ID работы: 8851670

Благословленные магией. Продолжение

Гет
NC-17
Завершён
147
автор
Размер:
972 страницы, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 54 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Весь последующий месяц к кубку приходили студенты старших курсов, чтобы бросить в его огонь бумажку со своим именем. Постамент с кубком находился внутри круга, заколдованный на возрастной ограничитель. Сам Дамблдор его заколдовал, чтобы свои заявки могли оставить только подходящие по возрасту студенты. Один раз близнецы Уизли хотели обойти этот запрет, выпив зелье, которое помогло обойти этот ограничитель. Они преодолели черту, но стоило им кинуть в кубок свои бумажки, как их отбросило в сторону от кубка. Когда близнецы пришли в себя, к смеху всех присутствующих на тот момент в Главном зале, близнецы состарились, а на их лицах выросли длинные седые бороды. Слизеринцы смеялись громче всех, но к их огорчению, заклинание к концу дня иссякло. Но большинство студентов не пытались сжульничать, напуганные словами Дамблдора о том, что испытания очень сложные и подчас смертельно опасные. Присутствие в Хогвартсе вейл Шармбатона и суровых юношей из Дурмстранга тоже ввело сумятицу в стены школы. Почти вся мужская половина томно вздыхала, когда на горизонте появлялись француженки, которые активно флиртовали с юношами Хогвартса, а женская половина вздыхала по болгарам и в частности по Виктору Краму. Впрочем, последний вел себя так отстраненно и безразлично, словно восхищенные взгляды поклонниц его вообще не беспокоили. Через пару недель после начала учебного года, Гарри снова начала мучить бессонница. Но в этот раз ему не просто не спалось, он просыпался в поту и с болью в шраме. Это были кошмары. Но настолько явные, что Гарри просто не мог их игнорировать. Пару ночей он держал в себе волнения, но кошмары не прекращались, и он решился рассказать о них своим братьям и сестре. - Нужно немедленно связаться с родителями, – заявила Алексис. – Идем к Северусу, он свяжется с домом. Эти кошмары слишком реальны и постоянны, чтобы говорить об их случайности. Драко и Маркус с ней согласились, и вся четверка после ужина направилась в кабинет своего декана. Северус внимательно выслушал причину столь позднего прихода детей и без лишних вопросов настроил свой камин на связь с Гриммо. Когда огонь показал облик Сириуса Блэка, Гарри сказал, что их с Дианой присутствие обязательно. Согласно кивнув, голова Главы Рода Блэков исчезла, а вскоре взметнувшиеся пламя камина высвободило самого Сириуса и его супругу Диану. Тепло обняв детей, они вежливо кивнули Снейпу, что стоял у двери. - Что случилось? – перешел сразу к делу Сириус. - Мне снится вот уже неделю один и тот же сон, – принялся рассказывать Гарри. – Словно я вижу глазами какого-то человека. Этот человек поднимается по лестнице в каком-то заброшенном доме. Он открывает дверь и попадает в некую комнату. Там Петтигрю и еще один молодой человек. - Петтигрю? – переспросил Сириус, услышав имя ненавистного бывшего друга. - Мы знали, что Петтигрю вернется к своему хозяину, – кивнула Диана, беря любимого за руку. – Рассказывай дальше, Гарри. Ты можешь описать другого молодого человека? - Не знаю, – задумчиво протянул юноша, нахмурив брови. – Все так смазано. Ему около двадцати пяти лет. Он шатен, цвет глаз не рассмотрел. У него была такая мерзкая улыбка. К сожалению, во сне его никто не называл по имени, поэтому я даже не могу предположить. - Хорошо, сынок, что дальше? – спросил Сириус. - Этот человек, чьими глазами я все вижу, входит в комнатку. Петтигрю первый, кого я вижу. Дальше стоит кресло, спиной к двери. Я слышу какой-то шипящий голос, называющий Петтигрю Хвостом. - Это его кличка, – пояснил Лорд Блэк. – Наши клички говорят о наших анимагических сущностях. Бродяга, Сохатый, Хвост и Лунатик, – перечислил он и тяжело вздохнул. Диана крепче сжала его руку и ободряюще улыбнулась. – Продолжай, Гарри. - Этот человек с шипящим голосом сидит в кресле спиной ко мне. Он просит Хвоста отойти, чтобы человек мог зайти. «Я» захожу, и человек говорит, что нужно избавиться от ненужных свидетелей. Он выкрикивает «Авада Кедавра», потом зеленый луч, и я просыпаюсь. - Гарри, милый, скажи, а ты видишь этого человека в кресле? – спросила Диана. - Нет, – замотал головой брюнет. – Он сидит спиной ко мне, словно не хочет, чтобы его видели. Что все это значит? - И шрам болит после каждого сна? – уточнил Сириус. - Да, после каждого. - Отлично, – неожиданно улыбнулась Диана. – Точнее, конечно, эти сны ужасны. – Пояснила она, когда все присутствующие удивленно посмотрели на нее. – Но это интересно. Значит, каким-то образом ты видишь то, что произошло. Возможно, какой-то человек оказался не в том месте и не в то время, раскрыл тайное убежище Волан-де-Морта и его слуг, и от этого человека просто избавились, убив его. Но то, что ты только слышишь Волан-де-Морта, а не видишь его, меня озадачивает. Знаешь, Гарри, а расскажи-ка этот сон Дамблдору, – улыбнулась она как-то загадочно. - Директору? – недоуменно расширил глаза Гарри. – Мам, ты уверена? - Да, перескажи ему слово в слово, что ты рассказал нам, – подтвердила Леди Блэк. - Включая Петтигрю? - Все, – уверенно заявила Диана. – Дамблдор настолько занят, портя нам жизнь, что пора ему вспомнить о нашем общем враге, Волан-де-Морте. Это немного отвлечет его от нашей семьи и заставит подумать над этим сном. Уверена, он что-нибудь предположит, и нам будет интересно узнать его мысли. Если он как-то прокомментирует твой пересказ, ты передашь нам его слова. Непреложный обет, который он дал в присутствии Люпина в конце лета, не позволит ему что-то предпринять, чтобы навредить нам посредством полученной информации. Если Дамблдор не дурак, а он дураком никогда не был, он свяжет нападение после матча по квиддичу и этот сон, где объявляется Волан-де-Морт. И, возможно, он до чего-то додумается. - Хорошо, мама, – кивнул Гарри. – Я завтра же ему все расскажу. - Отлично, сынок, – похвалила старшего сына Леди Блэк. – Хотите ли вы что-то еще сообщить? – спросила она у всех детей, но те замотали головами. – Хорошо, тогда идите в свои спальни, а то попадетесь Филчу после отбоя. Увидимся завтра после ужина на занятии по анимагии. Дети попрощались с родителями и с Северусом и вышли из комнатки. Снейп проводил студентов и вернулся в комнатку. Диана сидела на диванчике и задумчиво покусывала зубками нижнюю губу. Сириус стоял позади нее и смотрел куда-то вбок. - И что все это значит? – спросил Северус, вернувшись в комнату. - Это значит, что Волан-де-Морт вернулся, – ответила Диана. – Гарри только слышал, но не видел Волан-де-Морта. Уверена, что если бы он мог, он показался бы во всей красе. - Получается, он по-прежнему дух, – догадался Снейп. – Но с чего Гарри вдруг видеть такие реальные сны? - Вот этого не знаю, – вздохнула Леди Блэк. – И это меня беспокоит больше всего. Потому мне и интересно, что скажет по этому поводу Дамблдор. Он лучше знает Волан-де-Морта, ведь тот его бывший студент. Превращение из Тома Реддла в Волан-де-Морта он наблюдал своими собственными глазами. Возможно, он даже был одной из причин этого превращения. В любом случае, он не помешал ему. Ладно, сейчас у нас слишком мало информации, – добавила она, поднимаясь с дивана. – Этот второй молодой человек из сна рядом с Волан-де-Мортом. Еще один шпион, как и Петтигрю? Много вопросов и ни одного ответа. И откуда здесь Грюм, черт его побрал? - Думаешь, Дамблдор предполагает, что Волан-де-Морт вернулся, вот и окружает себя аврорами? – спросил Сириус. - Дамблдор, должно быть, удивлен этим нападением, – ответила Диана. – Мне даже предполагается, что он ожидал его раньше. - После того, как мы помогли освобождению преступников из Азкабана, – догадался супруг. - Да, но нападение случилось много после, – кивнула Леди Блэк. – Это озадачило директора, а теперь нападение все же случилось, и мне думается, что Дамблдор не удивится, когда Гарри расскажет ему о сне. Возможно, директор уже знает ответ, и сон Гарри, как последний пазл, встанет на место. И я очень бы хотела увидеть общую картину. Сев, скажи, а директор вообще предупреждал о назначении Грюма или как-то обсуждал с советом преподавателей свое решение? – повернулась она к другу. - Ты же знаешь, Диана, в его поступках никто здесь не сомневается, – усмехнулся Северус. – Он просто объявил, что Грюм будет преподавателем, приведя его на предучебный сбор преподавателей. Но мне показалось, что сам Аластор был не в восторге от этого назначения, но и он не посмел возразить директору. - Ладно, дети хоть на этом балу по случаю Турнира отдохнут, – улыбнулся Сириус. – А нам не стоит накручивать себя. По крайней мере, ничего сейчас не известно. Да, сон странный и пугающий, но почему он снится Гарри? Как он может видеть то, что происходит не с ним и в неизвестном ему месте? Это что-то за рамками моего понимания. - Да, и моего тоже, – закивала Диана. – Нам нужно больше информации. Северус, как только Гарри что-то получит от Дамблдора, немедленно дай нам знать. - Конечно, – ответил Снейп. - И если сны будут повторяться или Гарри увидит что-то новое, – добавил Лорд Блэк, и зельевар снова кивнул. Супруги Блэк попрощались с Северусом и вернулись на Гриммо, снова воспользовавшись камином. Диана вступила на ковер в гостиной и, пройдя к дивану, медленно опустилась в него. - Этот дом кажется таким огромным, когда нет детей, – проговорила она. – Знаешь, Сири, до появления у нас детей мне этот дом не казался таким большим. Меня вообще большие дома не смущали, ведь я выросла в одном из них. Но сейчас, когда наш младший сын тоже уехал, казалось, что и территории в доме стало больше. - Милая, я тоже по ним скучаю, – улыбнулся Сириус, присаживаясь перед супругой на корточки и кладя ладони на ее коленки. – Но очень скоро здесь снова будет шумно. На Рождество. Но, знаешь, любовь моя, то, что мы теперь только вдвоем, очень здорово. Мы снова только вдвоем. В этом большом доме. - О, мистер Блэк, я понимаю, к чему вы клоните, – хитро усмехнулась Диана и, подняв руку, нежно погладила супруга по щеке. Сириус блаженно прикрыл глаза, счастливо улыбаясь. – И нам не нужно бояться, что дети могут застать нас в неудобный момент. Знаешь, чего я сейчас хочу? - Да, Ди, я тоже, – ответил Сириус и, приподнявшись, потянулся к губам любимой. - Нет-нет, не угадал, – весело засмеялась супруга, кладя пальчики на его губы и отстраняясь назад. – Давай полетаем? - Полетаем? – удивленно расширил глаза Лорд Блэк, не ожидая такого предложения. - Давно мы не летали, – ностальгически проговорила Диана. – Помнишь, как раньше? Мне так нравились наши полеты, хотя сама я на метлу садилась всегда только по необходимости. Но именно полеты с тобой так захватывали меня, что я готова была садиться на метлу снова и снова. - Любовь моя, ты же знаешь: тебе стоит только сказать, – заулыбался мужчина. – Мне наши полеты нравятся не меньше твоего. Я готов хоть каждый день. Тем более нет ничего лучше, чем захватывающий полет перед сном. Как и пробежка по лесу, – с намеком подмигнул он, и супруга весело засмеялась. – Надень накидку потеплее, а я возьму метлу, – сказал он и, поднявшись на ноги, нежно поцеловал любимую в губы, а потом вышел в коридор. - Теперь, когда все дети в школе, вы снова, как в юности только вдвоем, – с нежностью смотря на невестку, проговорила Вальпурга со своего портрета. – Сириус прав: отсутствие детей снова сблизит вас, как раньше. - Прямо медовый месяц, длиной в несколько лет, – поддержала Диана. - К тому же в такое непростое время, когда война снова у порога, нужно ценить каждый момент спокойствия, который можешь провести с любимым человеком. И даже такие мелочи, как полеты на метле, помогут отвлечься и хоть на секунду забыть, что где-то кто-то строит очередные козни против тебя. - Диана, – воскликнул Сириус, появившийся в проеме гостиной. В его руку была зажата метла, а сам он был одет в уличную мантию поверх рубашки. – Я тебя жду, – улыбнулся он. – Или ты передумала? - Нет, любимый, – встала с дивана супруга. – Просто немного с Вальпургой поговорила. Я быстро, родной. Диана прошла мимо супруга и, поцеловав его в губы, поднялась в комнату, чтобы надеть теплую накидку. - Знаешь, мам, - проговорил Сириус, провожая возлюбленную нежным взглядом – с каждой минутой я люблю ее все больше, хотя каждый день мне кажется, что любить больше уже невозможно. Друзья всегда говорили мне, что я подкаблучник, что я растворяюсь в Диане, что она поглощает меня, меняя и подстраивая под себя. Но мне никогда не казалось это ужасным. Даже Джеймс, хотя он и был рад за меня и делил мое счастье и эйфорию от любви, был обеспокоен, что Диана управляет мной, и с ней я уже не тот, что был раньше. Но мне иногда кажется, что и Ди изменилась с тех пор, как мы обвенчались. Все же тот ритуал, что мы провели, двустороннего действия. Возможно, Ди и имеет надо мной власть, но вряд ли у нее получилось бы управлять мной, если бы я сам не позволял ей. Просто я не могу ей отказать или возразить, ведь она… она никогда не была смыслом моей жизни. Она всегда и была моей жизнью. А разве можно сказать «нет» тому, ради кого ты вообще дышишь? Вальпурга с умиленной улыбкой слушала сына. Вскоре на верхней ступеньке лестницы появилась Диана, и Сириус встрепенулся, смотря на супругу, как на богиню. Леди Блэк облокотилась о перила и приняла привлекательную позу, словно представляла свой новый наряд для оценки. - Моя Леди, я буду счастлив сопровождать вас на летной прогулке, – склонился в поклоне мужчина. - Мой Лорд, боюсь, что без вас эта прогулка вообще не состоится, – парировала Диана и присела в легком реверансе. Сириус сдержал смешок и, подойдя к лестнице, протянул вперед свободную руку. Супруга, подобрав подол своего платья, словно оно было длинным, начала медленно спускаться, держась другой рукой за перила. Спустившись вниз, она кокетливо вложила свою руку в протянутую ладонь мужчины. Лорд Блэк галантно поцеловал ее пальчики и помог преодолеть последние ступеньки. Затем он закинул ее ручку на свой локоть и повел к выходу. Вальпурга кивнула Диане, когда та бросила взгляд на свекровь. - Давай аппарируем в Ди-мэнор? – предложила Диана, когда они вышли на улицу. – Все же не нужно, чтобы нас кто-то увидел, летающих в небе. - Ты права, любимая, – ответил Сириус, и пара исчезла с места. – Все, как раньше, – улыбнулся мужчина, осматривая двор у имения супруги. – Когда мы были студентами, мы жили здесь и по вечерам летали. - Да, милый, – с наслаждением Леди Блэк втянула ноздрями вечерний воздух. - Итак, - произнес супруг и, вытянув перед собой руку с зажатой в ней метлой, раскрыл ладонь. Метла послушно зависла в воздухе, и Сириус оседлал ее, перекинув через ее древко одну ногу – запрыгивайте, моя Леди, – пригласил он. Диана улыбнулась и поспешила пристроиться за спиной возлюбленного, крепко обняв его за пояс и прижавшись к его спине. Мужчина оттолкнулся от земли и направил метлу наверх. Супруги стали набирать высоту, и Диана весело воскликнула, ощущая такое забытое, но захватывающее, ощущение. Сириус тоже был рад снова оказаться с любимой в воздухе. Он решил сначала полетать по окрестностям, а потом впечатлить любимую несколькими финтами, которые так нравились ей в прошлом. Диана и вправду была очень счастлива. С ее губ не сходила улыбка, она всем телом прижалась к спине возлюбленного, полностью доверившись его мастерству. Даже когда в конце полета Сириус резко повел метлу вниз, и их закрутило, как в штопоре, женщина только весело смеялась, зная, что стремительно приближающаяся земля не грозит ей опасностью. Супруг выровнял метлу всего в нескольких дюймах от земли, зависнув в воздухе. - Как же я сейчас хочу тебя, – выдохнула Диана, ощущая, как бешено колотится сердце в ее груди. Сириус обернулся к ней, и его губы растянулись в широкой улыбке. Дождавшись, когда супруга слезет с метлы, мужчина последовал ее примеру и, взяв метлу одной рукой, а ладошку любимой другой, направился в дом. Диана безропотно последовала за ним, предвкушая великолепную ночь любви. Зайдя в дом, Лорд Блэк оставил метлу у входа, а потом легко подхватил любимую на руки и направился в гостиную. Диана звонко рассмеялась, полностью передав любимому инициативу. Сириус вошел в гостиную и, поставив любимую на ноги, одним щелчком пальцев зажег камин. Хотя любимая хозяйка и переехала после венчания на Гримма вместе с супругом, Нэнси продолжала поддерживать Ди-мэнор в чистоте и порядке. Лица влюбленных осветило яркое пламя. - Какая же ты красивая, Ди, – вдохновенно прошептал Сириус и, подняв руку, нежно очертил овал лица супруги. Диана очаровательно улыбнулась, позволяя любимому наслаждаться своей красотой. – Ты - идеал красоты. Все в тебе просто идеально, без единого изъяна, – скользнув ладонью вниз, он провел ею по шейке любимой, а потом медленно развязал завязку, держащую на ее плечах накидку. Ткань соскочила с плеч Леди Блэк, оставляя ее в одном легком платье. В гостиной было тепло, создаваемое горящим камином, но Диана все равно зябко повела плечиками. – Я так тебя люблю, жизнь моя, – выдохнул Сириус, скользнув ладонями по рукам любимой. - Ровно так, как я люблю тебя, – вторила ему Диана и также освободила его от верхней одежды. - Ох, Ди, – выдохнул Сириус и, обхватив ладонями лицо любимой, впился в ее губы страстным и жадным поцелуем. Супруга ответила на его напор со всей страстью и самозабвенностью. Как одержимые, они принялись освобождать друг друга от ненужной им одежды, неистово целуя обнаженные участки их тел. Задыхаясь от чувств, они упали на ворох своей одежды, сплетая свои разгоряченные тела в танце страстной любви. Громко постанывая от удовольствия и шепча на выдохе любимое имя, супруги почти всю ночь не могли оторваться друг от друга. Расслабленные и обессиленные, они уснули в объятиях друг друга, едва рассвет занялся за окном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.