***
Санеми скалится, злится на Гию и старается не тянуться к висящему на поясе мечу. — Его нужно убить! — Это решать не вам, — равнодушно роняет Гию, продолжая буравить взглядом дом, в котором находится Ояката-сама. Это первые слова Гию, обращенные к Санеми. Да и в целом — первое, что он произносит с тех пор, как они с Сабито прибывают в поместье. — И это говорит обычный истребитель? Ты хоть знаешь, что тебе будет за то, что притащил сюда демона? За нарушение устава?! — шрамы Санеми скалятся вместе с ним, но Гию на это плевать. Его волнует Сабито-демон, Сабито-истребитель и Сабито-человек. — Успокойтесь, Шинадзугава-кун, — звенит голос Кочё, которая заняла пост Столпа всего несколько дней назад. — Сабито-кун — наш товарищ. — Больше нет, — Санеми резко поворачивается, захлопывает недовольно рот, но голос больше не повышает. — Ты ведь все прекрасно слышала?! Он знает о смерти Столпа Цветка, и ему достаточно жаль ее младшую сестру, чтобы не орать на нее открыто. — Когда вы злитесь, Шинадзугава-кун, вы так похожи на ребенка. Шинобу Кочё мягко улыбается, предпочитая проигнорировать последние его слова. Санеми скрипит зубами. Собирается что-то выкрикнуть, но оказывается перебит: — Что такого блестящего вы слышали, Шинадзугава-сан?! — Столп Звука спрыгивает с крыши, делая в воздухе кувырок. — Почему вы желаете смерти Сабито-сану? Узуй забирает себе внимание Санеми, и Кочё остается скромно стоять в стороне, все так же непринужденно улыбаясь. — Он стал демоном! Демоны жрут людей! Неважно, кем он был раньше, если сейчас в любой момент он может сорваться и накинуться на кого-нибудь из нас! — Я верю в Сабито-сана, — говорит обычно тихий Токито, не отрывая взгляда от ночного неба. — Настолько, что доверишь ему своего брата? — интересуется Обанай. — Вы думали, что будет, если оставить его в живых? Высокий воротник приглушает голос Игуро, но даже так этого хватает, чтобы успокоить Шинадзугаву. Санеми выпрямляется. Опускает руку на плечо Гию, пытаясь то ли показать понимание, то ли доказать правоту, и даже старается говорить тише и спокойнее: — Таковы правила. Мы должны защищать людей. Не демонов. Гию поднимает голову. Смотрит в глаза Санеми, близко-близко. И сам себе кивает: — Вы оставляете грязные пятна на моей форме. Санеми сжимает плечо, а его лицо странно трескается. Гию, как ни в чем ни бывало, вновь оборачивается к дому Оякаты-самы: отношения между людьми для него — темный лес. Истинная вера есть сейчас только в Сабито.***
— Что стало с демоном двенадцати лун? — Не знаю. Ояката-сама сидит на татами, и в его плавающих в шрамах глазах — океан сочувствия и любви. — А что стало с тобой, Сабито? Новый демон переводит взгляд на луну за окном. Молчит. Когда раздаётся странный хлюпающий звук, Ояката-сама вздрагивает. Сабито открывает клыкастый, полный крови рот, откуда вываливается откушенный язык. Уже через пару секунд он вновь отрастает: демонстрация способностей к регенерации краше любых слов. Сабито улыбается. Сабито начинает безумно смеяться. Ояката-сама же медленно встает, опираясь на руку жены. Пара секунд — и глава организации истребителей демонов уже бесстрашно опускается на колено перед одним из тех, с кем борется всю свою жизнь. Перед демоном. Обезображенные болезнью пальцы поднимают с пола выброшенную плоть. — Тебе ведь очень больно, — в голосе ни капли злости. Только тонны грусти. Сабито затыкается. Смотрит широко открытыми глазами на Оякату-саму, не в силах поверить, что можно так. Так открыто любить. Так искренне сострадать. Сабито не замечает, как по его щекам начинают течь слезы. — Я вас подвел. Я подвел Канаэ. Шинобу. Гию. Макомо. Учителя Уракодаки. Хирохито. Истребителей. Людей. Японию. Мне жаль. Мне так жаль… Ояката-сама притягивает к себе тело без конечностей и обнимает вздрагивающий от рыданий торс. Язык отрос. Руки и ноги — нет: Сабито сознательно не регенерирует их, чтобы Ояката-сама чувствовал себя в безопастности, и глава, конечно же, понимает. — Ты не подвел себя.***
— Уходишь? Шинобу Кочë появляется на пороге комнаты Сабито. На одно мгновение он видит в лице младшей сестры лицо старшей. Черты мертвой на лице живой. Сабито почти сразу же отворачивается, чтобы прекратить сравнивать Шинобу и Канае: то же отражение луны в глазах, что он видел в последний раз, когда Столп Цветка была здесь, сейчас кажется ему отвратительным. — Ухожу. Коче делает шаг — чуть прыгучий, резковатый, но в то же время не лишенный изящества. Если Канае плыла в движении — Шинобу атакует. Она подобна хищному насекомому. — Ты ее не спас. Сабито вздрагивает, но лицом к Коче не разворачивается. Страшно смотреть. Стыд разъедает душу. — Не спас. Вот она, истина: он может видеть Шинобу. Канае не видит даже крышку своего гроба. — Она любила тебя. Сабито хочет разодрать себе грудь, вынуть сердце и швырнуть его в руки стоящего за его спиной ребенка. На! Смотри! Оно бьется! Оно скорбит вместе с тобой! Он тоже любил Канае. — Я знаю. Шинобу сладко улыбается. Сабито хочется умереть. — Я никогда тебя не прощу. Шинобу жалеет о своих словах в ту же секунду, но чувства сильнее ее. Она молча разворачивается и уходит. Сабито, оставшись в комнате один, ломает себе мизинец и безымянный палец на правой руке. По одному — каждой из сестер. Вот только легче не становится.***
— Ты теперь Столп Воды. На Сабито изодранное кровавое хаори с золотым орлом, а в руках он держит сделанную учителем Урокодаки маску. Гию никогда не понимал привязанности Сабито к этой вещи. Вообще привязанности к чему-либо. — Лови. Лисья маска со шрамом — как у Сабито, — оказывается у Гию в руках. — Зачем? Сабито пожимает плечами. — На память. Гию понятливо кивает, хоть ничего и не понимает. На память? Гию и так не забудет Сабито — зачем ему какая-то вещь, чтобы помнить о нем? Зачем вообще люди предают значение вещам, когда важен сам человек, а не вещь, с ним связанная? Он разворачивает маску и смотрит на вырезанные слова. — Что они значат? Когда Гию спрашивал Сабито о них в прошлый раз, тот не ответил. Гию не знает, почему решил, что в этот что-то изменится. — Это имена. — Чьи? Сабито протягивает Гию руку. Гию в первые пару секунд непонимающе смотрит на нее, а потом пожимает. «Первый раз в жизни», — проносится в голове после рукопожатия. Когда вообще в последний раз Гию осмеливался на прикосновение? — Мертвой жены и дочки. Сабито не улыбается. Сабито не плачет. Сабито не грустит. У бывшего истребителя сердце в ледяных осколках, которые он не в силах растопить. Сабито прощается. Гию стоит на месте, держа в руках лисью маску. Внутри у него — ком из непонятных чувств и эмоций, с которыми он не знает, что делать. («Первый и последний раз», — думает Сабито).***
Эгоист. Эгоист. Эгоист. Юичиро рычит себе под нос, делает тысячное приседание и падает на землю, тяжело дыша. Вскидывает вверх руки, смотрит на правую ладонь и обрубок левой руки и начинает злиться еще сильнее. — Чертов эгоист… — Кто? — спрашивает отрешенный Муичиро. — Никто! — огрызается Юичиро, поднимаясь с земли, отряхивается от недавно вылезшей травы и становится в планку. Он уже привык отжиматься на одной руке. — Я пойду на отбор. Муичиро наклоняет голову к правому плечу, и недоуменно смотрит на брата. — Ты умрешь. — Не умру! — опять огрызается. — Ты не справишься с демоном, — Столп Тумана равнодушно констатирует факт и возвращает взгляд к небу. — Посмотрим, — шипит Юичиро. Он станет истребителем. Станет даже Столпом. Докажет всем, что и калека способен на это. А потом найдет Сабито. Найдет — и убьет своего сбежавшего от ответственности сенсея. Юичиро тоже, на самом-то деле, тот еще эгоист.***
Сакоджи Уракодаки пьет горячий чай, когда раздается стук в дверь. Меч уже давно в ладони, и дыхание работает на всю: Уракодаки о приближении демона знает, еще когда тот появляется на склоне его горы. Стук повторяется. — Какие пошли нынче вежливые демоны… Я приятно удивлен. Дверь распахивается. Уракодаки готовится исполнить ката, но замирает — на пороге стоит Сабито… Ката, тем не менее, он все-таки исполняет, хоть и с промедлением. — Исскуство демонической крови. Заморозки. Волна несшаяся на Сабито замерзает, и тот принимает ее на меч. Лед летит в стороны. — Я убью тебя, а потом убью себя, — говорит спокойным голосом Уракодаки. — Я не позволю вам этого сделать. Для этого я вернулся. Учитель поднимает меч.***
Макомо спешит домой, подгоняемая свежим запахом демона, который застал ее у подножья горы. На ней новая форма истребительницы, а в руках — солнечный клинок. Учитель Урокодаки в последнее время жалуется на больную спину, и Макомо переживает за него сильнее обычного. Когда она достигает дома, все страхи развеиваются. На крыльце сидит с чашкой чая потрепанный, но главное — живой учитель. — Запах такой… сильный, неужели здесь был демон двенадцати лун? Учитель неподвижен и до странности молчалив. Макомо аккуратно присаживается рядом. — Учитель?.. — Порой жизнь преподносит нам великие сюрпризы. Макомо склоняет в любопытсве голову. Урокодаки же протягивает ей белый плащ. — Он просил передать его тебе. Золотой орел с раскинутыми крыльями смят серыми пальцами учителя. Макомо завороженно рассматривает выкроенную специально под нее вещь, узнавая бывшее хаори давнего друга. — Здесь был Сабито? Это он помог вам с демоном? Урокодаки вздыхает и поворачивается лицом к Макомо. В следующее мгновение девочка перестает дышать. Учитель стягивает с себя маску Тенгу, и она впервые видит его лицо: ярко-голубые глаза, как отражение неба в горном ручье; шрам на правой щеке от зубов демона; и много-много морщин от тяжелой жизни. Ему около сорока пяти, но выглядит он на семьдесят. — Орел — как свобода и честь. Сабито не смог сохранить первое, но все еще не потерял второе. Ворон Томиоки каркает над головой, держа в клюве запечатанное письмо.***
— Прошло полтора года с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Сабито не оборачивается, только сжимает покрепче клинок и аккуратно касается острым лезвием шеи спящей девочки. — Почему здесь демон, учитель? Уракодаки усмехается. — Я не знаю, что привело тебя сюда. Сабито вздрагивает и резко поворачивает голову в его сторону. Демонов нужно убивать. Всегда. Везде. Он не исключение. Когда Мудзан издаст последний вздох, он совершит сеппуку. Сейчас он силен как никогда, и пока у него в руках есть эта сила — он будет сражаться на стороне людей. Если учитель защищает её, значит, она не познала людскую плоть и точно так же, как и он, бьется за истребителей… Сабито делает глубокий вдох, стараясь успокоиться. — Кто она? — Сестра моего нового ученика. Сабито нервно усмехается; клыки показываются из-за губ. — Это того, который пытается разрубить камень? Очень посредственно. Уракодаки улыбается. — Ему пока не хватает мотивации. Сабито еще пару секунд холодит шею девушки-демона клинком, но под неодобрительным взглядом учителя все-таки сдается и убирает меч в ножны. — Я задержусь в этих краях на какое-то время. Уракодаки внутри ликует: он видит перед собой запутавшегося, сломанного юношу, неспособного больше улыбаться и радоваться жизни. Сабито потерялся. Сабито стирается. Что-то подсказывает Уракодаки, что встреча его учеников принесет обоим огромную пользу. Сабито — это война и ненависть. Танджиро — жизнь и любовь.