Damage Control

Перевод
PG-13
Завершён
210
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
69 страниц, 20 932 слова, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
210 Нравится 7 Отзывы 50 В сборник

Часть 8

Настройки
      Утром защиты диссертации Ремус испытал совершенно новый вид страха. На него нападали, он боролся с Пожирателями смерти, он обращается в монстра каждое полнолуние в конце концов, но ни один из этих опытов не вызвал паралича, который он чувствовал сейчас.       — Давай, Луни, ты должен что-нибудь съесть, — упрекнул Сириус.       — Не голоден.       — Жаль. Я не хочу, чтобы ты потерял сознание от голода на полпути к университету.       — От голода, — повторил автоматически Ремус. Знак того, что он утратил аргументы.       Сириус ухмыльнулся и протянул миску с хлопьями, которые он пытался навязать ему последние пять минут. Ремус вздохнул и взял миску. Он заставлял себя поесть, что немного отвлекало его.       Следующим препятствием было одеться. Он, конечно, выбрал подходящую одежду двумя месяцами ранее. Она была волшебным эквивалентом консервативного делового костюма — традиционного покроя и ничего особенного — и единственным оттенком индивидуальности, который он позволил себе, был цвет: тёмно-синий в отличие от более стандартного чёрного. Объективно она была идеальной для этого случая. Однако теперь, когда осталось два часа, прежде чем он должен был быть там, он не был так уверен.       — Синяя полночь, о чём я думал?       — Расслабься, Луни. Ты будешь выглядеть потрясающе. Теперь надень это.       Ремус покраснел. — Ты так думаешь?       Сириус приоткрыл глаза, лёжа на кровати. — Я знаю это.       — Разве это не плохо? Я не хочу казаться…       — Просто надень чёртов костюм, любимый. Он идеален. Я обещаю.       Несмотря на все переживания Ремуса, ему и Сириусу всё же удалось приехать в университет рано. Это дало ему время для последнего разговора со своим советником по диссертации, Эльфиасом Доджем.       Наконец, момент настал. Небольшая группа преподавателей, любопытных старшекурсников и доброжелателей прошла мимо Ремуса в комнату, где обычно размещались семинары. Они смотрели, как Ремус перетасовал свои записи. Когда он указал, что готов, Додж перевернул огромные песочные часы.       — Начало.       Ремус почувствовал, как его душа покинула тело. Сверху он наблюдал, как его физическая форма читала лекции о своих исследованиях защиты от тёмных существ. Следующий период вопросов также был размытым.       Он не чувствовал, что его разум и тело были повторно соединены, пока комиссия не отправила всех, включая его, из комнаты, чтобы они могли посовещаться.       — Ты был восхитителен, любимый, — Сириус обнял его.       — Серьёзно?       — Даже лучше, чем когда мы тренировались.       Додж высунул голову за дверь. — Ремус, мы готовы.

Дорогой Гарри, Я прошёл! Моя выпускная церемония примерно через две недели после твоего возвращения. Сириусу придётся рассказать тебе о фактической презентации, так как я мало что помню, но я хотел сообщить тебе вердикт. С Любовью, Ремус

      Ремус потратил последние несколько недель на уборку коттеджа, чтобы подготовиться к скорому прибытию Гарри домой. Каким-то образом он и Сириус позволили чему-то немного измениться за последние несколько месяцев в том, что касается уборки. Тем не менее, глубокая очистка обеспечила превосходный выход для пережитого стресса. Он только начал избавляться от пыли в комнате Гарри, когда вошёл Сириус с широко раскрытыми глазами.       — Минерва приводит Гарри через камин через минуту, — выдохнул он.       — Что произошло?       — Что-то о крысе его друга Рона.       — Крыса? — Ремус уронил лампу, которую держал в руках, и она разбилась.       Он крепко обнял Гарри, как только тот вышел из камина.       — Объясни, — прорычал Сириус на МакГонагалл. Она указала на кусок старого пергамента, зажатый в руке Гарри. Это выглядело странно знакомым. Это то, о чём он думал?       — Фред и Джордж дали мне Карту Мародёров в конце экзамена. Мы рассматривали её, когда заметили, что Питер Петтигрю был в нашем общежитии, что не имело смысла, потому что мы были в этой комнате. Тогда Короста убежал. Он был слишком быстр, поэтому мы отследили точку на карте. Он пошёл прямо в коридор на третьем этаже, поэтому мы позвали МакГонагалл, — сказал Гарри.       — Что такого особенного в коридоре на третьем этаже?       — Именно там Альбус спрятал философский камень, — объяснила МакГонагалл. О нет.       — Скажи мне, что ты поймала его.       Выражение её лица подтвердило худшие опасения Ремуса. Петтигрю прятался у них под носом весь учебный год, и теперь он нашёл философский камень. Отнесёт ли он это своему хозяину?       — Спот знала, что с Коростой что-то не так, но не могла объяснить, что, — нахмурился Гарри.       — Жаль, что она его не съела, — колко рассмеялся Сириус.       — Я должна обсудить этот вопрос с Альбусом, — сказала Макгонагалл. Она подошла к камину и исчезла в привычной вспышке зелёного пламени.       Ремус с трудом мог что-то сказать. Не было никакого смысла говорить об этом дальше, пока у них не будет больше информации. Поэтому вместо этого он спросил Гарри о том, как прошли его экзамены.       — Хорошо, я думаю. Снейп наградил нас несправедливым зельем, но, думаю, мне не удалось полностью его испортить. Симус взорвал ещё один котел.
210 Нравится 7 Отзывы 50 В сборник