ID работы: 8855148

Халк Поттер

Джен
PG-13
Заморожен
35
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

"Косой переулок"

Настройки текста

Неожиданное перемещение в 2023 год

Стрендж уже собирался закончить свой рабочий день в Нью-Йоркском храме, как в дверь собора кто-то постучал... Доктор медленно поплел к входной двери, устав за свой рабочий день. После "Войны Бесконечности" он тоже ушел на "супергеройскую пенсию" и стал работать простым священником в своем католическом храме, проводя свадьбы, похоронные процессии и всяческие религиозные обряды. На удивление, сегодняшний день сильно утомил Доктора, поэтому он чувствовал себя как никогда плохо. Но несмотря на все это, он все же решился открыть дверь... "Стивен, хорошо, что ты здесь!" - сказал Энт Сайсон(главный ассистент в лаборатории Брюса Баннера), как только дверь храма отворилась. - Слушай, а что такого случилось, что без моей помощи не обойтись? - Понимаешь, какое дело... Сегодня во время испытаний 'портального устройства' произошел инцидент непонятной природы, в результате которого Брюс Бэннер куда-то исчез. Поскольку я понимаю, что он мог переместиться в другое измерение, а имеющееся устройство восстановить не в моих силах, я подумал, что с твоими способностями мы сможем отыскать, куда он переместился. - Мда, ситуация и правду напряжённая... Я с радостью помогу тебе, но с некоторыми условиями: во-первых, я должен узнать примерные координаты перемещения Брюса, а во-вторых, из-за своей работы я не смогу заняться поисками Баннера самолично. - Насчёт этого не беспокойся: ты отправь меня туда, куда нужно, а дальше я сам разберусь. - Ну если ты согласен со своей участью, тогда я помогу тебе. Пошли в твою лабораторию! И Доктор Стрендж, нарушив свои предыдущие слова, создал портал в "Лабораторию Брюса Баннера" и незамедлительно отправился туда вместе с Энтом Сайсоном.

***

Спустя каких-то полчаса "Мотоцикл Сириуса" уже стоял на тротуаре напротив паба "Дырявый котел", куда незамедлительно отправились мы с Хагридом. Пока Хагрид "мило" беседовал с барменом, я решил осмотреться по сторонам. В помещении было темно, не считая нескольких масляных ламп, висящих на стенах. Здесь располагалось куча сброду, пришедший "культурно провести время", и немногочисленное количество волшебников и магглов, которые планировали посетить "Косой Переулок". С разных сторон паба можно было услышать язвительные замечания как со стороны стороны волшебников с детьми, так и от магглов, которые здесь были в первый раз. Наконец, Хагрид закончил со своими "делами", и вскоре он вернулся ко мне. НО! Как только мы хотели отправиться в Косой Переулок за покупками, меня окликнул кто-то из посетителей "Дырявого котла". - Неужели это... Гарри Поттер? - сказал голос позади меня с запинками на каждой букве и постоянно заикаясь. - И тебе привет, Квиррел! - ответил ему Хагрид, - Ты что тут делаешь в такое время? - Д-д-д-а т-т-т-а-к-к-к, н-н-ни-ии-и-и-ч-че-г-о, п-р-о-с-т-о н-а-с-л-а-ж-да-ю-с-ь в-ы-х-о-д-н-ы-м д-д-не-м. "Ну и предпочтения у него..." - шепотом сказал мне на ухо лесничий, - "Ну ладно, Квиррел, рад был повидаться с тобой. До встречи в Хогвартсе!... Пойдем отсюда, Гарри..." - добавил уже вполголоса Хагрид. Мы незамедлительно покинули "Дырявый котел" (почему нельзя было сразу пойти сюда, а не задерживаться из-за бесед с барменом? Как будто времени у нас - вагон и маленькая тележка) и направились в задний двор, проход в котором, как ни удивительно, был наглухо закрыт кирпичной стеной. - Хагрид! - Да, Гарри? - И как мы пройдем через стену? - Просто наблюдай за моими действиями, и все станет понятно! После этих слов Хагрид достал свой зонтик и начал касаться им некоторых кирпичей в определенном порядке. Как ни странно, но стена начала двигаться и открыла проход (а что вы хотели? в "Мире волшебников" живем же), куда мы и направились. Моему взору предстала длинная улица с торговыми лавками как на тротуарах, так и внутри сильно перекошенных домов (Наверное, поэтому этот переулок называется Косым. Почему волшебники сделали его таким? Мда... магия с логикой не дружит...). Пока я размышлял о том, что записал ранее в скобках, мы с Хагридом уже подошли к зданию банка "Гринготтс" (это я выяснил, разглядев вывеску над дверью) и вошли внутрь. Внутри все было как в обычных банках: в просторном помещении,в одной половине которого было приемная для клиентов (как бы это ни было удивительно, здесь тоже были большие очереди), а во второй располагались кассы, в каждой из которых сидел гоблин. - Доброе, значит, утро... Я это... хотел бы... - ГОВОРИТЕ БЫСТРЕЕ, ЧТО ВАМ НАДО! У НАС, МЕЖДУ ПРОЧИМ, ДРУГИЕ КЛИЕНТЫ ЕС... Гарри Поттер?! В "Гринготтс"?! Какая встреча! - ...Да, Гарри со мной, - сказал Хагрид в ответ на тираду "гоблина-кассира", - я хотел бы забрать деньги из сейфа Поттеров... Ах да, вот ещё письмо от Дамблдора с личной просьбой. С этими словами лесничий протянул пергаментный конверт (Почему волшебники не пользуются бумагой, которая в разы удобнее этого... пергамента?) с письмом находящемуся в кассе гоблину. Он бегло окинул содержание послания, после чего заявил: "Хорошо. Хагрид, ключ от сейфа у вас?" - Да. - Тогда, позвольте, Гарри пойдет вместе с нашим работником... КРЮКОХВАТ!! В эту же секунду возле нас стоял гоблин, который взял ключ от моего сейфа у Хагрида и сопроводил меня до семейного хранилища Поттеров ( Интересно... Моя семья была богатой, судя по количеству принадлежащего им золота... Неудивительно, что после их смерть сделала меня, вопреки моим желаниям, знаменитым на всю магическую Британию...), где я наполнил все свои карманы волшебными карманы монетами (на самом деле я упустил множество подробностей: сейф был в глубоких пещерах, простирающихся на сотни метров вглубь, в которых доблестно выполнял работу охранника дракон). Когда я вернулся наверх, Хагрид уже ждал меня у входа, держа в руках какой-то свёрток, обмотанный в старый пергамент. - О, Гарри, ты наконец-то вернулся. Теперь мы сможем отправиться за покупками. После этого мы поспешно покинули здание банка. - Ну-с, Гарри, приступим... Ты не потерял список? - Нет, Хагрид. - Это хорошо... Я пока отнесу сверток к мотоциклу, а ты пока сам походи куда нужно... - Погоди! - остановил я лесничего, - А что в свертке? - Очень-Важная-Вещь-Которая-Принадлежит-Хогвартсу, поэтому я не скажу тебе, что это, потому это дело секретной важности. - Но, Хагрид, если не присматривать за "секретом", то его могут украсть, что, как мне кажется, не очень понравится Дамблдору. - Хм... А ты, пожалуй, прав, Гарри... А вот, кстати, и магазин котелков... Вроде бы тебе такие нужны... Давай поступим так: я покупаю нужные котелки, а ты купишь учебники по списку и комплект школьных мантий. И тут же Хагрид скрылся (хоть это и практически невозможно с его габаритами) за дверьми магазина. А тем временем я решил начать с покупки мантии. ... Хоть нужный размер нашелся сразу, но мне пришлось там задержаться, поскольку был вынужден отвечать на вопросы "весьма любопытных" про мою жизнь (Это меня удивляет. Как факт того, что моих родителей убил темный колдун, делает меня знаменитым?). В общем, выбрался я оттуда с большим трудом и тут же побежал в сторону "книжного магазина". У входа я замедлил свою скорость, зашёл внутрь и после того, как дверь захлопнулась, я посеменил дальше самыми длинными шагами из доступных мне. В тот момент я не сильно оглядывался по сторонам (да и вперёд я не сильно смотрел) , поэтому неудивительно, что я "налетел" на кого-то, скрытого за огромной стопкой книг. Вся колонна с достаточно шумным для магазина грохотом повалилась на пол, и в следующий миг я смог увидеть того, кто нес эти книги. Эта оказалась худенькая девочка с запутанными каштановыми волосами и немного вылетающими из-под верхней губы зубами, что я посчитал по-своему привлекательным. - Тебе помочь? - Пожалуй, да... Меня, кстати, Гермиона зовут, а тебя? - Гарри, - ответил я, параллельно собирая книги в стопку, которая временно стояла на полу, - Слушай, Гермиона, а зачем тебе столько книг? Тут, мне кажется, больше, чем в списке, который нам прислали. - Видишь ли... - хотела начать она, но резко остановилась и продолжила, - Давай сначала ты купишь себе книги, а затем поговорим на улице. - Тут я, пожалуй, с тобой соглашусь, - заявил я, отходя от новой знакомой к книжным полкам в поисках нужных учебников... - Ух, ну и тяжесть, - сказал я Гермионе, охая и вздыхая от тяжести груза. - Да, чемоданы бы нам не помешали... - О, Гермиона, вот ты где! - сказали внезапно возникший перед нами мужчина, - Мы с твоей мамой увидели, что ты опять купила больше книг, чем это было нужно. Не думай, что мы тебя ругаем, вовсе нет, мы, наоборот, хотели тебе помочь. Видишь ли, я узнал об очень полезном изобретении магов, несмотря на их вражду со здравым смыслом - о вещах с чарами расширения, куда ты сможешь сложить очень много вещей, при этом такой багаж не будет сильно нагружать тебя. - Здравствуйте, - наконец сказал я, вставив в "семейно-отцовский монолог" свою лепту, - Я полагаю, вы родители Гермионы? - Да, мы мистер и миссис Грейнджеры, по совместительству родители юной мисс Грейнджер. Мы так рады, что она нашла себе такого образованного, судя по твоей манере речи, друга, как ты... Как твое имя, мальчик? - Гарри Поттер. - Гарри, - продолжил свой монолог мистер Грейнджер, - мы рады, что наша дочь будет не одинока в стенах этого "Хогвартса", что у нее всегда будет товарищ, с которым она сможет побеседовать на любимые темы. - Дорогой, у нас времени в обрез! - прервала речь мужа миссис Грейнджер. - Ах да, чуть не забыл. Рад был повидаться, Гарри... Увидимся, когда увидимся! - сказал мистер Грейнджер мне на прощание. После того, как они исчезли в общем потоке "Косого переулка", я вспомнил, что по-прежнему держу в руках огромную стопку книг. Осознав это, я панически метался по тротуару в поисках магазина, где продают вещи с чарами расширения, что к сожалению мне не удалось. Уже смирившись со своим положением, я стал ждать чуда (не считая магии, которая постепенно покидает эту категорию) . Как ни странно, но чудо пришло. - Гарри! Что с тобой стряслось? - Хагрид, вот ты где! Мне нужна твоя помощь. Где здесь можно купить вещи с чарами расширения? - Пойдем покажу. Уже через несколько минут все свои покупки я упаковал в стильный кожаный чемодан, в котором можно было бы поместить все вещи, заполняющие типичный чердак дома в Литтл-Уингинг (если что, это я проверил уже дома). - Ну а теперь пошли за питомцем, Гарри, - сказал громким басом Хагрид. ...В магазине я провел относительно мало времени. Там я решил купить серого филина (этот выбор мне предложило мое шестое чувство, с чего бы это вдруг...), уж очень красивой была эта птица по сравнению с остальными. - Фух, все купили... За исключением одного... Гарри, тебе осталось выбрать волшебную палочку... Пошли в "мастерскую Олливандера". ...Закрыв дверь магазина, мы очутились в помещении, где единственным источником света была большая лампа на потолке (окна здесь были то ли занавешены, то ли вообще отсутствовали, кто его знает...). - О, посетители! - сказал старый радостный голос за прилавком, после чего на "арену" вышел и сам источник звука. Это был, как понял, Олливандер - лучший изготовитель волшебных палочек по всей Великобритании (Почему нельзя поставить производство 'палочек' на конвейер? Так же проще будет, хотя чего я стараюсь... Все равно логику с магией не помирить...). - Здравствуйте, я хотел бы получить волшебную палочку. - О, конечно-конечно, мистер... Гарри Поттер? - запнулся в своей речи Олливандер, но тут же продолжил, - Какое чудо! Мальчик-Который-Выжил в моем магазине!... Перейдем к делу... Попробуй вот эту. А ну-ка взмахни ей! Я тут же исполнил в точности то, что мне сказали. "Магический вихрь", вырвавшись из палочки, ударил в шкафы, в результате чего продолговатые коробочки попадали на пол. - Так стоп! Мистер Олливандер! - Да, Гарри? - А у вас нету специального полигона для испытания палочек? А то проверка 'на месте' не приведет к хорошим последствиям, как мне кажется. - Хорошо-хорошо, сейчас организуем. Мастер взмахнул своей палочкой, и в стене образовался проход в испытательную камеру. - Удивительно! За долгое время я не забыл нужное заклинание! Ах да, вот другая, попробуй эту. Я взмахнул сию же секунду. - О, эта получше, но ещё недостаточно... Щас поищем ещё... Ой! После из глубин склада послышался грохот и следующий за них возглас. - Что там стряслось, мистер Олливандер? - Да вот, с верхней полки упала старая коробка... А-апчхи!... Ух, какая пыльная... Слушай, может, попробуешь эту? Я тут же достал требуемую палочку и взмахнул ею. На мое удивление, не произошло ничего страшного: она просто заискрилась разноцветными огоньками. - Да! Поздравляю, мистер Поттер, вам досталась... погодите... ель и сердечная жила дракона, двадцать три дюйма, гибкая... Хм, достаточно любопытно... - В чем дело, мистер Олливандер? - Видишь ли, Гарри, раз тебя выбрала палочка с жилой дракона, значит, в тебе как будто живет сущность дракона: он нападает на тех, кто причинил ему вред. К примеру, у Волан-де-Морта сердцевина палочки сделана из пера феникса, что меня удивляет еще больше... - Почему вас это удивляет? - Понимаешь... Дело в том, что Волан-де-Морт убил твоих родителей, что, как ты знаешь, у него получилось. Но при попытке тебя убить он как будто испарился. Когда об этом узнала вся Британия, я заинтересовался этим явлением. До сегодняшнего дня я полагал, что он оставил в тебе, Гарри, часть своей души, в результате чего тебе бы досталась палочка с пером феникса... Это весьма странно, но причину этого я сказать не могу. Видимо, мир волшебников еще не покорил такую магию... Внезапно речь мастера прервалась. - О, а вот и новые посетители. Удачи тебе, Гарри! Мы с Хагридом поспешно покинули магазин и направились обратно к "Дырявому котлу", откуда мы поехали домой на "мотоцикле Сириуса"...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.