Рождественский календарь Наруто. И вот опять

PG-13
Завершён
148
автор
Storm Quest бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 11 241 слово, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
148 Нравится 53 Отзывы 36 В сборник

4 декабря - День снеговика

Настройки
Фонари окрашивали дороги в уютный рыжий. Машины притормаживали, сбавляли скорость и меняли дальний свет фар на ближний, пытаясь разглядеть путь сквозь снежную пургу. Наруто беспечно крутил в руках ложку, изредка стукая ей о край чашки с какао, и ждал. — Похоже на фильм «Послезавтра». Саске уже стоял напротив, снимая покрывшееся серебряным пальто. Капли скатывались и превращались в слякоть на кафеле. Официанты косились, недовольно цокали, но проходили мимо. — О, не помню, чтобы смотрел, — протянул Наруто, а потом окинул взглядом и Саске, оставшегося в водолазке с высоким горлом (все-таки, даже самые обыкновенные вещи смотрелись на нем так соблазнительно: тонкая ткань удачно очерчивала плечи и ключицы, узкие темно-синие чиносы и кожаный ремень с плоской серебряной бляшкой — временами Наруто ловил взгляды других и чувствовал что-то вроде гордости: Саске они не интересовали). Но надо было отвлечься от этих мыслей, сосредоточившись на другом. — Ты принес? — Да, — Саске стряхнул капли с коленей и махнул рукой хотевшему было подойти официанту. Они не задержатся надолго. — Где? Наруто вытянул шею, пряча под стол свои ноги в летних дырявых туфлях, которые обычно держал на всякий случай на работе. И не зря ведь. Сегодня он крайне глупо лишился осенних кедов, которые кто-то стянул из шкафа. Саске пододвинул шуршащий пакет и уткнулся в телефон, который разраждался всплывающими сообщениями. — Это? — неуверенно спросил Наруто, заглянув внутрь. — Ты шутишь? — У нас новый телевизор, чего ты хотел? Наруто стрельнул недовольным взглядом и сунул руку внутрь. Конечно, оставался вариант идти в сандалиях до дома, но он не зря ждал, пока Саске закончит смену и принесет что-то на смену. К тому же, промокшие холодные ноги — не самый умный выбор. — Чего-то более… — Весьма в твоем стиле, — тут же нашелся Саске, и по отражению низких торшеров над соседними столиками было видно: тот ждет. Наруто выдохнул и все-таки явил миру короткие серебристые валенки из синтетического меха, походившее скорей на женскую выдумку, чем на нечто стильное и модное. — Еще… здесь, — Саске развернул один полуботинок, демонстрируя изображение снеговика, вышитое блестящими нитками. — Здорово, правда? Нет, может быть, Саске и решил, что это здорово, если бы выбрал сам на одном из развалов. Но для подобных покупок должен быть подходящий настрой, а не вот такие вот ситуации. — Где ты их взял? — не зная, что победит: желание согреться или противиться столь неоднозначной девчачьей обуви. — В переходе, что ли? — Угу, — легко согласился Саске. И самое ужасное — это было похоже на правду. Он выхватил один сапог и склонился, едва ли не пропадая под столом. — Давай, разувайся. Побудь немного принцессой Эльзой… Наруто вскинул брови и все-таки наступил себе на пятку, чтобы позволить Саске надеть на себя с новья мягкий сапог. — Ты хотел сказать Золушкой? — хохотнул Наруто, зная, что шутки про «лучший сервис» лучше оставить на потом. Саске уже держал второй ботинок и хитро усмехнулся, натягивая на пятку еще один. — Нет. Именно Эльза, — он постучал по детскому снеговику на коротком голенище. — У нее же друг Олаф. Постучав для удобства пятками, словно Элли, желавшая отправиться в страну Оз, Наруто растянул губы, когда быстро нашел ответ. — Как скажешь, принцесса Анна… Ах, черт! — договорить Наруто не успел, вмиг оказавшись на плече под всеобщее внимание замолкших посетителей. — Эй, отпусти, а? Но Саске не желал слышать, разве что, чуть не дойдя до выхода, пришлось развернуться с громогласной поклажей на плече и подумать, что же делать с висевшим на спинке стула пальто. А вот Наруто бил рукой по спине и смеялся, ощущая приливы головокружения от неудобной позы и накатывающего волнами счастья от того, что этот вечер есть.
148 Нравится 53 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (1)