито не подоспели, мы бы не сильно долго продержались, знаешь, — сказал Гарри.       — Это правда, — признал Гус. — Но не потому, что вам не хватило бы опыта, а просто из-за их числа. Да и даже так вы трое, вероятно, забрали бы с собой примерно половину.       Гарри какое-то время обдумывал сказанное, но потом пожал плечами. Этот факт не менял того, что в результате они все равно бы оказались мертвы, если бы не подоспела подмога.       Айнкрад, 48й этаж, Линдарт       Лизбет спокойно прижимала лезвие к точильному кругу, позволяя инструменту на водной тяге делать свое дело. Она медленно и аккуратно водила клинком, равномерно затачивая кромку по всей длине. Месяцы тренировок, в которые она пробовала выполнять работу как с помощью системы, так и вручную, показали, какой из способов работал лучше всего. Да и если быть честной, с персональным подходом всегда все было чуточку лучше.       Она остановилась и, внимательно осмотрев лезвие, довольно кивнула. Взяв промасленную тряпку, она аккуратно протерла клинок и передала его владельцу.       — Держи, Асуна, — сказала она. — Теперь все в порядке, лезвие заточено, можно пользоваться до следующего раза, — она слегка ухмыльнулась. — Мне записать вас снова через три-четыре дня?       Асуна фыркнула, взяла рапиру и, быстро осмотрев, убрала в ножны.       — С нами все не так плохо, Лиз, — сказала она.       — Да ладно, она права, Асуна, — сказала Силика, которая в сторонке наблюдала вместе с Рейн и Люкс. — Ну, по поводу Гарри и Кирито — точно. И Рейн их тоже почти догнала.       — Эй! — запротестовала Рейн, а Люкс хихикнула.       — Ну, я хоть для вас, ребята, сразу все делаю, думая о прочности и учитывая, через что ваши вещи проходят, — сказала Лизбет. — Гарри и Кирито для этого только и потребовалось, что каждому сломать по одному из моих мечей.       — Чего? — спросила Люкс.       Силика кивнула.       — Это правда, — ответила она. — Не со злости, конечно. Они просто пытались ей доказать свою точку зрения. Не важно, какие характеристики у твоего снаряжения, если оно не может выдержать битвы. Я видела, как Гарри отказывался от предметов с серьезными прибавками к статам из-за этого.       — И правильно делал, — добавила Асуна. — Хоть у всех нас есть запасное оружие, нужно время, чтобы его достать и экипировать. Посреди боя — самый неудачный для этого момент. А если броня развалится, то можно сразу доставать кристалл, возвращаться в город и заканчивать на сегодня.       Люкс кивнула. У большинства игроков, которые не сидят в безопасных зонах, хоть раз да ломалось что-то. И часто — в самый неудачный момент. А еще она знала, что у Гарри и остальных было правило. Никто из них не выходил из города, если прочность предметов была ниже половины, а на босса ходили, только если снаряжение было в идеальном состоянии.       — Чуть не убился на двадцатом, не уследив. Ошибка новичка, — рассказывал им Гарри, когда они шли на босса сорок седьмого. — Теперь на босса хожу только с полной прочностью.       Лизбет ухмыльнулась.       — Ко мне в основном не проходчики ходят, а они не такие придирчивые, — признала она, пожимая плечами. — Ну ладно. С ремонтом закончили, еще что-то?       Остальные помотали головами и улыбнулись.       — Так, если вы всё, то как у вас дела?       Асуна взглянула на Силику и ухмыльнулась.       — Ну, ты будешь рада узнать, что Адриан и Силика, наконец, сходили на свидание и при этом не отрицали, что это именно оно и было, — сказала она.       Лизбет моргнула.       — Подожди. Имеешь в виду, они на самом деле называли это свиданием? — спросила она и заулыбалась. — Значит, они, наконец, признали, что между ними что-то есть?       — Они уже несколько месяцев этого не отрицали, Лиз, — сказала Асуна. — Просто не поднимали этот вопрос.       Лизбет взглянула на Силику, которая сердито смотрела на Асуну.       — Так вы теперь пара? — спросила она.       Силика пожала плечами, ничего не говоря.       — Больше похожи на супругов. Разве что неофициально, — сказала Рейн.       — Ага, — добавила Люкс.       — Не отрицай, Силика, — сказала Асуна. — Вы двое по сути живете вместе.       — Да я и не собиралась, — сухо ответила Силика. — Всё равно не важно, что мы с Гарри говорим. Все эти слухи, игроки треплются, будто старые бабки, и так далее. Нам никто не поверит, даже если будем отнекиваться. Кстати, Арго закрыла уже те ставки?       — Давно. Но это не важно, так как у меня еще есть время, прежде чем моя окажется в пролете, — сказала Асуна. — И нет, Силика, я не скажу, на что поставила. Ты знаешь правила.       Силика кивнула.       — И не надо, — сказала она. — Да и мы с Гарри и так уже поняли, что это ставки на то, поженимся ли мы с ним и когда. Арго тоже подтвердила, что это была одна из ставок, даже если и не та, про которую ты сейчас говоришь, — она заулыбалась. — С другой стороны, учитывая, что я слышала, если ты ставила на что-то другое… плохая, плохая девочка.       Асуна моргнула и покраснела, а Лизбет улыбнулась.       — О-хо, — сказала она. — Значит, Асуна у нас не такая уж невинная?       Рейн засмеялась.       — Невинная? — спросила она. — Асуна? Она, возможно, гордая и правильная, но поверь мне, мыслишки у нее могут быть такими же грязными, как и у нас остальных.       — Рейн! — запротестовала Асуна.       — В чем-то она права, Асуна, — отметила Люкс. — Ты просто хорошо это скрываешь. Да и все равно, я не думаю, что тут кто-то может переплюнуть Рейн.       — Идти сосат кхуй, — сказала Рейн Люкс.       — Я думаю, у тебя этой первой получится, учитывая, сколько времени ты с Кляйном за выпивкой проводишь, — ответила та. — Интересно, может стоит договориться с Арго и тоже начать принимать ставки?       — Кхуй тебе!       — Сначала своди меня на ужин, Рейн.       Рейн хотела сказать что-то еще, но остановилась и подняла руку. Очко в пользу Люкс.       — Стойте, она понимает, что Рейн говорит? — спросила Лизбет.       Силика пожала плечами.       — Они работали вместе еще до нас, — ответила она. — Да и не сложно было догадаться, что значит последняя фраза.       Лизбет задумалась и кивнула.       — Понятно, — признала она. — Так что еще задумали? Планы на Новый год?       — Мы ничего не намечали. Так что, если только это не сделали Адриан с Кирито, то, судя по всему, никаких планов, — созналась Асуна. — Мы не только за починкой пришли. Хотели спросить, не хочешь ли ты пойти с нами. Ну знаешь, целый день для девочек?       Лизбет помотала головой.       — Простите, не могу, — сказала она. — У меня мастерская, да и с клиентами уже договорилась на сегодня.       — Ах, понятно, — ответила Асуна, слегка расстроившись, но все понимая.       — Спросить стоило, Асуна. Да и мы сами ничего не планировали и собрались в последний момент, — сказала Люкс.       — Ну, — начала Лизбет, — если вы, ребята, ничего не планируете, то я слышала о новогодней вечеринке, которая вас может заинтересовать. Ее на тридцать девятом устраивают Рыцари Крови.       — Они? — спросила Силика. — Вот так сюрприз.       — Что ты имеешь в виду? — спросила Рейн.       — Хитклифф не похож на того, кто устраивает вечеринки, — сказала Силика.       — И вход свободный, вот я и подумала, что дам вам знать, — сказала Лизбет.       — Будем в курсе. Правда, нужно будет убедить Гарри, если решим пойти, — ответила Силика. — Он Хитклиффу не особо доверяет еще с того момента, как встретил впервые на двадцать шестом.       Все кроме Асуны удивленно моргнули. Та же просто кивнула.       — Я была там, когда он приглашал их в гильдию, то есть нас, но в тот момент свою речь он им преподносил, — сказала она. — Адриан вежливо отказался, а в ходе этой встречи… — она взглянула на Силику и стихла.       — Что-то в нем Гарри насторожило, — согласилась Силика. — Я не знаю, что, да и не думаю, что сам Гарри знает, но что-то насторожило. С того раза мы оба замечали, что есть в том что-то неправильное.       — Что бы это могло быть? — спросила Рейн.       — Для начала, полное отсутствие сопереживания, — сказала Силика. — Думаю, мы это заметили, так как ходили на большинство сражений с боссами. Он тоже был не на всех, но мы видели его достаточно, чтобы заметить какую-то отстраненность. Будто он думает не так, как мы.       — Ну, он хотя бы помогает с прохождением, — сказала Асуна.       — Верно, — признала Силика. — В любом случае, мы спросим у Гарри. Даже если он тому не доверяет, не значит, что откажется работать с ним.       Айнкрад, 39й этаж, штаб Рыцарей Крови       Хитклифф лениво обдумывал, как продвигается игра, просматривая отчеты подчиненных. На данный момент все шло неплохо. Ну или настолько хорошо, насколько возможно. Все еще нужен был кто-то, кто сможет выступить в роли его заместителя, но никто из игроков не выделялся на фоне остальных.       Точнее, те, кто выделялся, не входили в его гильдию.       Из них Асуна бы стала его основным вариантом. Девушка была состоявшимся бойцом передовой, и по происходящему в группе, с которой та работала, он видел, что она тактик. Она неплохо составляла план действий на основе имевшейся информации. Пришла та от NPC, сама она ее разведала или получила из сети Арго, было не важно. Но девушка очень редко действовала без плана, как такового. В то же время, она была способна менять план на ходу, основываясь на каких-то новых сведениях или изменившихся обстоятельствах. Но самое главное, когда она отдавала приказ, остальные его выполняли, несмотря на то, главная она сейчас или нет.       Было очень жаль, что та отклонила его предложение.       Адриан, который, вероятно, являлся причиной отказа, был вторым в очереди. Мальчик был прекрасным бойцом и демонстрировал лидерские качества. Хоть ему и недоставало навыков Асуны к планированию, он мог просто взять на себя ответственность и заставить остальных работать вместе ради общей цели. Это подтверждал и спасательный рейд на двадцать пятом. А его способность справляться с сюрпризами и сложными ситуациями не единожды демонстрировалась в ходе битв с боссами.       И все же, он знал, что мальчик осторожно к нему относится. Он заметил это еще при первой встрече, когда пришел со своим предложением. Со стороны мальчика последовала настороженность, которую его компаньон, Силика, сразу заметила. Это заставляло задуматься, не понял ли тот что-то. Увидел ли мальчик сквозь его маску?       Этого он не знал, но с того момента их взаимоотношения не покидала напряженность.       Кроме них он обдумывал только кандидатуру Кляйна, который и так уже был по уши в делах, управляя своей собственной гильдией. И управляя очень эффективно, нужно было сказать. Особенно если учитывать, что это на данный момент была единственная более-менее значимая гильдия, которая не потеряла со старта SAO ни одного члена. Это многое говорило о его способностях. Как бы при этом его манеры не кричали «балагур» все остальное время.       Что ж, придется обходиться тем, что было.       — Сэр, — послышался голос. Хитклифф поднял взгляд и увидел главу финансов, Дайзена.       — Ты принес отчет о расходах на новогоднюю вечеринку? — спросил он.       Дайзен кивнул.       — Вот он, сэр, — сказал он и отправил отчет.       Хитклифф открыл его и осмотрел. Организаторам он выделил щедрый бюджет, но затребовал отчеты о всех тратах. Это было сделано просто для того, чтобы все не только знали, что он в курсе, на что уходят деньги, но еще и обосновали все расходы.       Не сказать, правда, что финансирование для их гильдии было проблемой. Дайзен следил, чтобы их казна была полна, как-никак. Просто это было одной из тех вещей, которые были необходимы, а отчеты о расходах самому же Дайзену помогут отследить каждый колл, который поступит или покинет их сейф.       Для этой работы он выбрал правильного человека.       Закрыв отчет, он посмотрел на Дайзена.       — Похоже, все неплохо, Дайзен, — сказал он.       Дайзен кивнул.       — Может быть есть вопросы о чем-то конкретном? — спросил он.       Хитклифф покачал головой.       — Не сейчас, нет, — сказал он мужчине. — Свободен.       Когда Дайзен вышел, он запер дверь и открыл информацию о некоторых игроках. Хоть и не такая точная и понятная, как та, к которой он имел доступ от лица ГМа, эта была хороша тем, что основывалась на наблюдениях других игроков.       Та же информация, хоть и была глубокой, но являлась обезличенной и опиралась на цифры и боевую статистику. Отсутствовал человеческий фактор, впечатления других игроков.       А вот нынешние отчеты хоть и не изобиловали сведениями, зато впечатлений и наблюдений в них было достаточно. Наблюдений, которые позволяли понять, правильны ли были его выводы, основанные на цифрах, логике и собственном понимании.       Он был существом, придерживавшемся логики, он это знал. Такие вещи, как эмоции, чувства и инстинкты были ему известны, но учитывались лишь на интеллектуальном уровне. Он мог нацепить маску, которая позволяла находиться среди других людей, но он прекрасно понимал, кто он есть на самом деле.       Социопат, хоть и довольно высокоактивный.       Он способен был разобраться в психологической информации и заметить соответствующие признаки, но в конце концов все доказывали его собственные исследования о том, как работает человеческий мозг, и как это затрагивает разум. Как они могли не доказать, если все исследования проводились как раз с целью убедиться, что NerveGear верно взаимодействует с теми, на кого надет?       Но это его не беспокоило. Если задуматься, это делало то, что он задумал, только проще. Как-никак, ради своих целей, ради мечты, он должен быть готов пожертвовать всем.       Включая самого себя.       31 декабря 2023 — Айнкрад, 50й этаж, Алгейд       — Рыцари Крови устраивают новогоднюю вечеринку? — спросил Гарри.       Силика кивнула.       — Должна пройти сегодня на тридцать девятом этаже, — ответила она. — Вход свободный, вот мы и решили у тебя спросить. Вдруг ты хочешь пойти.       — Ты знаешь, что я думаю о Хитклиффе, Силика, — сказал он. — Мое мнение не изменилось. Я признаю, что могу оказаться не прав, но… — он пожал плечами.       Силика кивнула.       — Но можешь и не оказаться, — закончила она. — Это все же не помешало тебе работать с ним вместе.       Гарри снова пожал плечами.       — Пока он помогает проходить игру, я могу с ним работать. И совсем неважно, верю я ему или нет. Но ты должна признать, что что-то с ним не так.       Силика знала, что он имеет в виду.       — Если честно, не думаю, что это его идея. Думаю, вечеринку предложил кто-то из членов гильдии, — сказала она.       — Скорее всего, Годфри, — кивая, сказал Гарри. — Звучит, как его идея, да и, думаю, Хитклифф мог согласиться. Один тот факт, что он не из тех, кто устраивает вечеринки, не означает, что он будет отказывать, если кто-то из подчиненных решит, что это хорошая идея.       Силика фыркнула.       — Скорее всего, ему просто наплевать, если только они все устроят достойно и потом отчитаются, — сказала она с издевкой. — Сколько мы уже слышали от Годфри стонов по поводу бумажной волокиты?       Гарри посмеялся.       — Достаточно, — ответил он. — Да что уж там, с нас не убудет, если прийти туда и показать себя. Насколько все формально?       Силика пожала плечами.       — Из того, что я знаю, не сильно. Большинство, думаю, будут прямо в своем снаряжении.       Гарри кивнул.       — Спрошу у Арго, чтобы убедиться, — он ухмыльнулся. — Что ты думаешь о небольшом представлении?       — О?       — Раз уж мы идем, нужно все сделать правильно, — его ухмылка стала шире. — Если все идут в снаряжении, то мы его отполируем, придадим вид и так далее.       Силика улыбнулась.       — Я поговорю с Асуной, Рейн и Люкс кое о чем, — сказала она. — Раз уж решили там показаться, то нужно выглядеть соответствующе.       Гарри кивнул.       Айнкрад, 39й этаж, штаб Рыцарей Крови       Когда они появились, вечеринка уже полчаса как началась. Члены Рыцарей Крови, которые ожидали у входа в арендованный зал немного на них попялились, но быстро пришли в себя. Хотя, даже так удивление было хорошо заметно на их лицах. Удивление не столько тому, кто появился, а тому, что на них было надето.       Гарри был в своей броне, все металлические части которой были отполированы до зеркального блеска. Под ней была мягкая зеленая туника с золотым шитьем по воротнику и у запястий. Набедренники из натуральной кожи и сияющие ботинки завершали образ. Меч на поясе. Неприметные ножны сейчас сменились на более богатые, отделанные деревом и обрамленные полированной латунью. Его обычно спутанные волосы сейчас прикрывали шрам, о котором, большинство уже понимало, спрашивать не стоит, и были почти похожи на некий клюв. Немного с остальным не сочетались перчатки с толстыми пальцами, которые он любил. Позднее модный раздел в Ежедневной Арго сравнит их с большими кошачьими лапами, но вот заклепки на костяшках говорили об их истинном предназначении дополнительного оружия. Также, как и о спрятанных когтях, о них было очень просто забыть.       Силика была рядом в отполированном нагруднике, который будто бы являлся частью синего пальто. Его оплетали лозы вышивки, и ее будто обнимал золотой плющ. Черная юбка и такие же чулки тоже обрамляло золото, подчеркивая цветовую палитру. На ногах были черные ботинки. Кинжал на поясе удерживал ремень из темной кожи, который скрепляла блестящая бронзовая пряжка. Ее компаньон, Пина, лежала у нее на плечах, поглядывая по сторонам. Пернатый дракон не улетал и, если честно, даже своим видом не показывал, что это может прийти ему в голову. Рептилия даже не особо реагировала на умиление и комментарии на свой счет со стороны толпы, и только движения головы показывали, что она является чем-то большим, нежели простое украшение.       На Рейн был надет темно-красный нагрудник с серебряной каймой. Под ним — белая рубашка и черная юбка с серебряной отделкой. На ногах были алые чулки цвета крови и ботинки на низком каблуке. Меч она закрепила на спине кожаным коричневым ремнем, который держала стальная пряжка. Ее коричневые волосы были туго заплетены в ажурную косу и на конце скреплены серебряным кольцом.       За ней шла Люкс в стальном нагруднике, поверх которого была накинута куртка, окрашенная в такой темный фиолетовый, что казалась почти черной. По ее краям цветочным мотивом плелась золотая вышивка. Лилии, розы, орхидеи. Под броней она надела рубашку более светлого оттенка и заправила ее в черные обтягивающие штаны, которые не оставляли особого пространства воображению и, в свою очередь, скрывались в начищенных сапожках по голень. Ее скьявона висела на поясе. Резной латунный эфес был начищен до блеска и теперь мерцал на ходу.       Кирито, как и следовало от него ожидать, пришел в черном. Его длинный черный плащ сейчас обрамляла серебряная вышивка. Меч в черных ножнах крепился на спине таким же черным ремнем с серебряными нитями и стальной застежкой. Черные штаны были выглажены и аккуратно заправлены в сверкающие ботинки. Его наряд был самым аскетичным и простым из всей компании, но каким-то образом все равно выделялся, как на фоне более богатых одежд друзей, так и на фоне простых нарядов остальных.       Асуна шла с Кирито рядом, одетая с похожей простотой. Но если он смотрелся аскетично, то она — элегантно. Нагрудник был из лучшей истинной стали и надет поверх белоснежной туники. Ее украшала искусная вышивка серебром, которая складывалась в образы клинков, направленных внутрь. Юбка была просто белой, как чулки и ботинки, без каких-либо украшений. Поверх она надела белый плащ, украшенный серебром по краям, а малиновая застежка у шеи добавляла в образ немного цвета. Рапира крепилась у нее на поясе полированной серебряной пряжкой.       Их простые наряды совсем не соответствовали их званиям сильнейших членов группы, чьи различные прозвища и титулы сейчас ходили по толпе. Хотя, конечно, в умах некоторых они не были самыми смертоносными. Гарри, судя по всему, вообще не волновало то, как широко его обходили некоторые. А остальные, похоже, просто пользовались тем, как легко они при этом двигались сквозь гостей.       Шестерка прибыла. Зовите их группой Гарри или Асуны, Битерами, одним из старых прозвищ, без разницы. Все теперь знали, что они здесь. Четверка самых известных в SAO игроков и пара их новых спутников (протеже? друзей? это еще решалось).       ##       — Да уж, умеете вы появиться, — сказал им Кляйн, когда они подошли поближе. Никто не удивился, что у того в руке уже была полупустая кружка.       Он надеялся, что его друзья поняли, что его восхищение ими реально. Им удалось просто появиться на вечеринке и сразу же сделать ее своей. Если бы вход не был свободным, то это был бы самый обалденный способ ворваться на нее. Никаких заявлений, никакого шума, простое присутствие. Вид их брони, конечно, помог, но и так было понятно, что они хотели сказать.       Вопрос только, кому? Один только Кирито давал понять, что ответ тут не «всем и сразу». С другой стороны, тут прямо вдоль и поперек было написано, что свою руку приложили Асуна и Гарри. Он больше склонялся к Гарри. Легкая ухмылка у того на лице говорила, что он тут явно замешан.       И все-таки, оставался вопрос, кому было направлено это заявление? Ай, ладно. Это не его дело.       — Ну, если что-то задумал, — начал Гарри.       — Будь смел, — добавила Силика.       — Или вали домой, — вклинилась Асуна.       — И держи при себе пару латунных, если уж на то пошло, — закончил Кирито.       — Мы… недостаточно долго с ними были, чтобы что-то добавить, — отметила Люкс.       — Эй, я могла что-то придумать! — запротестовала Рейн.       Гарри фыркнул.       — Это была моя идея, а остальные просто знают неофициальный девиз моего факультета в школе, — сказал он.       — Я думала, это про таскание алкоголя в спальни, — сказала Силика.       — Нет, то была традиция, — поправила Асуна. — Он нам про нее рассказал в основном потому, что жаловался на пиво в Айнкраде.       — Если я правильно помню, там еще что-то было про то, как его фильтруют через лошадь или корову для максимального оскорбления людей, имеющих вкус, — сказал Кирито. — Тут большинство из пива было таким до какого-то момента.       — Не моя вина, что большую часть вас, японцев своим пивом испортили и развратили янки, — запротестовал Гарри.       — Должно быть, дешевое пиво, — отметила Рейн. Когда все на нее посмотрели, она пожала плечами. — Я могла присутствовать на паре вечеринок с алкоголем. Только вы это от меня не слышали.       Люкс фыркнула.       — И сколько там народу осталось под столом, когда попыталось тебя перепить? — спросила она.       Рейн пожала плечами.       — Не моя вина, что эти студентики плохо переносят спиртное, — сказала она.       — Сказала русско-японская девушка, которую буквально вскормили водкой, — парировала Люкс.       — Вскормили водкой? — спросила Рейн. — Ага, конечно. Хотя, может, меня в ней крестили.       — Я столько нового здесь узнала о других культурах, — невозмутимо заявила Силика. — И то, что я узнала, не особо вдохновляет.       — И Силика побеждает в словесном джиу-джитсу, — сухо заявил Кляйн.       — Доказывая, что наша культура самая лучшая, — весело отметила Асуна.       Гарри и Рейн на это ответили грубыми жестами. Гарри понадобилось два пальца, Рейн — один.       — Что они?.. — начал Кирито, прикидываясь озадаченным.       — Это английское и американское «я признаю вашу точку зрения», — объяснил Кляйн.       — Ах, причуды, — сказал Кирито.       — Хоть выпить чего дайте, — взмолился Гарри.       — Учитывая, что в наличии, ты точно уверен? — спросил Кляйн. — Практически наверняка все, что тут есть, опьяняет.       — Только если выпить слишком много, — сказал Гарри. — А если ты попытаешься напоить меня или Силику, я тебя к дереву голым примотаю. Задницей прямо навстречу гербере.       — А вот это уже грубо, — сказала Люкс. — Бедный моб ничего не сделал, чтобы заслужить такое.       Кляйн поморщился и приподнял кружку, отдавая очко в ее пользу, пока остальные смеялись.       — И Люкс присоединяется к остротам, — сказал Гарри и смахнул воображаемую слезу. — Они так быстро взрослеют.       — Все, кроме тебя, — добавила Рейн.       — Это было слишком просто, Рейн, — сказал Кирито. — Без очков.       Рейн только пожала плечами в ответ, совсем не стесняясь своей попытки.       Компания продолжила общаться по ходу вечеринки, пока все не решили ее покинуть. Та, может, еще продолжалась, но на утро у них был запланирован поход, и они хотели перед ним хотя бы пародию на отдых.       Место нахождения неизвестно       Ожидание было невыносимым, но он знал, что завершение ритуала в неподходящий момент может обернуться катастрофой. Даже так он подвергал себя большому риску. Ритуал должен проводиться в момент, когда старый год перетекает в новый, но составлен был еще в те далекие времена, когда люди не представляли, что время может отличаться, смотря в какой точке земного шара человек находится.       Ритуал мог переправить мальчишку Поттера к нему, беззащитного, как ничего не понимающий младенец, и сделать его легкой добычей. Мог и его самого перенести к Поттеру, суть при этом не менялась. Но кроме этого ритуал мог сработать и как-то иначе.       Он потратил много времени на его изучение, а часы, те долгие часы подготовки означали, что он уже окончательно решился. Сделал все возможное, чтобы ускорить процесс, отбросил все малозначительные аспекты, но некоторые моменты были очень специфичны. И время проведения было одним из них.       Он зашел так далеко, так глубоко погрузился в Темные Искусства, что теперь не может позволить себя остановить какой-то проклятой технической детали.       Скоро это вообще не будет иметь значения, — подумал он и осмотрел приготовленные инструменты. — И даже если что-то пойдет не по плану, я бессмертен.       Использовав чары, чтобы проверить время, он решил, что пора начинать. Он аккуратно подвинулся в своем теле гомункула в центр круга и начал читать заклинание. Пока приближался нужный момент, его шипящий голос становился все выше, пробираясь через заученные строки, а воздух вокруг будто бы начинал вибрировать.       И вдруг, бешеный темп слов прервался. Ритуальный круг вспыхнул, и Том Реддл почувствовал что-то новое. Боль. Тело гомункула начало распадаться, а душу мага подхватило и понесло туда, где находилась его цель.       Он не заметил, как Нагини скрутило в болезненном спазме, и та усохла, когда заключенная в рептилии частица души была вырвана наружу. По всей Британии различные предметы тлели, раскалывались или плавились без видимой на то причины. Если бы они были на виду, то те немногие, кто мог чувствовать магию, смогли бы заметить при этом странный вопль или бесцветное облако, выходящее наружу, но не более. И еще меньше из них смогли бы понять значимость происходящего.       В госпитале Японии тем не менее те, кто следил за Гарри Поттером определенно заметили. И многие из них обладали необходимыми знаниями, чтобы понять, что на их глазах произошло.       1 января 2024 — Айнкрад, 50й этаж, руины крепости Драэн (донжон)       Гарри раздраженно потер шрам, пока они с Рейн следили за внутренним двором, а Силика уточняла что-то на карте. Решив снова поймать привычный ритм, они взяли квест, который привел их в этот донжон. Остальные разошлись по другим частям крепости, делая другие задания, и все были достаточно недалеко, чтобы в случае чего помочь друг другу.       Конечно, в донжоне, который был так близко к городу, мобы проблем доставляли немного, но никогда не плохо иметь поддержку на всякий случай. Ведь именно в те моменты, когда ты считаешь, что все идет легко и по плану, обычно и приходится потом отбиваться от небольшой армии монстров. А в таком месте, как тут, которое кишело нежитью, это легко могло произойти.       Хех, интересно, как настроение у Асуны, — подумал он про себя.       Ей совсем не нравилась нежить. И если большинство из монстров были скелетами, зомби и тому подобным, то остальные были менее осязаемы. И вот с ними-то она совсем не любила сражаться.       Сейчас им нужно было добыть чашу из часовни крепости, как и требовал того квест. Учитывая, что часовня вполне очевидно находилась на другой стороне вполне очевидно пустого внутреннего двора, от происходящего просто-таки тащило ловушкой, и сейчас он аккуратно всматривался, пытаясь ее разглядеть.       Он услышал, как Силика закрыла карту, и почувствовал прикосновение к своей руке.       — Это на другой стороне двора, — подтвердила Силика.       Он кивнул.       — Давайте осторожней, — сказал он. — Все это выглядит, как прекрасное место для какого-то квестового монстра.       Силика осмотрела двор.       — Думаешь, стоит ждать битвы, когда будем потом выходить из часовни? — спросила она.       — Я бы не удивилась, — добавила Рейн.       Троица аккуратно прошла через двор и приблизилась к часовне без происшествий. Тишина вокруг висела жутким предзнаменованием того, что их ожидает. Если до этого оставались какие-то сомнения, что что-то должно случиться, то теперь они были более-менее в этом уверены.       — Заходим, берем то, за чем пришли, и перед выходом лечимся до полной, — тихо сказал Гарри.       Силика и Рейн кивнули, и троица вошла внутрь. Когда они переступили порог, шрам Гарри взорвался болью, заставляя того закричать. Обернувшись, чтобы проверить, что происходит, Силика и Рейн не заметили, как перед ними начала появляться из воздуха темная фигура. Но зато они заметили странный черный дым, который сочился сквозь пальцы руки, сжимавшей шрам.       Гарри же, в свою очередь, даже не нужно было смотреть на появившегося гостя, чтобы понять, что означает эта боль. От того, что он поднял взгляд, она тоже никуда не ушла. Его глаза нашли новую фигуру.       — Том, — прорычал он. — Из всех- почему именно ты нашел способ пробраться сюда?       Силика и Рейн моргнули, услышав сказанное, особенно поскольку оно было на английском, и хотели было спросить, что происходит. Они остановились, заметив что-то в его глазах, когда он поднял их и устремил взгляд в другой конец часовни.       Страх, но в то же время было что-то еще. Ненависть.       В другом конце часовни он увидел его. Фигура появлялась прямо перед квестовым предметом. Если бы девушки тоже видели это и полностью понимали, что происходит, то знали бы, чего он так сейчас испугался.       Красные глаза встретились с зелеными, и шипящий голос разорвал тишину:       — Немало времени прошло с нашей последней встречи, Гарри Поттер, — и губы изогнулись в насмешливой улыбке. — Жаль, что эта станет последней.       Том Реддл, более известный в Англии, как Лорд Волдеморт, появился в SAO.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.