Маленький Хеви продолжал плакать на лавке. Солёные слёзы оставляли разводы на грязных щеках.
— Мальчик, почему ты плачешь? — послышался скрипуче-хриплый мужской голос. Хеви поднял глаза. Перед ним стоял худой высокий человек, явно постарше родителей рыжика. Его лицо было угловатое и вытянутое, губы тонкие, маленькие чёрные глаза.
—Я потерялся, — произнёс Хеви, — Вы не видели мою маму? Она такая высокая, с большой рыжей косой, ещё у неё веснушек много, — мальчик с надеждой взглянул на этого человека, утирая нос.
Тот сделал задумчивый вид и ухмыльнулся, скалясь. Его зубы были мелкие и жёлтые.
—Да, кажется, я видел её тут недалеко. Давай я тебя к ней отведу? Она очень волнуется, — у того сразу блеснули глаза. Малыш вложил загорелую ладошку в бледную руку незнакомца, совсем позабыв наставления отца, что нельзя разговаривать и уходить с незнакомыми людьми.
Этот человек вёл себя странно: оглядывался, просил мальчика громко не болтать. Когда рядом появлялся ещё кто-то, он крепко, чуть ли не до боли, сжимал ладонь Хевика.
—Нам ещё долго? Я очень устал. Вы уверены, что мама там? — чуть ли не скулил рыжик.
—Да-да, тише, — шикнул незнакомец. Ещё Хеви смущало, что они всё время петляли дворами и переулками в место того, чтобы идти по главной улице.
Они зашли явно не в благополучный район. Всюду грязь, странные люди, битые окна.
—«Мамы тут нет, » — пронеслось в голове рыжика. Он взглянул на «спасителя» — на бледном лице того была странная ухмылка, оголяющая зубы, глаз чуть дёргался. Малой понял — пора валить.
—Ой, вон моя мама! — выкрикнул Хеви и, уловив момент, когда человек расслабил руку, вырвался и побежал назад.
Рыжик слышал его крик, чувствовал, как незнакомец буквально дышит в его спину. Малыш еле видел дорогу из-за подступающих от страха слёз. Нет, останавливаться нельзя. Неизвестно, что хочет этот человек, куда он хотел его увести и что сделать в дальнейшем.
Забившись в дурно пахнущем переулке между баков, Хеви продолжил плакать. Он устал, ему было холодно, хотелось есть.
—Малой, ты чего тут делаешь? — хриплый знакомый голос заставил парня вздрогнуть.
—Дядя Чес! — радостно вскрикнул мальчонка, прыгнув на него. Крупные слёзы скатывались с его щёк. Мужчина положил руки на плечи парня.
— Да хорош мокроту разводить. Где Вики? Или Глэм? Как ты попал-то сюда? —
—Я за кошечкой побежал, потом мальчишки злые… И человек этот, он сказал, что видел маму, привёл меня сюда, — парень захлёбывался слезами и дрожал от холода. Чес чуть свёл брови, но после ухмыльнулся и накинул на малого свою зелёную косуху.
—Пошли, отведу тебя домой, — он потрепал рыжика по голове и взял за руку.
Небо было уже тёмно-багровым. Чес отвлекал парня от дурных мыслей забавными историями, связанными с его отцом, это помогало.
—Ой, моя улица! А вон и дом мой! — запрыгал Хевик.
—Сам добежишь? — мужчина похлопал парня по плечу.
—Мне, наверно, влетит, — рыжеволосый перевёл взгляд на Чеса.
—Брось, они поди сейчас, как на иголках. За меня бы кто так переживал в детстве, может и жизнь другая была, — на его лице появилась странная гримаса. Так называемая «улыбка разочарования».
—О чём Вы? — спросил его Хеви, дёрнув за рукав кофты.
—Да так, ерунда. Давай беги домой, и чтобы больше не уходил от родителей, и с незнакомцами не шастал! —
—Понял, спасибо! —
Малой радостно побежал домой, оставшись в косухе. Тот лишь, так же улыбаясь, смотрел ему в след.
—Счастливый, — произнёс Чес, уходя обратно.
***
—Мама! Мама! Там Хеви, — закричал Ди, показывая в окошко.
—Хеви, — Вики резко подорвалась с места, чуть не сшибая с ног мужа, который капал в стакан валерьянку. Протерев в глаза, она увидела рыжеволосого мальчонку.
—Хеви! — женщина побежала к выходу, чуть не снося дверь, падает на колени.
—Мамочка! — рыжик обнял её за шею, —Я так испугался! Я думал, что больше не найдусь! —
—Хеви, милый мой Хеви, — мягко говорила Вики, прижимая младшего к себе.
После рыжика ждали долгие нравоучения от родителей по поводу его поступка, но для него это было уже не так важно. Главное — он дома. Рядом с мамой, папой и братом.
Когда всё утихло, Глэм позвонил Чесу.Они немного поговорили, он поблагодарил его за помощь.
—Когда за косухой придёшь? Или тебе привезти её? — спрашивает блондин.
—Да не надо, пусть подарок малому будет, чтобы не забывал, что предков слушать надо, —они оба посмеялись.
—Боюсь, велика она ему ещё. —
—Не парься, Глэм. Были б кости — мясо нарастёт, — с насмешкой произносит Чес, после чего вновь выслушивает благодарность от друга и они прощаются.
***
—М-да, ты походу не в рубашке родился, а в тулупе, — произнёс Ди, выпивая уже третью кружку чая.
—Ещё бы, — скалится Хеви, положа ноги на стол, как тут же падает назад. Ди закатывает глаза.
—Слушай, а она ведь теперь мне как раз! — выкрикивает младший, как получает швабру в руки.
—Да вижу я, пошли. Нам ещё коридор драить, потеряшка, — спокойным тоном изъясняется старший и они вместе уходят на назначенную каторгу.