ID работы: 8835413

Mystic Knight Online / Мистический Рыцарь Онлайн

Джен
Перевод
R
Завершён
1708
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
994 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1708 Нравится 789 Отзывы 805 В сборник Скачать

Глава 22 - Феникс, выкованный из стали

Настройки текста
      Глава 22 — Феникс, выкованный из стали       1 января 2024 — Айнкрад, 50й этаж, руины крепости Драэн (донжон)       Гус посмотрел на обнимавшуюся пару и перевел взгляд на то место, где только что была… тварь, которая, судя по всему, и являлась Волдемортом. Где то, что было Волдемортом, распалось на полигоны, как… ну, как босс.       Он опять перевел взгляд на мистера Поттера, пытаясь понять, что же все-таки сейчас произошло. Парень сделал что-то, что подожгло его меч, и это что-то, судя по всему, смогло убить Темного Лорда.       И это в случае, если, если это, действительно, был Волдеморт.       Что ж, у него на руках были целых два свидетеля, которых можно допросить.       Он подошел к ним, подождал, когда его заметят, а потом подождал еще немного.       Господи, эти двое совсем ушли в свой собственный маленький мир, — подумал он.       Вежливо покашляв, он улыбнулся, заметив, как пара вздрогнула и начала разделяться с румянцем на лицах.       — Если вы двое закончили, то я хотел бы узнать, что это, черт его, было, — сказал он.       Гарри посмотрел на него.       — Тебя Рейн нашла в Алгейде? — спросил он.       Гус кивнул.       — Тогда все, как она и сказала, это был Волдеморт или, как я узнал, Том Марволо Реддл — Темный Лорд, террорист, убийца моих родителей, а теперь даже и не пепел на ветру, — сказал Гарри.       — Но… как? — спросил Гус.       Гарри пожал плечами.       — Как он сюда попал? — спросил он. — Понятия не имею, да и мы, скорее всего, этого не повторим. По поводу того, что он выглядел, как скелет, напившийся крови ре-эма, — за это можно благодарить Каябу, — он потер свою челюсть. — Черт, Силика, это точно было необходимо?       Силика спокойно смотрела в ответ.       — Да, — сказала она. — Ты продолжаешь совершать безрассудные и по-глупому благородные поступки. Просто… заканчивай. Пожалуйста.       — Любые мои обещания по этому поводу будут ложью, — так же спокойно сказал он, правда, ухмыляясь при этом. — Ты меня достаточно хорошо знаешь, чтобы это понимать.       Силика зарычала, но потом только вздохнула, смирившись.       — Пожалуй. Это будешь уже не ты, — признала она.       Гус снова прочистил горло.       — Потом обсудите, — резко сказал он и обратился к Гарри. — Хочешь сказать, что это Каяба превратил его в ту штуку?       Гарри кивнул.       — Это… значит, что Кая- а, мать его, этот ублюдок знает, верно? — спросил он.       — Скорее всего, — признался Гарри. — Да я, если честно, и не удивляюсь. Тебе тоже не стоит.       Гус посмотрел на него и кивнул.       — Да, ты прав, — признал он, вздохнув. — Мы предполагали, что он может за нами следить. Ну ладно, а что твой огненный меч? Новое оружие или типа того?       — Типа того, — сказал Гарри. Увидев, как на него смотрит Гус, он покачал головой. — Как я и говорил, Каяба обратил внимание и решил выдать мне новую способность. Правда олух одновременно с этим еще решил, что это будет единственная способность, которой я смогу пользоваться в этом бою.       Гус моргнул и поморщился.       — Единственная? Не особо хороший момент для подобного.       Гарри кивнул.       — Мне можешь не рассказывать, — сказал он. — Повезло, что я смог меч поджечь, разобраться… хоть в чем-то, по сути. Еще моя магия, я думаю, работала лучше. Может, потому, что теперь есть что-то, что позволяет ей работать по законам SAO.       Гус обдумал это и кивнул. Это имело смысл.       — Так как он зовется? — спросила Силика.       — «Мистический Клинок».       Айнкрад, Административная зона Мастера Игры       Каяба рассматривал повтор битвы и одновременно следил за данными, которые из нее получил. Он не удивился, что победил в ней Адриан, мальчик уже давно показал, что способен на многое. И все-таки, он был раздосадован, как эта битва прошла. Никакой изюминки, никакой борьбы. Адриан просто использовал те инструменты, которые у него были, показывая присущий ему прагматизм.       И этот… Волдеморт. Тот его тоже расстроил. Он ожидал большего, учитывая весь пафос. И учитывая жизненные показатели, как реальные, так и цифровые, что он получил от Адриана, мальчик был явно до смерти напуган, когда мужчина внезапно здесь появился. По крайней мере, до того момента, пока этот страх не обуздал.       Ну что ж, так тому и быть. Хоть битва и не стала тем, чего он ожидал, у него все равно теперь была куча занятных данных. Ничего слишком невероятного, но теперь хоть было понятно, на что обращать внимание. Он не сомневался, что со временем Адриан и другие маги дадут ему еще больше информации.       Сейчас же, несмотря на все его ожидания, все было кончено. Придется обойтись тем, что есть.       Он вспомнил пару реплик Адриана, которые тот озвучил в ходе боя. Что-то про то, что он не получит очков факультета, вероятно, за способность, которую ему передал. Или про то, как тот теперь был должен ему пиво. Поскольку сказано это было сразу после того, как активировалась защита Силики, то, судя по всему, он имел в виду именно это.       Может и стоит поймать его на слове.       Он лениво просмотрел данные и отправил Кардиналу команду на изменение определенных моментов в видеопотоке, чтобы сохранить некоторые секреты. Между записью и передачей наружу была небольшая задержка хотя бы для вот таких вот случаев. Те же, кто следил через прямое подключение к NerveGear, — совсем другая история. Там шла трансляция в реальном времени без каких-либо фильтров. Ну или без тех, что не относились к настройкам приватности.       Он, конечно, никому не обещал хранить секреты, которые тут узнает, но решил, что стоит так поступить. Может, ради какого-то намека на честную игру с его стороны. Как-никак, позволить секретам покинуть этот мир без ведома игрока было неспортивно.       Да и на тему некоторых из них, таких как магия, он подозревал, правительство было в курсе. Был почти уверен. Как и в том, на что могут пойти ради сохранения подобных секретов или наказания того, кто их раскрыл. Даже случайно…       А Адриан… его заинтересовал. Даже не в смысле лабораторной крысы, хотя это, конечно, тоже было. Магия была интересным феноменом, хотелось ее исследовать. А еще… он уважал парня. Если честно, он уважал всех, кто выходил из города. Их не парализовал страх, и они изучали созданный им мир.       Возможно, кто-то остановится и в конце концов осядет на месте, но он хотя бы сделал попытку. И он уважал таких игроков за это.       Но самое важное. Как и Кирито и еще несколько человек, мальчик… бросил ему вызов, бросил вызов системе. Не в этом ли весь смысл? Мальчик был интересен, один из нескольких, но интересен. И он не позволит внешнему миру отобрать такое.       Если парню и суждено было погибнуть, то погибнет он только в том случае, если его убьет SAO, а не потому, что кто-то из реального мира решил, что его нужно убрать. Это его мир, его творение, и здесь он диктует правила. Из SAO был только один выход, и Адриан, каким бы интересным не был, выберется только, если пройдет игру.       Какая-то его частичка лениво уцепилась за то определение, которое Адриан ему дал. Не бог SAO, а демиург. Быстрый поисковый запрос дал ему определение этого слова, и он улыбнулся. Создатель, мастер… ложный бог. Как подходяще. Действительно, подходит.       Алгейд, таверна Золотой Путь       — Знаете, — лениво сказал Гарри, сидя за столом с Арго, Силикой, Рейн и Гусом, — я тут подумал, что немного разочарован. По поводу битвы. Нет, я не жалуюсь, но это же был, мать его, Волдеморт.       Гус кивнул.       — Я только к концу успел, так что много не добавлю, но, учитывая, что добрался я туда довольно быстро, бой много времени не занял.       Гарри мотнул головой.       — Он был не сильно похож на то, что я о нем знаю. А я с ним уже дважды встречался с того дня в 2010-м, — сказал он. — Будто бы… даже не знаю. Это было легче, чем в прошлые разы.       Арго посмеялась.       — А, поняла, о чем ты, — сказала она. — Ты столько слышал о нем и встречался раньше, а сейчас сидишь и задаешь себе вопрос: «И это все?»       Гарри кивнул.       — Я слышала пару историй от деда, — сказала Силика. — О тех испытаниях, через которые он прошел. Некоторые были настолько же эпичны, как и их репутация, но также он признался, что некоторые из них сильно не дотягивали. Иногда, потому что сражались в условиях, неидеальных для себя. Другие же просто не поспевали за своей репутацией, и он ожидал от них большего.       Рейн посмотрела на Силику и пожала плечами.       — Мне, пожалуй, нечего добавить, — признала она. — Я тут многое в происходящем упускаю, но знаю, что вы, ребята, не захотите мне рассказывать.       Гарри покачал головой.       — Есть пара вещей. Но они из разряда тех, о которых мы не можем говорить, — сказал он.       — Ну ладно, просто нужно помнить, — сказал Гус, возвращаясь к основной теме, — что у тебя было преимущество. Ты пробыл тут больше года, привык к этому миру и знаешь его законы. У него же на это не было времени, и законов он не знал.       Гарри пришлось с ним согласиться.       — Да и не собирался я ему это время давать, — сказал он. — И знаете? Меня произошедшее вполне устраивает.       Гус улыбнулся.       — Это лучшая точка зрения, — сказал он. — Цени победы, и неважно, как они достались. Иногда тебе везет, и получается все просто. Насколько это возможно.       — Я даже за это выпью, — ответил Гарри. — Да и другим тоже куплю, — он встал, вышел из-под щита Арго, который она уже по привычке устанавливала, ведя деловые или просто тайные разговоры. — Можно минуточку внимания? — позвал он. — Следующий напиток за мой счет!       Другие посетители ответили веселым криком.       — Знаешь, — сказала Арго, когда Гарри передал ей кружку, — самое сложное еще впереди.       Гарри с интересом на нее взглянул.       — И ты имеешь в виду?       Арго ухмыльнулась и посмотрела ему через плечо.       — Придется объяснять Асуне, что произошло.       Гарри поморщился.       — Я надеюсь, что смогу потянуть время, — сказал он. — Я имею в виду. Я знаю, что она в конце концов узнает и так далее, но… — он заметил выражения на лицах остальных. — Она у меня за спиной, так ведь? — сказал он. Нотка смирения закралась в голос.       — И что конкретно ты не хотел сразу объяснять, Адриан? — послышался сзади холодный спокойный голос Асуны.       ##       Асуна смотрела на Гарри, пока тот рассказывал, что произошло с его группой сегодня. Он попросил Арго усилить ее щит и остаться на случай, если от нее или Гуса потребуется что-то уточнить.       Это было первым звоночком. Что бы ни произошло, он хотел, чтобы оно оставалось в секрете.       Вторым предупреждением стало то, как он нервничал, подбирая слова. Обычно парень неплохо чувствовал себя под давлением и был способен просто плыть по течению. Но вот были и моменты, как этот, когда требовалось выйти из ситуации с помощью аккуратно подобранных слов, и он их не сразу находил.       В конце концов он объяснил, что случилось, и Асуна теперь пыталась уложить все в голове.       — Так, позволь мне подытожить, — сказала она спокойным голосом, хотя сама себя таковой не ощущала. — Кто-то из твоего прошлого взломал систему с целью тебя убить, и ты не подумал просто свалить оттуда к черту?       Гарри поморщился от ударения, которое она поставила на последних словах, но кивнул.       — Ты безответственный, безрассудный идиот… о чем ты думал?       — Ну кроме той обжигающей ненависти по отношению к сукину сыну, который убил моих родителей, — в голосе Гарри появилась льдинка, — в голове еще было: «Твою мать, снова этот ублюдок?»       — Подожди, что? — спросила Асуна. — Снова? Сколько всего?..       — Трижды, Асуна. Эта сволочь пыталась убить меня три гребаных раза до этого, — сказал Гарри. — В первый погибли родители. Про второй я тебе рассказывал, правда, его тогда прогнал кое-кто другой. А потом он попытался снова годом позже. Мне пришлось из-за этого, защищаясь, убить кого-то во второй, блядь, раз. Сестра моего друга чуть не умерла, — его взгляд и голос становились холоднее вместе с тем, как он продолжал говорить.       — А потом он захотел четвертый раунд, — сказал Гарри. — И в этот раз… я покончил с ним… раз и навсегда. Я не тот, кто гордится, убивая, но в случае с ним? Тут даже было некоторое… удовлетворение. И теперь этот… этот… не к ночи будь помянут, блядский выродок больше никогда не сможет кого-то обидеть или убить.       Остальные в шоке молчали, ну… Кирито, Рейн и Люкс, по крайней мере. Асуна знала, что ее подобное его признание тоже шокировало. Силика же просто тихо сидела рядом положив тому на руку свою ладонь.       — Мисс, — сказал спутник Арго, Гус. — Тот человек пришел за ним и поэтому погиб. Он был очень плохой новостью во многих смыслах. Некоторые вы даже знать не захотите. Он был больным и помешанным настолько, что вы не сможете себе представить. Он, может, и не самый ужасный, но и этого достаточно. Я… работал в сфере безопасности и… быть в курсе и разбираться с подобными козлами было частью этой работы. Именно поэтому я и пошел парню на помощь, как только узнал о происходящем, и… вот черт, я должен был об этом подумать, — он повернулся к Гарри. — Я должен был сразу спросить. Его до этого считали мертвым. Ты уверен, что в этот раз он точно помер?       Гарри мимоходом потер свой шрам.       — Не знаю почему или как, но да… Я уверен, — ответил он. — Все кончено.       Гус быстро взглянул на шрам и кивнул.       — Я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал он. — Будем считать, что ты прав, но…       Гарри кивнул.       — Считать будем, но проверим, когда выберемся отсюда, — сказал он. — Неплохая идея.       Оставалась какая-то недосказанность. Правда, Арго и Силика, похоже, все поняли, если судить по их взглядам. Как бы она не старалась, Асуна не могла представить, что именно. И все же она понимала, что бывают секреты, а бывают секреты. Ее отец достаточно работы выполнял для правительства, чтобы она это выучила. Если ей не было известно, о чем другие умолчали… то ей придется жить с этим.       — Меня только одна вещь беспокоит, — сказал Кирито. — Не может быть, чтобы Каяба ничего не заметил.       Гарри горько посмеялся.       — О, он заметил, — сказал он. — Он превратил его аватар в какого-то… босса, наверное, можно сказать. А потом этот олух решил отключить все мои способности и дать кое-что новое, — он открыл меню и выбрал список способностей. — Вот, — сказал он, создавая копии, и рассылая остальным.       Асуна прочитала и оглядела всех присутствующих.       — И это?..       — Насколько понимаю, Уникальный Навык, — сказал Гарри. — А тот факт, что его выдал Каяба. Думаю, ты знаешь, что это значит.       Арго кивнула.       — Да, — сказала она. — Это значит, что он обратил на тебя внимание. А если уникальные навыки выдает он сам, то…       Асуна уловила связь:       — То навык Хитклиффа тоже подарил он, — она посмотрела на Арго. — Думаешь, тот тоже это понял?       Арго пожала плечами.       — Может быть, — сказала она. — Он довольно сообразителен. Хотя, даже если и понял, то трепать об этом не станет, — она взглянула на Гарри. — Я пока попридержу эти сведения, но прекрасно понимаешь, что рано или поздно кто-то заметит.       Гарри пожал плечами.       — Не смогу же я его вечно скрывать, — признал он. — Если попытаюсь, Каяба, скорее всего, заставит раскрыться, создав соответствующую ситуацию. Нужно, правда, отдать ублюдку должное, он честен. Скорее всего, будет ждать, решив взглянуть, как я буду использовать способность.       — Взглянуть, разберешься ли ты с этим навыком сам, — сказала Асуна.       Гарри только еще раз пожал плечами.       ##       — Странно, — сказал Гарри, смотря в окно на ночную жизнь Алгейда.       Силика моргнула и посмотрела на него со своего стула.       — Что ты имеешь в виду? — спросила она, продолжая вычесывать Пину. Звуки, которые издавал пернатый дракон, показывали его удовольствие.       — Все это время, с одного года от роду, он управлял моей жизнью.       Она поняла.       — Ты сказал, что это он убил твоих родителей.       Гарри кивнул и повернулся к ней.       — Да, так и было, — ответил он. — Из-за него у меня не осталось о них воспоминаний. Из-за него я их никогда не знал. Из-за него мне пришлось жить с родственниками, которых, в лучшем случае, возмущало мое присутствие.       Силика кивнула.       — Мы подозревали, что у тебя дома не все было хорошо, но-       — Не так плохо, как вы боялись, — прервал ее Гарри. — Поверь мне. Могло быть намного хуже. Я знал таких детей, — он закрыл глаза, вспомнив кое-что неприятное, и решил продолжить.       — Тот, кто оставил меня у них, директор моей школы… он извинялся потом, потому что знал, что я буду расти… в не самых идеальных условиях. Но ему некуда было деваться, другие варианты были еще хуже. С ними он хотя бы мог защитить меня от опасностей извне, которые бы убили меня при первой же возможности. Меньшее зло. Я обижен на него за это, но я же и понимаю, почему он сделал этот выбор.       — Так я и вырос нелюбимым. Меня растили, если можно это так назвать, мои тетя и дядя, которые ненавидели волшебство. Оно не укладывалось в их понятие нормальности, и им это, конечно же, не нравилось. Мой кузен Дадли, их сын, был очень испорчен. Ему давали все, чего бы он ни попросил, а я же получал только самое необходимое. Остальное приходилось зарабатывать. Все, что делал Дадли, просто не могло быть чем-то плохим, а все, что делал я, — наоборот. Ну, ты понимаешь, — он горько посмеялся.       — Я его не ненавижу. Кузена. Не нравится? О, определенно. Но вот ненавидеть я его просто не могу. Он другой жизни не знал. То, как они его растили, позаботилось, чтобы он ничему не научился. Я только надеюсь, что появится кто-то и все ему подробно объяснит, пока еще не поздно. Он всего этого не заслужил.       — Да я даже и тетю с дядей не могу ненавидеть. Мне их жалко. Жалко, что они так погрузились в свое понятие нормальности, что просто не могут теперь увидеть, насколько ненормальными стали. Их одержимость застлала им глаза, и они теперь не видят окружающего мира. Этого прекрасного и ужасного места, где обитают чудеса, и все, что ты задумаешь, возможно. А теперь, когда с Вол- нет, с Томом разобрались, я от них, в конце концов, избавлюсь. И тогда я просто оставлю все позади и никогда больше не буду оглядываться в прошлое. Большего они недостойны.       — Я, безусловно, их родственник, но они не были… семьей, — сказал он. — Я сколько угодно мог желать обратного, но…       — Гарри, — грустно сказала Силика.       Гарри грустно ей улыбнулся и пожал плечами. Будто бы говоря: «Ну, что тут поделать?»       Она аккуратно переложила Пину на подлокотник, встала и подошла к нему поближе.       — Может быть здесь… — начала она, но прервалась.       Сейчас правильный момент, — подумала она, глубоко вдохнула и посмотрела ему в глаза.       — Может быть, хотя бы на какое-то время, пока мы здесь… у тебя могла бы быть семья. Настоящая, — мягко сказала она.       Гарри моргнул.       — Силика, что ты… — он остановился, когда та приложила пальчик к его губам.       — Кейко, — сказала она. — Меня зовут Кейко Аяно, — она схватила его за рубаху и потянулась, чтобы поцеловать.       Прервав поцелуй, она легонько улыбнулась его озадаченному виду. Улыбка стала шире, когда его глаза прояснились, а до головы, наконец, дошло происходящее, и основные мыслительные процессы перезагрузились.       Она следила, как он посмотрел на нее и улыбнулся.       — Очень приятно наконец познакомиться с вами, мисс Аяно, — сказал он. — Как вы могли знать, я Гарри Поттер, волшебник, Мальчик-Который-Выжил и человек, который безумно рад, что его имени нет в телефонной книге.       Она улыбнулась.       — Мне тоже очень приятно, мистер Поттер, — она непонимающе моргнула. — Что за телефонная книга?       Она смутилась еще сильнее, когда Гарри в ответ только рассмеялся. Пришлось заткнуть его, притянув к кровати, на которую они вместе упали и продолжили целоваться.       Всегда могу спросить его утром, — подумала она, протянув руку, чтобы выключить светильник-кристалл.       ##       Гарри лениво размышлял, как так могла сложиться его жизнь, лежа в кровати и слушая, как Силика- нет, наедине, как сейчас, Кейко, мерно дышит. С одной стороны, его удача подкидывала ему монстров, верную погибель и, периодически, темных волшебников. С другой же, жизнь позволяла познакомиться с новыми прекрасными вещами, найти друзей, которых он очень ценил, и… возможно, даже больше.       А тот факт, что с чем-то, что отравляло его прошлое, было покончено, его очень обнадеживал. Чего бы Тому не стоило пробраться сюда, это значило, что он был здесь, а не снаружи. И как он ему уже сказал:       Бессмертие? Не в этом мире.       Медленно погружаясь в сон благодаря теплу Кейко и звукам ее дыхания, он легко улыбнулся.       Все налаживается.       7 января 2024 — Алгейд       — Я подумал, — сказал Гарри остальным, когда они садились за стол.       — Надеюсь, тебе было не слишком больно, — сказала Рейн.       Гарри фыркнул.       — Мило, Рейн, — сказал он с сарказмом. — Очень мило.       — Действительно, Рейн, чересчур. Мы даже запаха гари не чувствовали, — вклинилась Люкс.       Гарри строго на нее посмотрел.       — Могу я продолжить? — спросил он.       — Можешь, — сказала Асуна.       Гарри обиженно вздохнул.       — Ну ладно, я сам себя подставил, — сказал он. — Короче. Я подумал кое о чем. Мы были вместе уже достаточно долгое время и, несмотря ни на что, наши деловые взаимоотношения, похоже, так и продолжатся. Я это к чему, — он осмотрел всех. — Мы знаем, что становится сложнее, и это будет продолжаться.       — Ближе к сути, Гарри, — сказал Кирито. — Пока что ты не сказал ничего нового.       Гарри зыркнул в его сторону.       — Ну, если совсем к сути. Я думаю, наша группа должна стать более формальной, — сказал он.       Кирито моргнул.       — Формальной? — спросил он. — Имеешь в виду?..       Гарри кивнул.       Асуна хмыкнула, задумавшись, и кивнула.       — Смысл здесь есть, — признала она. — Хоть это и не сказать чтобы необходимо, но есть дополнительные бонусы от того, что состоишь в гильдии. Даже если это будем только мы. Да и кроме того, это только вопрос времени, когда остальные начнут… настаивать, чтобы мы к кому-то присоединились.       — По вашему поводу, может быть, — сказал Кирито. — Я же? Ну…       Гарри его прервал.       — Если кто-то еще вспоминает про то дерьмо, то нашего времени он точно не стоит, — сказал он. — Я не думаю, что осталось еще много таких людей. Да и в половине случаев нас всех с тобой ровняют.       — Да и, если быть честным, смысл твоего старого титула несколько изменился, — сказала Асуна. — По крайней мере, по отношению к тебе или нам.       Кирито кивнул, принимая такой ответ.       — Есть еще одна важная причина. По крайней мере, на мой взгляд, — добавила Силика. — Нужно помнить, что Гарри получил первого числа. Все вы понимаете, что Рыцари Крови сразу начнут вынюхивать повсюду, если что-то узнают или хотя бы заподозрят. Не думаю, что Хитклифф упустит такую возможность.       Это было правдой. Кроме их компании, Арго и Гуса никто не знал, что есть еще кто-то с уникальным навыком помимо Хитклиффа. И все прекрасно понимали, что другая гильдия этим особенно гордилась. В ту же секунду, как объявится кто-нибудь еще, они все будут очень настойчиво приглашать его к себе. Ну, на самом деле, так поступит любая из гильдий, но Рыцари Крови особенно.       Как-никак, если в другой гильдии тоже будет кто-то с уникальным навыком, то Рыцари Крови уже не будут такими особенными. А сейчас некоторых из них даже на этой почве несколько заносит.       Если игрок к тому моменту уже будет состоять в гильдии, то они могут, конечно, его позазывать, но ничего больше уже не выйдет. Воровство людей из других гильдий совсем не одобрялось.       — Но, а что мы с Рейн? — спросила Люкс. — Я имею в виду, вы четверо — тут все понятно. А мы… ну, в нас нет ничего особенного.       — Я бы так не сказал, — сухо заметил Кирито. — Вы двое так долго нас сопровождали и вполне за нами успеваете. Остальные тоже это заметили.       — А еще ходят слухи, что вам двоим тоже готовят свои титулы, — добавила Асуна.       Рейн и Люкс этому очень удивились, и Гарри мог их прекрасно понять.       Титулы, прозвища. Они обозначали только одного игрока… Просто так их не раздавали кому попало. Они всегда описывали человека, его достижения, отличительные черты или что-то еще. Их наличие заставляло тебя выделяться. В хорошем смысле или плохом. Иногда, в обоих сразу.       А теперь Рейн и Люкс вполне могли присоединиться к узкому кругу их обладателей.       Силика указала на Рейн.       — Я уже слышала, как кто-то называет тебя Кровавая Рейн, — сказала она. — Учитывая, что ты надевала на ту вечеринку, да и красный, похоже, просто твой цвет, то это тебе подходит, — затем она повернулась к Люкс. — Твой же титул, как поговаривают, сходится на чем-то вроде «Сумеречная Дева».       Гарри кивнул.       — И это только начало, — сказал он. — Еще не факт, что они к вам прилипнут. Но если кто-то уже заговорил о подобном, значит вы начали выделяться, — он улыбнулся. — Добро пожаловать в клуб. Рабочий день длинный, платят дерьмово, выпивка за счет заведения на вкус, как моча, а едой когда-то травили мобов.       — Поскольку не Асуна ту еду готовила, то она только для мобов и сгодится, — сказал Кирито.       — А напитки мы уже Кляйну отдали, ему без разницы, — добавила Асуна.       — По поводу зарплаты. Мы поэтому и работаем допоздна, убивая монстров. Так больше выходит, — закончила Силика.       Все посмеялись.       — Так что вы думаете? — спросил Гарри, когда все угомонились.       Айнкрад, 1й этаж, дворец Черной Стали       — Ты звал, Синкер? — спросила Арго, войдя в кабинет мужчины, возглавлявшего сеть поддержки SAO или СПС. Она заметила его заместителя и, поговаривали, жену, Юриэль, которая стояла в стороне.       Мужчина поднял взгляд на торговку информацией и жестом пригласил ее присесть.       Арго так и поступила, и внимательно оглядела присутствующих. Кто бы ни увидел Синкера, никому бы в голову не пришло, что он подходит под определение лидера гильдии. Худой и долговязый, больше похожий на простого служащего он просто не подходил под определение этого идеала. Легкий характер тоже особо не помогал, но он не был первым лидером гильдии, кого она встретила, и кто бы себя так вел. Юриэль же имела вид серьезный, серебряные волосы говорили о наличии кого-то из ёкай в предках. Если, конечно, цвет был натуральным. Ее глаза цвета синего льда создавали совсем отличное от Синкера впечатление. Смотря на них двоих, малознакомый человек подумал бы, что это она тут главная.       Так было задумано специально, Арго знала. Синкер был тем, кто начал заниматься распределением запасов среди оставшихся в Городе Начал и связываться с другими игроками, договариваясь о дальнейшем снабжении. Юриэль, которая была так же способной, следила за тем, как его распоряжения выполняются, и работала с Кибао, обеспечивая безопасность на нижних этажах.       Выглядя так по-разному, будто они были полными противоположностями и должны бы были выполнять работу друг друга, они могли застать врасплох тех, с кем приходилось иметь дело. На первых порах это было очень важно, теперь — не настолько. И все же, СПС сейчас была ответственна за безопасность и благосостояние более чем трех с половиной тысяч человек, которые жили внизу, и это у нее получалось превосходно.       Эти мысли быстро пробежали в ее голове, и она вернула все внимание на пару перед ней.       — И так, что случилось? — спросила она.       — За последнюю неделю с Монумента Жизни было вычеркнуто более шестидесяти имен, — сказал Синкер. — У всех в причинах смерти указано убийство другим игроком.       — Шестьдесят за неделю? — в шоке спросила Арго. — ПКшниками? Это… вот черт, — она взглянула на Синкера. — Мне кажется, я знаю, кто за всем этим стоит.       — Мы тоже, — сказала Юриэль. — Линд из АСД смог отразить одну из их атак и отбить пару игроков, которые попали к тем в ловушку. Никогда не видела его в такой ярости.       — Если это те, о ком я думаю, то ты поймешь, почему он был так зол, — сказала Арго. — Он, Гарри и Силика встречались с ними в июне, — на ее лице появилась холодная улыбка. — Тем неслабо досталось, но они успели положить почти дюжину его людей перед… думаю, это можно назвать грандиозным финалом.       Синкер кивнул. Он слышал о том столкновении и о его результатах. Более чем двадцать игроков напало на троих и положило девятерых своих в процессе, а те трое остались в живых. Такое просто так не забывают. О, он знал, что две смерти были уже на счету подоспевшей подмоги, но в слухах, обычно, об этом не упоминали.       — Если короче, то у нас теперь есть название этой группы, — сказал он. — Один из них проговорился, когда они отступали, встретив Линда.       — И как же они себя называют? — спросила она, подавшись вперед.       Айнкрад, 3й этаж, Зумфут       — Да, давненько мы тут были, — сказал Кирито остальным, когда телепортация завершилась.       — Да, действительно, — сказал Гарри и осмотрелся. — И, блин, как же тут… тихо.       Кирито понял, что имел в виду Гарри, когда тоже осмотрелся вокруг. Он не был особенно удивлен. За исключением парочки этажей на остальных было довольно мало обитателей.       — Ну, мы не на красоты смотреть пришли, — сказала Асуна. — Пошли возьмем нужный нам квест.       Остальные кивнули и направились к большому дереву, которое было офисом мэра и центральным административным зданием в городе.       ##       — Ну ладно, мы сражались с кобольдами, тяжеловооруженными кобольдами, бронированными кобольдами, голыми кобольдами и… еще кобольдами, — устало сказала Рейн. — Скольких мы положили? Я сбилась после шестидесяти или вроде того.       — Я думаю, это потому, что мы такого высокого уровня, — сказал Кирито. — Ничего в той информации, что я нашел, не говорило о подобном.       Гарри на них обоих сухо посмотрел.       — И только я зажег свой меч, вы сразу потребовали жареных кобольдов, а Пина решила, что они будут замечательной закуской. У нас теперь больной дракон на руках.       Пернатый дракон, услышав свое имя, издал звук, почти похожий на стон. Ее живот надулся, а сама она расплылась на руках у Силики. Было понятно, что еда не особо ей подошла. Силика же, несмотря на то, как обычно той потакала, сейчас смотрела на нее без капли сочувствия.       Асуна только устало покачала головой.       — Ну, зато мы получили, что хотели, — сказала она. — Давайте просто доберемся до города, сдадим квест и продолжим.       Группа увидела новых кобольдов, которые появились из ниоткуда, коллективно вздохнула и приготовилась к бою. Гарри был полностью согласен с остальными.       Убить их, может, и было легко, но вот количество здорово выматывало.       ##       Асуна практически швырнула предмет, который они должны были добыть по квесту, NPC регистратору гильдий, который им этот квест и выдал, и обожгла того взглядом. После прибытия обратно в город среди членов группы состоялась довольно жаркая дискуссия относительно таких вещей, как название гильдии и то, кто же будет ее главой.       NPC осмотрел предмет и кивнул.       — Похоже, все в порядке, — сказал он и достал длинный лист пергамента… Хартию Гильдии. — Кто из вас поведет за собой эту гильдию? — спросил он. Его речь становилась намного более формальной. — Тот, кто это будет, прошу выйти вперед, назвать себя и записать свое имя в хартию.       Асуна указала на себя.       — Я, Асуна, поведу гильдию за собой, — также официально сказала она, зная, что на этом этапе все нюансы должны быть соблюдены. Она взяла перо и аккуратно вывела свое имя.       — Кто станет свидетелем формирования гильдии и подпишет хартию? — спросил регистратор. — Нужны четыре подписи, но допускается и больше.       Она посмотрела на своих пятерых спутников, вспоминая разговор, который состоялся на обратном пути:       — Я?! — в шоке спросила она. — Хотите, чтобы я была главой?       Гарри кивнул.       — Ну, по крайней мере, официально, — сказал он. — Думаю, у нас у всех есть сильные стороны, где мы сможем взять на себя роль лидера.       Она внимательно на него посмотрела и кивнула.       — Это я понимаю, но почему я должна быть публичным лицом?       Силика фыркнула.       — Потому что Кирито и Гарри ненавидят чужое внимание, половина передовой все еще думает, что я просто талисман, и ни у Рейн, ни у Люкс еще нет соответствующей репутации, чтобы взять работу на себя, — сухо сказала она. — А еще я раньше видела, как даже члены Рыцарей Крови подпрыгивают, когда ты говоришь «прыгай».       — Тут она права, Асуна, — вклинился Кирито.       Асуна вздохнула, также это прекрасно понимая. Она посмотрела на Рейн и Люкс.       — А вы двое?       Рейн пожала плечами.       — Я все равно не захотела бы быть главной, — сказала она. — Лучше ткните мне пальцем в каких-нибудь мобов.       Люкс просто кивнула.       — Они правы.       — Ну ладно, хорошо, — проворчала Асуна. — Адриан, раз ты это придумал, то выбираешь название.       Гарри улыбнулся.       — Есть у меня одна идея.       — Мои спутники станут свидетелями, — формально произнесла Асуна.       Регистратор следил, как они по одному выходили вперед, называли свои имена и подписывали документ. Большинство забавно смотрело на перо и аккуратно выводило буквы незнакомым инструментом. Она заметила, как Гарри посмотрел на него с некой ностальгией и легким росчерком оставил свою подпись.       — Свидетели представили себя и подписали хартию, — произнес регистратор. — Есть ли для гильдии достойное имя, чтобы дела ее навеки были сохранены в анналах истории? Возможно, кто-то из свидетелей сможет дать ей имя и пронести ее штандарт через Айнкрад?       Асуна кивнула.       — Один из свидетелей обсудил со мной этот вопрос, он будет тем, кто назовет гильдию и понесет ее штандарт, — она позвала вперед Гарри.       Гарри сделал шаг и взглянул на регистратора.       — Я, Адриан, дам название гильдии и понесу ее штандарт через Айнкрад, — сказал он.       — Так назови же ее, — сказал регистратор. — Дай гильдии имя и титул, запиши его в хартию. После этого произнеси его, дабы оно было услышано.       Гарри кивнул и взял в руки перо. Он аккуратно вывел название и передал перо обратно регистратору. Затем он, похоже, заметил что-то в интерфейсе и набрал в легкие воздуха.       — Я, Адриан, дал имя этой гильдии. Во всем Айнкраде она будет известна как...       — «Стальной Феникс».

() )( o======o <> )( || || || || || || || \/

      Записка от автора (jgkitarel): И это завершает нашу арку. Далее: взгляд извне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.