***
Брови двигались в такт играющей песне, пока Стайлс помешивал ложкой почти готовое блюдо, кипящее на слабом огне. Трек Maribou State «Steal» очень нравился парню, хоть был немного кому по вкусу. — Чем это пахнет? Стайлс повернул голову и улыбнулся, увидев в дверном проеме Луи. Шатен был в одних спортивных шортах и с синим полотенцем на шее. А в кухне действительно неплохо так пахло, ведь Гарри по очереди добавлял в блюдо некоторые приправы, постоянно пробуя, как изменился от этого вкус. И, если говорить честно, вышло вполне идеально. — Утро. Приправами, которые я нашел в тумбочке, — кудрявый выключил плиту и закрыл кастрюлю крышкой, отходя в сторону и опираясь на кухонную гарнитуру. — Доброе утро. Если ты действительно взял приправы с моей кухни, то я не уверен, что можно есть то, что ты с ними приготовил, — Луи подошел к парню и обнял за талию, целуя в щеку. — Все хорошо, суп получился довольно неплохим, я пробовал, — ответил младший, кинув взгляд на кастрюлю с запотевшей прозрачной крышкой. — Суп? Ты приготовил мне суп? — глаза Луи расширились, и в них читалось явное удивление. — Ну, да. Несколько картофелин, морковь, макароны, приправы и кусочек мяса, которое я нашел в морозильнике, — немного не уверенно ответил студент, не имея способности понять, от чего так удивился старший. — Это все вправду? Луи подходит к кастрюле и открывает крышку, вместе с этим приоткрывая рот. — Ты странный, Томлинсон, — вынес заключение зеленоглазый, скрестив руки на груди. Он начал думать, что лучше бы приготовил тосты или блины. — Никто никогда не готовил для меня суп. Ни одна девушка, с которой я встречался. — Это просто суп, — Гарри опускает глаза в пол и усмехается, но почему-то слова Луи согрели душу, будто само его сердце попробовало горячего супа. Он оборачивается, чтобы сделать зеленого чая и чувствует, как Томлинсон подходит ближе. — Для меня не просто. Это забота, Гарри, и я очень благодарен, — голос шатена одновременно серьезный и нежный. Его спины, прикрытой тканью футболки хозяина квартиры, касаются теплые кончики пальцев, от чего кудрявый слабо вздрагивает. — Ты его еще не пробовал, — подросток посмеивается с собственных слов и закрывает глаза, когда мужские губы касаются оголенной шеи. — Я уверен, что все, что делаешь ты — превосходно. Парни обсуждают песню, включенную Гарри и играющую все это время, и старшему она очень нравится, что не может не радовать зеленоглазого. Второй наполняет две глубокие тарелки супом, пока Томлинсон наливает кипяток в кружки с рассыпным чаем. — Я вчера спрашивал, но мне важно знать точно: тебе было хорошо? — неожиданно спрашивает шатен, остановившись возле гостя перед тем, как сесть за стол. — Луи, я наконец понял, почему все так тащатся от секса, — старший смеется, опуская голову, и подросток пальцами поднимает его лицо за подбородок. — Но, знаешь, мне было хорошо не просто от трения члена о простату, и тому подобного, а по одной простой и очень важной причине. Знаешь, о чем я говорю, Лу? Ладонь мягко ложится на талию кудрявого, и Томлинсон машет головой в непонимании. — Ты меня интригуешь. — Эта причина ты. Ты был со мной, и я даже не способен представить, что мог бы быть с кем-нибудь другим. — Гарри… — Я не перестаю любоваться каждый день, и я так… дорожу тобой. Ты очень и очень нравишься мне, — обычно, слова, которые нужно было произносить, искренне трудно давались парню, но точно не сейчас. Стайлс говорил и чувствовал, как в животе порхают чертовы бабочки. — Ты мне тоже очень нравишься, — негромко отвечает шатен и улыбается, втягивая подростка в нежный поцелуй.***
Путь к университету выдался долгим и опасным. Гарри шел очень медленно, в сравнении с его обычной скоростью, а все ради того, чтобы просто не упасть. Позавчера выпало много снега, а вчера ночью шел ливень, в результате — обычная дорога стала самым опасным аттракционом. Ближе к пункту назначения идти было легче, там дорога была посыпана солью, но значительно скорость кудрявый повышать не стал. Он был на грани падения чуть больше десяти раз, но в конце концов все закончилось хорошо. Точнее, почти. Когда учебное заведение только-только попало в поле зрения шатена, часы на его телефоне показывали, что до начала первого занятия оставалось три минуты. Стайлс громко выдохнул и значительно ускорился, оказываясь у забора всего за одну минуту. Завтра Рождество, и во время пути Гарри думал не только о том, как бы не упасть, но и о том, стоит ли дарить подарки своим друзьям. Он точно купит что-нибудь маме, Джемме, пусть та приедет только через три дня, и Луи, но насчет остальных он не уверен. Вообще, он бы не переживал, если бы был уверен, что остальные ничего не подарят ему. Но если Найл, Лиам и Зейн что-то вручат ему, а он не будет иметь подарка в ответ, то будет немного неловко. Ребята уже были на своих местах, когда Гарри вноситься в аудиторию словно ураган. Он слышит смех Найла и закатывает глаза, расстегивая пальто на ходу. — Привет, — произносит Стайлс, подойдя к друзьям. Он пробрался через Пейна и сел рядом с Луи, целуя его в щеку. Гарри думает, что все ведут себя странновато, ведь ничего кроме ответного приветствия не произносят. Он осматривается и видит, что взгляды парней прикованы к нему. — Какого черта вы так смотрите? — парень расправляется с верхней одеждой и кладет рядом с собой, доставая с кармана телефон. Минута до занятия, замечательно. — Ты никого не хочешь поздравить? — спрашивает Найл, сужая глаза. Он глазами указывает на Томлинсона, и смотрит на кудрявого так, словно тот глупое дерьмо. — Я никого не поздравляю с Рождеством. Типа, да, я дарю родным подарки, но это только потому, что они дарят, — ответил Стайлс, все еще ничего не понимая. Теперь Найл уже в открытую указывал рукой на Луи. Сам шатен лишь улыбался и смотрел на свои ноги, сплетая пальцы рук. — У Луи День рождения, — помиловал его Лиам и лицо зеленоглазого исказилось в шоке. Что, черт возьми? — Почему вы не предупредили меня? — старается не злиться младший, но это получается очень слабо. — Мы думали, ты знаешь. Вы же встречаетесь, — ответил Зейн, пожимая плечами. — Никто никогда не говорит мне этой информации. Так, блять, трудно было упомянуть, что у Луи День рождения? — уже в открытую злился Гарри, повышая голос. — Кто, блять, знал, что тебе это неизвестно? — так же громко ответил Хоран. — Прекратите, — попросил Томлинсон, вмешавшись. — Я не хочу слышать как мои друзья ссорятся. Это я виноват, ведь никогда не говорил Гарри, когда родился. Мне не нужно ничего, Хаз, просто поцелуй меня. — Полный пиздец, прости меня, Лу, — выдохнул шатен и моментально прижался к губам своего парня, втягивая в такой поцелуй, от которого Найл, как обычно, начал недовольно ворчать. Он в сотый раз чувствовал себя плохим парнем, ведь не то что забыл о Дне рождения собственного парня, а просто о нем не знал. Луи-то, скорее всего, знал, во сколько часов родился младший и какими были его первые слова, от чего кудрявому было еще хуже. — С Днем рождения, Лу.